Mantis Tiller/Cultivator manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mantis Tiller/Cultivator. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMantis Tiller/Cultivator vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mantis Tiller/Cultivator você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mantis Tiller/Cultivator, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mantis Tiller/Cultivator deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mantis Tiller/Cultivator
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mantis Tiller/Cultivator
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mantis Tiller/Cultivator
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mantis Tiller/Cultivator não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mantis Tiller/Cultivator e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mantis na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mantis Tiller/Cultivator, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mantis Tiller/Cultivator, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mantis Tiller/Cultivator. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Tiller/Cultivator with Honda Engine OWNER’S MANUAL Motobêche-bineuse avec moteur Honda MANUEL D'UTILISA TION Gartenfräse/Motorhack e mit Honda-Motor BEDIENERHANDBUCH[...]

  • Página 2

    Here’s your new MANTIS Tiller . . . the lightweight wonder that’s changing the way we garden. Unlike big tillers, your MANTIS Tiller weighs only 24 pounds (11 kg). So it lifts easily, handles smoothly, tills and weeds precisely. And, unlike other small tillers, it features serpentine tines that churn soil to 25 cm deep. It creates a soft, smoot[...]

  • Página 3

    3 Safety rules & warnings You will notice throughout this owners manual safety rules and important notes. Make sure you understand and obey these warnings for your own protection. I. Special safety information W ARNING • DANGER A TTENTION: THIS SYMBOL POINTS OUT OUR IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS. WHEN YOU SEE THIS SYMBOL, HEED IT’S W ARNIN[...]

  • Página 4

    DON’T FUEL, REFUEL, OR CHECK FUEL WHILE SMOKING, OR NEAR AN OPEN FLAME OR OTHER IGNITION SOURCE. INCORRECT ASSEMBL Y . CAUTION: WHEN ASSEMBLING THE HANDLES, MAKE SURE FUEL T ANK FACES AW A Y FROM OPERA TOR. THIS IS THE REAR OF THE TILLER, REFER TO ASSEMBL Y INSTRUCTION ON PAGE 7. CUTTING HAZARD; KEEP FEET AND HANDS AW A Y FROM ROT A TING TINES. W[...]

  • Página 5

    V. Warnings - don'ts Don’t use tiller with one hand. Keep both hands on handles with fingers and thumbs encircling the handles, while tines are moving, and engine is running. Don’t overreach. Keep a good footing at all times. Don’t run with the machine, walk. Don’t work on excessively steep slopes. Don’t attempt to clear tines while [...]

  • Página 6

    6 Your MANTIS Tiller comes partially assembled. You must install only the handlebars, the carrying handle, and the tines. This will take just a few minutes if you follow the directions. First, take all items out of the carton. But do not remove the cardboard from around the tiller’s base. The list at the right, shows the parts that come with your[...]

  • Página 7

    7 Assembly (continued) HOW TO ASSEMBLE LOWER HANDLES To identify part numbers, see pages 6 and 18. 1. Use the protective cardboard sleeve to stabilise your tiller. Stand the engine assembly (no. 21) up. (Picture 1) 2. Lay the handle parts within easy reach. You’ll need one of the handle clamps (no. 51) and one of the lower handles (no. 6). Note t[...]

  • Página 8

    W ARNING • DANGER REMOVE TINES BEFORE ST ARTING ENGINE AND MAKING ADJUSTMENTS. 8 Assembly (continued) How to assemble upper handles and carrying handle 1. Lightly squeeze the lower handles (no. 6) toward one another so that they line up with the two smaller holes on the carrying handle (no. 42). Then slide the carrying handle over and down the lo[...]

  • Página 9

    9 Assembly (continued) W ARNING • DANGER FUEL IS EXTREMEL Y FLAMMABLE. HANDLE IT WITH CARE. KEEP A W A Y FROM IGNITION SOURCES. DO NOT SMOKE WHILE FUELLING YOUR EQUIPMENT . Assembling the tines for tilling 1. Remove the cardboard from around your tiller’s base. 2. Slide the tines onto the axle shafts. The “D” hole goes on the outside. 3. Ma[...]

  • Página 10

    W ARNING A VOID ACCIDENT AL BLADE ENGAGEMENT DO NOT SQUEEZE THE THROTTLE TRIGGER WHEN ST ARTING. MAINT AIN PROPER IDLE SPEED ADJUSTMENT (2500-3100 RPM) TO START YOUR TILLER FOR THE FIRST TIME: First, fill the fuel tank with the proper amount of petrol (Use branded 89 octane (R+M+2) unleaded petrol or ethanol— maximum 10% ethyl alcohol, or 15% MTB[...]

  • Página 11

    11 A special feature (with the idle set properly and the engine running) Even when the engine is running, the tines won’t turn unless you press the throttle lever on the handlebars. And, when you release the throttle lever, the tines will stop. W ARNING • DANGER I F ENGINE DOES NOT STOP WHEN SWITCH IS PUT IN THE STOP POSITION, RELEASE THE THROT[...]

  • Página 12

    Tilling/cultivating How about a family- size vegetable garden? Nowadays many gardeners prefer small gardens — especially in the suburbs, where space is at a premium. But, if you’re fortunate enough to own a large plot, you can create a bigger garden — a half acre or more. Here’s how: 1. First, hire someone with a tractor or big tiller to br[...]

  • Página 13

    13 Now you’re ready to cultivate or weed. Guide your tiller where you want to weed and start it up. Pull your tiller backward slowly, then let it move forward a bit, in a gentle rocking motion. Watch it slice, shred, and bury those weeds! Got tough weeds? Lighten your pressure on the throttle to slow your tiller down. Then work back and forth unt[...]

  • Página 14

    14 Maintenance How to check the grease level inside the worm gear housing When we built your MANTIS Tiller, we lubricated the worm gear housing thoroughly. It is imperative that you inspect the grease level once a year. Simply remove the cover plate on the worm gear housing. (Picture 1) Then check to make sure the grease comes almost to the top of [...]

  • Página 15

    15 Storage W ARNING • DANGER DO NOT STORE IN AN AREA WHERE FUEL FUMES MA Y ACCUMULA TE AND REACH A FLAME OR SP ARK. Each autumn , or before you store your Mantis Tiller for any long period, be sure to take these measures: 1. Do not store your tiller with fuel still in it. Even under ideal conditions, stored fuel can start to go stale in 30 days. [...]

  • Página 16

    Mantis Tiller assembly[...]

  • Página 17

    Mantis Tiller assembly KEY QTY MA TERIAL 34 1 431 TINE SHAFT 35 2 430 WORM GEAR THRUST WASHER 36 2 432 WORM GEAR BEARING 37 2 434 BEARING 38 2 435 BEARING SEAL RET AINER 39 1 438RA TINE ASSY - RT 40 1 438LA TINE ASSY - L T 41 2 418-1 TINE RET AINING HAIR PIN 42 1 400133 CARRYING HANDLE 43 1 400139 ENGINE FLANGE 44 1 400609 TINE LABEL 45 1 458 ROLLE[...]

  • Página 18

    18 Troubleshooting Problem Cause Remedy 1. Tines don’t turn when throttle – Engine is not seated properly on the gear housing. – Re-install engine following the instructi ons is depressed 2. Engine fails to start – “ o/ I ” switch is in “ o ” position. – Move switch to “ I ”. – No fuel in tank. – Fill Tank. – Fuel filter[...]

  • Página 19

    19 Tines Guaranteed Our tines not only work better than the rest: they’re also guaranteed for life against breakage. If any tine breaks in normal use, send the broken tine back to us and we’ll send you a replacement tine under warranty. Two-year Warranty All components of the Mantis Tiller/Cultivator are warranted for a period of two full years[...]

  • Página 20

    ©2005 Mantis, Div. of Schiller-Pfeiffer, Inc. P/N 401733 04/05 Refund: If you are requesting a refund, please tell us why: ® Product is different than I expected ® Not satisfied with performance ® Not satisfied with quality ® Other Please, provide the following information if you return a product for repair or if you request a refund. Name: Di[...]