Marathon Computer V-4224 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Marathon Computer V-4224. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMarathon Computer V-4224 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Marathon Computer V-4224 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Marathon Computer V-4224, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Marathon Computer V-4224 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Marathon Computer V-4224
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Marathon Computer V-4224
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Marathon Computer V-4224
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Marathon Computer V-4224 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Marathon Computer V-4224 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Marathon Computer na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Marathon Computer V-4224, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Marathon Computer V-4224, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Marathon Computer V-4224. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PLA Y IT SAFE! OPERA TION, MAINTENANCE AND INST ALLA TION MANUAL FOR VERTICAL RECYCLER BALER V -4224 Marathon Equipment Co. OMI Manual No. 001 1CE, Rev . 02/02 VERNON, AL - F A YETTE, AL YERINGTON, NV - CLEARFIELD, P A CE RA TED MODEL[...]

  • Página 2

    Introduction .................................................................. 1-1 EC Declaration of Conformity ....................................... 1-2 Pre-Operating Instructions ....................................... 1-3 Controls ....................................................................... 1-4 Control Description .................[...]

  • Página 3

    1 OPERA TION INTRODUCTION THANK YOU FOR PURCHASING A MARA THON VERTICAL BALER. This product is designed to give you reliable service and superior performance for years to co me. T o guara ntee top pe rforma nce and th e saf est o perat io n of th e bal er , each person involved in the operation, maintenance and installation of the baler should read[...]

  • Página 4

    EC DECLARA TION OF CONFORMITY The Supply of Machinery (Safety) Regulations 1992 Pursuant to The Council of The European Communities Directive 89/392/EEC, as amended by 91/36P/EEC The Machine/Installation: PRODUCT : V -4224 V ertical Recycler Baler SERIAL NUMBER: As specified for EC export YEAR OF MANUF ACTURE: 2006 The above has been developed, des[...]

  • Página 5

    PRE-OPERA TING INSTRUCTIONS 06-0045 460 VOLTS DANGER NEVER ENTER ANY P ART OF THE BALER UNLESS THE DISCONNECT SWITCH HAS BEEN TURNED OFF AND P ADLOCKED. Before starting the baler , be sure no one is inside. Be certain that everyone is clear of all points of op erat io n a nd pi nc h po i nt a reas be for e st art in g. S ee L ock- Out & T a g -[...]

  • Página 6

    1 OPERA TION C O N T R O L S 1-4 MANUAL DOWN BUTTON RED WARNING LIGHT KEYED ON/OFF SWITCH MANUAL UP BUTTON BALE MADE LIGHT EMERGENCY STOP BUTTON CONTROL PANEL FEED GATE BALE DOOR POWER UNIT AUTOCYCLE BUTTON *SEE CONTROL DESCRIPTION ON FOLLOWING P AGE RESET INTERLOCK OVERRIDE[...]

  • Página 7

    1 OPERA TION CONTROL DESCRIPTION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 1-5 ON-OFF (Keyed Selector Switch) T urning this switch to the ON position activates the other controls in the control panel. The bal e r can not be o pe ra te d un le ss t he k ey i s in the swi tc h a nd t he s wit ch i s in the ON position . The purpo se of th is swi tch i s to a llow only au[...]

  • Página 8

    IN CASE OF EMERGENCY : Push the large red button to ST OP OPERA TING INSTRUCTIONS - MAKING A BALE W A R N I N G : DO NOT O P E R A TE BALER UNTIL O P E R A TING INSTRUCTIONS A R E UNDERST OOD. See page 1-4 for control panel layout. 1-6 WA R N I N G : I n t e r l o c k s a n d s a f e t y d e v i c e s w e r e i n s t a l l e d o n t h i s u n i t f[...]

  • Página 9

    OPERA TING INSTRUCTIONS - BALE TIE OFF/BALE EJECT 1-7 When the “BALE MADE” light comes on it is time to tie of f the bale and eject the bale from the baler . See page 1-4 for control panel layout and location. See the following page for a diagram of the following steps. FOR BALE TIE OFF & BALE EJECT : 1. Press the MANUAL UP button until the[...]

  • Página 10

    DIAGRAM - BALE TIE OFF/BALE EJECT FRONT VIEW OF BALER BALE TIE - TIGHTENED HAND TIGHT BALE DURING EJECTION PALLET OR BALE CART RECOMMENDED FOR SUPPORTING BALE SIDE VIEW BALE CHAMBER DOOR OPENED SIDE VIEW - BALE 1-8 BALE TIES ENTER THROUGH PLATEN LOOPED END FIRST BALE TIES EXIT THROUGH FLOOR EJECTED BALE BALE TIE SLOTS PLATEN BALE TIE SLOTS FEED GAT[...]

  • Página 11

    TIE SLOT CLEANING 1-9 FRONT VIEW BALE FEED GATE TIE SLOTS SLOT CLEANING TOOL HANDLE AT TIMES THE TIE SLOTS MAY BECOME OBSTRUCTED WITH MATERIAL AND PREVENT THE WIRE TIES FROM PROPER INSERTION THROUGH THE SLOTS AND AROUND THE BALE. THE BALER IS SUPPLIED WITH A SLOT CLEANING TOOL FOR RODDING OUT THE TIE SLOTS. TO USE, INSERT THE TOOL INTO THE BLOCKED [...]

  • Página 12

    W ARNING DECAL REQUIREMENTS Wh e n y o ur b a le r l e av e s t h e f a ct or y , s e v er a l WAR N I NG D EC AL S a re i n s ta l l ed f o r p ro t e c t i o n . T h e s e l a b el s a r e s u b je ct t o w ea r a nd a b u s e d u e t o th e na t ur e of t he o p e r a t i o n . T H E S E D E C A L S M U S T B E M A I N T A I N E D . A d d i t i [...]

  • Página 13

    DECAL PLACEMENT 1-1 1 1 OPERA TION[...]

  • Página 14

    2 MAINTENANCE LOCK-OUT & T AG-OUT INSTRUCTIONS 06-0045 460 VOLTS DANGER ELECTRICAL: The panel box contains high voltage c o m p o n e n t s . O n l y a u t h o r i z e d s e r v i c e p e r s o n n e l should be allowed inside the box. Authorized service p e r s o n ne l sh o u l d b e a l l o w e d i ns i de t h e b ox o n l y after the baler [...]

  • Página 15

    SUPPORTING OF PLA TEN BALE CHAMBER DOOR, OPEN FEED GA TE OPEN - PLA TEN IN UP POSITION 100mm x100mm WOOD BEAM IN EACH REAR CORNER FRONT VIEW OF BALER W ARNING: BEFORE ENTERING BALE CHAMBER FOR SERVICE, BE SURE THA T THE PLA TEN IS SECUREL Y SUPPOR TED. A T A MINIMUM, USE TWO WOODEN 100mm x 100mm BEAMS (GOOD CONDITION), CUT T O FIT SNUG IN EACH REAR[...]

  • Página 16

    Ch e ck e x te r n al h os e s f o r ch a fi n g, ru b bi n g, l ea k ag e , or o t her d e te r io r a ti o n an d damage. T ighten all fittings as necessary . Check hydraulic cylinder , cylinder pin and bolts for signs of wear and fatigue. Chec k f or any obvious unsafe condit ions, such as operator obstructions, in bal er area. Check oil level i[...]

  • Página 17

    1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1. 12. 13. PRESSURE SETTING HYDRAULIC SYSTEM PRESSURE SETTING DANGER: DO NOT CLIMB ON SIDES OF BALER. USE A LADDER OR WORK PLA TFORM WHEN WORKING ON TOP OF THE BALER OR OTHER AREAS OF THE BALER THA T CAN NOT BE REACHED FROM GROUND LEVEL. Using the “MANUAL DOWN” button, run the platen to the fully down position. [...]

  • Página 18

    PRESSURE SETTING AND INTERLOCK TESTING DANGER: DO NOT CLIMB ON SIDES OF BALER. USE A LADDER OR WORK PLA TFORM WHEN WORKING ON TOP OF THE BALER OR OTHER AREAS OF THE BALER THA T CAN NOT BE REACHED FROM GROUND LEVEL. W A R N I N G : F EED G A TE W IL L EX TE ND A BOV E TH E T O P OF THE BA LER WH EN T H E FEED GA TE IS RAISED. HYDRAULIC SYSTEM PRESSU[...]

  • Página 19

    CYLINDER REMOV AL AND REBUILDING CYLINDER REMOV AL Close the feed gate. Turn on power and lower the platen using the MANUAL DOWN button. Turn off power. Disconnect and Lock-out and Tag-out power per instructions on page 2-1. Open the bale door. When the bale door is opened, the feed gate will raise. Support platen with fork lift to take pressure of[...]

  • Página 20

    F E E D G A T E LA T C H A D J U S T M E N T FEED GATE LATCH SPRING FEED GATE STRIKER TENSION ADJUSTMENT NUT NOTE: Adjustment is made by tightening or loosening the TENSION ADJUSTMENT NUT with the feed gate in the up position. Spring tension should not exceed 5 lbs to prevent excessive wear on the feed gate latch and striker . NOTE: In the event of[...]

  • Página 21

    PRINCIPLES OF OPERA TION 2-8 OPERA TING CHARACTERISTICS: With the key switch in the ON position, and the bale door and feed gate closed, pressing the AUT OCYCLE push button will cause the machine to operate one complete cycle. Pressing the AUT OCYCLE switch closes three sets of contacts: (1) energizes Relay 1, (2) energizes Relay 2, (3) energizes t[...]

  • Página 22

    FULL LOAD AMPERAGE DISCONNECT SIZE (MAX) TIME DELA Y FUSE (MAX) INVERSE TIME CIRCUIT BREAKER (MAX) 30 m 60 m 90 m CHARTS 2-9 2 MAINTENANCE ELECTRICAL REQUIREMENTS 16.7 15.2 8.5 30 AMP 30 AMP 30 AMP 30 AMP 25 AMP 15 AMP 40 AMP 40 AMP 20 AMP 10 10 12 A WG/ 4mm 2 68 12A WG/ 4mm 2 46 10A WG/ 6mm 2 VOL T AGE 208 V AC 230 V AC WIRE SIZE (75 C) 400 V AC/5[...]

  • Página 23

    P ANEL BOX 2-10 TERMINAL BLOCK MOT OR ST ARTER W/OVERLOADS 2 AMP FUSE RELA YS AND BASES TERMINAL STRIP GROUND GROUND TIMER OVERLOAD ADJUSTMENT 2 MAINTENANCE[...]

  • Página 24

    POWER UNIT 2-1 1 BREATHER CAP DIRECTIONAL CONTROL VALVE SUBPLATE RELIEF VALVE (RV1) SIGHT GAUGE COUNTERBALANCE VALVE SUCTION FILTER (LOCATED IN RESERVOIR) CLEAN OUT COVER PUMP PUMP/MOTOR ADAPTER HUB COUPLING MOTOR NOTE: See RECOMMENDED OIL on page 2-14. 2 MAINTENANCE[...]

  • Página 25

    ELECTRICAL SCHEMA TIC 2-12 E-6415 2 MAINTENANCE[...]

  • Página 26

    HYDRAULIC SCHEMA TIC 2-13 2 MAINTENANCE E-0489 5 HP / 3.7 KW 6 GPM / 22.7LPM[...]

  • Página 27

    P ARTS LIST 2-14 WARRANTY AND SERVICE ON MOTORS If the baler motor fails under warranty, have it checked by a qualified electrician or service person. If there is no problem with fuses or wiring, the motor should be taken to the nearest authorized motor warranty shop. If you do not have a list of qualified shops, contact Marathon Equipment Co. The [...]

  • Página 28

    T h e s e i n s t r u c t i o n s a r e n o t i n t e n d e d a s a s u b s t i t u t e f o r t r a i n i n g a n d experience in proper use, safety procedures, maintenance, or installation of this equipment. M a r a t h o n d o e s n o t a s s u m e r e s p o n s i b i l i t y f o r t h e i n s t a l l a t i o n p r o c e d u r e s o f t h i s e q[...]

  • Página 29

    ANCHORING TO CONCRETE P AD 3-2 The concrete pad should be level, and a minimum of 3000 PSI concrete, steel reinforced, 150mm thick. Anchor baler to floor using anchor brackets on s ide s of b ale r b ase. T w o 18mm d iame ter an chor bol ts re quired , R ed Head type recommended. 1. Roll baler to the desired location. 2. Unbolt the Anchor Bracket [...]

  • Página 30

    06-0045 460 VOLTS DANGER T h e p a n e l b o x c o n t a i n s h i g h v o l t a g e c om p o n e nt s . O nl y a u t ho r i ze d s e rv i c e p e r s o n n e l s h o u l d b e a l l o w e d i n s i d e . See Lock-Out & T ag-Out instructions in the Maintenance section. ELECTRICAL INST ALLA TION W ARNING: BEFORE MAKING ANY ELECTRICAL CONNECTION,[...]

  • Página 31

    W ARNING: BEFORE ST AR T -UP , REPLACE THE 3/4” PLUG ON THE T OP OF THE P O W E R U N I T R E S E R V O I R W I T H T H E F I L L E R B R E ATH E R C A P . T H I S C A P I S SHIPPED INSIDE OF THE P ANEL BOX. D A N G E R : D O N OT CL I MB O N S ID ES O F B A LE R. U S E A LA D D ER OR W O RK PLA TFORM WHEN WORKING ON TOP OF THE BALER OR OTHER ARE[...]