Maytag JA460 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Maytag JA460. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaytag JA460 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Maytag JA460 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Maytag JA460, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Maytag JA460 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Maytag JA460
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Maytag JA460
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Maytag JA460
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Maytag JA460 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Maytag JA460 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Maytag na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Maytag JA460, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Maytag JA460, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Maytag JA460. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    50001065/1201 Rev . 0 USER’S MANUAL Gas Barbecue Grill For Models JA460 and JA580[...]

  • Página 2

    Page i W arnings FOR YOUR SAFETY If you smell gas: • Shut off gas to the appliance • Extinguish any open flame • Open lid • If odor continues, immediately call your gas supplier or fire department. FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. An LP cylinde[...]

  • Página 3

    SIGNAL WORDS : The Signal W ords used in this Manual, and their intended meanings, are as follows : DANGER : Indicates that a failure to observe the safety instructions could result in death or catastrophic bodily injury . W ARNING : Indicates that a failure to observe the safety instructions could result in serious bodily injury . CAUTION : Indica[...]

  • Página 4

    Page iii W arnings A. SAFE LOCA TIONS FOR USE OF THIS OUTDOOR GRILL DANGER : • Never use this outdoor Grill inside any building, garage, shed or breezeway , or inside any boat, trailer or recreational vehicle, to prevent a possible fire and to prevent the possibility of carbon monoxide poisoning or asphyxiation. W ARNINGS : • Always confirm tha[...]

  • Página 5

    B. SAFE USE OF LP (PROP ANE) GAS DANGER : • Never install a propane cylinder that is more than 80 % full, as the contents may lack adequate room for expansion when exposed to heat. Propane vapor may then be vented through the pressure release valve, which could accumulate in a pool and later result in a fire or explosion. Always instruct your cer[...]

  • Página 6

    Saf ety • Always promptly shut off the gas supply and immediately extinguish all flames if you smell gas. Always seek assistance from your gas supplier or local Fire Department if the gas smell persists, because of the danger of fire or explosion. • Always confirm that there are no gas leaks before lighting this Grill. Apply a 50/50 solution of[...]

  • Página 7

    T a ble of Contents Page 1 Safety Important W arnings .................................................................... i - v Clearance Requirements ............................................................. ii T able of Contents ........................................................................ 1 Fuels .................................[...]

  • Página 8

    Saf ety Fig. 3 Fig. 2 Page 2 Shutoff V alve Collar W ARNING: Use only the pressure regulator and and type I propane gas supply coupling and hose that is originally provided with this appliance or as specified, (see Fig. 2). ADDITIONAL W ARNINGS: • Always install a 20 lb. propane cylinder that is equipped with a type I valve outlet (see Fig. 3), a[...]

  • Página 9

    Page 3 DANGER: a) Do not store a spare LP - Gas Cylinder under or near this appliance b) Never fill the cylinder beyond 80% full; and c) If the information in a) and b) is not followed exactly , a fire causing death or serious injury may occur . W ARNING : Always confirm that the openings in the cylinder compartment of the Grill are free of any obs[...]

  • Página 10

    Gas Hookup Fig. 4 Fig. 5 Page 4 Hooking Up to the LP (Propane) Gas Supply For Y our Safety 1. W ARNING : Never store or use gasoline or any other volatile substance in the vicinity of this Grill. 2. W ARNING : Never store a spare propane cylinder in the vicinity of this Grill, or in the vicinity of any other potential heat source. LP (Propane) Gas [...]

  • Página 11

    Page 5 Gas Hookup Natural Gas Supply Connection T o Connect: 1. Push back the Sleeve on the Socket as shown below (see Fig. 6a). 2. Insert Plug and release the Sleeve (see Fig. 6b). 3. Push the Plug until Sleeve snaps forward to lock the Plug in the Socket. • W ARNING: Always conduct the following safety tests before lighting the Grill, to preven[...]

  • Página 12

    Control Functions Oper ation Page 6 Propane T ank V alve W ARNING : Never open the T ank V alve unless the Grill is being prepared for use, to prevent the pooling of propane vapor . Always open the V alve immediately before lighting the Grill, and always close it immediately after cooking has been completed. Burner Control V alves On Model JA460, f[...]

  • Página 13

    Lighting the Main Burners Fig. 8 Fig. 9a Fig. 9b Fig. 9c Normal: Soft blue flames Out of Adjustment: Noisy hard blue flames-too much air Poor Combustion: W avy , yellow flames-too little air Page 7 1. Always open the Hood completely and always inspect the Grill and burners to confirm that all components are properly positioned before lighting the m[...]

  • Página 14

    Operation Page 8 T urning the Burners Off Fig. 10 1. Always turn the burner control knob(s) to the OFF position when cooking has been completed. 2. Promptly turn OFF the gas supply valve at the propane cylinder or at the main natural gas supply line. 3. Close the Hood of the Grill. Flareups “Flareups” sometimes occur when food drippings fall on[...]

  • Página 15

    Rotisserie Setup (Optional all Models) Fig. 1 1 Operation Page 9 The Rotisserie assembly includes a counter -weight for large or irregular food items ; using the counterweight will reduce the strain on the motor . 1. Remove the warming rack. Lay a flat pan directly on the cooking grates to catch drippings. Large food items may require that you remo[...]

  • Página 16

    Operation Page 10 Fig. 13 Lighting the Side Burner (Optional to Model JA460) W ARNING: Never stand with your head directly over the Grill when preparing to light the side burner , to prevent possible bodily injury . 1. T urn the side burner control knob to HI (see Fig. 12). 2. T urn the Igniter Knob clockwise until the burner ignites. The burner sh[...]

  • Página 17

    Methods of Cooking With its combination of burners and accessories your gas grill can provide for virtually every conceivable style of cooking. • The powerful Main burners deliver the middle and high range of tempera- tures desired for traditional barbecuing. This includes searing and finishing steaks, hamburgers, pork chops and the like, or gril[...]

  • Página 18

    One of the keys to extending your range of grilling capabilities is a fundamental understanding of the two common methods of cooking, Direct and Indirect cooking. In the Direct cooking method food is placed directly above the heat source. This method is used in searing for example where you require high and immediate heat to quickly brown the outsi[...]

  • Página 19

    Cooking Grilling T ips Page 13 A few helpful hints will ensure that your grilling results are perfect every time. • Apply a light coating of cooking oil to your cooking grids before grilling, to prevent foods from sticking. • Cook similar portion sizes together , so that they all cook evenly . • Use tongs to turn foods on the Grill. • Never[...]

  • Página 20

    T ype of Food Beef Burgers Roasts Blade, Sirloin T ip Steaks Porterhouse, Rib, Ribeye, Sirloin, T -Bone Filet Mignon Poultry Chicken, Parts Chicken, Whole Chicken Breasts, Boneless Cornish Hens Duck T urkey W eight/ Thickness 1 inch 1 inch 2 inches 3 –4 lbs. 1-2 lbs. 1–1-1/2 lbs. 4 –5 lbs. 13 –25 lbs. Cooking T ime Rare: 4-7min. Medium: 7-1[...]

  • Página 21

    Cooking T ime Chart Cooking T emperature 400-450 ° F. 400-450 ° F. 325 –350 ° F. 325 –350 ° F. 325-350 ° F. 325-350 ° F. 375-400 ° F. 325-350 ° F. 400-450 ° F. 325-350 ° F. 325-350 ° F. T ype of Food Pork Chops Ham Steak Whole ham Ribs Back, Side Roasts Butt, Loin, Shoulder T enderloin Sausage Lamb Chops Loin, Rib, Shoulder Roast Cro[...]

  • Página 22

    Cooking T ime Chart Cooking T emperature 325-350 ° F. 325-350 ° F. 325-350 ° F. 325-350 ° F. 325-350 ° F. 325-350 ° F. 325-350 ° F. 400-450 ° F. 325-350 ° F. 325-350 ° F. 325-350 ° F. 325-350 ° F. T ype of Food V egetables Asparagus Beans Carrots Corn on the Cob Eggplant Mushrooms Onions Peppers Potatoes Roasted Garlic T omatoes Zucchin[...]

  • Página 23

    Care & Maintenance Care & Cleaning Fig. 14 Page 17 W ARNING : Always observe the following safety precautions, to prevent bodily injury and to assure that your Grill will operate properly : • Always allow sufficient time for the Grill to cool fully before handling or cleaning any of its parts. Burners NOTE : All of the burners should be i[...]

  • Página 24

    Care & Maintenance Fig. 15 Adjust Shutter and Keep Screen Clean Page 18 Cooking Grids The cooking grids have been porcelain enameled for durability and ease of cleaning. These Grills may be cleaned with any nonabrasive cleaning agent formulated for kitchen use, or a brass wire brush. NOTE : Always handle the grids with care, as porcelain enamel[...]

  • Página 25

    Care & Maintenance Drip T ray Fig. 17 Page 19 The drip tray and grease cup, located under the burner pan in the bottom of the Grill body are provided to catch excess cooking fats and juices. The drip tray is accessible from the rear of the Grill. It is necessary to lift up the pan slightly while pulling it out (see Fig. 17). Check it for accumu[...]

  • Página 26

    Maintenance Bur ner Adjustment Fig. 18 Care & Maintenance Page 20 Fig. 19 V enturi T ube V alve Outlet 1/4" NOTE : It may be necessary to adjust the burners periodically , to compensate for variables in gas characteristics. If you notice that the burner flame pattern is irregular (see Figs. 9a, 9b & 9c) it may be necessary to adjust th[...]

  • Página 27

    Unit won’t stay lit Wind Running out of fuel PROBLEM POTENTIAL CAUSE ACTION REQUIRED Burner will not light Gas supply turned off Out of propane Blockage in the gas system Misalignment of the gas valve to the venturi tubes of the burner . Improper attachment of the propane hose and regulator Control knob left open at startup or T urning gas on too[...]

  • Página 28

    Troubleshooting Guide PROBLEM POTENTIAL CAUSE ACTION REQUIRED Blockage in the burner or gas system Corroded burner Improper air shutter opening Excessively fatty foods Grease buildup Uneven burn pattern or Flashback fire Excessive yellow flame Flareup Electrode fouled Electrode improperly gapped Electrode cracked Lead wire is disconnected Lead wire[...]

  • Página 29

    Notes ◆ Lifetime W arranty • On all exterior Stainless Steel Components, such as the cart paneling & doors, shelving, condiment bins and handles, if so equipped. • On all castings (1 year on paint). ◆ 10 Y ear W arranty • On all porcelain on steel surfaces such as the hood and burn chamber . ◆ 5 Y ear Warranty • On all remaining p[...]