Lincoln Electric IM915 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lincoln Electric IM915. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLincoln Electric IM915 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lincoln Electric IM915 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lincoln Electric IM915, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lincoln Electric IM915 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lincoln Electric IM915
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lincoln Electric IM915
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lincoln Electric IM915
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lincoln Electric IM915 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lincoln Electric IM915 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lincoln Electric na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lincoln Electric IM915, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lincoln Electric IM915, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lincoln Electric IM915. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com • World's Leader in Welding and Cutting Products • PO WER FEED ™ 10M SINGLE WIRE FEEDER &') + &)[*Z$%,# IM915 July, 2010 *387FK7[...]

  • Página 2

    Z &)% % BAI7D767CG;B?7@F 1.a. Turn the engine off before troubleshooting and maintenance work unless the maintenance work requires it to be running. ____________________________________________________ 1.b. Operate engines in open, well-ventilated areas or vent the engine exhaust fumes outdoors. ____________________________[...]

  • Página 3

    ;; *+0 ;; ARC R A Y S can b urn. 4.a. Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your eyes from sparks and the rays of the arc when welding or observing open arc welding. Headshield and filter lens should conform to ANSI Z87. I standards. 4. b. Use suitable clothing made from durable flame-resistant material to protect[...]

  • Página 4

    ;;; *+0 ;;; FOR ELECTRIC ALL Y pow er ed equipment. 8.a. Turn off input power using the disconnect switch at the fuse box before working on the equipment. 8 .b . Install equipment in accordance with the U.S. National Electrical Code, all local codes and the manufacturer’s recommendations. 8.c. Ground the equipment in accordance with the [...]

  • Página 5

    ;H *+0 ;H ')N,+ &%**Y)+N Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv- antes: *PD7FO'AGD*AG6397#[D5 1. Protegez-vous contre la [...]

  • Página 6

    H H Thank Y ou for selecting a QUALITY product by Lincoln Electric. We want you to take pride in operating this Lincoln Electric Company product ••• as much pride as we have in bringing this product to you! Read this Operators Manual completely before attempting to use this equipment. Save this manual and keep it handy for quick reference. Pa[...]

  • Página 7

    H; H; + #&&%+%+* Page @EF3>>3F;A@ ?[...]

  • Página 8

    H;; H;; + #&&%+%+* Page &B7D3F;A@ ?[...]

  • Página 9

     %*+ ## + &% '&.)S$* %#. ))  +% # *'   + &%* 'AI7D776S$*;@9>7.;D77767D . )) -&). )) -*+ &%&?[...]

  • Página 10

     %*+ ## + &% '&.)S$* %#. ))  *+0 '),+ &% #& + &% • The Power Feed™ 10M Single Wire Feeder has an IP21 rating, suitable for indoor use. • The Power Feed™ 10M Single Wire Feeder should be operat[...]

  • Página 11

     %*+ ## + &% '&.)S$* %#. ))  J57EE;H7 HA>F397 6DABE 53GE76 4K BAAD IAD= B;757 5A@@75F;A@E A8F7@ D7EG>F ;@ G@E3F;E835FADK I7>6;@9B7D8AD?3@57 -----------------------------------------------------[...]

  • Página 12

     '*I;F5:'AE;F;A@ ON OFF 'A>3D;FK (negative) - polarity (positive) + polarity  ,) % %#+)&'&#) +0 *++ % The Power Feed™ 10M Single Wire Feeder is preset at the factory for Electrode Positive welding. (See Figure A.3) NOTE: Changing thi[...]

  • Página 13

    .;D77767D ';@G@5F;A@ A ArcLink B ArcLink C 67 voltage sense D 40 VDC E Common 'AI7D*AGD57 ';@ G@5F;A@ A ArcLink B ArcLink C 67 voltage sense D 40 VDC E Common .7>6;@9G@.;D77767D+D;997DA@@75FAD .;D77767D Pin Function A Gun Trigger B- C Common D Dual Procedure E Commo[...]

  • Página 14

    % % ) - )&##* %  . ) , *  ,) +$ *) '+ &% 1 Inner Wire Guide 2 Drive Rolls 3 Outer Wire Guide +A5:3@976D;H7DA>>E3@6I;D79G;67E 1. Turn off power at the welding power source. 2. Open wire drive door. 3. Remove the outer wir[...]

  • Página 15

    +A5:3@97F:79G@4GE:;@9 1. Turn off power at the welding power source. 2. Remove the welding wire from the wire drive. 3. Remove the thumb screw from the wire drive. 4. Remove the welding gun from the wire drive. 5. Loosen the socket head cap screw that holds the con- nector bar against the gun bushing. Important: Do not attempt to com[...]

  • Página 16

     %*+ ## + &% '&.)S$* %#. ))  .# % ,%* +&)* % * *&) * ,%) -),* % The Power Feed™ 10M Single Wire Feeder comes with a K1500-2 gun receiver bushing[...]

  • Página 17

     %*+ ## + &% '&.)S$* %#. ))  . )*,+&.% ), + The wire feed shut down circuit is used to stop the wire feed in the event of a fault. The most common use of the circuit is with water cooled guns. A flow s[...]

  • Página 18

    . ))##& % *B;@6>7'>357?7@F The wire reel stand provides two mounting locations for the spindle. Each mounting location consists of a tube in the center of the mast and locating slots. #A36;@9FA>4V=9*BAA>E 1. Squeeze the release bar on the ret[...]

  • Página 19

    %*+ ## + &% '&.)S$* %#. ))     ,E;@9"A;>)77> 50-60 lb. (22.7 - 27.2 kg) Coil Mounting (See Figure A.10) 1. Make sure th e sp indle of the wir e re el stand is in the upper position. 2. With the coil reel[...]

  • Página 20

     %*+ ## + &% '&.)S$* %#. ))  #A36;@9>4=9)736;)77>E (See Figure A.11) A K363-P Readi-Reel adapter is required for loading these spools on 2" (51mm) spindles. 1. Squeeze the release bar o[...]

  • Página 21

     %*+ ## + &% '&.)S$* %#. ))  * # %*&%%+ &% Maximum inlet pressure is 100 psi. (6.9 bar.) Install the shielding gas supply as follows: 1. Secure the cylinder to prevent it from falling. 2 . Remove t[...]

  • Página 22

     %*+ ## + &% '&.)S$* %#. ))  3D6GFA?3F;A@*KEF7? Shown with • K2657-1 Control Box • K1780-2 PF-10/R • K2203-1 Power Wave 455M/STT • K2205-1 Wire Drive Module $G>F;B>7.;D77767D*KEF7? • Load one fee[...]

  • Página 23

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) . )) '&* + -&,+',+ % + -&,+',+ ')&++ - )&,% . )% %&) ,+ &% [...]

  • Página 24

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) ')&**# $ ++ &%* The Power Feed™ 10M Single Wire Feeder is not suitable for: • SAW • GTAW with HF Not all weld modes or processes described in this manual are avail- able on all Power Wave[...]

  • Página 25

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) %$&# +,)* 'G>E7.7>6;@9AD*++.7>6;@9 -.7>6;@9 * 'AI7D776S$*;@9>7.;D77767D.# %[...]

  • Página 26

     &') + &%  +$ *) '+ &% 1 Status LED indicates system status. 2 Digital Meter Display is a bright LED display of key welding information. Adjusting Parameter Knobs. 3 MSP4 Panel is used to set the weld mode, adjust the arc, change arc start/end parameters and for set-up information. 4 Cold Fe[...]

  • Página 27

     &') + &%  *+  +,*# The status LED indicates system status. Normal operation is a steady green light. %AF7 During normal power-up, the LED may flash red and/or green as the equipment performs self tests. #5A@6;F;A@ Definition *F736K9D77@ System okay. The power source and wire [...]

  • Página 28

    +).# % .7>6'DA57EE -A>F+D;?;EB>3K All Processes After welding, the meter holds the actual average arc voltage for 5 seconds. During this time, the display flashes to indicate the wire feeder is in the "Hold" period. Output adjustment while in the "Hold" period results in the "p[...]

  • Página 29

    • Limit setting for restricting the operators range of control. • Lockout to prevent unauthorized changes to machine configuration. Additionally, the MSP4 includes an infrared (IR) port for wireless communication and configuration using a Palm OS based hand held computer and a simplified control layout. #0&,+&%+)&#* *[...]

  • Página 30

    % %).-&%+)&# If the selected weld mode uses any of the four available wave controls, users can press the left MSP4 pushbutton until the ARC CONTROL LED is illuminated. The value, name and units (if applicable) of the available wave con- trols will appear. Note that the name of the control is derived fr[...]

  • Página 31

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) # $ +*++ % The MSP4 can be optionally configured to limit the opera- tor’s range of control of any weld parameter (weld WFS, arc control, etc.). Limits are only available with the Dual Procedure/Memory Panel[...]

  • Página 32

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) *+ ,' +,)*$%, (See Figure B.3a) 1. To access the set-up menu, press the );9:F and #78F buttons of the $*' panel simultaneously. %AF7 that the set-up menu cannot be accessed[...]

  • Página 33

     &') + &% '&.)S$* %#. ))  ,*) %' )$+)* '3D3?7F7D 78;@;F;A@ J;F*7FGB$7@G '  This setup menu parameter can be used to exit the setup menu. When ' is displ[...]

  • Página 34

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) ,*) %' )$+)* '3D3?7F7D 78;@;F;A@ '  'DA576GD7:3@97$7F:A6 This option selects how remote procedure selection (A/B) will be made. The select[...]

  • Página 35

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) ,*) %' )$+)* '3D3?7F7D 78;@;F;A@ '  G@&88E7F 6<GEF?7@F This option adjusts the wire feed speed calibration of the pull motor of a pus[...]

  • Página 36

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) '3D3?7F7D 78;@;F;A@ '  'GE:'G>>G@"@A47:3H;AD This option determines how the potentiometer on the Push/Pull torch will behave. Gun Pot Enabled = The wel[...]

  • Página 37

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) '3D3?7F7D 78;@;F;A@ '  *:AI+ 7EF$A67E Most power sources contain weld modes used for calibration and test purposes. By default, the machine does not include test weld modes in the list[...]

  • Página 38

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) '3D3?7F7D 78;@;F;A@ '  @5A67D#A5=AGF Locks one or both of the upper knobs (encoders), preventing the operator from changing wire feed speed, amps, volts or trim. The function of eac[...]

  • Página 39

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) '3D3?7F7D 78;@;F;A@ '  *7F,E7D @F7D8357'3EE5A67 Prevents unauthorized changes to the equipment. The default passcode is zero which allows full access. A nonzero passcode wil[...]

  • Página 40

    &#*',)*. + Cold Feed and Gas Purge are combined into a two position momentary toggle switch. To activate Cold Feeding , hold the switch in the UP position. The wire drive will feed electrode but neither the power source nor the gas solenoid will be energized. Keeping the electr[...]

  • Página 41

    Run-In 2.5 Run-In 2.5  ,)  &') + &%  *+'+) )&') + &% (See Figure B.4) Sometimes it is advantageous to set specific arc start, crater and arc ending parameters for the ideal weld. Many times when welding aluminum crater control is necessar[...]

  • Página 42

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) *+'+) )&') + &% (See Figure B.5) The 4 step trigger sequence gives the most flexibility when the Start, Crater and Burnback functions are active. This is a popular [...]

  • Página 43

    ')&***+,' %&') + &% The Power Feed/Power Wave system delivers world class arc performance for a wide variety of processes. Using the foundation of Waveform Control Technology™, each weld mode is precisely tuned to meet exacting standards for low spatter, weld bead profile and arc shape. Custom[...]

  • Página 44

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) *+# %*+  %#***0%) $ .' ',#*$ .# % Synergic GMAW-P (Pulsed MIG) welding is ideal for low spatter, out of position and redu[...]

  • Página 45

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) #,$ %,$*0%) $ .' ',#* $ % $ . '' ',#* &% ',#* .# % The Power Feed™ 10M Single Wire [...]

  • Página 46

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) ARC FORCE (Soft)-10.0 to (Crisp)+10.0 DESCRIPTION Arc Force adjusts the short cir- cuit current for a soft arc, or for a forceful, driving arc. It helps to prevent sticking and shorting organic coated electrodes,[...]

  • Página 47

    $3F7D;3> Steel Steel Steel ')&** GMAW, CV GMAW, POWER MODE FCAW, CV .#$& 5 40 6 -%&%*0%) $&*  &') + &%  '&.)S$* %#. )) DESCRIPTION Arc Force adjusts the short c[...]

  • Página 48

     &') + &%  $ %,%+ &%# +00 .#')&** $.*0%)  Use the following tables to review how the machine functions (output controls, arc control, Start options and weld options) for the weld modes listed in the top table. '&.[...]

  • Página 49

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) )&%+)&# PULSE FREQUENCY: (Low)-10.0 to (High)+10.0 DESCRIPTION For Pulse modes, Arc Control changes the pulsing frequency. When the frequency changes, the Power Wave system auto- matically adj[...]

  • Página 50

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) 200 ---- WFS AMPS VOLTS TRIM LESS DEPOSITION MORE DEPOSITION 200 ---- WFS AMPS VOL TS TRIM LESS DEPOSITION MORE DEPOSITION EFFECT / RANGE PEAK CURRENT BACKGROUND CUR- RENT TAIL OUT (STT ll MODES ONLY) DESCRIPTI[...]

  • Página 51

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) $ %,%+ &%# +00 .#')&** +.+AG5:*F3DF+ .7>6;@9 Use the following tables to review how the machine functions (output control[...]

  • Página 52

     &') + &%  .#$&*) % The Weld Mode Search feature allows the selection of a welding mode based on certain criteria (wire size, process type, etc.). *) %&)  .#$& To search for a mode, turn the control knob until “Weld[...]

  • Página 53

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) &'+ &%#,# ')&,)$$&) 0 ' %#&') + &% The Dual Procedure/Memory Panel performs three functions: • Weld procedure[...]

  • Página 54

     &') + &%  '&.)S$* %#. )) One of these four items will blink to indicate which item will change when the Mode Select Panel Knob is rotated. Initially, the selected item will be the attribute. To select the high limit, press either Mode Se[...]

  • Página 55

     **&) *  '&.)S$* %#. )) &'+ &%# K2339-1 K2429-1 K2360-1 K1543-xx K1796-xx K1842-xx K1500-1 K1500-2 K1500-3 Push-Pull Connection Kit ArcLink “T” Cable Connector Dual Procedure/Memory Panel ArcLink Cables Co-Axial Power Cab[...]

  • Página 56

     **&) *  '&.)S$* %#. )) K1500-4 K1500-5 K489-9 K466-2 K613-7 K1546-1 K1546-2 K1733-1 K870-1 K936-1 K936-2 Gun Receiver Bushing (for gun with K466-3 Lincoln gun connec- tors; compatible with Miller® guns.) Gun Receiver Bushing (compatible with [...]

  • Página 57

     **&) *  '&.)S$* %#. )) K162-1 K435 K468 K363P K438 K1504-1 K1634-3 K1634-2 K590-6 Spindle Adapter, for Readi-Reels and 2" ID spools up to 60 lb. Spindle Adapter, for mounting 14 lb. Innershield Coils on 2" spindles. Spindle Adapter, [...]

  • Página 58

     $ %+%%  '&.)S$* %#. )) *+0'),+ &%* . )% % &4E7DH7 3>> 366;F;A@3> *387FK G;67>;@7E 67F3;>76 F:DAG9:AGFF:;E?3@G3> #+) *&"53@=;&g[...]

  • Página 59

     +)&,#*&&+ %  '&.)S$* %#. )) If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@GF:AD;L76;7>6*7DH;5735;>;FK for tec[...]

  • Página 60

     +)&,#*&&+ %  '&.)S$* %#. )) Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@[...]

  • Página 61

     +)&,#*&&+ %  '&.)S$* %#. )) Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@[...]

  • Página 62

     +)&,#*&&+ %  '&.)S$* %#. )) Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@[...]

  • Página 63

     +)&,#*&&+ %  '&.)S$* %#. )) Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@[...]

  • Página 64

     +)&,#*&&+ %  '&.)S$* %#. )) Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@[...]

  • Página 65

     +)&,#*&&+ %  '&.)S$* %#. )) Observe all Safety Guidelines detailed throughout this manual If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your #A53>#;@5A>@[...]

  • Página 66

      )$*  '&.)S$* %#. )) %&+ This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels. If the diag[...]

  • Página 67

      $%* &%') %+  '&.)S$* %#. )) 15.80 18.48 30.46 DIMENSION PRINT 12/05 14.56 . ))%$&# $%* &%') %+[...]

  • Página 68

    %&+* '&.)S$* %#. ))[...]

  • Página 69

    %&+* '&.)S$* %#. ))[...]

  • Página 70

    . )% %  - *& '), &%  ++%+ &% . )%,%  +%MU& *B3@;E: D7@5: 7D?3@ 'ADFG9G7E7 !3B3@7E7 :;@7E7 "AD73@ D34;5 READ AND UNDERST AND THE MANUF ACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES. SE R[...]

  • Página 71

    . )% %  - *& '), &%  ++%+ &% . )%,%  +%MU& *B3@;E: D7@5: 7D?3@ 'ADFG9G7E7 !3B3@7E7 :;@7E7 "AD73@ D34;5 LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO F ABRICANTE P ARA ESTE EQUIP AMENTO E AS PAR TES DE USO, E SIGA AS PRÁ TICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR. l Keep your [...]

  • Página 72

    • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com • World's Leader in Welding and Cutting Products •[...]