Master Appliance UT-200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Master Appliance UT-200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMaster Appliance UT-200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Master Appliance UT-200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Master Appliance UT-200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Master Appliance UT-200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Master Appliance UT-200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Master Appliance UT-200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Master Appliance UT-200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Master Appliance UT-200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Master Appliance UT-200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Master Appliance na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Master Appliance UT-200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Master Appliance UT-200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Master Appliance UT-200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    UT -100 & UT -200 Ultrator ch ® Heat T ools Instruction Manual Mode d ’ emploi Manual de instrucciones Designers and Manufacturers of Heat T ools for Industry Made in Japan Fabriqu é au Japon Hecho en Jap ó n Please read, understand and keep this manual for future reference. Merci de lire ce manuel, s ’ assurer de l ’ avoir compris et [...]

  • Página 2

    2 Regulatory Information Declaration of Conformity: (According to EN 45014) Manufacturer’ s Name: Master Appliance Corp. Manufacturer ’ s Address: 2420 - 18th Street Racine, WI 53403 U.S.A. Declares that the following product: Product Name: UT -100, UT -200 Conforms to the following product specifications: SAFETY DIRECTIVES: EN 123 12.81, EN 29[...]

  • Página 3

    3 WARNING: This product, when used for soldering and similar applications, produces chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. WARNING: By-products of the combustion of the fuel used by this product contain chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm.[...]

  • Página 4

    Principles of Operation This product uses a catalytic gas reaction sys- tem. The special catalyst contained in the tip is preheated with a butane flame. The preheated flame is extinguished when the shutter is closed over the ignition vent. Butane gas continues to flow over the preheated catalyst generating infrared heat which is either conducted th[...]

  • Página 5

    Ignition Instructions for use as a Soldering Iron or Heat T ool 1. Remove protective cap. Install soldering tip or heat tip as required by turning the knurled nut and tip housing to the right (figure1) and install tip (figure 2). Retighten knurled nut (Do not over tighten) Never change tips while hot. 2. Open the ignition vent by lowering the shutt[...]

  • Página 6

    6 UT -100 Ignition Instructions for use as a Butane T orch 1. Remove protective cap. (Do not twist off). Remove the soldering or heat tip by turning the knurled nut and tip housing to the right (figure 1) Retighten knurled nut (Do not over tighten) Never change tips while hot. 2. Push shutter lever to backward position. 3. Position the gas control [...]

  • Página 7

    7 UT -200 Ignition Instructions for use as a Butane T orch 1. Remove protective cap. (Do not twist off). Remove the soldering or heat tip by turning the knurled nut and tip housing to the right (figure 11) Retighten knurled nut (Do not over tighten) Never change tips while hot. 2. Lower shutter knob and ignite after turning gas lever to open positi[...]

  • Página 8

    8 1. Only empty fuel tank in a well ventilated area and away from ignition sources. Remember butane is heavier than air . 2. Depress the filler valve at the back of the tank with a small bladed screwdriver and let the butane gas escape through the small orifice opening. It takes approximately one minute for the butane to escape from the tank. Be ca[...]

  • Página 9

    Optional Accessories UT -100 70-01-01 1mm dia. tapered needle soldering tip 70-01-02 3.3mm dia. chisel soldering tip (standard) 70-01-03 2mm dia. spade soldering tip 70-01-04 3mm dia. spade soldering tip 70-01-05 0.5mm dia. tapered needle soldering tip 70-01-06 2mm dia. micro spade soldering tip 70-01-07 0.5mm dia. square tapered pyramid soldering [...]

  • Página 10

    10 Ultratane ™ Butane “ UL TRA-REFINED ” by Master … the only approved butane for Ultratorches. • Single piece universal tip • Purest refining method possible • Special non-clogging formula to permit extended use P/N 51773 - 5.125 oz. P/N 10448 - 26gm. canisters Optional Accessories UT -200 72-01-07 1.5mm tapered pyramid soldering tip[...]

  • Página 11

    11 T rouble Shooting Note: Ultratorches utilize the energy produced while evaporating butane gas. Ambient temperature affects operation. Adjust the unit as necessary . T o Replace Ejector The ejector is where the air/fuel mixture takes place. Occasionally it may be neces- sary to replace due to clogging. Unscrew the knurled nut and remove the tip a[...]

  • Página 12

    12 One Y ear Full Warranty Y our butane powered heat tool was carefully tested and inspected before it was shipped from the factory . We warrant this product to be free from defects in materials and work- manship under normal use and service for one year from date of purchase. In the event of a defect in materials or workmanship, we will either rep[...]

  • Página 13

    13 Description Les mod è les Master Ultratorch UT -100 et UT-200 sont des outils chauffants multifonctions à temp é rature variable fonctionnant au butane. Ils peuvent ê tre utilis é s comme fers à souder , outils chauffants sans flamme ou chalumeaux en changeant juste de pointe. Le r é glage de la temp é ra- ture se fait par r é gulation [...]

  • Página 14

    Principes de fonctionnement Ce produit utilise un syst è me de r é action cataly- tique au gaz. Le catalyseur sp é cial inclus dans la pointe est pr é chauff é à l ’ aide d ’ une flamme de butane. La flamme de pr é chauffage s ’é teint lorsque le volet de la ventilation d ’ allumage se ferme. Le gaz butane continue à passer sur le [...]

  • Página 15

    Instructions d ’ allumage pour utilisation comme fer à souder ou outil de chauffe 1. Retirer le bouchon protecteur . Pour mettre en place la panne de soudage ou la pointe chauffante selon les besoins, tourner l ’é crou à molette et le logement de pointe vers la droite (fig. 1) et placer la pointe (fig. 2). Resserrer l ’é crou à molette ([...]

  • Página 16

    16 Instructions d ’ allumage de l ’ UT -100 pour utilisation comme chalumeau au butane 1. Retirer le bouchon protecteur . (Ne pas le d é visser .) Retirer la pointe chauffante ou la panne de soudage en tournant l ’é crou à molette et le logement de la pointe ou panne vers la droite (fig. 1). Resserrer l ’é crou à molette (sans serrer t[...]

  • Página 17

    Instructions d ’ allumage de l ’ UT -200 pour utilisation comme chalumeau au butane 1. Retirer le bouchon protecteur . (Ne pas d é visser .) Retirer la pointe chauffante ou la panne de soudage en tournant l ’é crou à molette et le logement de la panne ou pointe vers la droite (fig. 11). Resserrer l ’é crou à molette (sans serrer trop).[...]

  • Página 18

    18 1. Vider la cartouche de gaz uniquement dans un lieu bien a é r é et loin de toute source d ’ allumage. Ne pas oublier que le butane est plus lourd que l ’ air . 2. Enfoncer la valve de remplis- sage au dos du r é servoir avec un tournevis à petite lame et laisser le butane s ’é chapper par le petit orifice. Cela prend environ une min[...]

  • Página 19

    Accessoires UT -100 en option 70-01-01 1mm dia. tapered needle soldering tip 70-01-02 3.3mm dia. chisel soldering tip (standard) 70-01-03 2mm dia. spade soldering tip 70-01-04 3mm dia. spade soldering tip 70-01-05 0.5mm dia. tapered needle soldering tip 70-01-06 2mm dia. micro spade soldering tip 70-01-07 0.5mm dia. square tapered pyramid soldering[...]

  • Página 20

    20 Butane Ultratane ™ “ UL TRA-RAFFIN É” par Master … le seul butane agr éé pour les outils Ultratorch. • Pointe universelle en une pi è ce • M é thode de raffinement le plus pur possible • Formule sp é ciale anti-encrassement permettant un usage prolong é P/N 51773 – 5.125 oz. P/N 10448 - cartouches de 26 g. Accessoires UT -[...]

  • Página 21

    21 D é pannage Remarque : Les Ultratorch utilisent l ’é nergie produite par l ’é vaporation du gaz butane. La temp é ra- ture ambiante affecte leur fonctionnement. R é gler l ’ outil si n é cessaire. Pour remplacer l ’é jecteur L ’é jecteur est le lieu o ù se pro- duit le m é lange d ’ air et de car- burant. Il peut s ’ av ?[...]

  • Página 22

    22 Garantie d ’ un an Cet outil de chauffe au butane a é t é soigneusement test é et contr ô l é avant son exp é dition. Nous garantissons ce produit durant un an à compter de sa date d ’ achat contre tout d é faut de pi è ces et main d ’ oeuvre dans des conditions normales d ’ utilisation. Dans le cas d ’ un d é faut de pi è c[...]

  • Página 23

    23 Descripci ó n Las herramientas de calor Master Ultratorch modelos UT -100 y UT 200 son herramientas de calor de temperatura variable de funciones m ú ltiples alimentadas con butano. Pueden funcionar como cautines, herramientas de calor sin flama o como sopletes con s ó lo cambiar puntas. T emperatura se var í a ajustando la palanca de contro[...]

  • Página 24

    Principios de operaci ó n Este producto usa un sistema de reacci ó n catal í ti- ca de gas. El catalizador especial contenido en la punta se precalienta con una flama de butano. La flama precalentada se extingue cuando se cierra el obturador sobre la ventila de ignici ó n. El gas butano sigue fluyendo sobre el catalizador precalentado, generand[...]

  • Página 25

    Instrucciones de encendido para su uso como caut í n o herramienta de calor 1. Quite la tapa protectora. Instale la punta de caut í n o la punta de calor que necesite girando a la derecha la tuerca moleteada y el alojamiento de la punta (fig. 1) e instale la punta (fig. 2). V uelva a apretar la tuerca moleteada. (No apriete demasiado.) Nunca camb[...]

  • Página 26

    26 Instrucciones de encendido para usar el UT -100 como soplete de butano 1. Quite la tapa protectora. (No la tuer za.) Quite la punta de caut í n o de calor girando a la derecha la tuerca moleteada y el alojamiento de la punta (fig. 1). V uelva a apretar la tuerca moleteada. (No apriete demasiado.) Nunca cambie las puntas cuando est é n caliente[...]

  • Página 27

    Instrucciones de encendido para usar el UT -200 como soplete de butano 1. Quite la tapa protectora. (No la tuerza.) Quite la punta de caut í n o de calor girando a la derecha la tuerca moleteada y el alojamiento de la punta (fig. 11). Vuelva a apretar la tuer ca moleteada. (No apriete demasia- do.) Nunca cambie las puntas cuando est é n calientes[...]

  • Página 28

    28 1. Vac í e el tanque de gas sola- mente en un á rea bien venti- lada y lejos de fuentes de ignici ó n. Recuerde que el butano es m á s pesado que el aire. 2. Oprima la v á lvula de carga de la parte posterior del tanque con un destornillador de hoja peque ñ a y deje escapar el gas butano a trav é s de la peque ñ a abertura del orificio. [...]

  • Página 29

    Accesorios opcionales del UT -100 70-01-01 1mm dia. tapered needle soldering tip 70-01-02 3.3mm dia. chisel soldering tip (standard) 70-01-03 2mm dia. spade soldering tip 70-01-04 3mm dia. spade soldering tip 70-01-05 0.5mm dia. tapered needle soldering tip 70-01-06 2mm dia. micro spade soldering tip 70-01-07 0.5mm dia. square tapered pyramid solde[...]

  • Página 30

    30 Gas butano Ultratane ™ “ UL TRAREFINADO ” por Master , el ú nico gas butano aprobado para las Ultratorch. • Punta universal de una sola pieza • El m é todo de refinaci ó n m á s puro posible • F ó rmula especial que no obstruye para permitir un uso prolongado N º de pieza 51773 - 5.125 oz. N º de pieza 10448 - Latas de 26 g. A[...]

  • Página 31

    31 B ú squeda y soluci ó n de problemas Nota: Las Ultratorch utilizan la energ í a producida al evaporarse el gas butano. La temperatura ambiente afecta su funcionamiento. Ajuste la unidad como sea necesario. Reemplazo del expulsor El expulsor es donde se realiza la mezcla del aire y el gas. Es posible que a veces haya que reemplazarlo porque se[...]

  • Página 32

    32 Garant í a por un a ñ o completo Su herramienta de calor alimentada con butano fue cuidadosamente probada e inspeccionada antes de ser embarcada de la f á brica. Garantizamos que este producto se encuentra libre de defectos en materiales o mano de obra bajo uso normal por un per í o- do de un a ñ o a partir de la fecha de compra. En el caso[...]