Maytag W10252999A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maytag W10252999A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaytag W10252999A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maytag W10252999A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maytag W10252999A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Maytag W10252999A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maytag W10252999A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maytag W10252999A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maytag W10252999A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maytag W10252999A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maytag W10252999A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maytag na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maytag W10252999A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maytag W10252999A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maytag W10252999A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at www .maytag .com for additional information. If you still n eed assist ance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .ca or call us at 1-800-807-6777. Y ou will ne[...]

  • Página 2

    2 Pr oper Disposal of Y o ur Old Refriger ator IMPORT ANT : Child e ntrapment an d suffocation are not p r oblems of the past . Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getti ng rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese instruc tions to help prevent accide nt[...]

  • Página 3

    3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for a ¹⁄₂ " (1.25 cm) space at the top and b ehind the refrigerator . If your refrigerator has an ic e maker , al low extra s pace at the back for the wate r line conne ctions. When in stalling y our refri gerator next to a fixed wall , leave a 3 ³⁄₄ [...]

  • Página 4

    4 W ater Pr essure A cold water suppl y with water p ressu re of bet ween 35 and 120 psi (24 1 and 827 kPa) is required to operate t he water dispenser an d ice maker . If you have questions about you r water pressure, call a li censed, qualifie d plumbe r . Reverse Osmosis Wa ter Supply IMPORTANT: The pressur e of the water supply coming out of a [...]

  • Página 5

    5 5. Attach the copper t ubing to the refrigera tor with a “P” cla mp. Slide the plas tic wate r line i nto the r etaine r . 6. T urn on wate r supply to refrigerator and ch eck for leaks. Correct any leaks. Complete the Installatio n 1. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. 2. Flush the wat er system. See “Water and Ice Dispens er .” NOTE[...]

  • Página 6

    6 Replace Doo rs and Hinges 1. Assemble the part s for th e top hi nges as s hown in T op Hi nge grap hic. Do not tighten the sc rews complete ly . 2. Replace the p arts for the bottom hing e as shown in Bottom Hinge graphic. Tigh ten screws. Replace th e refrigerator door . NOTE : Provide additional support for the refrigerator door while the hing[...]

  • Página 7

    7 Drawer Front Removal A. Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement Door Remov al & Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge A. Hinge Pin Cover C. Hinge Screws B. Bottom Hinge Bottom Hinges A B C Water Connection Wiring Plug Façade A. Screw 1 2 B A C D A A.[...]

  • Página 8

    8 REFRIGER ATOR USE Opening and Closing D oors There ar e two refrigerator compartment doors. The doors can be opened and closed either s eparately or toget her . There is a vertically-hi nged seal on the le ft refrigerator door . ■ When the le ft side door is opened, th e hinged se al automatic ally folds in ward so that it is out of the way . ?[...]

  • Página 9

    9 Freezer C ontrols Make sur e FREEZER is sele cted. The up and down a rrows on the displa y screen allow you t o adjust the freezer compartment temperature. The set poi nt range for the freezer is -5°F to 5°F (-21°C to -15°C). ■ Press the do wn arrow to lower the s et poin t. ■ Press the up arrow to rai se the set po int. NOTE : T o view C[...]

  • Página 10

    10 W ater and Ice Dispenser (on some models) Depending on your model, you may hav e one or more of the following options: the ability to select crushed or cubed ice ; a rotating water dispenser faucet and pull-out tray; a special li ght that tur ns on when you use the di spenser; a l ock option to avoid uninten tional dispens ing; or an indicator t[...]

  • Página 11

    11 Rotating Faucet a nd Pull-out T ray (on some models) Y our dispenser may i nclude a rotating w ater faucet an d a small pull-out t ray at the b ottom of the disp enser . ■ The faucet rotates to the center t o allow for easy dispensi ng into la rge containe rs. T o rota te it, pus h in on the r ight-hand side of the fau cet as shown. Push in on[...]

  • Página 12

    12 Power Outa ge Indicator (on som e models) The power ou tage indi cator lets yo u know if the po wer supply to your refrigerator is cut off for more than 1 hour . When power is restor ed, a powe r outage alert will app ear on the displ ay scr een. Th e di splay sho ws how l ong the ref rigerato r was without pow er , using exact ti mes if the clo[...]

  • Página 13

    13 W ater F iltr ation System The water filter i s located in the upper righ t-hand cor ner of the refrigerator compartment. IMPORT ANT : The disposable w ater filter should b e re pla ced at least ev ery 6 months. If t he water flow t o the water d ispenser or ice maker decreases not iceably before 6 months hav e passed, replace the water filt er [...]

  • Página 14

    14 T ROUBLESHOOTING First try the solutions suggested he re or v isit our website and referen ce F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoi d the cost of a service call. In th e U.S .A., www .may tag.co m In C anada , ww w . mayta g.ca Refriger ator Oper ation The refrigerator will not operate ■ Power cord unplugged? Plug into a gr ounde[...]

  • Página 15

    15 T emper ature and Moisture T emperatur e is too w arm ■ New installati on? Allow 2 4 hours f ollowin g instal lation f or the r efrig erato r to co ol co mplete ly . ■ Door(s) opened often or left open? Allows warm air t o enter refrigerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large load of food added? Allo w severa l h[...]

  • Página 16

    16 ■ Refrigerator door closed completel y? Close the door firmly . If it does not clos e compl etely , see “The doo rs will no t close completel y .” ■ Recently r emoved the doors? Mak e sure th e wate r dispen ser wire/tube asse mbly has been properly reconnec ted at the top of the refrigerator door . See “Ref rigerator Doors and Drawer [...]

  • Página 17

    17 PR ODUCT DATA SHEETS Interior W ater Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested according to NSF/ANS I Standards 42 and 53 for the r educt ion of th e subs tances listed below . The concentrati on of the indi cated substa nces in water en tering the sy stem was reduced to a concentr atio[...]

  • Página 18

    18 Interior W ater Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been tested according to NSF/ANS I Standards 42 and 53 for the r educt ion of th e subs tances listed below . The concentrati on of the indi cated substa nces in water en tering the sy stem was reduced to a concentr ation less t han or equal [...]

  • Página 19

    19 MA YT A G ® MAJOR AP PLIANCE W ARRAN TY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ified [...]

  • Página 20

    20 Nous vous REMERC IONS d'av oir acheté ce produit de haute qualit é. Si vous rencon trez un p roblème non me nti onné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .mayt ag.com pour des informations supplém entair es. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au C[...]

  • Página 21

    21 Mise au rebut de votr e vieux réfrigér ateur IMPORT ANT : L ’ emprisonnement et l ’étouffement des en fants ne sont pas un pr oblème du passé. L es réfrig érateur s jeté s ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laissés abandonn és pendant “quelque s jours s eulement” . Si vous vous débarrassez de votre vieux[...]

  • Página 22

    22 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas instal ler le réfrigérateur près d 'un four , d'un radiate ur ou de toute autre source de chaleur . Ne pas in staller le réfrig érateur dans un endroit où la temp érature baisse ra au-dessous de 55°F (13°C) . Spécifications électriques Avant de placer le réf rigérateur à son empl ac[...]

  • Página 23

    23 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPOR T ANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccord é à la canalisation d’eau, placer la co mmande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccor dement à une ca nalisation d’eau 1. Débrancher le réf[...]

  • Página 24

    24 Achever l’installation 1. Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. 2. Rincer le circuit d' eau. V oir “Distrib uteur d’eau et de glaçons”. REMARQUE : Prévoir un délai d e 24 heur es pour la produc tion du premier l ot de glaçons . Jeter les trois premiers lots de gl açons produits. Prév oir un dé lai de 3 j[...]

  • Página 25

    25 Réinstallat ion des port es et des char nières 1. Assemble r les p ièces des char nières supéri eures. V oir l'illust ration de l a char nière supérieu r e. Ne pas complèt ement serrer les vis . 2. Replacer les pièces de la charni ère inférieure. V oir l'illu stration de la char nière inférieure. Serrer les vis. Repl acer [...]

  • Página 26

    26 1 2 Enlèvement et réinstallation de la porte Charnières supérieures A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure D. Charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de 5 / 16 " A. Couvercle de l'axe de la charnière C. Vis de charnière B. Charnière inférieure Charnières inférieures A B [...]

  • Página 27

    27 UTILISATION DU R ÉFRIGÉR ATEUR Ouv erture et fermetur e des portes Il y a deux port es pour le comparti ment de réfrigéra tion. Les portes peuvent êt re ouvertes et fermées sép arément ou ensemble. Il y a sur la po rte de gau che d u réf rigér ateu r un joint à charn ièr e verticale. ■ Lors de l 'ouve rture de la por te du cô[...]

  • Página 28

    28 Ajustement des comma ndes Pour ajuster l es points de réglage, appuye r sur le bouton TEMP (tempéra ture) s ur le tableau de dis tribu tion. Les p oint s de régl age et les informations d'ajusteme nt apparaît ront sur l'écran d'affichage. Commandes du réfrigérateur S’assurer q ue RÉFRIGÉR A T EUR est sélecti onné. Les[...]

  • Página 29

    29 Vo l u m e s o n o r e ■ Pour r égler le volu me de to us le s signaux sonores d u distributeur et des commandes, appuyer sur OPTI ONS, puis RÉGLAGE S, et enfin VOLUME. Séle ctionner l e volume souhaité pu is attendre 15 secondes ou appuyer sur RETOUR. REMARQUE : Le fai t de sélect ionner SILEN CE ne d ésactive pas l’alarme de porte en[...]

  • Página 30

    30 2. Il est pos sible de pui ser l'eau en once, en tasse ou en litre. Appuyer sur UNITÉS pour sélectionner l’unit é de mesure dési rée. Les volumes minimum et maxim um sont indiqués ci-dessous. 3. Appuyer sur l es flèch es vers le hau t ou ve rs le bas po ur rég ler le volu me tel que souh aité. REMARQUE : La plupart des tasses à [...]

  • Página 31

    31 Pour la glace concassée, les cubes de glace sont con cassés avant d’ê tre distribués. Ce la peut entr aîner un léger r etard dans la distrib ution de glace con cassée. Le bru it du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peu t varier . Lorsqu'on pass e du mode glace con cassée au mode glaç ons, quelqu[...]

  • Página 32

    32 Pour réinstaller le bac d’entreposage à glaçons : IMPORT ANT : Le bac d’entreposage à glaçons doit être bloqu é en place pour une d istributi on appropriée de glaçon s. 1. Réinstall er le bac d' entreposage des glaçon s sur la porte . 2. Faire pivoter l e bac jusq u’à ce qu’i l soit bien en place et le pousser vers l&apo[...]

  • Página 33

    33 l'assè chement des al iments, envelopp er ou recouvrir hermét iqueme nt les aliment s. Nettoyage de votre réfrigérateur : REMARQUE : Ne pas ut iliser de s nett oyants ab rasifs ou puissa nts tels qu e les nett oyants à vit re en atomiseurs, nettoyan ts à récurer , liqu ides infla mmabl es, cires nett oyantes , détergents concentrés[...]

  • Página 34

    34 Le réfrigér ateur semble bruyant Le bru it des réf rigér ate urs a été réduit au cours des année s. Du fait de cett e réduct ion, il es t pos sible d'e ntendr e des b ruits intermitte nts venant de v otre nouveau réfrigé rateur qui n'avaient pas été déce lés ave c votre ancien modèle. V oici une liste des sons normaux a[...]

  • Página 35

    35 ■ Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever l e glaçon du br as éjecteur avec un ustens ile en plast ique. ■ Un filtre à eau est-il inst allé sur le réfrigérateur? Enleve r le filtre et faire fonct ionner la machi ne à glaçons. S i le volu me de glace augmente, l e filtre est probablement obstrué ou mal insta llé. R[...]

  • Página 36

    36 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’ea u intérieur Modèle U KF8001AXX-750 /Capacit é : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été te sté selo n les normes NS F/ANSI 42 et 53 pour la réduct ion des substa n ces énumérée s ci-dessous . La concentrati on des s ubstances indiqu ées dans l’eau ent rant dan s le[...]

  • Página 37

    37 Système de filtration d’ea u intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litr es) Ce produit a été te sté selo n les normes NS F/ANSI 42 et 53 pour la réduct ion des substa n ces énumérée s ci-dessous . La concentrati on des s ubstances indiqu ées dans l’eau ent rant dan s le s ystème a été réduit e à une co[...]

  • Página 38

    38 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménager est util isé et entretenu con formément aux inst ruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m arq ue de Whirlpool Corporation ou W hirlpool Canada LP (ci-après désignées “Ma[...]

  • Página 39

    39 Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .maytag.com . Au Ca nada, vi siter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessitez u ne assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vou s souhaite z prendre un r endez-vou s, vous pouvez con tacter Maytag au numéro ci[...]

  • Página 40

    W102 52999A SP PN W10253000 A © 2009 All rights reserved . Tous droits réservés. ®Registered trademark/™ Trademark of May tag Corpor ation or its related comp anies. ®Marque dé posée/™ Marq ue de commerc e de Mayta g Corporation ou de ses compagnies affiliées. Used unde r license b y Maytag L imited in Cana da. Emploi sous licence p ar [...]