Magnavox MWC20D6 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Magnavox MWC20D6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMagnavox MWC20D6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Magnavox MWC20D6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Magnavox MWC20D6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Magnavox MWC20D6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Magnavox MWC20D6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Magnavox MWC20D6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Magnavox MWC20D6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Magnavox MWC20D6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Magnavox MWC20D6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Magnavox na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Magnavox MWC20D6, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Magnavox MWC20D6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Magnavox MWC20D6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Owner’ s Manual MWC20D6 IF Y OU NEED ADDITIONAL ASSIST ANCE FOR SET -UP OR OPERA TING AFTER READING O WNER’S MANU AL, PLEASE CALL T OLL FREE 1-800-605-8610 OR VISIT OUR WEB SITE A T http://www .funai-corp.com 20 inch COLOR TV/D VD INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL INCLUIDAS FEA TURES • A uto Channel Programming • Screen Sav er • A uto P ow er Of[...]

  • Página 2

    EN 2 P RECA UTIONS The caution marking is located on the rear of the cabinet. CA UTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK). NO USER SER VICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING T O QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN THIS SYMBOL INDICA TES THA T D ANGEROUS V OL T AGE CONST[...]

  • Página 3

    EN 3 PRECA UTIONS / IMPORT ANT SAFEGU ARDS 14. Lightning - F or added protection f or this unit receiver during a lightning storm, or when it is left unattended and unused f or long per iods of time, unplug it from the w all outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prev ent damage to the unit due to lightning and power-line surg[...]

  • Página 4

    4 EN The serial number of this product may be f ound on the back of the unit. No other unit has the same serial n umber as y ours. Y ou should record the number and other vital inf or mation here and retain this book as a permanent record of your purchase to aid identification in case of theft. Serial numbers are not kept on file. NO TE ABOUT RECYC[...]

  • Página 5

    T ABLE OF CONTENTS PRECA UTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 IMPORT ANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . .2 PREP ARA TION FOR USE . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 ANTENNA/CABLE CONNECTIONS . . . . . . . . . . . .6 CONNECTING TO AN EXTERNAL DEVICE (FR ONT) . .6 CONNECTING TO A DIGIT AL A UDIO DEVICE (REAR) .7 INST[...]

  • Página 6

    EN 6 P REP ARA TION FOR USE ANTENNA/CABLE CONNECTIONS NO TE: Before plugging the antenna into the ANT . jac k of the unit, check that the pin is not bent. If it is bent, straighten the pin as illustrated, then plug the pin into the ANT . jac k of the unit. Bent pin Cable Plug (Needs to be straightened) (Straight pin) For your saf ety and to av oid [...]

  • Página 7

    EN 7 Y ou can connect this unit to a digital audio device to enjo y the digital audio of D VD . Connect to an amplifier equipped with digital input jacks , such as MD deck or D A T deck. T o play a D VD disc in a Dolby Digital Multi- channel surround f or mat in this unit, connect to a Dolb y Digital decoder . Use an audio coaxial digital cable (co[...]

  • Página 8

    EN O PERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS 8 [CONTROL P ANEL] 0 1 y ST ANDBY-ON Button [TV P .9 / D VD P .15] 0 2 Disc loading tray 0 3 V OLUME X / Y Buttons [TV P .9] 0 4 CHANNEL SELECT K Button [TV P .9] 0 5 ST OP C Button [D VD P .15] 0 6 PLA Y B Button [TV P .9 / D VD P .15] 0 7 Remote sensor window 0 8 OPEN/CLOSE A Button [D VD P .15] 0 9 VIDEO inp[...]

  • Página 9

    AU X VOLUME 20 C C C C C C C C C C C C C C C C WA TCHING A TV PROGRAM TV TV 1 Press [ST ANDBY-ON y ] to turn on the unit. NO TES: • If the TV screen shows snow and there is no operation f or more than 10 seconds, “HELPFUL HINTS” appears. • Make sure the antenna or cab le is connected properly . (Refer to “ANTENNA/CABLE CONNEC- TIONS on pa[...]

  • Página 10

    SLEEP 0 MINUTE C C C C C C C C C C C C BRIGHT – P P P P P P P P P P P P P P C C P P P P P P P P P P P P P P + SLEEP TIMER SETTING The Sleep Timer function is used to tur n off the unit without pressing [ST ANDBY-ON y ] after a desired time. 1 Press [PICTURE / SLEEP] to displa y the Sleep Timer menu. 2 Within 10 seconds, set y our desired sleep ti[...]

  • Página 11

    - TV SETUP - B CHANNEL SET UP V-CHIP SET UP LANGUAGE [ENGLISH] CAPTION [OFF] – CHANNEL SET UP – B ADD/DELETE CH (CATV) AUTO CH PROGRAMMING - TV SETUP - B CHANNEL SET UP V-CHIP SET UP LANGUAGE [ENGLISH] CAPTION [OFF] – CHANNEL SET UP – ADD/DELETE CH (CATV) B AUTO CH PROGRAMMING 08 ADD / DELETE (Example: CH8) 11 EN TV OPERA TION AND SETTINGS [...]

  • Página 12

    TV–PG [BLOCK] B D[ BLOCK] L[ BLOCK] S[ BLOCK] V[ BLOCK] TV–Y [VIEW] TV–Y7 ( ) [VIEW] TV–G [VIEW] B TV–PG (DLSV ) [BLOCK] TV–14 (DLSV ) [BLOCK] TV–MA ( LSV ) [BLOCK] TV RA TING SET UP 4 Use [ K K / L L ] to select a rating that you wish to b lock. Press [ENTER] repeatedly to set it to "BLOCK" or "VIEW". NO TES: • [...]

  • Página 13

    G[ V I EW] PG [VIEW] PG–13 [VIEW] B R[ BLOCK] NC–17 [BLOCK] X[ BLOCK] 13 EN CHANGE A CCESS CODE 4 Use the Number b uttons to enter your desired access code in the "NEW CODE", then enter the same code in the "CONFIRM CODE". When completed, the menu will return to "V -CHIP SET UP". 5 Press [SET -UP] to exit the menu.[...]

  • Página 14

    EN A BOUT THE DISCS If you cannot pla y back a disc which bears one of the marks abo ve, chec k the follo wing notes. *1: This unit conf or ms to the NTSC color system. Discs recorded in other color systems such as P AL cannot be pla yed bac k. *2: Cer tain D VD-Video discs do not operate as described in this manual due to the intentions of the dis[...]

  • Página 15

    EN 15 ABOUT THE DISCS / PLA YING A DISC D VD SECTION P LA YING A DISC 1 Press [ST ANDBY-ON] to tur n on the unit. 2 Press [OPEN/CLOSE A A ] . 3 Place the disc in the tra y , with the label f acing up. 4 Press [PLA Y B B ] . • The tray will close automatically and pla yback will star t. When you play bac k a D VD which features a title menu, it ma[...]

  • Página 16

    EN The setting menu changes as described below e very time you press [MODE] during pla yback. See the ref erence page for ho w to set each menu. Some functions are not av ailable in specific modes, b ut this is not a malfunction. (If av ailable) CD Press [MODE] A UDIO MENU (P .17) V. S. S. MENU (P .18) SEARCH MENU (P .18) REPEA T MENU (P .19) A-B R[...]

  • Página 17

    EN The Zoom function allows y ou to enlarge the video image and to pan through the enlarged image. 1 During playbac k, press [MODE] repeatedly until ZOOM menu appears. 2 Press [ENTER] repeatedly to select the required z oom f actor. OFF ZOOM1 ( × 1.3) ZOOM2 ( × 2.0) ZOOM3 ( × 4.0) 3 Use [ K K / L L / s s / B B ] to mo ve the z oomed picture acro[...]

  • Página 18

    18 EN Y ou can adjust the Black Lev el to make the b lac k par ts of the picture brighter . 1 During playbac k, press [MODE] repeatedly until BLA CK LEVEL menu appears. 2 Use [ K K / L L ] to select "ON" or "OFF". ON: Makes the dark par ts brighter . OFF: Shows the original picture as recorded. (Initial setting) 3 Press [RETURN][...]

  • Página 19

    TIME SEARCH 1 During playbac k, press [MODE] repeatedly until SEARCH menu appears. 2 Use [ K K / L L ] repeatedly to displa y TIME SEARCH menu. 3 Within 60 seconds, use the Number b uttons to enter a desired disc time. Playback will start at the specified time. • Press [CLEAR] to erase the incorrect input. • When there is no need to enter a num[...]

  • Página 20

    20 EN Y ou can deter mine the pla ying order of tracks . 1 In the stop mode, press [MODE] . • The PROGRAM screen appears. 2 Use [ K K / L L ] to select a trac k, then press [ENTER] . NO TES: • Up to 99 tracks can be entered. • Press [CLEAR] to erase the most recently entered track. • If you enter more than 8 trac ks, you can change the page[...]

  • Página 21

    EN 21 C HANGING THE D VD SET UP ITEMS D VD SECTION 1 In the stop mode, press [SET -UP] twice to display the D VD SETUP menu. NO TES: • Pressing [SET -UP] once will show TV SETUP menu par tly . • If the menu does not appear , press [STOP C C ] first. • Make sure the unit is in D VD mode before setting. 2 Use [ K K / L L ] to select " CUST[...]

  • Página 22

    EN 22 DISPLA Y SETTING 4 Use [ K K / L L ] to select an item, then press [ENTER] . • TV MODE: Y ou can change cer tain aspects of the D VD display screens and on-screen messages on the TV screen. 4:3 LETTER BO X (default): To sho w blac k bars on top and bottom of the screen. 4:3 P AN & SCAN: To sho w a full height picture with both sides tri[...]

  • Página 23

    O THER SETTING 4 Use [ K K / L L ] to select an item, then press [ENTER] repeated- ly to set the f eature "ON" or "OFF". • ANGLE ICON: ON : T o show the angle icon when multiple cam- era angles are a vailab le during D VD play- back. (def ault) OFF : T o keep the angle icon from the displa y . • A UTO PO WER OFF: ON : T o ac[...]

  • Página 24

    24 EN T R OUBLESHOO TING GUIDE I f the unit does not perf or m properly when operated as instructed in this Owner’ s Manual, check the f ollowing guide f or the possible remedy of a prob lem before contacting Customer Service. Sometimes a perf or mance problem can be easily solv ed by checking seemingly apparent b ut often ov erlooked possibiliti[...]

  • Página 25

    25 EN TROUBLESHOO TING GUIDE No picture Disc cannot be pla yed No sound No DTS audio is output Distor ted picture A udio or subtitle language does not match the setting The camera angle cannot be changed A udio or subtitle language can- not be changed "Prohibited icon" appears on the screen CD/D VD sound dropout No CD/D VD reproduction D [...]

  • Página 26

    EN DISC HANDLING • Handle the discs so that finger prints and dust do not adhere to the surf aces of the discs. • Alwa ys store the disc in its protective case when it is not used. •T o clean-off , use a soft cloth. • Do not use a hard cloth since this will mar the disc. • Wipe the disc in a straight line from center to edge. •N ev er w[...]

  • Página 27

    Language Code Mongolian 5960 Nauru 6047 Nepali 6051 Norwegian [NOR] 6061 O-R Occitan 6149 Oriya 6164 Oromo(Afan) 6159 P anjabi 6247 P ashto;Pushto 6265 P ersian 5247 P olish [POL] 6258 Po r tuguese [POR] 6266 Quechua 6367 Rhaeto-Romance 6459 Romanian [R UM] 6461 Russian [R US] 6467 S Samoan 6559 Sangho 6553 Sanskrit 6547 Scots Gaelic 5350 Serbian 6[...]

  • Página 28

    EN 28 GENERAL SPECIFICA TIONS TV ELECTRICAL SPECIFICA TIONS CR T: 20 inch in-line gun, 90˚ deflection tube T elevision system: NTSC-M Closed caption system: §15.119/FCC T uner channel TV VHF Low: #2~#6 VHF High: #7~#13 UHF: #14~#69 CA TV VHF: 5A MID band: A5~A1, A~I SUPER band: J~W HYPER band: W+1~W+84 DV D Product type: D VD Pla yer Discs: D VD [...]

  • Página 29

    Í NDICE DE CONTENIDO PREP ARA TIV OS P ARA EL USO . . . . . . . . . . . .29 CONEXIONES DE ANTENA/CABLE . . . . . . . . . . .29 CONEXIÓN A UN DISPOSITIV O EXTERNO (FRONT AL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 CONEXIÓN A UN DISPOSITIV O DE A UDIO DIGIT AL (TRASERA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 SE[...]

  • Página 30

    30 NO T AS: • La fuente de audio de un disco en formato ambiental multicanal Dolb y Digital no puede ser grabado como sonido digital por una platina MD o D A T . • Asegúrese de apagar todos los dispositivos del sistema antes de conectar otro dispositiv o. • Consulte los manuales del usuario de los dispositivos que v an a conectarse a la unid[...]

  • Página 31

    SELECT LANGUAGE ENGLISH NEXT:PRESS VOL Y H ESPAÑOL DESPUÉS:PRESIONE VOL X H FRANÇAIS APRÈS:PRESSEZ CH. K H – INSTALACIÓN INICIAL – CONECTE LA ANTENA O CABLE O SATÉLITE EN ESTA UNIDAD. PRESIONE PLAY, PARA REALIZAR EL “AUTOPROGRAMACIÓN DE CA.”. CA 15 (Ejemplo) INST ALA CIÓN INICIAL Cuando se enciende la unidad por primera v ez, se m u[...]

  • Página 32

    - TV PREP. - AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP B IDIOMA [ESPAÑOL] TÍTULO [OFF] CA 15 (Ejemplo) – AJUSTE DE CANAL – AGREGAR / BORRAR (CATV) B AUTOPROGRAMACIÓN DE CA. - TV PREP. - B AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP IDIOMA [ESPAÑOL] TÍTULO [OFF] Es necesario preseleccionar el canal al principio o en caso de haber movido el tele visor a una zon[...]

  • Página 33

    33 REPRODUCCIÓN DE UN DISCO SECCIÓN D VD 1 Presione [ST ANDBY-ON] para encender la unidad. 2 Presione [OPEN/CLOSE A A ] . 3 Coloque el disco en la bandeja, con la etiqueta hacia arriba. 4 Presione [PLA Y B B ] . • La bandeja se cerrará automáticamente y se empezará la reproducción. Cuando reproduzca un D VD que incluya un men ú de títulos[...]

  • Página 34

    34 MEMO T9206UG(ES).QX4 06.7.24 3:51 PM Page 34[...]

  • Página 35

    MEMO 35 T9206UG(ES).QX4 06.7.24 3:51 PM Page 35[...]

  • Página 36

    Printed in Malaysia 1EMN22003 T9206UG ★★★★★ LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workman- ship as follows: DURA TION: PA R TS: FUNAI CORP . will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purc[...]