Maytag W10329357A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maytag W10329357A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaytag W10329357A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maytag W10329357A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maytag W10329357A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Maytag W10329357A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maytag W10329357A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maytag W10329357A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maytag W10329357A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maytag W10329357A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maytag W10329357A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maytag na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maytag W10329357A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maytag W10329357A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maytag W10329357A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at www .maytag .com for additional information. If you still n eed assist ance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .ca or call us at 1-800-807-6777. Y ou will ne[...]

  • Página 2

    2 Pr oper Disposal of Y o ur Old Refriger ator IMPORT ANT : Child e ntrapment an d suffocation are not p r oblems of the past . Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getti ng rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese instruc tions to help prevent accide nt[...]

  • Página 3

    3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for a ¹⁄₂ " (1.25 cm) of space on each side and at the top . Allow for a 1" (2.54 cm) space behi nd the refrigerator . If y our refrigerator has an ice maker , allow ex tra space at t he back for the water lin e connecti ons. When installi ng your r e[...]

  • Página 4

    4 W ater S upply Requiremen ts Gat her the r equir ed tools and pa rts befo re st artin g instal latio n. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. TOOLS NEEDED: IMPORT ANT : ■ All ins tallations must meet local plu mbing code requirements. ■ Do not us e a pi er cing -typ e or ³⁄₁₆ " (4.76 mm) sad dle [...]

  • Página 5

    5 Connect to Refrigerator 1. Create a serv ice loop ( minimum d iamete r of 2 ft [61 cm]) with the copper tubin g. Avoid kinks when coiling t he copper tubin g. 2. Remove the pl astic cap from water val ve inlet port . Place a compression nut an d sleeve on the copp er tubing . 3. Insert the en d of the copp er tubing i nto the water val ve inle t [...]

  • Página 6

    6 Remove Doors and Hinge s IMPORT ANT : ■ Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. ■ Keep the refrigerator doors clos ed until you are ready to lift them free from the cabinet. NOTE : Provide additional support for the refrigerator door while the hin ges are being removed. Do not depend on th e door gasket magnets to hold[...]

  • Página 7

    7 Drawer Front Removal A. Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement Door Remov al & Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5 / 16 " Hex Head Hinge Screws D. Top Hinge A. Hinge Pin Cover C. Hinge Screws B. Bottom Hinge Bottom Hinges A B C A. 3 / 32 " or 1 / 8 " Setscrew A. 3 / 32 " or [...]

  • Página 8

    8 Adjust t he Doors IMPORT ANT : ■ Y our refrigerator has two adju stable, front le veling screws – one on each side of th e refrigerat or base. If your refrige rator seems uns teady or you wa nt the door to cl ose easier , use t he instr uction s below. ■ Before moving the r efrigerator , raise the le veling scr ews so the front rollers are [...]

  • Página 9

    9 ■ The recommended s ettings should be corr ect for normal household refrigerator us e. The controls are set correctly when milk or ju ice is as col d as you like an d when ice cream is firm. ■ If the temp erature is too warm or t oo cold in the r efrige rator or freezer , first check the air ven ts to be sure they are not blocked before adju [...]

  • Página 10

    10 Door Alarm The Door Alarm feature soun ds a chime every fe w seconds when the refrigerator door ha s been left op en for 5 contin uous minutes. The chime will sound unt il the door is closed or Door Alarm is tur ned o ff. ■ Press t he Door Alarm touch pad to turn this featur e on or of f. The indicat or light will be li t when the Door Ala rm [...]

  • Página 11

    11 Ice Pro duction Rate ■ Allow 24 hou rs to produce the first bat ch of ice. Discard the first thre e batche s of ice pro duced. ■ The ice maker should produce approximately 8 to 12 batches of ice in a 24-hour period. ■ T o increase ice p roduction, lower the freezer and refrigerator temperatu re. See “Using the Cont rols.” W ait 2 4 hou[...]

  • Página 12

    12 Dispenser Lock The dispenser can be l ocked for easy clea ning or to avoid uninten tional d ispens ing by sm all children and pets. NOTE : The dispense r lock does not shut off power to the product, to the i ce maker , or to the dispen ser light. It just deacti vate s the dis pense r lever . T o Lock and Unlock Dispenser: Press and hold the “c[...]

  • Página 13

    13 Changing the Light Bulb NOTE : Not all appli ance bulb s will fit yo ur refrig erato r . Be sur e to replace the bulb w ith an appl iance bu lb of the same si ze, shape, and wattage ( no greater than 40 watt s). 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove the li ght shie ld, if ne cessary . ■ T op of th e refrigerator compartmen t [...]

  • Página 14

    14 The doors will not close comp letely ■ Door blocked open? Mov e food packages away from door . ■ Bin or shelf in the way? Push bin or she lf back into the correct positi on. The doors are difficult to ope n ■ Gaskets dirty or sticky? Clean gas kets and conta ct surfaces with m il d soa p and warm water . Rin se an d dry with soft cloth . T[...]

  • Página 15

    15 The water and ice disp enser will not operate properly ■ Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve tur ned on? Connect refrigerator to water suppl y and t urn wate r shutof f valve f ully ope n. ■ Kink in the water source line? Strai ghten the water sourc e line . ■ New installation? Flush an d fill th e water s[...]

  • Página 16

    16 PERFORMANCE DATA SHEETS Interior W ater Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested according to NSF/ANS I Standards 42 and 53 for the r educt ion of th e subs tances listed below . The concentrati on of the indi cated substa nces in water en tering the sy stem was reduced to a concentr a[...]

  • Página 17

    17 Interior W ater Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANS I Standards 42 and 53 for the r educt ion of th e subs tances listed below . The concentrati on of the indi cated substa nces in water en tering the sy stem was reduced to a concentr ation less t han or equal [...]

  • Página 18

    18 MA YT A G ® MAJOR AP PLIANCE W ARRAN TY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ified [...]

  • Página 19

    19 Notes[...]

  • Página 20

    20 Nous vous REMERC IONS d'av oir acheté ce produit de haute qualit é. Si vous rencon trez un p roblème non me nti onné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .mayt ag.com pour des informations supplém entair es. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au C[...]

  • Página 21

    21 Mise au rebut de votr e vieux réfrigér ateur IMPORT ANT : L ’ emprisonnement et l ’étouffement des en fants ne sont pas un pr oblème du passé. L es réfrig érateur s jeté s ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laissés abandonn és pendant “quelque s jours s eulement” . Si vous vous débarrassez de votre vieux[...]

  • Página 22

    22 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas instal ler le réfrigérateur près d 'un four , d'un radiate ur ou de toute autre source de chaleur . Ne pas in staller le réfrig érateur dans un endroit où la temp érature baisse ra au-dessous de 55°F (13°C) . Spécifications électriques Avant de placer le réf rigérateur à son empl ac[...]

  • Página 23

    23 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPOR T ANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccord é à la canalisation d’eau, placer la co mmande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccor dement à une ca nalisation d’eau 1. Débrancher le réf[...]

  • Página 24

    24 Achever l’installation 1. Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. REMARQUE : Prévoir un délai d e 24 heur es pour la produc tion du premier l ot de glaçons . Jeter les trois premiers lots de gl açons prod uits. Prévoir un délai de 3 jours pour le remp lissage complet du récipien t à glaçons. P ortes et tir oir du r[...]

  • Página 25

    25 Réinstallat ion des port es et des char nières 1. Assemble r les pièces de l a charn ière supérieure. V o ir l'illust ration de l a char nière supérieu r e. Ne pas complèt ement serrer les vis . 2. Replacer les pièces de la charni ère inférieure. V oir l'illu stration de la char nière inférieure. Resserrer les vis. Repl ac[...]

  • Página 26

    26 Dépose et réinstallation de la porte Charnières supérieures A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure D. Charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de 5 / 16 " A. Couvercle de l'axe de la charnière C. Vis de charnière B. Charnière inférieure Charnières inférieures A B C A. Vis[...]

  • Página 27

    27 Ajustem ent des po rtes IMPORT ANT : ■ V ot re réfrigérateur a deux v is de nivellement réglables à l’avant - u ne de chaque côt é de la base d u réfrigérateur . Si votre réfr igérate ur semb le inst able ou si vous dé sirez que les portes se ferment p lus facilemen t, faire le régla ge de l’incli naison du réf rigérateur en [...]

  • Página 28

    28 REMARQUE : T ourn er les commandes du réfrigérateur et du congélateur à u n réglage plus élevé (pl us froid) que le régl age recommandé ne r efroidira pa s les compartiments plus vite. ■ Les réglages recommandés pour le réfrigérate ur devraient convenir à un usag e domest ique normal. Le s commandes sont réglées correctemen t l[...]

  • Página 29

    29 T emp Alarm (alarme de dépassement d e températur e) La caractéristique T emp Alarm (alarme de d épassement de température) four nit d es renseignements su r la température en cas de pann e de courant . Panne de courant : Au cour s d'un e pann e de coura nt, s i les températures dans l es compartiments de réf rigération et de cong?[...]

  • Página 30

    30 Machine à glaçons et bac d’entreposage IMPORT ANT : ■ Vidanger le syst ème d’approvisionn ement en eau av ant de mettre en marche la machine à glaçons. V oir “Distri buteurs d'eau et de gl açons”. ■ La machine à gla çons et le bac d’ entreposage sont si tués dans la pa rtie su périeu re gauche du compar timent de ré[...]

  • Página 31

    31 Distribution de glaçons et d ’eau 1. Sélec tionner de l'eau ou des glaçons en appuyant s ur le mot “W A TER” ou “CUBES” s ur le panneau de commande. Le témoin l umineux au -dessus de la commande indique la séle ction . 2. Appuy er un récipi ent so lide co ntre le levi er du distri buteur . IMPORT ANT : Il est inu tile d&apos[...]

  • Página 32

    32 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉR ATEUR Netto y age Les secti ons de réfrigéra tion et de congélati on se dégivrent automatiqu ement. T ou tefois, ne ttoyer les deux section s environ une fois par mois pou r éviter une acc umulation d'odeu rs. Essuyer les renverse ments immédiatemen t. IMPORT ANT : Comme l’air circule entre les d eux section [...]

  • Página 33

    33 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggé rées ici ou visiter notre site Internet et la F A Q (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www .maytag.com Au Canada, www .maytag.ca F onctionneme nt du réfrigér ateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation électrique[...]

  • Página 34

    34 T empér ature et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallation? Att end re 24 he ures après l'i nstallat ion pour que l e réfrigérate ur se refroidisse complètement. ■ La/Les porte(s) est/son t-elle(s) fréquemment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l 'air chau[...]

  • Página 35

    35 Goût, odeur o u cou leur gr ise des glaçons ■ Les raccords de plomberie son t-ils neu fs? Des raccords de plomberi e neufs peuve nt causer une décolora tion ou un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaç ons. Attendre 24 heures pour la fabr ication [...]

  • Página 36

    36 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’ea u intérieur Modèle U KF8001AXX-750 /Capacit é : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été te sté selo n les normes NS F/ANSI 42 et 53 pour la réduct ion des substa n ces énumérée s ci-dessous . La concentrati on des s ubstances indiqu ées dans l’eau ent rant dan [...]

  • Página 37

    37 Système de filtration d’ea u intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litr es) Ce produit a été te sté selo n les normes NS F/ANSI 42 et 53 pour la réduct ion des substa n ces énumérée s ci-dessous . La concentrati on des s ubstances indiqu ées dans l’eau ent rant dan s le s ystème a été réduit e à une co[...]

  • Página 38

    38 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménager est util isé et entretenu con formément aux inst ruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m arq ue de Whirlpool Corporation ou W hirlpool Canada LP (ci-après désignées “Ma[...]

  • Página 39

    39 Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .maytag.com . Au Ca nada, vi siter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessitez u ne assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vou s souhaite z prendre un r endez-vou s, vous pouvez con tacter Maytag au numéro ci[...]

  • Página 40

    W103 29357A SP PN W10329358 A © 2010 All rights reserved . Tous droits réservés. ®Registere d trademark/ ™ Trademar k of Maytag C orporation or its related compani es ®Marque dépos ée/™ Marque de commerce de Mayt ag Corporation ou de ses compag nies affiliées Used under lice nse by Maytag Limited in Ca nada Emploi sous li cence par Mayt[...]