Maytag MSD2272VES manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maytag MSD2272VES. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaytag MSD2272VES vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maytag MSD2272VES você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maytag MSD2272VES, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Maytag MSD2272VES deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maytag MSD2272VES
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maytag MSD2272VES
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maytag MSD2272VES
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maytag MSD2272VES não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maytag MSD2272VES e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maytag na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maytag MSD2272VES, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maytag MSD2272VES, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maytag MSD2272VES. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .c a or call us at 1-800-807-67 77. Y ou will n[...]

  • Página 2

    2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refriger ator Remove packaging mat erials. Do not use s harp instruments, rubbing alcohol , flammable fl uids, or abrasi ve cleaners to remove tape or glue. Th ese products can damage the surface of your refriger ator . For mor e information, see “Refrigerator Safety .” Pr oper Disposal of Y our Old Refrig[...]

  • Página 3

    3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) space on e ach side a nd at the t op. When install ing your r efrigerator next to a fixed w all, leave 2" (5.08 cm) mi nimum on each side (depending on you r model) to a llow for the door to swing open. If your refrigerator has an [...]

  • Página 4

    4 W ater Pr essure A cold water sup ply with water pr essu re of b etween 30 and 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operate t he water dispenser an d ice maker . If you have questions about your water pressure, call a li censed, qualifie d plumbe r . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT: The pressur e of the water supply coming out of a r[...]

  • Página 5

    5 Style 2 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove and dis card the black nylon p lug from the gray water tube on the rear of the refrigerator . 3. If the gray wa ter tube sup plied wi th the refrigerator i s not lon g enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄₄ " (6.35 mm x 6.35 mm) coupling is needed in or de r to con nect th e wate [...]

  • Página 6

    6 ■ W ait 2 4 hours befor e yo u put food into the refrige rator . If you add food before the r efrigerator has cooled completely , your food may spoil. NOTE : Adju sting th e Refr iger ator and Freezer Controls to a higher (colder) than re commended setting will not cool the compartments any faster . Adjusting Controls Give the refrige rato r ti[...]

  • Página 7

    7 The W ater Dispenser IMPORT ANT : Dispense en ough water ever y week to maintain a fresh supply . T o Dispense W ater: 1. Press the WA TE R button to s elect water . 2. Press a sturdy glass agains t the water di spenser leve r . 3. Remo ve the glas s to s top di spens ing. The Ice Dispen ser The dispensing system will not op erate when the freeze[...]

  • Página 8

    8 Removin g and Replacin g Ice Storag e Bin 1. Lift and hold open t he translucen t ice maker door . 2. Lift the wi re shutoff arm so it clicks into t he OFF (up) pos ition. Release the i ce maker door . 3. Lift up th e front of the storage bin and pull it out. 4. Replace th e bin by pus hing it in all the way , or the dispen ser will not work. 5. [...]

  • Página 9

    9 Changing the Light Bulbs NOTE : Not all b ulbs wil l fit your refrigerat or . Be sure to replace the bulb with one of the same size, sh ape and wattage. On some models, the d ispenser li ght requires a heavy d uty 10-wa tt bulb. All other li ghts require a 40-watt bul b. Replacemen t bulbs are available from your deal er . 1. Unplug refrigerator [...]

  • Página 10

    10 The doors are difficult to ope n ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets with mil d soap and wa rm water . The lights do not work ■ Is a light bulb loose in the socket or burned out? See “Cha ngin g the Li ght Bu lbs.” ■ Is the dispenser li ght set to OFF? On some models, the dispen ser light will operate only when a dispen se[...]

  • Página 11

    11 The ice d ispenser will no t operate properly ■ Freezer do or closed completely? Close the door firmly . If it does not close comp letely , see “The doors wi ll not close complete ly .” ■ Ice bin installed correctly? Be sur e the ice bin is firm ly in positio n. ■ New installation? Wa it 24 hours after ice ma ker install ation for ice [...]

  • Página 12

    12 W ATER FILTER CERTIFICATIONS[...]

  • Página 13

    13 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in wa[...]

  • Página 14

    14 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]

  • Página 15

    15 Base Grille W ater Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]

  • Página 16

    16 Base Grille W ater Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]

  • Página 17

    17 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ifi ed[...]

  • Página 18

    18 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r encontr ez un pr o blème non m entionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .maytag. com pour des informations supplém entaires. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au [...]

  • Página 19

    19 INSTRU CTIONS D'INST ALLA T ION Déballage du réfrigér ateur Retir er les matériaux d’emballage. Ne p as uti liser d 'instrume nts coupants, d'alcool à frict ion, de liquid es inflammable s ou de nettoyant s abrasifs pour enle ver le ruban ad hésif ou la c olle. Ces produits peuvent e ndommager la s urface de votre réfrig [...]

  • Página 20

    20 REMARQUES : ■ Il est recommandé de ne pa s install er le réfrigérateu r près d'un four , d'un radi ateur ou de toute au tre source de chaleur . Ne pas in stall er le réf rigéra teur dan s un end roit où la températu re baissera au- dessous de 55 °F (13°C). ■ La largeur de la cavité d’ encastrement doi t être d’au mo[...]

  • Página 21

    21 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPORT ANT : Si on doit met tre en mar che le réfrigérat eur avant qu’il soit raccordé à la canali sation d’eau , placer la c ommande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccordement à une canalisatio n d’eau 1. Débranch[...]

  • Página 22

    22 4. OUVRIR le robine t d’arrê t. 5. Inspect er pour rechercher les fuites . Serrer tous les raccords (y compris le s raccordements de la valve d’entrée d ’eau) ou les écrous qui coulent. Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant élect rique. 2. Retir er et j eter le b ouchon en nylon noir du tuy au d[...]

  • Página 23

    23 Commandes ro tatives : T ourner la commande vers la dr oite (dans le sens horaire ) pour rend re le compa rtiment plu s froid . T ourner la commande vers la gauc he (dan s le se ns ant ihor aire) pour le rend re moi ns fr oid. Pour é teindr e le s ystème de refr oidissement, tour ner la commande du réfrigérateu r dans le sen s anti hora ir e[...]

  • Página 24

    24 Le distributeur d 'eau IMPORT ANT : Puiser u ne quantité suffisante d'ea u chaque semaine pou r maintenir u n approvisionnement frais. Distribution d'eau : 1. Appuye r sur le b outon W A TER (eau) p our séle ctionne r la dis tribu tion d’ea u. 2. Appuyer un verre rési stant con tre le levi er de distr ibut ion d'eau. 3. [...]

  • Página 25

    25 À NOTER : ■ Acco rder 24 he ures pour p roduire la premi ère quan tit é de glaç ons. J ete r les troi s pr emière s quan tité s de g laço ns produites . ■ La quali té de vos gla çons dépen d de la quali té de l'ea u fourn ie à votre machine à glaçon s. Éviter de branch er la machine à glaçon s à un approvisionneme nt d[...]

  • Página 26

    26 2. Laver à la main, rincer et séche r les pièces amovibles et le s surfaces internes à fond. Utiliser une éponge prop re ou un linge d oux et un déter gent doux da ns de l'e au tiè de. 3. Laver les surfa ces extérieures en acier inoxy dable ou en métal pei nt ave c une éponge prop re ou u n linge d oux et un détergent doux dans d[...]

  • Página 27

    27 Le réfrigér ateur est b ruyant Le bru it des r éfri gér ate urs a ét é rédu it au co urs des année s. Du fait de cett e ré duction, il es t pos sibl e d'ent endr e d es bruit s intermitte nts venant de v otre nouveau réfrigé rateur qui n'avaient pas été déce lés ave c votre ancien modèle. V oici une l iste des sons norm[...]

  • Página 28

    28 ■ Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votr e canalisation d'eau fr oide? Ceci peut diminuer la p ression de l'eau. V oir “Spécificat ions de l'aliment ation en eau”. Les glaçons sont creux ou petits REMARQUE : Cela indique un e faib le pressio n de l'e au. ■ La valve de la c[...]

  • Página 29

    29 Le distributeur d 'eau ne fo nctionne pas corr ecteme nt ■ Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “ Les portes ne ferment pas comp lètement”. ■ Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le ro binet d'arrêt d'eau est-i l ouvert[...]

  • Página 30

    30 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La co[...]

  • Página 31

    31 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées da[...]

  • Página 32

    32 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (75 7 litr es) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées d[...]

  • Página 33

    33 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (75 7 litr es) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées d[...]

  • Página 34

    34 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m ar que de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Ma[...]

  • Página 35

    35 Pour des informati ons supplémentair es sur le pr odui t, aux É.-U., visiter www .maytag. com . Au Ca nada, visi ter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessitez u ne assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vou s souhaite z prendre un r endez-vous , vous pouvez conta cter Maytag au numéro c[...]

  • Página 36

    W102 14490A SP PN W10 21449 1A © 2008 All rights reserv ed. Tous droits ré servés. ®Registered trademark /™ Trademark of Maytag Corpor ation or i ts rela ted compani es. ®Marque dé posée/™ Marque de commerce d e Mayta g Corporati on ou de ses com pagnies affiliées . Used unde r license b y Mayt ag Limite d in Cana da. Emploi sous licenc[...]