Marantz SR4120 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Marantz SR4120. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMarantz SR4120 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Marantz SR4120 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Marantz SR4120, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Marantz SR4120 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Marantz SR4120
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Marantz SR4120
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Marantz SR4120
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Marantz SR4120 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Marantz SR4120 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Marantz na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Marantz SR4120, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Marantz SR4120, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Marantz SR4120. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 Model SR4120 User Guide Receiver[...]

  • Página 2

    2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous[...]

  • Página 3

    3 SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some in- stallation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read Instructions — All the safety and operating in- structions should be read before the appl[...]

  • Página 4

    4 FIGURE 1 EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING ACCORDING TO NATIONAL ELECTRICAL CODE INSTRUCYIONS CONTAINED IN ARTICLE 810 -"RADIO AND TELEVISION EQUIPMENT" GROUND CLAMP ELECTRIC SERVICE EQUIPMENT ANTENNA LEAD IN WIRE ANTENNA DISCHARGE UNIT (NEC SECTION 810-20) GROUNDING CONDUCTORS (NEC SECTION 810-21) GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECT[...]

  • Página 5

    5 AUX TAPE MONI FM/AM PHONO CD MIN MAX VOLUME UP TUNING/PRESET DOWN RECEIVER SR4120 R L TREBLE BARANCE -+ BASS -+ FM MODE MEMO P.SCAN F/P 2 1 SPEAKERS ON/STANDBY STANDBY POWER PHONES SYSTEM 1 : MINIMUM 8 OHMS PRE OUT OUT CONTROL OUT IN IN REMOTE R L AUX TAPE PHONO CD RESET SYSTEM 2 : MINIMUM 8 OHMS R R SYSTEM2 SPEAKER SYSTEMS SYSTEM1 AC OUTLETS TOT[...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 FOREWORD This section must be read car efully before any connection is made to the mains supply . W ARNINGS ¡ Do not expose the equipment to rain or moisture. ¡ Do not remove the cover fr om the equipment. ¡ Do not insert anything into the equipment through the ventilation holes. ¡ Do not handle the mains lead with wet hands. INTRODUC[...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 !3 !3 !3 !3 !3 TREBLE CONTROL knob Adjust the high frequency level with this contr ol according to your taste and r oom acoustics. !4 !4 !4 !4 !4 BALANCE CONTROL knob Adjust the sound volume between left and right speakers with this control knob. !5 !5 !5 !5 !5 Display a a a a a STEREO indicator This indicator lights up, when in FM ster e[...]

  • Página 8

    ENGLISH 8 Rear panel connections (see pages 5) All connections to the rear panel should be made with entire power of f to the system. T o avoid miss- connection, it is advisable to connect one cable at a time between the differ ent components. This is the safest way to avoid cr oss-connecting channels or mix- up signal inputs with outputs. A A A A [...]

  • Página 9

    ENGLISH 9 Remote control bus connections This unit is equipped with a remote contr ol function. By connecting this unit’ s remote control jacks to a Marantz CD player or tape deck equipped with remote control (D-BUS) jacks, it allows system r emote control operation. Connect REMOTE CONT . OUT jack of the receiver to REMOTE CONT . IN of other Mara[...]

  • Página 10

    ENGLISH 10 PLA YBACK OPERA TION Normal playback 1. Press the POWER switch !0 to tur n on the power . 2. Pr ess the desired input selector y according to the table shown below . 3. Start playing the desired sour ce. Adjust the volume using the VOLUME control i . If necessary , adjust the tone using the BASS and TREBLE contr ols !3 and !4 . Source co[...]

  • Página 11

    ENGLISH 11 REMOTE CONTROL UNIT RC-66PM The RC-66PM can be used to contr ol a Marantz A V component equipped with a remote sensor as well as other Marantz components connected to the first component through the Remote Contr ol Bus. The buttons of the RC-66PM ar e laid out on its control panel according to the functional gr oups as described below . [...]

  • Página 12

    ENGLISH 12 NOTES ON INST ALLA TION When the component is installed on or near other audio equipment hum sometimes occurs. Position the equipment so that the hum ceases. Always install the unit horizontally . This model incorporates a micr oprocessor with high perfor mance. In case of any malfunction due to static electricity , etc., please turn off[...]

  • Página 13

    ENGLISH 13 TROUBLE SHOOTING GUIDE If your receiver/amplifier should not perform as expected, consult the table below to see if the problem can be corr ected before seeking help fr om your dealer or our service organization. REMEDY • Connect cord securely . • Check the outlet using lamp or other appliance. • Check the speaker connections. • [...]

  • Página 14

    ENGLISH 14 TECHNICAL SPECIFICA TIONS FM Tuner Section Frequency Range ........................................................................................................ 87.5 – 108 .0 MHz Usable Sensitivity ...................................................................................................... IHF 2.0 µ V/11.3 dBf Signal to N[...]

  • Página 15

    FRAN Ç AIS 15 A V ANT -PROPOS Prière de lir e ce chapitre avant de brancher l’appar eil sur le secteur . A VERTISSEMENT ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité. ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Garder le cof fret de l’appar eil fer mé. ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ Ne rien insérer par les tr ous d’aération de l’appareil. ¡ ¡ ¡ ¡ [...]

  • Página 16

    FRAN Ç AIS 16 Caract é ristiques du panneau avant q q q q q Indicateur ST ANDBY Cet indicateur s’allume quand l’ampli-tuner est en mode d’attente. w w w w w T ouche F/P (Fr é quence ou num é ro de pr é s é lection) Change le mode d’af fichage sur l’affichage de la fréquence ou du numér o de présélection. e e e e e T ouche P .SCA[...]

  • Página 17

    FRAN Ç AIS 17 Raccordements au panneau arri è re (V oir pages 5.) T outes les connexions au panneau arrière doivent êtr e ef fectuées tandis que toute la chaîne est mise hors tension. Pour éviter toute confusion, connecter un câble à la fois entre les divers éléments de la chaîne. C’est la manière la plus sûr e d’éviter d’inver[...]

  • Página 18

    FRAN Ç AIS 18 Connexions du bus de la t é l é commande Cet appar eil est doté de la fonction de télécommande. En connectant les prises de télécommande de l’appareil à un lecteur de CD Marantz ou à une platine cassette Marantz munis de prises de télécommande (D-BUS), il est possible d’utiliser la télécommande du système. Connectez[...]

  • Página 19

    FRAN Ç AIS 19 ECOUTE D ’ EMISSIONS FM STEREO ¡ Pendant la réception d’une émission FM, appuyez sur la touche FM MODE t pour choisir le mode stéréo automatique. ¡ Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le mode change comme suit: M o d e s t é r é o : l’indicateur STEREO s’allume. Mode monaural : l’indicateur STEREO s’ét[...]

  • Página 20

    FRAN Ç AIS 20 T É L É COMMANDE RC-66PM La télécommande RC-66PM peut êtr e utilisée pour agir sur un appareil audiovisuel Marantz doté d'un capteur de télécommande ainsi que sur tout autre appar eil Marantz relié au premier par l'intermédiaire du bus de télécommande. Les touches de la télécommande RC-66PM sont r egroupées [...]

  • Página 21

    FRAN Ç AIS 21 REMARQUES D ’ INST ALLA TION Lorsque l’appareil est placé sur un autr e appareil audio ou à proximité de celui-ci, un r onr onnement du secteur peut parfois se produir e. Disposer l’appareil de manièr e à faire cesser ce ronr onnement. T oujours placer l’appareil horizontalement. Ce modèle comporte un micropr ocesseur ?[...]

  • Página 22

    FRAN Ç AIS 22 GUIDE DE DEP ANNAGE Si votr e ampli-tuner ne fonctionne pas comme souhaité, consultez le tableau ci-dessous pour voir si le problème ne peut pas êtr e corrigé avant de chercher de l’aide auprès de votr e revendeur ou de notr e centre de service. REMEDE • Connectez le cordon fer mement. • Vérifier la prise avec une lampe o[...]

  • Página 23

    FRAN Ç AIS 23 SPECIFICA TIONS TECHNIQUES Section du Tuner FM Plage de fréquence ..................................................................................................... 87.5 – 1 08.0 MHz Sensibilité utile .......................................................................................................... IHF 2.0 µ V/11.3 dB[...]

  • Página 24

    24 COUNTRY COMPANY ADDRESS ALGERIE Azur 2000 8, Lotissement Ben Hatadi, Alger, Algerie ARMENIA NGYIG Ltd. 47 A/75 St. Lalaiants, 375000 Yerevan, Armenia AUSTRALIA Jamo Australia Pty. Ltd., 24 Lionel Road, Mt. Waverley, VIC 3149, Australia AUSTRIA Huber & Prohaska GmbH Taborstra ß e 95 / Ladestra ß e 1, Geb ä ude Hangartner, A-1200 Wien, Aust[...]