Mabe Canada JP256 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mabe Canada JP256. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMabe Canada JP256 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mabe Canada JP256 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mabe Canada JP256, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mabe Canada JP256 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mabe Canada JP256
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mabe Canada JP256
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mabe Canada JP256
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mabe Canada JP256 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mabe Canada JP256 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mabe Canada na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mabe Canada JP256, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mabe Canada JP256, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mabe Canada JP256. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ge. com J P256 Coo k t o p Radiant 49-80508 06-07 JR Safety Instructions . . . . . . 2 –4 Operating Instructions Cookwar e Tips . . . . . . . . . . . . . . .8, 9 Dual Surface Element . . . . . . . . . . 7 Features of Your Cooktop . . . . . . .5 Surface Elements . . . . . . . . . . . . 6, 7 T emperature Limiter . . . . . . . . . . . .7 Care and Cl[...]

  • Página 2

    Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer S uppor t IMP ORT ANT SAFE T Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safety , the information in this manual must be followed t o minimize the risk of f ire or explosion, electric shock , or to prevent property damage,[...]

  • Página 3

    Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer S uppor t COOK MEA T AND P OUL TRY THOR OUGHL Y … Cook meat and poultry thoroughly—meat to at least an INTERNAL temperature of 160°F and poultry to at least an INTERNAL temperature of 180°F . Cooking t o these temperatures usually protects agai[...]

  • Página 4

    SA VE THESE INSTRUCTIONS Use care when touching the cooktop. The glass sur face of the cooktop will retain heat af ter the controls have been turned of f. RADIANT SURFA CE ELEMENTS ■ Avoid scratching the glass cooktop. The cooktop can be scratched with items such as sharp instruments, rings or other jewelry and rivets on clothing. ■ Never use t[...]

  • Página 5

    5 Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer S uppor t Featur es of your cooktop. ge. com Throughout this manual , features and appearance may vary from your model . Featur e Index (Featur es and appearances may vary.) Explained on page Dual S urface Element 6, 7 Single S urface Element 7 Sur[...]

  • Página 6

    6 Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer S uppor t Using the sur face elements. Throughout this manual , features and appearance may vary from your model . How to Set Push the knob down and turn in either direction to the setting you want . When the control is in any position other than O[...]

  • Página 7

    Dual Sur face Element (on some models) The lef t front surface element has 2 cooking sizes t o select from so you can mat ch the size of the element to the size of the cookware you are using. T o use the large sur face element , turn the SELECTOR knob to . Push down and turn the control knob to the desired setting. The element will heat the entire [...]

  • Página 8

    8 Selecting types of cookware. The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops . Stainless Steel: recommended Aluminum: heavyweight recommended Good conductivity. Aluminum residue sometimes appears as scratches on the cooktop but can be removed if cleaned immediately. Because of its low mel[...]

  • Página 9

    ge. com Note: Flat-bottomed canners are required for glass cooktops . Pots that extend beyond 1 ″ of the sur face element’s circle are not recommended for most sur face cooking. However , when canning with water-bath or pressure canner , larger-diameter pots may be used. This is because boiling water temperatures (even under pressure) are not h[...]

  • Página 10

    10 Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer S uppor t Cleaning the glass cooktop. Allow the cooktop to cool. Use a single-edge razor blade scraper at approximately a 45° angle against the glass surface and scrape the soil. It will be necessary to apply pressure to the razor scraper in orde[...]

  • Página 11

    11 Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer S uppor t ge. com T o order CERAMA BRY TE ® Ceramic Cooktop Cleaner and the cooktop scraper , please call our toll-free number : National P ar ts Cent er 800.626.2002 CERAMA BRY TE ® Ceramic Cooktop Cleaner . . . . . . . . . . .# WX10X300 CERAMA[...]

  • Página 12

    12 T OOLS YOU WILL NEED MA TERIALS YOU WILL NEED Installation 30 ″ Electric Cook t op Instructions BEFORE YOU BEGIN Read these instructions complet ely and carefully. • IMP ORT ANT — Save these instructions for local inspector ’s use. • IMP ORT ANT — Obser ve all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave[...]

  • Página 13

    13 Installation Instructions FOR YOUR SAFE T Y • For Personal Safety, remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. Failure to do so could result in serious injury or death. • Be sure your cooktop is installed properly by a qualified installer or ser vice technician. • To eliminate the risk of burns or fire due to r[...]

  • Página 14

    W ARNING – The electrical power t o the cooktop supply line must be shut off while connections are being made. Failure to do so could result in serious injury or death. When preparing cooktop opening, make sure the inside of the cabinet and the cooktop do not interfere with each other . (See section on preparing the opening.) Remove packaging mat[...]

  • Página 15

    OPTIONAL INST ALL A TIONS DIMENSIONS AND CLE ARANCES T o ensure accuracy, it is best t o make a template when cutting the opening in the count er . HORIZONT AL INST ALL A TION WITH CONTROLS A T T HE FR ON T In this installation, the cooktop must be installed with the control knobs toward the front edge. VERTICAL INST ALL A TION MUST BE ORIENTED WIT[...]

  • Página 16

    OPTIONAL INST ALL A TIONS DIMENSIONS AND CLE ARANCES (cont .) INST ALLA TION OVER A GE UNDERSINK DISHW ASHER This cooktop is only approved for installation over a GE Undersink Dishwasher Model GSM2100. Follow the installation instructions packed with the dishwasher . The controls must be oriented toward the front edge of the counter top. 4 16 Insta[...]

  • Página 17

    Installation Instructions INST ALLING THE JUNCTION BO X Install an approved junction box where it will be easily reached through the front of the cabinet where the cooktop will be located. The cooktop conduit is 58 ″ long. IMP ORT ANT: The junction box must be located where it will allow considerable slack in the conduit for ser viceability. INST[...]

  • Página 18

    18 Installation Instructions INST ALLING THE COOKT OP (CONT .) INSER T COOK TOP INTO CUTOUT Insert the cooktop centered into the cutout opening. Make sure the front edge of the countertop is parallel to the cooktop. Make final check that all required clearances are met . 5 A T T ACH HOLD-DOWN BRACKETS T O CABINE T Open the cabinet door . Install th[...]

  • Página 19

    19 Installation Instructions When making the wire connections, use the entire length of conduit provided. The conduit must not be shor tened. With the cooktop in place, open the front of the cabinet door . Insert the wires from the conduit through the opening of the junction box. Connect the red and black leads from the cooktop conduit to the corre[...]

  • Página 20

    20 Installation Instructions PRE-TEST CHECKLIST Remove all protective film, if present , and any stickers. Check to be sure that all wiring is secure and not pinched or in contact with moving par ts. Check level of appliance. Check that the cooktop is properly grounded. D C B A 1 CHECKLISTS OPERA TION CHECKLIST Remove all items from the top of the [...]

  • Página 21

    Befor e you call for ser vice… ge. com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart on this page f irst and you may not need t o call for ser vice. Problem Possible Causes What T o Do Sur face elements will Improper cookware • Use pans which are absolutely flat and match not maintain a rolling being used. the diameter of the surfa[...]

  • Página 22

    22 Notes. Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer S uppor t[...]

  • Página 23

    General Electric Company Warranty Registration Depar tment P .O . Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE •[...]

  • Página 24

    24 Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o rta n t M a il T o d a y ! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt . # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr [...]

  • Página 25

    25 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    27 Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer S uppor t For The Period Of : GE W ill Replace: One Year Any par t of the cooktop which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limit ed one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor[...]

  • Página 28

    28 Notes. Safety Instructions Operating Instructions Installation Instructions T roubleshooting Tips Consumer S uppor t[...]

  • Página 29

    Mesures de sécurité . . 30–32 Directiv es de fonctionnement Caractéristiques de votre table de cuisson . . . . . . . . .33 Conseils sur les ustensiles de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . .36, 37 Élément de sur face double . . . .35 Éléments de sur face . . . . . . 34, 35 Limiteur de température . . . . . .35 Instructions d’installa[...]

  • Página 30

    MESURES DE SÉCURITÉ IMP OR T ANTES. VEUILLEZ D’ ABORD LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ. A VER TISSEMENT! Pour votre sécurit é, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel af in de réduire les risques d’incendie ou d’explosion et de chocs électriques , et prévenir tout dommage, blessure ou décès . Lorsque vous utilis[...]

  • Página 31

    Faites cuire la viande et la volaille à coeur—la température INTERNE de la viande doit être d’au moins 71 °C (160 °F), et celle de la volaille d’au moins 82 °C (180 °F). La cuisson à ces températures internes assure généralement une bonne protection contre les int oxications alimentaires . F AITES CUIRE L A VIANDE E T L A V OL AILL[...]

  • Página 32

    VEUILLEZ LIRE E T SUIVRE À L A LE T TRE CES MESURES DE SÉCURITÉ . C ONSERVEZ CES DIRECTIVES MESURES DE SÉCURITÉ IMP OR T ANTES. VEUILLEZ D’ ABORD LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ. Faites attention lorsque vous touchez à la table de cuisson. La sur face de vitrocéramique de la table de cuisson demeure chaude pendant un cer tain temps après q[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    34 Dans le présent manuel, les caract éristiques et l’appar ence peuvent être dif férentes de celles de votre modèle. Réglage des commandes Enfoncez le bouton et tournez-le dans le sens du réglage désiré. Lorsque le bouton de commande est à une autre position que Off (Arrêt), il peut être tourné sans avoir à l’enfoncer . Aux régl[...]

  • Página 35

    35 Élément de surface double (sur cer tains modèles) La plaque électrique avant gauche vous offre deux réglages pour que vous puissiez adapter le diamètre de la plaque à celui de l’ustensile de cuisson que vous utilisez . Pour faire fonctionner le grand élément de sur face, tournez le bouton SELECTOR (sélecteur) au réglage . Enfoncez e[...]

  • Página 36

    Les renseignements qui suivent vous aideront à choisir un ustensile de cuisson offrant un bon rendement sur une surface de cuisson en vitrocéramique. Acier inoxydable : recommandé Aluminium : épais – recommandé Bonne conductivité. S ur la sur face de cuisson, l’aluminium laisse par fois des résidus qui ressemblent à des égratignures. C[...]

  • Página 37

    Nous ne vous recommandons pas d’utiliser des ustensiles de cuisson qui ont plus de 2,5 cm (1 po) de diamètre de plus que celui de la sur face de cuisson pour la plupart des cuissons en sur face. Cependant , vous pouvez utiliser un ustensile plus large quand vous cuisez au bain-marie ou à l’autoclave. En effet , la température de l’eau qui [...]

  • Página 38

    38 Mesures de sécurit é Fonctionnement Instructions d’installation Conseils de dépannage Soutien au consommateur Laissez refroidir la table de cuisson. T enez un grattoir à lame simple à un angle d’environ 45º sur la sur face de vitrocéramique et raclez les résidus. Vous devrez exercer de la pression sur le grattoir à lame pour les enl[...]

  • Página 39

    Mesures de sécurit é F onctionnement Soutien au consommateur Conseils de dépannage Instructions d’installation www. electromenagersge. ca 39 Pour commander la crème et le grattoir CERAMA BRY TE ® , veuillez composer notre numéro de téléphone sans frais. Centre national de pièces détachées : 800.626.2002. Crème nettoyant e CERAMA BRY T[...]

  • Página 40

    PIÈCES COMPRISES OUTILS REQUIS MA TÉRIEL REQUIS Instructions S ur face de cuisson d e d’installation électrique de 76 cm (30 po) A V ANT DE COMMENCER Lisez complètement et soigneusement les instructions suivantes. • IMP ORT ANT — Consultez ces instructions pour votre inspecteur local. • IMP ORT ANT — Conser vez tous les codes et les o[...]

  • Página 41

    Instructions d’installation P OUR VO TRE SÉCURITÉ • Pour votre sécurité personnelle, enlevez le fusible ou ouvrez le disjoncteur de circuit de votre maison avant de commencer votre installation. Si vous ne le faites pas, vous pouvez occasionner des blessures sérieuses ou même la mort . • Assurez-vous que votre surface de cuisson soit bi[...]

  • Página 42

    A VERTISSEMENT – On doit couper l’alimentation électrique au câblage de la table de cuisson lorsqu’on effectue son branchement , sinon il peut en résulter de graves blessures et même la mor t . Lors de la préparation de l’ouverture de la surface de cuisson, vous devez vous assurer que l’intérieur de l’armoire ne touche pas la surf[...]

  • Página 43

    DIMENSIONS E T DÉGAGEMENTS D’INST ALL A TION F ACUL T A TIF S Pour assurer la justesse du découpage, il vaut mieux faire un gabarit pour couper l’ouverture dans le compt oir . INST ALLA TION HORIZONT ALE A VEC COMMANDES À L’ A V ANT Dans cette installation, la table de cuisson doit être installée avec les boutons de commande vers le bord[...]

  • Página 44

    44 Instructions d’installation PRÉP ARA TION DE L’OUVER TURE (suit e) DIMENSIONS E T DÉGAGEMENTS D’INST ALL A TION F ACUL T A TIF S (suite) INST ALLA TION AU-DESSUS D’UN LAVE-V AISSELLE GE SOUS É VIER L’installation de cette table de cuisson n’est approuvée que sur le modèle GSM2100 de lave- vaisselle sous évier GE. Suivez les ins[...]

  • Página 45

    Instructions d’installation INST ALL A TION DE L A T ABLE DE CUISSON INST ALL A TION DE L A BOÎTE DE JUNCTION Installez une boîte de jonction approuvée dans un emplacement où vous pouvez facilement l’atteindr e par le devant de l’armoir e où est située la sur face de cuisson. Le conduit de la sur face de cuisson est 147 cm (58 po) de lo[...]

  • Página 46

    A T T ACHEZ LES SUPP OR TS DE FIXA TION AU CABINE T Ouvrez la por te du cabinet . Installez la deuxième vis à travers la suppor t de fixation et serrez. Puis, serrez la première vis. Installez la vis de serrage jusqu’à ce qu’elle touche le fond du comptoir . IMP ORT ANT : Vissez les vis de serrage jusqu’à ce qu’elles touchent le fond d[...]

  • Página 47

    47 Instructions d’installation Pour faire les raccords de fils, utilisez la longueur totale de conduit fourni. Vo us ne devez pas raccourcir le conduit . Avec la table de cuisson en place, ouvrez l’av ant de la por te de l’armoire. Insérez les fils du conduit par l’ouverture de la boîte de jonction. Raccordez les fils rouge et noir du con[...]

  • Página 48

    48 Instructions d’installation LISTE DE VÉRIFICA TION A V ANT ESSAI Enlevez toute la pellicule protectrice présente et toute étiquette collée sur la table de cuisson. Vérifiez que tout le câblage soit sécuritaire, ne soit pas pincé et n’entre pas en contact avec des pièces en mouvement . Vérifiez l’horizontalité de l’appar eil é[...]

  • Página 49

    Avant d'appeler un réparateur … www. electromenagersge. ca[...]

  • Página 50

    50 Notes. Mesures de sécurit é Fonctionnement Instructions d’installation Conseils de dépannage Soutien au consommateur[...]

  • Página 51

    Garantie de la table de cuisson électrique. Mesures de sécurit é F onctionnement Soutien au consommateur Conseils de dépannage Instructions d’installation Toutes les réparations sous garantie sont ef fectuées par nos Centres de réparation ou par nos réparateurs Mabe autorisés . Pour obt enir du ser vice en ligne 24 heures par jour, veuil[...]

  • Página 52

    52 Imprimé aux États-Unis Site Internet GE www. electromenagersge. ca Pour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager , consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures sur 24 par jour , chaque jour de l’année! À partir du site, vous pouvez télécharger les manuels d’utilisation. Prise de [...]

  • Página 53

    Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . 5 4– 56 Instrucciones de operación Características de su estufa . . . .57 Consejos sobre los utensilios de cocina . . . . . . . . . . . . . . . . .60, 61 Elemento de super ficie doble . . 59 Elementos de super ficie . . . . 58, 59 Limitador de temperatura . . . . . .59 Cuidado y limpieza Perillas[...]

  • Página 54

    Seguridad Operación Instrucciones de instalación Solucionar problemas Sopor te al consumidor INFORMA CIÓN DE SEGURIDAD IMP OR T ANTE. LE A TOD AS L AS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO . ¡ADVER TENCIA! Por su seguridad , se debe seguir la información de est e manual para reducir el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para evitar[...]

  • Página 55

    Seguridad Operación Instrucciones de instalación Solucionar problemas Sopor te al consumidor COCINE L A CARNE Y L AS A VES COMPLE T AMENTE ... Cocine la carne y las aves completamente. La carne se debe cocinar a una t emperatura mínima INTERNA de 160° F y las aves a una temperatura mínima INTERNA de 180° F . Normalmente, cocinar a estas t emp[...]

  • Página 56

    LEA Y SIGA EST AS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOS AMENTE . C ONSERVE EST AS INSTRUCCIONES T enga cuidado al tocar la estufa . La super f icie de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que se hayan apagado los controles . ELEMENT OS RADIANTES DE L A SUPERFICIE ■ Evite raspar la cubier ta de vidrio de la estufa. La estufa puede raya[...]

  • Página 57

    57 Seguridad Operación Instrucciones de instalación Solucionar problemas Sopor te al consumidor Características de su estufa. ge. com A lo largo de este manual , las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Índice de características (Las caract erísticas y la apariencia puede variar .) Se explica en la página Element[...]

  • Página 58

    58 Seguridad Operación Instrucciones de instalación Solucionar problemas Sopor te al consumidor Cómo usar los element os de super ficie. A lo largo de este manual , las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. Cómo operar Presione la perilla hacia abajo y gire en una u otra dirección para ajustar a su gusto. Cuando el [...]

  • Página 59

    Elemento de super ficie doble (en algunos modelos) El element o de super f icie frontal izquierdo cuenta con 2 tamaños de cocción para su elección, de modo que puede ajustar el tamaño del element o con el tamaño del utensilio que está usando. Para usar el elemento de superficie grande, gire la perilla de SELECCIÓN a . Presione y gire la peri[...]

  • Página 60

    Seguridad Operación Instrucciones de instalación Solucionar problemas Sopor te al consumidor 60 Cómo seleccionar los tipos de ut ensilios. La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su estufa de vidrio. Acero inoxidable: recomendable Aluminio: Se recomienda el uso de aluminio pesado [...]

  • Página 61

    ge. com Nota: Las enlatadoras con fondo plano son necesarias para las estufas con cubierta de vidrio. Las cacerolas que tengan una super ficie mayor a 1 ″ del círculo del elemento de superficie no se recomiendan para la mayor parte de la cocción sobre la superficie. No obstante, cuando enlate por medio de baño María o un elemento de presión,[...]

  • Página 62

    Seguridad Operación Instrucciones de instalación Solucionar problemas Sopor te al consumidor Cómo limpiar la cubier ta de vidrio de la estufa. Permita que la estufa se enfríe. Use un raspador de navaja única a aproximadamente un ángulo de 45º contra la super ficie de vidrio y raspe el sucio. Será necesario aplicar presión al raspador para [...]

  • Página 63

    Apague todas las unidades de superficie. Remueva las sar tenes calientes. Usando un guante de hornos: a. Use un raspador de navaja única (Raspador de estufas de cerámica CERAMA BRY TE ® ) para remover el derrame a un área fría en la estufa. b. Remueva el derrame con toallas de papel. Cualquier resto del derrame debe dejarse hasta que la estufa[...]

  • Página 64

    P AR TES INCLUID AS NECESIT ARÁ L AS SIGUIENTES HERRAMIENT AS NECESIT ARÁ LOS SIGUIENTES MA TERIALES Instrucciones Estufa eléctrica de 30 ″ de instalación ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por complet o y con cuidado. • IMP ORT ANTE — Conser ve estas instrucciones para el uso del inspector local. • IMP ORT ANTE — Cumpla con to[...]

  • Página 65

    Instrucciones de instalación P ARA SU SEGURIDAD • Para su seguridad personal, retir e los fusibles de su hogar o bien abra el cor tacircuitos antes de comenzar con la instalación. El no hacerlo puede resultar en lesiones serias o incluso la muerte. • Asegúrese que su estufa sea instalada correctamente por un instalador o técnico de servicio[...]

  • Página 66

    ADVER TENCIA – La corrient e eléctrica a la tubería de abast ecimiento de la estufa debe cor tarse durante la realización de conexiones. El no hacerlo puede resultar en una lesión seria o la muer te. Cuando se prepare para la aber tura de la estufa, asegúrese que el interior del gabinete y la estufa no inter fieran uno con el otro. (Consulte[...]

  • Página 67

    INST AL ACIONES OP CIONALES DIMENSIONES Y SEP ARACIONES Para garantizar la precisión, es mejor crear una plantilla al moment o de cortar la aber tura en el mostrador . INST ALACIÓN HORIZONT AL CON CONTROLES EN LA PAR TE DEL ANTERA En esta instalación, la estufa debe instalarse con las perillas de control orientadas hacia el borde frontal. LA INS[...]

  • Página 68

    68 Instrucciones de instalación PREP ARA CIÓN DE L A ABERTURA (cont .) INST AL ACIONES OP CIONALES DIMENSIONES Y SEP ARACIONES (cont .) INST ALACIÓN SOBRE UN LAV APL A TOS GE UBICADO DEBAJO DEL L A V AMANOS Esta estufa está aprobada únicamente para ser instalada sobre un lavaplatos GE ubicado debajo del lavamanos, modelo GSM2100. Siga las inst[...]

  • Página 69

    Instrucciones de instalación INST AL ACIÓN DE L A ESTUF A INST AL ACIÓN DE L A CA JA DE EMP ALMES Instale una caja de empalmes aprobada en un lugar de fácil acceso a través del frente del gabinete en donde pueda colocarse la estufa. El conducto de la estufa tiene 58 ″ de longitud. IMP ORT ANTE: La caja de empalmes debe localizarse en donde e[...]

  • Página 70

    SU JE TE LAS ABRA ZADERAS DE MONT A JE AL GABINE TE Abra la puer ta del gabinete. Instale el segundo tornillo a través de la abrazadera y ajuste. Luego ajuste el primer tornillo. Instale el tornillo de ajuste hasta que toque la par te inferior del mostrador . IMP ORT ANTE: gire el tornillo de ajuste hasta que toque la par te inferior del mostrador[...]

  • Página 71

    71 Instrucciones de instalación Cuando realice las conexiones de cables, utilice toda la extensión del conducto incluido. El conducto no debe reducirse. Con la estufa colocada en su lugar , abra el frente de la puerta del gabinete. Inserte los cables del conducto a través de la abertura de la caja de empalmes. Conecte los cables rojo y negro del[...]

  • Página 72

    72 Instrucciones de instalación LIST A DE VERIFICACIÓN PREVIA Retire toda la película protectora, si la hay, y las calcomanías. Verifique que todos los cables estén fijos y que no estén torcidos o en contacto con partes móviles. Verifique el nivel del aparato. Verifique que la estufa esté descargada a tierra correctamente. D C B A 1 LIST AS[...]

  • Página 73

    Antes de llamar para solicitar ser vicio… ge. com Ideas sobre la identif icación y solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primero y es posible que no necesit e llamarnos en busca de ser vicio. Problema Causas posibles Qué hacer Los element os de Está empleando • Use cacerolas que sean absolutamente planas y que su[...]

  • Página 74

    74 Notas. Seguridad Operación Instrucciones de instalación Solucionar problemas Sopor te al consumidor[...]

  • Página 75

    75 General Electric Company Warranty Registration Depar tment P .O . Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Ser vice Protection Plus ™ de GE GE, una marca reconocida en todo el mundo debido a su calidad y confiabilidad, le ofrece Ser vice Protection Plus ™ , una protección global de todos sus ar tefactos: ¡Sin importar la marca! Los beneficios i[...]

  • Página 76

    76 Inscripción del consumidor de pr opiedad de producto ¡Im p o rta n te En víe h o y ! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com Nombre Sr . ■ ■ Sra. ■ ■ Srta. ■ ■ Dirección Ciudad Estado Fecha de inicio de uso Mes Día Año[...]

  • Página 77

    77 Seguridad Operación Instrucciones de instalación Solucionar problemas Sopor te al consumidor Notas. ge. com[...]

  • Página 78

    Por el período de: GE reemplazará: Un año Cualquier par te de la estufa que falle debido a un defecto en los materiales o mano de obra. A par tir de la fecha Durante esta garantía limitada de un año, GE también ofrecerá, sin cost o alguno, toda la de compra original mano de obra y ser vicio interno para reemplazar las par tes defectuosas. ?[...]

  • Página 79

    79 Sopor t e al consumidor . Página Web de GE Appliances ge. com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y ser vicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de lo s Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en lí[...]

  • Página 80

    Consumer S uppor t . GE Appliances Website In the U. S.: ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster ser vice, you can now download O wner ’s Manuals, order par ts or even schedule service on-line. In Canada: www .GE Appliance[...]