Metrologic Instruments SP5600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Metrologic Instruments SP5600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMetrologic Instruments SP5600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Metrologic Instruments SP5600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Metrologic Instruments SP5600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Metrologic Instruments SP5600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Metrologic Instruments SP5600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Metrologic Instruments SP5600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Metrologic Instruments SP5600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Metrologic Instruments SP5600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Metrologic Instruments SP5600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Metrologic Instruments na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Metrologic Instruments SP5600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Metrologic Instruments SP5600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Metrologic Instruments SP5600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    METROLOGIC INSTRUMENTS, INC. SP5600 Optimus R User’s Guide[...]

  • Página 2

    Copyright © 2008 by Metrologic Instruments, In c. A ll rights reserved. No part of this work may be repro duced, transmitted, or stored in any form or by any means without prior written con sent, except by reviewer, who may quote brief passages in a review, or provided for in the Copyri ght Act of 1976. Trademarks Metrologic is a registered tradem[...]

  • Página 3

    ii T ABLE OF C ONTENTS Introduction Product Ov erview ............................................................................................................... ................................... 1 Scanner and Accessories ........................................................................................................ .................[...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    1 I NTRODUCTION P RODUCT O VERVIEW The SP5600 Optimus R Portable Data Terminals are robu st and versatile scanning devices designed to provide exceptional performance, while endu ring the demands of everyday use. The rugged exterior of the Optimus R makes the Optimus the ideal PDT for application s that take place in more rigorous e nvironments. Th[...]

  • Página 6

    2 G ENERAL F EATURES AND C HARACTE RISTICS S CANNER F EATURES Figure 1. Scanner Features I TEM N O . D ESCRIPTION 1 Multi-functional Keypad 2 Scan Button 3 LCD display 4 Red Output Window (Laser Apertu re) 5 Speaker for audible indicators 6 Protective rubber bumpers 7 Battery Compartment 8 Communication Ports (RS232 and IrDA ), Power Adapter Port, [...]

  • Página 7

    3 G ENERAL F EATURES AND C HARACTE RISTICS C RADLE F EATUR ES Figure 2. Cradle Features I TEM N O . D ESCRIPTION 1 LED Transmission Indicato r 2 LED Power indicator 3 Battery Contacts 4 IR communication port 5 Rubber Footpads 6 RS232 Communication Port and Po wer Adapter Port[...]

  • Página 8

    4 G ENERAL F EATURES AND C HARACTE RISTICS M ULTIFUNCTIONAL K EYPAD Figure 3. Keypad Features I TEM N O K EY N AME D ESCRIPTION 1 ALPHA(  ) The toggle key for Alphabet/Num eral input . When the system is in alpha-mode, a sm all icon will be shown in the lower right corner of the display. Each numeric key can be used to generate o ne of the three[...]

  • Página 9

    5 G ENERAL F EATURES AND C HARACTE RISTICS T HE LCD S CREEN The LCD screen of the Optimus R Porta ble Data T erminal displays program settings, operati onal para meters, dat a collected, and much more. The display is a graphical LCD with the following characteri stics: y Display area of 64 pixels x 100 pixels y Resolution: y Maximum of 8 lines x 16[...]

  • Página 10

    6 G ENERAL F EATURES AND C HARACTE RISTICS L ABELS The scanner and cradle ha ve labels that provide impor tant information incl uding the model number, date of manufacture, serial number, safety and regulatory information. Figure 5 provides ex amples of these labels a nd their locations. Figure 5. Label Sample and Location[...]

  • Página 11

    7 I NSTALLATION G ETTING S TARTED The Optimus R Portable Data Terminal ( PDT ) require s minimal effort to begin functional operation for data collection in any application. In order to get started, th e unit must have a fresh battery inserted i nto the battery compartment. 1. Access the battery comp artment by removing the ba ttery cover. T o remo[...]

  • Página 12

    8 I NSTALLATION B ASIC O PERATION In order for the Optimus to operate properly, an appli cation program must be loaded onto the PDT . It is possible for the Optimus to power up without at active applicati on. On powe r up if the Optimus has no application progra m loaded, then the following Program Manager m enu options will appear on the di splay.[...]

  • Página 13

    9 I NSTALLATION C OMMUNICATION AND D ATA C OLLECTION S ETUP The Optimus R Series has variou s ways of communicating wi th a host device. Depending on t he model of Optimus, it can communicate via RS232, USB, or Wi-Fi conn ection. The Optimus R can store data in the unit or send data real time via a Wi-Fi conne ction. The Optimus R has the ability t[...]

  • Página 14

    10 I NSTALLATION D ATA U PLO AD 1. To transfer the data collect ed select the Utilities option. 2. Select the Download Method option on the next menu and then sel ect the appropriate method for downloading files to the host device. 3. The Wi-Fi can send data in real time, h owever, if cradle options (Cradle-IR or I rDA) are selected re-inse rt the [...]

  • Página 15

    11 I NSTALLATION T HE S YSTEM M ENU The system menu on the Optimus is an other useful tool included with the Optimus. The system men u provides information about the Optimus and access to the system menu for configuring t he Optimus. In order to access the system module, follow the instructions below: 1. With the Optimus powere d off press down and[...]

  • Página 16

    12 I NSTALLATION S ETTINGS S ETTING D ESCRIPTION D EFAULT Clock Set date and time for the system. N/A Backlight ON Period Set the durat ion for the keyboard/LCD backlight the light goes off after 20 seconds CPU Speed Set CPU running speed. There are five speeds available: Full speed, half speed, quarter speed, eighth speed and sixteenth speed. Full[...]

  • Página 17

    13 I NSTALLATION M EMORY The menu option provides the user with the ability to gather information on the amount of memory available on the Optimus, as well as the ability to initialize the memo ry. This is accomplished by choosing one of the two available selections: 1. Size Info. 2. Initialize Size Info The Optimus contains three types of me mory:[...]

  • Página 18

    14 I NSTALLATION W I -F I M ENU The Wi-Fi Menu will configure the Optimus R with the appro priate network and se curity settings for Wi-Fi communication. 1. Information 2. Network Set 3. WLAN Setting 4. Security 5. Echo Test Information The information setting lists the curr ent network settings of the OptimusR. Network Set These are the network se[...]

  • Página 19

    15 I NSTALLATION A PPLICATION The Application module runs on top of the System m odule. The O ptimus R Series Port able Data T erminals are preloaded with the Optimizer’s run-time program and the following menu will b e shown upon powering the unit up: 1. Run Program 2. Utilities* Utilizing the arrow keys select the m enu option and execute it by[...]

  • Página 20

    16 T ROUBLESHOOTING S YMP TOM D ESCRIPTION Make sure the battery is inserte d and charged. Charge the battery and check the charg ing status. If no charging information is shown on the display, reload the battery and check if the battery is properly installed then try again. The scanner does not power up after pressing POWER key. Call for service i[...]

  • Página 21

    17 S PECIFICATIONS O PTIMUS R S ERIES O PERATIONAL Light Source: V isible L aser D iode (VLD) @ 650 nm Normal Depth of Field: 51 mm - 381 mm (2"-15") 0.33 mm (13 mil) bar code Width of Scan Field: 305mm (12") @ 381 mm (15") Single-Line Scan Speed: 42 scan lines per second No. of Scan Lines: 1 Min Bar Width: 0.127 mm (5.0 mil) De[...]

  • Página 22

    18 S PECIFICATIONS O PTIMUS R S ERIES M ECHANICAL Width (Unit): 81 mm (3.2") Depth (Unit): 46 mm (1.8") Height (Unit): 172 mm (6.77") Weight (Unit): 10.6 oz (300 g) – includin g battery Width (Cradle): 96 mm (3.8") Depth (Cradle): 106 mm (4.17") Height (Cradle): 80 mm (3.15") E LECTRICAL Battery Operation: Li-ion Bat[...]

  • Página 23

    19 L IMITED W ARRANTY The Optimus R scanners are manufactur ed in Taipei, Taiwan. The Optimus R scanners have a one (1) year limited warranty from the date of manufacture. Metrologic warrants and represents that all Optimus R sca nners are free of all defects in material, workmanship and desig n, and have been produced an d la beled in compl iance [...]

  • Página 24

    20 S AFETY N OTICES This equipment has been tested a nd found to comply with the limits for a Class B digital device, pursu ant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provi de reasonable protection again st harmful interference in a residential inst allation. This equipment generates, u ses , and can radiate radio frequency energ[...]

  • Página 25

    21 P ATENTS For patent information, please refer to www.honeywellaidc.com/patents .[...]

  • Página 26

    22 I NDEX A activate ..................................................................... 8 alpha ......................................................................... 4 alphanumer ic ............................................................ 4 arrow ......................................................................... 4 B backspace ....[...]

  • Página 27

    23[...]

  • Página 28

    N OTES[...]

  • Página 29

    N OTES[...]

  • Página 30

    N OTES[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    June 2008 00 - 020 64 B[...]