Maytag MLG31PCA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maytag MLG31PCA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaytag MLG31PCA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maytag MLG31PCA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maytag MLG31PCA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Maytag MLG31PCA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maytag MLG31PCA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maytag MLG31PCA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maytag MLG31PCA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maytag MLG31PCA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maytag MLG31PCA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maytag na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maytag MLG31PCA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maytag MLG31PCA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maytag MLG31PCA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MLG31PCA 30 lb. Stacked Model Installation Manual 020502JEV/mcronan Part No. 113364 RET AIN THESE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE W ARNING: For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death. — Do not store or use gasol[...]

  • Página 2

    Retain This Manual In A Safe Place For Futur e Refer ence This product embodies advanced concepts in engineering, design, and safety . If this product is properly maintained, it will provide many years of safe, efficient, and trouble-free operation. ONLY qualified technicians should service this equipment. OBSER VE ALL SAFETY PRECAUTIONS displayed [...]

  • Página 3

    CHILDREN SHOULD NOT BE ALLOWED TO PLA Y ON OR NEAR THE DRYERS. W ARNING CHILDREN SHOULD BE SUPER VISED IF NEAR DR YERS IN OPERA TION. DR YERS SHOULD NEVER BE LEFT UNA TTENDED WHILE IN OPERA TION. CAUTION FOR YOUR SAFETY DO NOT DR Y MOP HEADS IN THE DR YER. DO NOT USE DR YER IN THE PRESENCE OF DR Y CLEANING FUMES. “Caution: Label all wires prior t[...]

  • Página 4

    W ARNING The dryer must never be operated with any of the back guards, outer tops, or service panels r emoved. PERSONAL INJUR Y or FIRE COULD RESUL T . IMPOR T ANT PLEASE OBSER VE ALL SAFETY PRECAUTIONS displayed on the equipment or specified in the installation manual included with the dryer . Dryers must not be installed or stored in an area wher[...]

  • Página 5

    Table of Contents SECTION I IMPOR T ANT INFORMA TION ............................................................................... 3 A. Receiving and Handling ............................................................................................................... 3 B . Safety Precautions ....................................................[...]

  • Página 6

    SECTION VII ROUTINE MAINTENANCE .................................................................................. 3 5 A. Cleaning ................................................................................................................................... 35 B. Adjustments .....................................................................[...]

  • Página 7

    3 SECTION I IMPOR T ANT INFORMA TION A. RECEIVING AND HANDLING The dryer is shipped in a protective stretch wrap cover with protective cardboard corners and top cover (or optional box) as a means of preventing damage in transit. Upon delivery , the dryer and/or packaging, and wooden skid should be visually inspected for shipping damage. If any dama[...]

  • Página 8

    4 B. SAFETY PRECAUTIONS W ARNING: For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury , or loss of life. W ARNING: The dryer must never be operated with any of the back guards, outer tops, or service panels removed. PERSONAL INJUR Y OR FIRE COULD [...]

  • Página 9

    5 7. A program should be established for the inspection and cleaning of lint in the heating unit area, exhaust ductwork, and inside the dryer . The frequency of inspection and cleaning can best be determined from experience at each location. W ARNING: The collection of lint in the burner area and exhaust ductwork can create a potential fire hazard.[...]

  • Página 10

    6 SECTION II SPECIFICA TIONS NOTE: Manufacturer reserves the right to make changes in specifications at any time without notice or obligation. A 44” 111. 76 cm B 42- 3/ 4” 108.58 c m C 5- 5/ 8” 14.29 c m D 16- 1 1/ 16” 42. 38 cm E 1- 3/ 16” 3.02 c m F 71- 1/ 2” 181.61 c m Shaded areas are i n met ri c equi val ent s[...]

  • Página 11

    7 NOTE: Manufacturer reserves the right to make changes in specifications at any time without notice or obligation. Gas MAXI MUM C AP AC ITY (T O TAL DRY W EIGHT) 6 0 l b s 27.2 kg BAS K ET ( T U MBLER ) DI AM ETER 2 7 - 1 / 4” 69.22 c m BAS K ET ( T U MBLER ) DEP TH 3 0 ” 76.2 cm BAS K ET ( T UM BLER) VO LUM E (P ER BA S K ET) 1 0 . 1 c u . f [...]

  • Página 12

    8 SECTION III INST ALLA TION PROCEDURES Installation should be performed by competent technicians in accordance with local and state codes. In the absence of these codes, the installation must conform to applicable American National Standards: ANSI Z223.1- LA TEST EDITION (National Fuel Gas Code) or ANSI/NFP A NO. 70-LA TEST EDITION (National Elect[...]

  • Página 13

    9 1. The dryer must be installed on a sound level floor capable of supporting its weight. Carpeting must be removed from the floor area that the dryer is to rest on. IMPOR T ANT : “The dryer must be installed on noncombustible floors only .” 2. The dryer must not be installed or stored in an area where it will be exposed to water or weather . 3[...]

  • Página 14

    10 Even though a 12-inch (30.48 cm) clearance is acceptable, it is recommended that the rear of the dryer be positioned approximately 2 feet (0.61 meters) away from the nearest obstruction, i.e., wall, for ease of installation, maintenance, and service. 9. The dryer must be installed with a proper exhaust duct connection to the outside. 10 . The dr[...]

  • Página 15

    11 D. FRESH AIR SUPPL Y REQUIREMENTS Air supply (make-up air) must be given careful consideration to assure proper performance of each dryer . An unrestricted source of 800 cfm (22.65 cmm) is necessary for each dryer . An unrestricted air entrance from the outdoors (atmosphere) of a minimum of 1-1/2 square feet (0.14 square meters) is required for [...]

  • Página 16

    12 E. EXHAUST REQUIREMENTS Exhaust ductwork should be designed and installed by a qualified professional. Improperly sized ductwork will create excessive back pressure, which results in slow drying, increased use of energy , overheating of the dryer , and shut down of the burner by the airflow (sail) switches, burner hi-limits, or basket (tumbler) [...]

  • Página 17

    13 NOTE: Exhaust back pressure measured by a manometer at the dryer exhaust duct area must be no less than 0 and must not exceed 0.3 inches (0.74 mb) water column (W .C.). It is suggested that the ductwork from each dryer not exceed the limitations noted in this manual. If the ductwork exceeds these limitations or has numerous elbows, the cross-sec[...]

  • Página 18

    14[...]

  • Página 19

    15[...]

  • Página 20

    16 3. Multiple Dryer (Common) V enting If it is not feasible to provide separate exhaust ducts for each dryer , ducts from individual dryers may be channeled into a “common main duct.” The individual ducts should enter the bottom or side of the main duct at an angle not more than 45º in the direction of airflow . The main duct should be tapere[...]

  • Página 21

    17 T o protect the outside end of the horizontal ductwork from the weather , a 90º elbow bent downward should be installed where the exhaust exits the building. If the exhaust ductwork travels vertically up through the roof, it should be protected from the weather by using a 180º turn to point the opening downward. In either case, allow at least [...]

  • Página 22

    18[...]

  • Página 23

    19 F . ELECTRICAL INFORMA TION 1. Electrical Requirements It is your responsibility to have ALL electrical connections made by a properly licensed and competent electrician to assure that the electrical installation is adequate and conforms with local and state regulations or codes. In the absence of such codes, ALL electrical connections, material[...]

  • Página 24

    20 3. Grounding Grounding (earth) connections must be provided and installed in accordance with state and local codes. In the absence of these codes, grounding must conform to applicable requirements of the National Electrical Code ANSI/NFP A NO. 70-LA TEST EDITION, or in Canada, the installation must conform to applicable Canada S tandards: Canadi[...]

  • Página 25

    21 G . GAS INFORMA TION It is your responsibility to have ALL plumbing connections made by a qualified professional to assure that the gas plumbing installation is adequate and conforms with local and state regulations or codes. In the absence of such codes, ALL plumbing connections, materials, and workmanship must conform to the applicable require[...]

  • Página 26

    22 2. T echnical Gas Data a . Gas Specifications * Measured at gas valve pressure tap when gas valve is on. W .C. = W ater column in inches. b. Natural Gas Regulation is controlled by each gas valve’ s internal regulator . Incoming supply pressure must be consistent between a minimum of 6.0 inches (14.92 mb) and a maximum of 12.0 inches (29.9 mb)[...]

  • Página 27

    23 3. Piping/Connections ALL components/materials must conform to National Fuel Gas Code Specifications ANSI Z223.1-LA TEST EDITION, or in Canada, CAN/CGA-B149.1-M91 (Natural Gas) or CAN/CGA-B149.2-M91 (Liquid Propane [L.P .] Gas) or LA TEST EDITION (for General Installation and Gas Plumbing), as well as local codes and ordinances and must be done [...]

  • Página 28

    24 The size of the main gas supply line (header) will vary depending on the distance this line travels from the gas meter (or in the case of liquid propane [L.P .] gas, the supply tank), the number of tees, other gas-operated appliances on the supply line, etc. Specific information regarding supply line size should be determined by the gas supplier[...]

  • Página 29

    25[...]

  • Página 30

    26 H. PREP ARA TION FOR OPERA TION The following items should be checked before attempting to operate the dryer: 1. Read ALL “ CAUTION ,” “ W ARNING ,” and “ DIRECTION ” labels attached to the dryer . 2. Check incoming supply voltage to be sure that it is the same as indicated on the dryer data label that is located in the gas train are[...]

  • Página 31

    27 3) Start the dryer by pressing the desired setting for either the upper basket (tumbler) or lower basket (tumbler) (i.e., “LO” selection for the upper basket/tumbler). The light emitting diode (L.E.D.) display will now read selection (setting) made and the amount of time vended (i.e., “LO 10”). NOTE: The dryer can be stopped at any time [...]

  • Página 32

    28 NOTE: During the purging period, check to be sure that ALL gas shutoff valves are open. Once ignition is established, a gas pressure test should be taken at the gas valve pressure tap of each dryer to assure that the water column (W .C.) pressure is correct and consistent. NOTE: W ater column pressure requirements (measured at the gas valve pres[...]

  • Página 33

    29 J. SHUT DOWN INSTRUCTIONS In the case where the dryer is to be shut down (taken out of service) for a period of time, the following must be performed: 1. Discontinue power to the dryer (both baskets [tumblers]) either at the external disconnect switch or the circuit breaker . 2. Discontinue the gas supply: a. SHUT OFF external gas supply shutoff[...]

  • Página 34

    30 SECTION IV OPERA TING INSTRUCTIONS A. ST AR TING THE DR YER 1. Coin Dryers The dryer is available for use when the light emitting diode (L.E.D.) display reads “FILL” and/or the amount needed to start the dryer (i.e., “25”). Once the load has been put into the dryer and the main door is closed, start the dryer as follows: a . Insert the p[...]

  • Página 35

    31 2) Selection (setting) changes can be made at any time during the drying cycle by opening and closing the main door and then making a new selection. 3) Additional time can be purchased at any time. If the dryer is in operation (drying mode) and additional coins are inserted, the light emitting diode (L.E.D.) display(s) will read “PUSH” ... ?[...]

  • Página 36

    32 d. Notes 1) The dryer basket (tumbler) can be stopped at any time by opening the main door . T o restart dryer , shut the main door and press desired setting. NOTE: If the Anti-W rinkle program is not active or in use, the light emitting diode (L.E.D.) display will read “donE” until the main door is opened, at which time, the L.E.D. display [...]

  • Página 37

    33 SECTION V SER VICE/P AR TS INFORMA TION A. SER VICE Only properly licensed or trained technicians should service the dryer . If service is required, contact the dealer from whom the equipment was purchased. If the dealer cannot be contacted or is unknown, contact the Maytag Co. for a dealer in your area. NOTE: When contacting the Maytag Co. , be[...]

  • Página 38

    34 SECTION VI W ARRANTY INFORMA TION A. RETURNING W ARRANTY CARDS 1. Before any dryer leaves the manufacturer , a warranty card is placed on the back side of the main door glass. These warranty cards are intended to serve the customer , where we record the individual installation date so as to extend the customer ’ s warranty period. IMPOR T ANT [...]

  • Página 39

    35 SECTION VII ROUTINE MAINTENANCE A. CLEANING A program and/or schedule should be established for periodic inspection, cleaning, and removal of lint from various areas of the dryer , as well as throughout the ductwork system. The frequency of cleaning can best be determined from experience at each location. Maximum operating efficiency is dependen[...]

  • Página 40

    36 W ARNING: THE ACCUMULA TION OF LINT IN THE EXHAUST DUCTWORK CAN CREA TE A POTENTIAL FIRE HAZARD. W ARNING: DO NOT OBSTRUCT THE FLOW OF COMBUSTION AIR AND VENTILA TION AIR. W ARNING: INSPECT AND REMOVE ANY LINT ACCUMULA TION, WHICH CAN CAUSE THE BACK DRAFT DAMPER TO BIND OR STICK . NOTE: A back draft damper that is sticking partially closed can r[...]

  • Página 41

    37 SECTION VIII TROUBLESHOOTING IMPOR T ANT : YOU MUST DISCONNECT AND LOCKOUT THE ELECTRIC SUPPL Y AND THE GAS SUPPL Y BEFORE ANY COVERS OR GUARDS ARE REMOVED FROM THE MACHINE TO ALLOW ACCESS FOR CLEANING , ADJUSTING , INST ALLA TION, OR TESTING OF ANY EQUIPMENT PER OSHA (Occupational Safety and Health Administration) ST ANDARDS. The information pr[...]

  • Página 42

    38 2. Dual Microprocessor Controller (DMC) computer indicator is off (and the light emitting diode [L.E.D.] display does not read “door”) ... a . Failed DMC computer . C . Basket (tumbler) does not turn, but motor and DMC computer motor L.E.D. dot and motor output L.E.D. indicators are on... 1. Loose basket (tumbler) belt (check tension/adjustm[...]

  • Página 43

    39 e . Failed 24 V AC step down transformer . 2. Dual Microprocessor Controller (DMC) “door” input light emitting diode (L.E.D.) is on ... a . Failed DMC computer . H . The dryer does not start (COIN MODELS ONL Y) ... coin(s) inserted and the L.E.D. display continues to read “FILL” and/or “Amount T o S tart” ( does not read “PUSH”).[...]

  • Página 44

    40 Possible reasons for overheating ... 1. Restriction in location exhaust ductwork ... a . Dryer exhaust damper stuck in closed position. b. Undersized exhaust ductwork. 2. Insufficient make-up air . K . Dual Microprocessor Controller (DMC) computer light emitting diode (L.E.D.) display reads “SEFL”... The “SEFL” display condition indicate[...]

  • Página 45

    41 2. Failed keyboard (touch pad) label assembly . 3. Improper grounding of the dryer or the Dual Microprocessor Controller (DMC) computer ground connections to the panel or the dryer are not proper . 4. Failed DMC computer . N . Dryer stops during a cycle and the DMC computer light emitting diode (L.E.D.) display returns to “FILL”... If the dr[...]

  • Página 46

    42 Q . No heat (GAS MODELS ONL Y) ... ignitor sparks but there is no flame at burner ... 1. Direct Spark Ignition (DSI) ignitor probe out of adjustment ... a . Reposition ignitor assembly closer to the burner ribbon area. Also check to make sure ribbon is flush ALL around the top of the burner tube (ribbon should not stick up at any area). b. Check[...]

  • Página 47

    43 8. Failed DMC computer temperature sensor ... temperature calibration is inaccurate. 9. Failed DMC computer ... temperature calibration is inaccurate. 10. Failed burner/oven hi-limit. 1 1. Failed basket (tumbler) hi-limit thermostat. 12 . Lint accumulation in location exhaust system. T . Condensation on main door glass... 1. T oo long, undersize[...]

  • Página 48

    44 SECTION IX PROCEDURE FOR FUNCTIONAL CHECK OF REPLACEMENT COMPONENTS 1. Microprocessor Controller (Computer) Board a . Upon completing installation of the replacement microprocessor controller (computer) board, reestablish power to the dryer . b. Start the drying cycle. c . V erify that the motor(s)-(1) and the heat indicator dots-(2) in the micr[...]

  • Página 49

    45 e . Open main door . The dryer must stop and ALL indicator lights on the back side of the microprocessor (computer) board must go out. f . T ry to restart the dryer with the main door open. g. The microprocessor controller (computer) board’ s light emitting diode (L.E.D.) display must read “DOOR.” h. Close the main door and restart the dry[...]

  • Página 50

    46 ITEM # Q T Y P /N DESCRIPTION 1 1 143600 10” X 6” X 6”, Y DUCT 2 1 143519 FLEX DUCT 6” x 4’ LONG 3 1 143509 FLEX DUCT 6” x 8’ LONG 4 2 143536 45º ELBOW 6” 5 12 150300 #10 x 1/2” SELF DRILLING SCREW N OT I LLUSTRA TED 12’ 1 17505 ALUMINUM DUCT TAPE Optional Exhaust Duct Kit Part No. 882035 Optional Gas Piping Kit Part No. 880[...]

  • Página 51

    Part No. 113364 1- 02/11/02-20 2* 05/01/02-250[...]