Metrologic Instruments MS2221 / MS2222 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Metrologic Instruments MS2221 / MS2222. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMetrologic Instruments MS2221 / MS2222 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Metrologic Instruments MS2221 / MS2222 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Metrologic Instruments MS2221 / MS2222, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Metrologic Instruments MS2221 / MS2222 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Metrologic Instruments MS2221 / MS2222
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Metrologic Instruments MS2221 / MS2222
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Metrologic Instruments MS2221 / MS2222
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Metrologic Instruments MS2221 / MS2222 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Metrologic Instruments MS2221 / MS2222 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Metrologic Instruments na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Metrologic Instruments MS2221 / MS2222, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Metrologic Instruments MS2221 / MS2222, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Metrologic Instruments MS2221 / MS2222. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    METROLOGIC INSTRUMENTS, INC. MS2221 / MS2222 Stratos S ™ Scanner Installation and User’s Guide[...]

  • Página 2

    Copyright © 2006 by Metrologic Instruments, Inc. All rights reserved. No part of this work may be reproduced, transmitted, or stored in any form or by any means without prior written consent, except by reviewer, who may quote brief pas sages in a review, or provided for in the Copyright Act of 1976. Trademarks Metrologic is a registered trademark [...]

  • Página 3

    T ABLE OF C ONTENTS I NTRODUCTION Manual Scope ................................................................................................................... ....................................................... 1 Product Ov erview ...............................................................................................................[...]

  • Página 4

    T ABLE OF C ONTENTS S CANNER O PERATION Scan Z one .............................................................................................................................................................................. 27 IR Activation Area (IR LED Ou tput) .....................................................................................[...]

  • Página 5

    I NTRODUCTION M ANUAL S COPE This guide provides information on th e installation, se tup and operation of the MS 2221 a nd the MS2222 Stratos S scanner only models . If the MS2221 scanner has be en integrated with a scale, please refer to the Scale Addendum for detailed instructions on the appropr iate cable connections, communication specificat i[...]

  • Página 6

    I NTRODUCTION B ASE K IT C OMPONENTS B AS E K IT C OMPONENT S Part # Description M S 222 x -105N z Stratos S ™ Series Scanner x 1 Scanner Only, Scale Ready – Comp act 2 Scanner Only – Sub-Compact z D Diamonex Horizontal W indow S Sapp hire Horizontal Window 00-02407 MetroSelect ® Confi guration Guide 00-02034 MS2 xxx Stratos Series Confi gur[...]

  • Página 7

    I NTRODUCTION O PTIONAL A CCESSORIES O PTIONAL A CCESSORIES Part # Description AC to DC Power Transformer - Regulated Output: +5.2V @ 2A +12V @ 1A 46-00226 120V United States and Canada 46-00227 220V – 240V Continental Europea n 46-00228 220V – 240V United Kingdom 46-00229 220V – 240V China 46-00230 220V – 240V Australia R EPLACEMENT P ARTS[...]

  • Página 8

    I NTRODUCTION G ENERAL P RECAUTIONS The following are some gener al precautions to remember when handling the Stratos S . Figure 1 D O N OT T URN the unit upside do wn with the platter in place. D O N OT P RESS on the window in the platter or the vertical window frame. Figure 2 Figure 3 P LATTER R EMO VAL No hardware or tools are requ ired to remov[...]

  • Página 9

    I NTRODUCTION MS2221 / MS2222 S CANNER D ESIGN S PECIFICATIONS Design Specifications Operational Light Source: VLD 650 nm Peak Laser Power: <1.5 mW Maximum IR LED Outp ut: 50 µ W per IEC 60825-1 measure ment procedure Horizontal Depth of Field: 0 mm - 152 mm (0”- 6”) for 0.33 m m (13 mil) Bar Code Vertical Depth of Field: 0 mm - 216 mm (0?[...]

  • Página 10

    B ASE M ODEL C HARACTERISTICS MS2221 Scanner Components Figure 5. MS2221 Components Components I TEM N O . D ESCRIPTION OF I TEM 1 Volume/Tone Multi-Function Button (see page 36) 2 Blue and White LED Indicators (see page 30) 3 Speaker 4 Finger Recesses for Lifting 5 High Impact Window Frame / Vertical Window (Laser Aperture) 6 Replaceable Stainless[...]

  • Página 11

    B ASE M ODEL C HARACTERISTICS MS2221 Scanner Dimensions Figure 6. MS2221 Dimensions Connector Panel Figure 7. MS2221 Connector Panel Scale ready MS2221 mod els supply additional connectors for scale a nd display communication ca bling. The use of these connections is depe ndent on the specific manufacturer of the scale being integrated. Please refe[...]

  • Página 12

    B ASE M ODEL C HARACTERISTICS MS2221 Scanner Caution and Serial Number Labels Figure 8. MS2221 Label Locations (Top) a nd Examples (Bottom) Caution: To maintain compliance with applicable standards, all circuits connected to the scanner must meet the requirements for SELV (S afety E xtra L ow V oltage) according to EN/IEC 60950-1. To maintain compl[...]

  • Página 13

    B ASE M ODEL C HARACTERISTICS MS2222 Scanner Components Figure 9. MS2222 Components Components I TEM N O . D ESCRIPTION OF I TEM IN F I GURE 15 1 Volume/Tone Multi-Function Button (see page 36) 2 Blue and White LED Indicators (see page 30) 3 Speaker (see page 30) 4 Finger Recesses for Lifting (Located Under Platter) 5 High Impact Window Frame / Ver[...]

  • Página 14

    B ASE M ODEL C HARACTERISTICS MS2222 Scanner Dimensions Figure 10. MS2222 Dimensions Connector Panel Figure 11. MS2222 Connectors Specifications are subjec t to change without notice. 10[...]

  • Página 15

    B ASE M ODEL C HARACTERISTICS MS2222 Scanner Caution and Serial Number Lab els Figure 12. MS2222 Label Locations (Top) and Exa mples (Bottom) Caution: To maintain compliance with applicable standards, all circuits connected to the scanner must meet the requirements for SELV (S afety E xtra L ow V oltage) according to EN/IEC 60950-1. To maintain com[...]

  • Página 16

    I NSTALLATION Q UICK I NSTALLATION O UT LINE The following is a quick previ ew of the steps required for 1 st time installations. Each item is discussed in detail later in th is section. • Determine clearance, ventilation and service access requirements. • Determine checkout counter layout takin g into account package flow, cable routing and po[...]

  • Página 17

    I NSTALLATION U NPACKING THE U NIT 1. Make sure the shipping box is top-side up before opening. 2. Remove the accessories box and che ck the box’s content for the follo wing items. • Product Manuals • Power Supply • Communication Cables 3. Lift the scanner out of t he shipping box by grippi ng the bottom of the unit on both sides. Important[...]

  • Página 18

    I NSTALLATION I NSTALLING THE U NIT IN THE C OUNTER MS2221 Mounting Diagram Figure 17. MS2221 Mounting Diagram Specifications are subjec t to change without notice. 14[...]

  • Página 19

    I NSTALLATION I NSTALLING THE U NIT IN THE C OUNTER MS2222 Mounting Diagram Figure 18. MS2222 Mounting Diagram Specifications are subjec t to change without notice. 15[...]

  • Página 20

    I NSTALLATION C ABLE I NSTALLATION (I NT ERFA CE S PECIFIC ) RS232 The following steps describe ho w to properly install the cables for an RS232 Stratos S application. T he scanner must then be configured to match the host’s RS232 parameters. Cable installation alone does not guarantee that the Stratos S wil l communicate properly with the host s[...]

  • Página 21

    I NSTALLATION C ABLE I NSTALLATION (I NT ERFA CE S PECIFIC ) RS232 xx** Specifies international connection. See the Base Kit Components and Optional Accessories section of this guide for a complete listing. See power source caution statement on pages 8 or 11 of this manual. Figure 19. RS232 Interface Cable Installation Schematic 17[...]

  • Página 22

    I NSTALLATION C ABLE I NSTALLATION (I NT ERFA CE S PECIFIC ) F ULL S PEED USB The following steps describe ho w to properly install the cables for a Full Speed USB Stratos S applicatio n. The scanner must then be configured to match the host’s USB param eters. Cable installation alone does not guarantee that the Stratos S will communicate properl[...]

  • Página 23

    I NSTALLATION C ABLE I NSTALLATION (I NT ERFA CE S PECIFIC ) F ULL S PEED USB Step 8 is for USB Serial Emulation Mode or Keyboard Emulation Mo de only. 8. Configure the Stratos S for USB Serial Emulation Mode or USB Keyboa rd Emulation Mode by scanning the appropriate configuration bar codes i n the USB section of the MetroSelect Configuration Guid[...]

  • Página 24

    I NSTALLATION C ABLE I NSTALLATION (I NT ERFA CE S PECIFIC ) IBM 46 XX The following steps describe ho w to properly install the cables for an IBM 46xx Stratos S application. T he scanner must then be configured to match the host’s IBM 46xx p arameters. Cable installation alone does not guarantee that the Stratos S will communicate properly with [...]

  • Página 25

    I NSTALLATION C ABLE I NSTALLATION (I NT ERFA CE S PECIFIC ) IBM 46 XX xx** Specifies international connection. See the Base Kit Components and Optional Accessories section of this guide for a complete listing. See power source caution statement on pages 8 or 11 of this manual. Figure 21. IBM Cable Installation Schematic 21[...]

  • Página 26

    I NSTALLATION C ABLE I NSTALLATION (I NT ERFA CE S PECIFIC ) OCIA The following steps describe ho w to properly install the cables for an OCIA Stratos S application. The scanner must then be configured to match the host’s OCIA par ameters. Cable in stallation alone does not guarantee that the Stratos S will communicate properly with the host syst[...]

  • Página 27

    I NSTALLATION C ABLE I NSTALLATION (I NT ERFA CE S PECIFIC ) OCIA xx** Specifies international connection. See the Base Kit Components and Optional Accessories section of this guide for a complete listing. See power source caution statement on pages 8 or 11 of this manual. Figure 22. OCIA Cable Installation Schematic 23[...]

  • Página 28

    I NSTALLATION C ABLE I NSTALLATION (S ECONDARY M ETROLOGIC S CANNER ) The following steps describe ho w to properly install the cables bet ween a secondary Metrologic scanner and the Stratos S . The Stratos S and the secondary scanner must then be configur ed to communicate properly. Cable installati on alone does not guarantee that the Stratos S w[...]

  • Página 29

    I NSTALLATION C ABLE I NSTALLATION (S ECONDARY M ETROLOGIC S CANNER ) † See Aux power n otes on page 24 See power source caution statement on pages 8 or 11 of this manual. Figure 23. Secondary Scanner Cable Installation Schematic 25[...]

  • Página 30

    I NSTALLATION EAS D EACTIVATION SW1 and SW2 are the switch banks insid e the Checkpoint device t hat set the deactivation range. T he following is a list of Checkpoint recommended s witch bank settings. Base Model Checkpoint Recommended S w itch Bank Settings MS2221 SW1 & SW2 switches 1 and 6 set to ON MS2222 SW1 & SW2 switches 1 and 6 set [...]

  • Página 31

    S CANNER O PERATION S CAN Z ONE Figure 26. Checker-Side (13 mil) Figure 27. Horizontal Left/Right (13 mil) Specifications are subjec t to change without notice. 27[...]

  • Página 32

    S CANNER O PERATION S CAN Z ONE Figure 28. Horizontal Direct (13 mi l) Figure 29. Vertical Direct (13 mil) Specifications are subjec t to change without notice. 28[...]

  • Página 33

    S CANNER O PERATION IR A CTIVATION A REA (IR LED O UT PUT ) The Stratos S ’s default po wer save mode † is Dual Action Power Save Mode #2 (see page 35) . This power save mode † turns the laser OFF after a configured p e riod of non-use then turns the motor O FF after thirty-minute intervals. Any movement detected by the IR in the activation a[...]

  • Página 34

    S CANNER O PERATION I NDICATOR D ESCRIPTIONS Audible When in operation the Stratos S provides audible feedback that indicates the status of the unit and the current scan. Eight settings are available for the tone of the beep (normal, 6 alternate tones and no ton e) plus three volume settings. To change the tone or volume, refer to the Changing the [...]

  • Página 35

    S CANNER O PERATION I NDICATOR D ESCRIPTIONS Visual Steady Blue When all lasers are active, the blue LED is il luminated. The bl ue LED will remain illuminated until al l lasers are deactivated . Steady Blue and Single White Flash When the scanner successfully reads a bar c ode, the white LED will flash and the scann er will beep once. If the white[...]

  • Página 36

    S CANNER O PERATION I NDICATOR D ESCRIPTIONS Diagnostic Indicator Dis play There is a two-digit error code displ ay located under horizonta l output window near the Metrologic logo on the platter (see figure below). Figure 32. Error Code Display (O ptional Product R oll Bar Shown) The following is a list of possible err or codes and their meanings [...]

  • Página 37

    S CANNER O PERATION I NDICATOR D ESCRIPTIONS Diagnostic Indicator Dis play E RROR C ODE D ESCRIPTION 11 SWITCH ERROR – The switch used for vol ume selection or sleep mode is detected in error (al ways closed). The condition is self-correcting if possible. If the error persists, return the unit fo r repair at an authorized s ervice center. The sca[...]

  • Página 38

    S CANNER O PERATION I NDICATOR D ESCRIPTIONS Diagnostic Indicator Dis play E RROR C ODE D ESCRIPTION 29 LASER #3 (LEFT HORIZONTAL) UNDERCURRENT WARNING – The laser in the left vertical scanning subsystem is drawing too little current. The laser is pro bab ly not on. This could be the result of a loss of the required set point in memory. Have the [...]

  • Página 39

    S CANNER O PERATION P OWER S AVE M ODES The Stratos S has five configurable po wer save modes. Refer to the MetroSelect Configuration Guide for additional information on Power Save Modes. 1. Blink Power Save Mode: Blinks the laser OFF & ON after a configured perio d of non-use. When the scanner recognizes a bar code it will exit the Blink mode.[...]

  • Página 40

    S CANNER O PERATION B EEPER O PTIONS AND B UTTON F UNCTIONS Changing the Beeper To ne Beeper tones may be configured incrementa l ly using the following bar code. The ne w tone will be heard followed by a short pause. Two more new tones will be he ard signifying the new setting has b een stored in memory. The silent (no beep) tone is also selectabl[...]

  • Página 41

    S CANNER O PERATION S TAR TUP When the scanner first receives po wer the white LED will flash, the bl ue LED will turn on and the scanner will beep once ( the white LED will remain on for the dur ation of the beep ). The scanner is now ready to scan. P OWER -U P T EST M ODE When a Stratos S scanner is first powered up, it cycles through a number of[...]

  • Página 42

    M AINTENANCE H ORIZONTAL S CAN W INDOW R EPLACEMENT After the replacement platter has been install ed, remove all protective film from the new platter’s windo w. The unit will not fu nction properly if the protective film is not removed. Figure 37. Platter/Horizontal Scan Window Replacement * See replacement parts on page 3. † If the platter on[...]

  • Página 43

    M AINTENANCE V ERTICAL S CAN W INDOW R EPLACE MENT ( MLPN 46-00232) After the replacement vertical window has been insta lled, re move all protective film from the window. The unit will not fu nction properly if the protective film is not removed. Figure 38. Vertical Scan Window Replacement D AILY M AINTENANCE Smudges and dirt can interfere with th[...]

  • Página 44

    T ROUBLESHOOTING The following guide is for reference purposes only. Contac t a Metrologic representative at 1-800-ID-MET RO or 1-800-436- 3876 to preserve the limited warranty terms . Symptom Possible Cause(s) Solution All Interfaces No LEDs, beep or motor spin. No power is being supplied to the scanner. Check the transformer, outlet and the power[...]

  • Página 45

    T ROUBLESHOOTING Symptom Possible Cause(s) Solution All Interfaces Scanner beeps at some bar codes and NOT form others of the same bar code symbology. The print quality of the bar code is suspect. The type of printer and/or the printer settings could be the problem. Check the print mode or chan ge the printer settings. For example change to econo m[...]

  • Página 46

    T ROUBLESHOOTING Symptom Possible Cause(s) Solution RS232 Only The host is receiving data but the data does not look correct. The scanner and host may not be configured for the same interface. Check that the scanner and t he host are configured for the same interface. Characters are being dropped. The intercharacter delay needs to be added to the t[...]

  • Página 47

    D EFAULT S ETTINGS C OMMUNICATION P ARAMETERS Many functions of the scanner can be "config ured" - that is, enabl ed or disabled. The scanner is shippe d from the factory pre- configured to a set of default conditions. The default p arameter of the scanner has an asterisk ( * ) in the charts on the following pages. If an asterisk is not i[...]

  • Página 48

    D EFAULT S ETTINGS C OMMUNICATION P ARAMETERS P ARAMETER D EFAULT OCIA RS232 IBM 46 XX USB RSS Expanded Enable 9999 Expanded ID “]e0” * 9999 RSS Limited Enable 9999 RSS Limited ID “]e0” * 9999 RSS Limited App ID “01” * 9999 RSS Limited Check Digit * 9999 DTS/SIEMENS 9 DTS/NIXDORF * 9 NCR F 9 NCR S 9 Beeper Tone Normal 9999 Beep Transmit[...]

  • Página 49

    D EFAULT S ETTINGS C OMMUNICATION P ARAMETERS P ARAMETER D EFAULT OCIA RS232 IBM 46 XX USB Dual Action Power Save Mode #2 * 9999 Same Symbol Rescan Timeout: 500 msecs Configurable in 50 msec steps (MAX 6.35 seconds) * 9999 Intercharacter Delay Configurable in 1 msec steps (MAX 255 msecs) 1 msecs 10 msecs in KBW 999 Number of Scan Buffers 1 9999 UPC[...]

  • Página 50

    D EFAULT S ETTINGS C OMMUNICATION P ARAMETERS P ARAMETER D EFAULT OCIA RS232 IBM 46 XX USB EAN 128 Enable 9999 Enable French Pharma 9999 Enable Matrix 2 of 5 Check Digit 9999 Enable Hong Kong 2 of 5 9999 Enable Alpha Telepen 9999 Telepen Convert Lead ‘^L’ to ‘E’ 9999 Enable Code 11 Check Digit 9999 Parity Space 9 Baud Rate 9600 9 8 Data Bit[...]

  • Página 51

    D EFAULT S ETTINGS C OMMUNICATION P ARAMETERS P ARAMETER D EFAULT OCIA RS232 IBM 46 XX USB STX Prefix 9 9 TAB Prefix 9 9 Metrologic Prefix 9 9 UPC Prefix 9 9 ETX Suffix 9 9 TAB Suffix 9 9 Carriage Return Suffix * 9 9 Line Feed Suffix * 9 9 UPC Suffix 9 9 Transmit LRC 9 9 Start LRC on 1 st Byte 9 9 Start LRC on 2 nd Byte 9 9 ‘c’ Prefix for UPC 9[...]

  • Página 52

    D EFAULT S ETTINGS C OMMUNICATION P ARAMETERS P ARAMETER D EFAULT OCIA RS232 IBM 46 XX USB Five Digit Redundancy 9999 Enable Coupon Code 128 9999 Transmit Coupon ‘]C1’ * 9999 Group Separator * 9999 Coupon Code Can Begin with ’4’ 9999 Enable EAN-99 Coupon Code 9999 Bookland Supplements 9999 French 378/379 Supplements 9999 German 434/439 Supp[...]

  • Página 53

    D EFAULT S ETTINGS C OMMUNICATION P ARAMETERS Default settings for “ Aux ” interface The secondary scanner and t he Stratos S series always communicat es via RS232. Data is relayed to the host via vari ous primary interfaces P ARAMETER D EFAULT OCIA RS232 IBM 46 XX USB Aux Baud Rate 38400 9999 Aux Parity none 9999 Aux Data Bits 8 9999 Aux Stop [...]

  • Página 54

    S CANNER AND C ABLE T ERMINATIONS S CANNER P INOUT C ONNECTIONS The Stratos S scanner terminates to 10-pin modular jacks located on the bottom of the unit. The serial number label indicates the model number and inte rface of the scann er. EAS Pin Function 1 EAS In 2 EAS Out DC Power Pin Function 1 12VDC 2 Ground 3 5.2VDC Auxiliary RS232 In Pin Func[...]

  • Página 55

    S CANNER AND C ABLE T ERMINATIONS S CALE R EADY MS2221 M ODELS – A DDITIONAL P INOUT C ONNECTIONS There are four additional 10-pi n modular jacks lo cated on the bottom of the of the MS2221 Stratos S models that may be used for an integrated scale application an d the use of a remote display. Please keep in mind that ever y application is uniq ue[...]

  • Página 56

    S CANNER AND C ABLE T ERMINATIONS C ABLE C ONNECTOR C ONFIGURATIONS The following cables are exam ples of some of the standard cables that may be shipped with the Stratos S scanner. Please keep in mind that every a pplication is unique and th e cables received with the Stratos S may be custom cabl es that are not shown below. RS232 Interface Cable,[...]

  • Página 57

    S CANNER AND C ABLE T ERMINATIONS C ABLE C ONNECTOR C ONFIGURATIONS Aux Port Configuration Cabl e * , MLPN 57-57008 x -N-3 Pin Function ** 9-Pin D-Type Connector 1 No Connect 2 Output from Scanner 3 Input to Scanner 4 No Connect 5 Ground 6-9 No Connect RS232 LSO/AUX Cable, MLPN 57-57099 x -3 Pin Function † 10-Position Angled Modular Plug 1 Signal[...]

  • Página 58

    R EGULATORY C OMPLIAN CE S AFETY ITE Equipment IEC 60950-1; EN 60950-1 Laser Laser Class 1: IEC 60825-1:1993+ A1+A2, E N: 60825-1:1994+A1+A2 Caution Use of controls or adjustments or performa nce of procedures other than those specif i ed herein may result in hazard ous laser light exposure. Under no circumstances should the custome r attempt to se[...]

  • Página 59

    R EGULATORY C OMPLIAN CE EMC Emissions: FCC Part 15, ICES-003, CISPR 22, EN 55022 Immunity: CISPR 24, EN 55024 Class A Devices The following is applicable wh e n the scanner cable is g reater in length than 3 meters (9 .8 feet) when fully extended: Les instructions ci-dessous s’ap pliquent aux cables de sca nner dép assant 3 métres (9.8 pieds) [...]

  • Página 60

    R EGULATORY C OMPLIAN CE EMC Class B Devices The following is applicable w hen the scanner cable is less than 3 meters (9.8 feet) in length when fully extended: Les instructions ci-dessous s’ap pliquent aux cables de scan ner ne dépassant pas 3 métres (9.8 pieds) de long en extension maximale: Folgendes trifft zu, wenn das Scanne rkabel kürzer[...]

  • Página 61

    L IMITED W ARRANTY The MS2200 Stratos S ™ Series scann ers are manufactured by Metrologic at its Black wood, New Jersey, U.S.A. facility. The MS2200 Stratos S Series scanners have a t wo (2) year limited warranty from the date of manufacture. Metrologic warrants and represents that all MS220 0 Stratos S Series scanners are free of all defects in [...]

  • Página 62

    P ATENTS For patent information, please refer to www.honeywellaidc.com/patents . 58[...]

  • Página 63

    C I NDEX A AC ...................................................................... see power application ................................................................. 32, 42 audible........................................................... see indicat ors AUX ....................................................................... 6, 42, 50 B[...]

  • Página 64

    I NDEX S safety......................................................................... 55, 56 Scale ............................................................................... 51 scan patte rn ......................................................................5 scan spee d ...................................................................[...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    December 2006 Printed in the USA 00 - 02268 B[...]