Magnavox TB100MW9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Magnavox TB100MW9. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMagnavox TB100MW9 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Magnavox TB100MW9 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Magnavox TB100MW9, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Magnavox TB100MW9 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Magnavox TB100MW9
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Magnavox TB100MW9
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Magnavox TB100MW9
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Magnavox TB100MW9 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Magnavox TB100MW9 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Magnavox na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Magnavox TB100MW9, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Magnavox TB100MW9, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Magnavox TB100MW9. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner's Manual TB100MW9 D T V Digital to A nalog Con ver ter (Set T op Box) © 2008 Funai Electric Co., Ltd. T HANK YOU FOR CHOOSING M AGNAV OX . N EED HELP FAST ? R EAD YOUR O WNER ' S M ANUAL FIRST FOR QUICK TIPS THAT MAKE USING Y OUR M AGNAV OX PRODUCT MORE ENJO YABLE . I F YOU HAVE READ YOUR INSTRUCTIONS AND STILL NEED ASSISTANCE , YO[...]

  • Página 2

    2 EN Be fo re U si n g 1. Read instructions - All the saf ety and operating instructions should be read befor e the appliance is operated. 2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future ref erence . 3. Heed W arnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.[...]

  • Página 3

    3 EN Before Using conductors, location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and r equirements for the grounding electrode . (Fig . A) 14. Lightning - For added pr otection for this product receiver during a lightning st orm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet a[...]

  • Página 4

    4 EN Be fo re U si n g Location F or safe operation and satisfactory per formance of this product, keep the following in mind when selecting a place for its installation: Shield it from direct sunlight and keep it away from sources of int ense heat. Av oid dusty or humid places. Av oid places with insufficient ventilation f or proper heat dissipati[...]

  • Página 5

    5 EN Before Using T able of Con tents Before U sing Impor tant Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Over view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Information on Digital Broadca[...]

  • Página 6

    6 EN Be fo re U si n g Overview C ONNECTION A C onnecting to a TV w ith out A/ V ja cks a T V without A/V jacks Cone xión a un TV sin tomas de A/V P 10 TV without A/V jacks SET TOP BOX B C onnecting to a T V with A/V jacks a T V with A/V jacks Cone xión a un TV con tomas de A/V P 10 TV with A/V jacks SET TOP BOX C C onnecting to a Cable Bo x a Ca[...]

  • Página 7

    7 EN Before Using Information on Digital Br oadcasting Digital terrestrial antenna Digital terrestrial signals STB (Set T op Box) converts the A TSC signal to analog signal TV Receives AT S C AT S C This STB makes it possible to view the digital T V programs on your analog T V by converting the digital signal to the analog signal . Y ou can use mos[...]

  • Página 8

    8 EN Be fo re U si n g Location of C ontrols Ubicación del control Remote Contr ol Mando a distancia 9 1 2 4 3 6 5 7 8 10 11 13 12 T o operate this STB with a universal r emote, check the instruction manual for remot e and find Magnavo x brand STB code. If you do not find the code or the c ode does not work, try to use Sylvania brand STB code inst[...]

  • Página 9

    9 EN Before Using Fr ont Panel Panel fr ontal 12 3 1 Remote control sensor 2 POWER indicator : T urns green when the STB is in operation. T urns yellow on standby . Se vuelve verde cuando el STB está en operación. Se vuelve amarilla en el modo en espera. 3 Main P ow er : T urns STB ’ s main power on and o . Conecta y desconecta la fuente de [...]

  • Página 10

    10 EN Con nect ion s 1 Disconnect the AC power c ords of the devices from the A C outlet. Desconecte los cables de alimentación de los aparatos del tomacorriente CA. 2 Disconnect RF coaxial cable from antenna input jack of your T V . Desconecte el cable coaxial de RF del conector hembra de entrada de antena de su televisor . 3 Make the connections[...]

  • Página 11

    11 EN Connections C C onnecting to a Cable Box ( Optional) Cone xión a una caja de cable (opcional) TV STB Incoming cable signals Señales del cable de entrada Cable box (optional) Cable box (optional) Cable box (optional) caja de cable (opcional) caja de cable (opcional) caja de cable (opcional) cable de RF (se incluye) cable de video TV antenna [...]

  • Página 12

    12 EN Con nect ion s D C onnecting to O ther Devices Cone xión a otros dispositivos TV STB Does not send the analog T V signal. No envía la señal analógica TV antenna Antena de TV DVD Recorder or VCR DVD Recorder or VCR DVD Recorder or VCR Grabador de DVD o videograbador Grabador de DVD o videograbador Grabador de DVD o videograbador RF cable c[...]

  • Página 13

    13 EN I n it ia l S etup (Setup W iz ard ) Initial Setup (Setup Wizard) Initial Setup Ajùste inicial 1 Switch the STB’ s mains po wer on. Encienda la alimentación principal del STB. ON OFF lights up in yellow se vuelve amarilla 2 Pr ess [ST ANDB Y -ON] on the remote contr ol to activate the STB. Presione [ST ANDB Y -ON] en el mando a distancia [...]

  • Página 14

    14 EN I n it ia l S etup (Setup W iz ard ) 4 Select “ CONTINUE” using [ s / B ], then press [ OK]. Seleccione “C ONTINÚE” utilizando [ s / B ] y presione [OK ] . “CONTINUE”: “CANCEL ”: CONTINUE CANCEL To continue setup To cancel to leave pre-ar ranged setup This SETUP WIZARD will help you with the initial setup on your own. 5 Selec[...]

  • Página 15

    15 EN Basic Opera t ion Basic Operation About Sub- channel Broadcasting Digital broadcasting o ers a service that enables multiple signals, called “sub-channels” , t o be sent simultaneously on one main channel by using its high compression technology . ATSC 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 CH4-1 (Soccer) CH4-2 (News) CH4-2 (News) CH4-3 (Tennis[...]

  • Página 16

    16 EN Basic Opera t ion Choosing Audio Language Y ou can change languages when the channel provides alternat e languages. Press [ AUDIO ] repeatedly . ENGLISH 1/4 O THER 4/4 SP ANISH 2/4 FRENCH 3/4 Audio language changes as follo ws. NO TE: “O THER ” is indicated when the language is not English, Spanish nor Fr ench. F or international stations[...]

  • Página 17

    17 EN Basic Operation Channel Banner The channel banner provides y ou with the information on the selected channel. Press [DISPLA Y ]. CC 3.1 50 SIGNAL ENGLISH 1/2 TV-Y7 FV SM ILE AB C-XXX RESTRICTED PROGRAM TV-Y7 FV Program title Channel number : Audio language Station name Signal strength : Indicates the signal strength of the current channel. Pr[...]

  • Página 18

    18 EN A dvanced Op e rat ion Aut oscan (Receiving Channels) Autoscan r eceives available dig ital channels and stores them in a channel map . CA UTION: If autoscan is skipped, digital channels may not be receiv ed correctly . • 1 Press [SETUP]. 2 Select “ CHANNEL ” using [ K / L ], then press [ OK]. 3 Select “ A UT OSCAN” using [ K / L ],[...]

  • Página 19

    19 EN Advanced Operation Add 4 W ith “ ADD” selected, en ter the main channel number you wan t to add, then press [ OK] or wait for a f ew seconds to  x the number . If the main channel number is 1 digit, press [0]  rst. NO TE: Entering sub-channel number is not required. • 5 Pr ess [OK] again to add the channel to the channel map . E.g[...]

  • Página 20

    20 EN A dvanced Op e rat ion Adjusting A ntenna Y ou can verify the signal str ength of each channel. 1 Select a channel to adjust using [the Number buttons] or [ CH K / L ]. 2 Press [SETUP]. 3 Select “ CHANNEL ” using [ K / L ], then press [ OK]. 4 Select “ ANTENNA ” using [ K / L ], then press [ OK]. CHANNEL EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITI[...]

  • Página 21

    21 EN Advanced Operation Information on Displa y Mode LETTERBOX 16:9 picture is scaled down until the both sides of the picture  ts the 4:3 T V . Black bars appear on top and bottom of the T V screen. ZOOM Displays the 16:9 image with the top and the bottom of the picture  t to the 4:3 T V screen. Both sides of the picture are cut o . FULL[...]

  • Página 22

    22 EN A dvanced Op e rat ion D .S.T (Dayligh t Saving Time) 3 Select “D .S.T ” using [ K / L ], then press [ OK]. TIME EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL TIME ZONE D.S.T EASTERN ON 4 Select “ ON” or “ OFF” using [ s / B ], then press [ OK]. D.S.T EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL Select Daylight Saving Time . NOTE: 2:00AM of the second Sun[...]

  • Página 23

    23 EN Advanced Operation 5 Select the desired rating type using [ K / L ], then press [ OK]. E.g., “ T V RA TING” V-CHIP EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL MPAA RATING TV RATING DOWNLOADABLE RATING CANADIAN ENGLISH RATING CANADIAN FRENCH RATING CLEAR DOWNLOADABLE RATING NEW PASSWORD NO TE: “DOWNL OAD ABLE RA TING” will be available when the S[...]

  • Página 24

    24 EN A dvanced Op e rat ion T o Set the Sub Ratings for “TV R A TING ” . As for T V-MA, T V-14, T V-PG, or T V- Y7, you can further set the sub ratings to block speci c elements of programming . T o set the sub ratings, follow the step below . Use [ K / L / s / B ] to select the desired rating or sub rating, then pr ess [OK ] repeatedly to [...]

  • Página 25

    25 EN Advanced Operation Closed Caption Options DTV has its own closed caption called DTV CC. Use this menu to change the settings for D T V CC. 1 Press [SETUP]. 2 Select “DET AIL ” using [ K / L ], then press [ OK]. 3 Select “ CL OSED CAPTION” using [ K / L ], then pr ess [OK]. DETAIL EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL CLOSED CAPTION DISPLAY[...]

  • Página 26

    26 EN A dvanced Op e rat ion Auto P ower Do wn “ Auto pow er down ” shuts down the STB automatically after a certain period of time you set. ( The EP A (U .S. Environmental P rotection Agenc y) recommends using this setting to c onserve energy .) 1 Press [SETUP]. 2 Select “DET AIL ” using [ K / L ], then press [ OK]. 3 Select “ A UT O POW[...]

  • Página 27

    27 EN Ot he rs Others T r oubleshooting Before r equesting service, check the table below for a possible cause of the problem. Symptom Remedy No power Make sure that the AC pow er cord is secur ely plugged into the power outlet. Make sure that the STB’ s main power is on. • • The STB is not responding to the remote con trol. Make sure to poin[...]

  • Página 28

    LIMITED WARRANTY FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURATION: PARTS: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase. Certain parts are excluded from this warranty. LABOR: FU[...]