Melitta MEVA10B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melitta MEVA10B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelitta MEVA10B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melitta MEVA10B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melitta MEVA10B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melitta MEVA10B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melitta MEVA10B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melitta MEVA10B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melitta MEVA10B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melitta MEVA10B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melitta MEVA10B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melitta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melitta MEVA10B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melitta MEVA10B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melitta MEVA10B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    USE AND CARE GUIDE FOR MODELS MEV A10B AND MEV A10W READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS W ARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. Coffeemaker with Charcoal W ater Filter[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: • Read all instructions before using appliance. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • Do not immerse cord, plug or coffeemaker unit[...]

  • Página 3

    so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over accidentally . POLARIZED PLUG: This appliance has a polarized plug, (one blade is wider than the other). As a safety feature to reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way . If the [...]

  • Página 4

    CHARCOAL W A TER FIL TER This unit features an optional charcoal water filter to provide optimum taste and removal of most of the chlorine from tap water , along with other metals and particles often found in tap water . T o insert the charcoal filter , lift the lid of the coffeemaker . Remove the new charcoal filter from the plastic bag and rinse [...]

  • Página 5

    HELPFUL HINTS FOR BREWING • The markings on the water level indicator reflect the quantity of fresh water . The quantity of brewed coffee is less because the cof fee grounds absorb water . • Never use hot or carbonated water . This will damage the appliance. • Never pour milk, liquid coffee, tea, etc. into the water chamber . • Adjust amoun[...]

  • Página 6

    IMPORT ANT NOTICE If any parts are missing or defective, DO NOT return this product. Please call our Customer Service Department for assistance. 800-233-9054 Monday - Friday 9:00 am - 5:00 pm CST Thank Y ou 6[...]

  • Página 7

    7 LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty: This Melitta product is warranted by Salton, Inc. to be free from defects in materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product warranty covers only the original consumer purchaser of the product. W arranty Coverage: This warranty is void if the product has been da[...]

  • Página 8

    8 Risk During Shipment: We cannot assume responsibility for loss or damage during incoming shipment. For your protection, carefully package the product for shipment and insure it with the carrier . Be sure to enclose the following items with your appliance: any accessories related to your problem, your full return address and daytime phone number ,[...]

  • Página 9

    GUIDE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN MODELES MEV A10B ET MEV A10W LIRE ET CONSER VER CES INSTRUCTIONS A VERTISSEMENT : T out appareil électrique présente un risque d’incendie et d’électrocution pouvant provoquer des blessures graves ou mortelles. V euillez observer toutes les mesures de sécurité. Cafetière à Filtre à Eau à Charbon d[...]

  • Página 10

    MESURES DE SECURITE IMPORT ANTES Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures pendant l’utilisation de tout appareil électroménager , toujours observer les précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : • Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. • Ne pas touch[...]

  • Página 11

    CONSER VER CES INSTRUCTIONS CET APP AREIL EST EXCLUSIVEMENT RESER VE A UN USAGE MENAGER PRECAUTIONS: Le cordon d’alimentation fourni est court afin de réduire les risques de blessures qui pourraient survenir en s’emmêlant ou trébuchant dans un cordon plus long. V ous pouvez utiliser des rallonges, disponibles dans les quincailleries, en pren[...]

  • Página 12

    A V ANT LA PREMIERE UTILISA TION DE VOTRE CAFETIERE Précautions : Appuyer sur le bouton d’arrêt ‘off’ et débrancher de la prise d’alimentation. Familiarisez-vous avec les éléments de l’appareil (conférer figures 1 et 2). Nettoyer le pot à café, le couvercle ainsi que la protection du filtre amovible. Consulter le chapitre intitul?[...]

  • Página 13

    4. Plier le bord perforé sur un filtre en papier de forme conique de taille n°4, le placer dans la protection du filtre amovible et ajouter e café moulu. Utiliser environ 1 mesure (1 cuillerée à soupe) de café moulu par tasse de café. Rabattre le couvercle. 5. Appuyer sur le bouton de marche ‘ON’ ; le voyant rouge s’allume. 6. Pour ser[...]

  • Página 14

    REMARQUE IMPORT ANTE Si un élément est manquant ou défectueux, NE renvoyez P AS ce produit. V euillez appeler notre Service Clientèle pour obtenir de l’aide. au 800-233-9054 du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 Heure du Centre Nous vous en remercions DET ARTRAGE Nous vous recommandons de nettoyer intégralement la cafetière une fois par moi[...]

  • Página 15

    15 GARANTIE LIMITEE D’UN AN Garantie : Ce produit Melitta est garanti par Salton, Inc. contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de (1) an à compter de la date d’achat d’origine. La garantie de ce produit couvre uniquement l’acheteur initial du produit. Application de la Garantie : Cette garantie sera considér?[...]

  • Página 16

    Produits achetés aux Etats-Unis et utilisés au Canada : Retourner le produit assuré, en veillant à ce qu’il soit correctement emballé, et en réglant auprès de nos services, les frais d’affranchissement et d’assurance à l’avance, à l’ordre de l’adresse aux Etats-Unis mentionnée ci-dessous. V euillez noter que tous droits de dou[...]