Malmbergs MM717CFB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Malmbergs MM717CFB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMalmbergs MM717CFB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Malmbergs MM717CFB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Malmbergs MM717CFB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Malmbergs MM717CFB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Malmbergs MM717CFB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Malmbergs MM717CFB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Malmbergs MM717CFB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Malmbergs MM717CFB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Malmbergs MM717CFB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Malmbergs na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Malmbergs MM717CFB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Malmbergs MM717CFB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Malmbergs MM717CFB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FI SE EN Modell / Malli / Model: MM717CFB 99 900 01-02 V ar vänlig läs igenom bruksanvisningen noggrant innan användning och behåll den för framtida bruk. BRUK SA NVISNI NG M i kr ovå g s ug n Ole ystävällinen ja lue huolellisesti käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa, ja säilytä se. K Ä Y T T ÖOHJE M ikro a a lt ouun i Please re[...]

  • Página 2

    2 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR A TT UNDVIKA MIKROVÅGSSTRÅLNING (a) Använd inte mikr ovågsugnen när dörren är öppen eftersom du då kan utsättas för onödig strålning. Det är viktigt att säkerhetslåsen fungerar som de ska, försök aldrig att mixtra eller förstöra dessa. (b) T orka av ugnens ytor regelbundet och lämna inte kvar smu[...]

  • Página 3

    3 23. Apparaten är ej avsedd för användning av per - soner (inklusive barn) med olika funktionshinder , eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används, om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av ap- paraten av en person som är ansvarig för deras säkerhet. 24. Barn bör hållas under uppsikt, för[...]

  • Página 4

    4 MA TLAGNINGSKÄRL Läs instruktionerna under rubrikerna “Lämpliga material att använda i mikrovågsugn" och "Olämpliga ma- terial att använda i mikrovågsugn.” Det kan finnas vissa icke-metalliska matlagningskärl/köksredskap som är olämpliga att använda vid tillagning i mikrovågsugn. Om du är osäker kan du testa kärlet[...]

  • Página 5

    5 Kärl Anmärkning Aluminiumfat Kan böja sig. Lägg över maten i ett kärl som tål mikrovågsugn. Matlåda med metall- handtag Kan böja sig. Lägg över maten i ett kärl som tål mikrovågsugn. Kärl i metall eller med metallkant Mikrovågorna kan inte passera genom metall och en metallkant kan orsaka att kärlet går sönder . Påsförslutar[...]

  • Página 6

    6 INST ALLA TION PÅ KÖKSBÄNK T a bort allt förpackningsmateriel och tillbehör . Kontrollera att apparaten inte har blivit skadad, kolla exempelvis om den har bucklor eller om dörren är trasig. Installera inte om ugnen är skadad. Dra bort skyddsfilmen som sitter på ytan av ugnen. T a inte bort det ljusbruna Mica-skyddet som sitter inuti ug[...]

  • Página 7

    7 OBS: Ställ alltid tillbaka "T imer"-vredet till “0” innan du tar ut maten från ugnen. Om du inte gör detta och använder mikrovågsugnen utan mat i den, så kan det resultera i överhettning och skador på magnetronen. Funktion/Effekt Effekt Användningsområde Low 17 % Mjuka upp glass Med. Low (Defrost) 33 % Soppa, stuvning, mju[...]

  • Página 8

    8 TURV ALLISUUSTOIMENPITEET JOILLA VÄL TETÄÄN MIKROAAL TOSÄTEIL Y (a) Älä käytä mikr oaaltouuniakun sen ovi on auki, koska silloin voit altistua säteilylle. On tärkeää, että turvalukko toimii tarkoituksenmukaisesti, älä koskaan muuttele tai riko sitä. (b) Kuivata uunin pinnat säännöllisesti, älä jätä likaa tai pesuainetta. (c[...]

  • Página 9

    9 22. Juomia lämmitettäessä voi neste jatkaa kiehumista vaikka uuni on sammutettu. Ota astia varoen uunista. 23. Laite ei ole tarkoitettu ilman valvontaa niiden henkilöiden käyttöön, lapset mukaan lukien, joilla on toimintarajoitteita tai eivät omaa tarpeellisia tietoja laitteen toiminnoista. 24. Lapsia tulee pitää silmällä etteivät he[...]

  • Página 10

    10 RUOANV ALMISTUSASTIA T Lue ohjeet kohdista ”Mikroaaltouunikäyttöön soveltuvat aineet” ja ”Mikroaaltouunikäyttöön soveltumattomat aineet.” Saattaa olla tiettyjä astioita/tarvikkeita jotka eivät ole metallisia, mutta eivät silti sovi mikroaaltouunikäyttöön. Jos olet epävarma, voit testata astian noudattamalla seuraavia ohjeita[...]

  • Página 11

    11 Astia Huomioitavaa Alumiinilautanen Saattaa taipua. Siirrä ruoka astiaan joka kestää mikroaaltouunissa. Ruokapaketti metallipidikkeellä Saattaa taipua. Siirrä ruoka astiaan joka kestää mikroaaltouunissa. Metallinen tai metallireunainen astia Mikroaallot eivät läpäise metallia ja voivat aiheuttaa astian rikkotumisen. Pussinsulkija metal[...]

  • Página 12

    12 ASENNUS KEITTIÖPÖYDÄLLE Ota pois kaikki pakkaustarvikkeet ja osat. T arkista että laite on täysin ehjä ja ovi kolhimaton. Älä ota käyttöön vaurioitunutta uunia. Poista suojakelmu uunin pinnalta. Älä irrota Mica-suojaa uunin sisältä. Se suojaa magnetronia. ASENNUS Uunin ja seinien välin tulee olla vähintään 7,5 cm, yhden sivun [...]

  • Página 13

    13 HUOM: Käännä ”T imer”-väännin aina takaisin ”0”-tilaan ennen kuin otat ruoan uunista. Jos et tee niin, ja käytät uunia tyhjänä saattaa seurata ylikuumeneminen ja magnetronin vioittuminen. T oiminto/T eho T eho Käyttö Low 17 % Jäätelön pehmittäminen Med. Low (Defrost) 33 % Keitot, muhennokset, voin pehmittäminen, pakastesu[...]

  • Página 14

    14 PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can r esult in harmful exposure to micro- wave energy . It is important not to break or tamper with the safety interlocks. (b) Do not allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (c) W [...]

  • Página 15

    15 TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS Grounding Installation T ouching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble • this appliance. Only qualified service personnel may repair the oven. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, gr ounding reduces the [...]

  • Página 16

    16 UTENSILS See the instructions on “Materials you can use in microwave oven" and "Materials to be avoided in microwave oven.” There may be certain nonmetallic utensils that are not safe to use for micr owaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below . Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe co[...]

  • Página 17

    17 Utensils Remarks Aluminium tray May cause arcing. T ransfer food into microwave-safe dish. Food carton with metal handle May cause arcing. T ransfer food into microwave-safe dish. Metal or metal-trimmed utensils Metal shields the food from microwave ener gy . Metal trim may cause arcing. Metal twist ties May cause arcing and could cause a fire [...]

  • Página 18

    18 COUNTER TOP INST ALLA TION Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door . Do not install if oven is damaged. Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the mag[...]

  • Página 19

    19 Notice: When removing food from the oven, please ensure that the oven power is switched off by turning the timer switch to 0 (zero). Failure to do so, and operating the microwave oven without food in it, can result in overheating and damage to the magnetron. Function/Power Output Application Low 17% micro. Soften ice cream Med. Low (Defrost) 33%[...]

  • Página 20

    Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN Phone: +46 (0)19-58 77 00 Fax: +46 (0)19-57 11 77 info@malmber gs.com www .malmbergs.com[...]