Melissa 244-001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 244-001. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 244-001 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 244-001 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 244-001, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melissa 244-001 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 244-001
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 244-001
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 244-001
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 244-001 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 244-001 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 244-001, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 244-001, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 244-001. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DK Citruspresser m/drypstop ........................................2 SE Citruspress med dr oppstopp ..................................4 NO Sitruspresse m/dryppstopp ......................................6 FI Sitruspuserrin tippalukolla ........................................8 UK Citrus juicer ......................................................[...]

  • Página 2

    For at De kan få mest glæde af Deres nye citruspresser , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager citruspresser en i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket citruspresser ens funktioner . (Netspænding: 230 V 50 Hz) VIGTIGE SI[...]

  • Página 3

    MILJØ TIPS Et el/elektronik pr odukt bør , når det ikke længere er funktionsdygtigt, bortskaffes med mindst mulig miljøbelastning. Apparatet skal bortskaffes efter de lokale regler i Der es kommune, men i de fleste tilfælde kan De komme af med produktet på Deres lokale genbrugsstation. GARANTIEN GÆLDER IKKE: - hvis ovennævnte ikke iagttage[...]

  • Página 4

    För att du ska få största möjliga glädje av din citruspress, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder citruspressenn första gången. Vi rekommenderar att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera dig om citruspressens funktioner . (Nätspänning: 230 V 50 Hz) VIKTIGA SÄKERHETSÅT[...]

  • Página 5

    MILJÖTIPS En el-/elektronikpr odukt bör avfallshanteras med minsta möjliga miljöbelastning när den inte längre är funktionsduglig. Citruspr essen ska avfallshanteras efter de lokala reglerna i din kommun, men i många fall kan du göra dig av med produkten på din lokala avfallsstation. GARANTIN GÄLLER INTE: - Om ovanstående inte följs. -[...]

  • Página 6

    For at du skal få mest mulig glede av den nye sitruspressen, vil vi be deg om å lese gjennom denne bruksanvisningen før apparatet tas i bruk. Vi anbefaler for øvrig at du oppbevarer bruksanvisningen til senere bruk, i tilfelle du skulle få bruk for å minne deg selv om sitruspressens funksjoner . (Nettspenning : 230 V 50 Hz) VIKTIGE SIKKERHETS[...]

  • Página 7

    MILJØTIPS Når et elektrisk/elektronisk pr odukt ikke lenger virker , bør det kastes på en minst mulig miljøbelastende måte. Apparatet skal kastes i henhold til de kommunale ordningene der du bor , men vanligvis kan produktet lever es på det lokale resirkuleringsstedet. GARANTIEN GJELDER IKKE - dersom ovennevnte punkter ikke overholdes, - der[...]

  • Página 8

    Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen sitruspusertimen käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän uudesta sitruspusertimestasi. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, jos sitruspusertimen toimintoja pitää myöhemmin tarkistaa. V erkkojännite: 230V - 50 Hz TÄRKEÄT TURV A TOIMET - Lue ensin käyttöohje huolella. - Vältä s?[...]

  • Página 9

    YMPÄRISTÖSUOSITUS T oimintakelvoton sähköinen tai elektroninen laite tulee hävittää ilman turhaa ympäristön kuormittamista. Laite tulee hävittää kunnan antamien ohjeiden mukaisesti. Useimmissa tapauksissa laite voidaan toimittaa paikalliseen kierrätyskeskukseen. T AKUU EI KA T A: - Jos yllämainittuja ohjeita ei ole noudatettu. - Jos l[...]

  • Página 10

    Please read this instruction manual car efully and familiarize yourself with your new citrus juicer before using it for the first time. Please retain this manual for futur e reference. IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS - Read all instructions carefully . - T o protect against risk of electrical shock, do not immerse the base into water or other liquid[...]

  • Página 11

    - If the appliance has been repair ed or modified or changed in any way or by any person not properly authorised. Importer: Adexi A/S Adexi AB We take reservations for printing errors. 11 244001 IM rev. 23.4 23/04/03 10:44 Side 11[...]

  • Página 12

    Um möglichst viel Freude an Ihr er neuen Zitruspresse zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. (Netzspannung 230 V 50 Hz) WICHTIGE SICHERHEITSHINWE[...]

  • Página 13

    - Sämtliche T eile abtrocknen, zusammenbauen und das Gerät an eine trockene Stelle - für Kinder unerr eichbar - stellen. UMWEL TTIPPS Ein elektrisches/elektronisches Pr odukt sollte, wenn es nicht mehr funktionstüchtig ist, so umweltschonend wie möglich entsorgt wer den. Die Entsorgung des Gerätes hat nach den jeweils örtlich geltenden Besti[...]

  • Página 14

    AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszej nowej wyciskarki do cytrusów, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie jà u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji wyciskarki w przysz∏oÊci. ( Napi´cie sieci elektrycznej : 230V 50H ) WA˚NE WSKAZ[...]

  • Página 15

    NIGDY NIE MYJ CZ¢CI WYCISKARKI W ZMYWARCE DO NACZY¡. - Do czyszczenia filtra dobrze jest u˝ywaç np. szczoteczk´ do z´bów lub innà szczoteczk´. - Wszystkie cz´Êci wytrzyj do sucha. Zmontuj wyciskark´ i odstaw w suche miejsce gdzie b´dzie niedost´pna dla dzieci. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE RODOWISKA NATURALNEGO Urzàdzenia elektrycznego/elekt[...]

  • Página 16

    Для тог о, чтобы Вы смог ли правильно по льзоваться Вашей новой сок овыжималк ой, мы настоятельно просим Вас прочит а ть настоящее рук ово дство по эк сплу а т ации. Мы рек омендуем т акж е со хра[...]

  • Página 17

    ЧИСТКА: - Выключите аппара т с помощью кнопки вкл./выкл. и выньте вилку из розетки . Снимите крышку и выньте фильтр. Промойте их по д текущей во дой. НИК ОГ ДА НЕ МОЙТЕ ОСНОВ У С МО Т ОРОМ. (Протрите[...]

  • Página 18

    18 244001 IM rev. 23.4 23/04/03 10:44 Side 18[...]