Lux Products PSP722E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lux Products PSP722E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLux Products PSP722E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lux Products PSP722E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lux Products PSP722E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lux Products PSP722E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lux Products PSP722E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lux Products PSP722E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lux Products PSP722E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lux Products PSP722E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lux Products PSP722E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lux Products na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lux Products PSP722E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lux Products PSP722E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lux Products PSP722E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1. FEA TURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. COMP A TIBILITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1. HEA T ST AGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.2. COOLING/COMPRESSOR ST AGES . .[...]

  • Página 2

    On replacement installations, mount the new thermostat in place of the old one unless the conditions listed below suggest otherwise. On new installations, follow the guidelines listed below . ● Do not locate in a damp area. This can lead to corro- sion that will shorten thermostat life. ● Do not locate where air circulation is poor , such as in[...]

  • Página 3

    On replacement installations, mount the new thermostat in place of the old one unless the conditions listed below suggest otherwise. On new installations, follow the guidelines listed below . ● Do not locate in a damp area. This can lead to corro- sion that will shorten thermostat life. ● Do not locate where air circulation is poor , such as in[...]

  • Página 4

    PUMP SYSTEM LABEL CROSS REFERENCE Previous Thermostat New Thermostat System T erminal Marking T erminals Wire T o Heat Pump 2 Heat, 1 Cool RH, RC, R, V RH & RC, w jumper T ransformer Y , Y1, C Y1 Compressor Relay W , W2 W1 Aux Heat Relay E E Em Heat/Freeze Prot B B* *Changeover Valves O O* Use O or B not both G,F G Fan Relay 3.5.9 WIRING DIAGRA[...]

  • Página 5

    PUMP SYSTEM LABEL CROSS REFERENCE Previous Thermostat New Thermostat System T erminal Marking T erminals Wire T o Heat Pump 2 Heat, 1 Cool RH, RC, R, V RH & RC, w jumper T ransformer Y , Y1, C Y1 Compressor Relay W , W2 W1 Aux Heat Relay E E Em Heat/Freeze Prot B B* *Changeover Valves O O* Use O or B not both G,F G Fan Relay 3.5.9 WIRING DIAGRA[...]

  • Página 6

    7 6 G O Y2 Y1 RC C RH W1 W2 E B TYPICAL 24V AC 4 WIRE HOOKUP SINGLE ST AGE HEATING AND COOLING FAN XFMR COMPRESSOR GAS VALVE AC LINE TYPICAL INST ALLER SETUP: JUMPER PROVIDED SYSTEM COMMON SYSTEM TYPE = FURNACE [0 1 ] HEA T ST AGES =1 [0 2 ] COMPRESSOR ST AGES = 1 [0 3 ] MODES = Ht-Off-Cl-Auto [04] HEA T FAN CONTROL = GAS [ 09 ] OPTIONAL COMMON ALL[...]

  • Página 7

    7 6 G O Y2 Y1 RC C RH W1 W2 E B TYPICAL 24V AC 4 WIRE HOOKUP SINGLE ST AGE HEATING AND COOLING FAN XFMR COMPRESSOR GAS VALVE AC LINE TYPICAL INST ALLER SETUP: JUMPER PROVIDED SYSTEM COMMON SYSTEM TYPE = FURNACE [0 1 ] HEA T ST AGES =1 [0 2 ] COMPRESSOR ST AGES = 1 [0 3 ] MODES = Ht-Off-Cl-Auto [04] HEA T FAN CONTROL = GAS [ 09 ] OPTIONAL COMMON ALL[...]

  • Página 8

    3.6. INST ALL BA TTERIES Install batteries at this time. For instructions, see BA T- TERY INST ALLA TION. 3.7. INST ALLER SETUP Configuration items are selected from the Installer Set up Menu. They are stored in non-volatile RAM, and will be preserved even in the event that the unit’ s batteries are run down, or removed, or the hardware reset on [...]

  • Página 9

    3.6. INST ALL BA TTERIES Install batteries at this time. For instructions, see BA T- TERY INST ALLA TION. 3.7. INST ALLER SETUP Configuration items are selected from the Installer Set up Menu. They are stored in non-volatile RAM, and will be preserved even in the event that the unit’ s batteries are run down, or removed, or the hardware reset on [...]

  • Página 10

    16 Outdoor Sensor (future) NA/ON/OFF NA/OFF 17 Internal T emp Sensor ON / OFF ON 18 Remote Sensor 1 (future) NA/ON/OFF NA/OFF 19 Remote Sensor 2 (future) NA/ON/OFF NA/OFF 20 Remote Sensor 3 (future) NA/ON/OFF NA/OFF *Available only with an outdoor sensor present and enabled 3.7.4 COMPLETING YOUR INST ALLA TION ● T urn the power back on to your he[...]

  • Página 11

    16 Outdoor Sensor (future) NA/ON/OFF NA/OFF 17 Internal T emp Sensor ON / OFF ON 18 Remote Sensor 1 (future) NA/ON/OFF NA/OFF 19 Remote Sensor 2 (future) NA/ON/OFF NA/OFF 20 Remote Sensor 3 (future) NA/ON/OFF NA/OFF *Available only with an outdoor sensor present and enabled 3.7.4 COMPLETING YOUR INST ALLA TION ● T urn the power back on to your he[...]

  • Página 12

    4.2.4 TEMPERA TURE DISPLA Y FORMA T (F/C DISPLA Y) T emperature may be displayed in Fahrenheit or Celsius with this option. 4.2.5 CLOCK FORMA T The time shown on the thermostats clock may be dis- played in 12 or 24 hour format. Set this option to your preference. 4.2.6 CALIBRA TION OFFSET Y our thermostat is accurately calibrated at the factory to [...]

  • Página 13

    4.2.4 TEMPERA TURE DISPLA Y FORMA T (F/C DISPLA Y) T emperature may be displayed in Fahrenheit or Celsius with this option. 4.2.5 CLOCK FORMA T The time shown on the thermostats clock may be dis- played in 12 or 24 hour format. Set this option to your preference. 4.2.6 CALIBRA TION OFFSET Y our thermostat is accurately calibrated at the factory to [...]

  • Página 14

    Pressing this button will write default values of all temperature programs and setup menus into the unit’ s nonvolatile memory . T ake care not to unintentionally press this button when the thermostat has been removed from the wall plate! 4.4. PROGRAMMING Y ou can change the preset time/and temperatures to suit your schedule for each day of the w[...]

  • Página 15

    Pressing this button will write default values of all temperature programs and setup menus into the unit’ s nonvolatile memory . T ake care not to unintentionally press this button when the thermostat has been removed from the wall plate! 4.4. PROGRAMMING Y ou can change the preset time/and temperatures to suit your schedule for each day of the w[...]

  • Página 16

    1. FEA TURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2. COMP A TIBILITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1. HEA T ST AGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.2. COOLING/COMPRESSOR ST AGES . .[...]