Lumiscope sw-1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lumiscope sw-1000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLumiscope sw-1000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lumiscope sw-1000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lumiscope sw-1000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lumiscope sw-1000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lumiscope sw-1000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lumiscope sw-1000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lumiscope sw-1000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lumiscope sw-1000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lumiscope sw-1000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lumiscope na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lumiscope sw-1000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lumiscope sw-1000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lumiscope sw-1000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Transcutaneous Electrical Model SW-1000 Opera tion Manual Nerve Stimulation (TENS) Read this manual bef ore oper ating the TENS device Sa v e th is m an ua l f or fut ur e us e . T he m os t cu rr ent v e rs ion o f th is m an ua l c a n b e f ound online a t ww w . gr ah am fiel d. co m[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION TO TENS INDICA TIONS AND CONTRAINDICA TIONS WARNINGS PRECAUTIONS/ADVERSE REACTIONS ABOUT THIS DEVICE UNIT CONTROLS A TT ACHING THE LEAD WIRES ELECTRODE SELECTION AND CARE TIPS FOR SKIN CARE CONNECTING THE TENS DEVICE BA TTERY INFORMA TION CARING FOR YOUR TENS DEVICE TROUBLESHOOTING WARRANTY SYSTEM COMPONENTS TECHNICAL[...]

  • Página 4

    INTRODUCTION TO TENS What is Pain? Pain is the body’s warning system. Pain is important because it signals an unusual condition in the body and alerts us before additional damage or injury can occur . TENS was developed to help relieve some types of chronic and acute pain. How does TENS work? TENS is a method of treating pain that is non-inv asiv[...]

  • Página 5

    - - - - Contraindications Patients with implanted electronic devices ( for example, a pacemaker ) or metallic implants should not undergo TENS treatment without first consulting a physician. Any elec tro de pl acem ent that appl ies curr ent to the caro tid (nec k) re gion . Any electrode placement that causes current to flow tr anscerebrally (thro[...]

  • Página 6

    MODE (uS) P ULSE WI DTH (Hz) P ULSE RA TE Lead Connector Intensity Controls Indicator Light Pulse Width Control Mode Selector Pulse Rate Control Battery Compartment Battery Strip 03 60 100 180 230 250 1 60 115 150 10 PRECAUTIONS/ADVERSE REACTIONS Caution: Isolated cases of skin irritation may occur at the site of electrode placement during long ter[...]

  • Página 7

    ABOUT THIS DEVICE Y our TENS device is a battery operated device that includes two controllable output channels. This TENS device creates electrical impulses whose ampli- tude, duration, and modulation can be altered with the controls or switches. T h e TE NS in te ns it y c o n tr ol s ar e ve ry ea sy to us e, an d th e sl id e co ve r pr ot ec t[...]

  • Página 8

    Mode Functions Burst (B) releases individual bursts twice per second, pulse width is adjustable and the pulse rate is set at 100Hz per second. Continuous (C) stimulation is delivered continuously at the settings deter- mined by intensity , rate, and width knobs. Modulation (M) pulse width decreases the pulse width down to 60% of the original width [...]

  • Página 9

    TIPS FOR SKIN CARE Good skin care is important for effective and comfortable use of your TENS device. Always clean the electrode site with mild soap and water solution, rinse well and dry thoroughly prior to any electrode application. Any excess hair should be clipped, not shaved, to ensure good electrode contact with the skin. If a skin treatment [...]

  • Página 10

    3. Place electrodes on the skin Place the electrodes on the skin as recommended by your clinician. 4. Insert the Lead Wire Connector to the TENS device Plug the end of the lead wire into the lead connector port to be used, pushing plug in as far as it will go. 5. Select T reatment Settings Ensure the unit is set to the proper settings (Pulse Width,[...]

  • Página 11

    Changing the battery When the yellow indicator light on the front of the unit does not light up when the unit is turned on, the battery should be replaced. 1. Remove the panel cover by pressing o n the top and sliding down until it is completely removed from the unit. This will rev eal the battery compartment. 2. Remo ve the discharged battery from[...]

  • Página 12

    TROUBLESHOOTING If the TENS device does not function properly: 1. Make sure the battery is properly installed or replace the battery . Be sure to observe proper polarity markings when replacing the battery . If the yellow light on the front of the unit does not stay lit when the unit is turned on, replace the battery and check again. 2. If the ON/O[...]

  • Página 13

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Dual, isolated between channels Burst, Continuous, Modulation Adjustable 0-80mA peak into 500 ohm load each channel, constant current 1Hz-150Hz (adjustable) 60uS-250uS (adjustable) Burst consists 2 burst per sec at 100 Hz Asymmetrical Bi-Phasic square pulse 0-100 V olt (open current) 9 volt battery 95(H) x 65(W) x 23.5 (T) [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    USA, Corporate Headquarters: GF Health Products, Inc. 2935 Northeast Parkway Atlanta, Georgia 30360 fax: 800-726-0601, 678-291-3232 www .grahamfield.com SW-1000-INS-LAB-RevB09 GF Health Products, Inc., December 2009 telephone: 800-347-5678, 770-447-1609[...]