Lidl CR 5 A1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lidl CR 5 A1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLidl CR 5 A1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lidl CR 5 A1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lidl CR 5 A1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lidl CR 5 A1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lidl CR 5 A1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lidl CR 5 A1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lidl CR 5 A1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lidl CR 5 A1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lidl CR 5 A1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lidl na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lidl CR 5 A1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lidl CR 5 A1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lidl CR 5 A1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    IAN 47583 D ASHBO ARD CAMERA CR 5 A1 D ASHBOARD CAMERA Operating instructions D ASHCAM Betjeningsvejledning BILKAMERA Bruksanvisning K O JEL AUT AKAMERA Käyttöohje D ASHCAM Bedienungsanleitung[...]

  • Página 2

    GB / IE Operating instructions Page 1 FI K äyttöohje Sivu 27 SE Bruksanvisning Sidan 53 DK Betjeningsvejledning Side 79 DE / A T / CH Bedienungsanleitung Seite 105 Before reading, unfold the page containing the illustr ations and familiarise yourself with all func- tions of the device. K äännä ennen lukemista kuv allinen sivu esiin ja tutustu [...]

  • Página 3

    A B C D E IAN 47583 DASHBOARD CAMERA CR 5 A1 DASHBOARD CAMERA Operating instructions DASHCAM Betjeningsvejledning BILKAMERA Bruksanvisning KOJELAUTAKAMERA Käyttöohje DASHCAM Bedienungsanleitung[...]

  • Página 4

    1 CR 5 A1 GB IE Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Information concerning these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 5

    2 CR 5 A1 GB IE Introduction Information concerning t hese operating instructions Congratulations on the pur chase of your new de vice. Y ou have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. The y contain impor tant information on safet y , usage and disposal. Before using the pr oduct, familiarise yourself [...]

  • Página 6

    3 CR 5 A1 GB IE W ARNING A warning at this hazard lev el indicates a potentiall y hazard- ous situation. Failur e to avoid this hazardous situation could result in ph ysical injury . ► Follo w the instructions in this warning to pre vent phy sical injur y . CAUTION A warning at this hazard lev el indicates potential mat erial damage. Failur e to [...]

  • Página 7

    4 CR 5 A1 GB IE ■ Never subject the de vice to extreme heat or humidity . This applies especially to stor age in a car. If the car is stationary for long periods and the weather is warm and sunn y , temperatures of more than 40°C can arise in the car interior and the glov e compar tment. Remov e electrical and electronic de vices from the vehicl[...]

  • Página 8

    5 CR 5 A1 GB IE ■ The device contains a lithium-ion battery . Therefore, the de vice must not be thro wn into the fi re. There is a risk of explosion! ■ Do not ex er t any pr essure on the display . If it should break, touching the sharp edges could cause injur y . Possible infringements of the rights of t hird par ties Please note the followi[...]

  • Página 9

    6 CR 5 A1 GB IE Controls (For illustrations see t he fold-out page) Figure A: Locking lev er Cradle with suction cups Knurled screw s for three-dimensional locking Figure B: Camera lens ▲ button ▼ button MENU button MODE button Microphone USB* port Reset opening A V connection Loudspeaker Infrared LEDs Figure C : Operating display Cov er Mini-H[...]

  • Página 10

    7 CR 5 A1 GB IE Contents of pac k age and trans por t inspection Please check the contents of the package (see fold-out page). The following components ar e included in deliver y: ● Cockpit recorder CR 5 A1 ● Protectiv e housing ● Cradle with suction cups ● USB* to mini-USB cable ● 12/24 V car adapter ● A V cable (3.5 mm jack to phono p[...]

  • Página 11

    8 CR 5 A1 GB IE Initial operation Inserting/r emoving the microSD card CAUTION ► Do not install or remo ve the microSD card (not supplied) while the de vice is switched on. This can cause loss of data on the microSD car d. ♦ Insert a microSD card into the micr oSD card slot so that the golden contacts are facing to ward the display . Press the [...]

  • Página 12

    9 CR 5 A1 GB IE Mounting the camer a on the windscr een 1) T o increase the protection for the camer a, you can place the camer a in the protective housing and push it gently into place until the camera clicks into place. 2) Screw the cr adle into the thread of the camera P osition the suction cup on the wind- screen. Ensure that the suction cup is[...]

  • Página 13

    10 CR 5 A1 GB IE CAUTION ► In vehicles in which the cigar ette lighter also works with the ignition switched off , the de vice must be disconnected from the cigarette lighter sock et af ter use. Other wise, the vehicle battery may be discharged over a long period of time, since the device also uses po wer when it is idle. The vehicle's engi[...]

  • Página 14

    11 CR 5 A1 GB IE Time & date If you access this menu option, y ou can then use the ▲▼ buttons / to select whether the recordings ar e to be made with or without a date stamp. Select "Time & date stamp on" to activate ths function or "Time & date stamp off " to deactivate it. T o set the current date, call up &qu[...]

  • Página 15

    12 CR 5 A1 GB IE Auto displa y off If you access this menu option, y ou can then use the ▲▼ buttons / to select the period after which the display automatically switches off : "1 Min", "3 Min" and "5 Min" are the av ailable options. Select "Display always on" if the display is to remain on permanently .[...]

  • Página 16

    13 CR 5 A1 GB IE Video st andby mode In video standby mode, the scr een shows the follo wing ov er view: A – displays the remaining r ecording time depending on resolution and available stor age space B – current video r esolution C – symbol to indicate an inserted microSD card D – batter y charge lev el of the internal batter y E – date [...]

  • Página 17

    14 CR 5 A1 GB IE If you no w press the MENU button in video standby , the following menu opens: Motion detection Using the ▲▼ buttons / you can mov e the selection bar to the desired entry and then call up this menu item with the / button . T o exit the activated menu item without making a change, press the MODE button . Below right, the curren[...]

  • Página 18

    15 CR 5 A1 GB IE Motion detection If you access this menu option, y ou can then use the ▲▼ buttons / to activate or deactivate this function. Confi rm your selection with the / button to return to the list of menu items. When this function is activated, the de vice will automatically stop the video recording when no mo ving images are detected[...]

  • Página 19

    16 CR 5 A1 GB IE Photo st andby With the menu closed, press the MODE button during video standby to switch to photo standby . The device then displays the follo wing overview on the screen : A – displays the remaining number of photos that can still be tak en depending on resolution and av ailable storage space B – current photo resolution C ?[...]

  • Página 20

    17 CR 5 A1 GB IE Resolution If you access this menu option, then y ou can use the ▲▼ buttons / to select the desired resolution for y our photos: "12MP (interp.*)", "7MP (interp.*)", "5MP", "3MP", "2MP", "1.3MP" oder "0.3MP" are the av ailable options. "MP" stands f[...]

  • Página 21

    18 CR 5 A1 GB IE If you select a photo, the scr een will display the following o ver view: A – display of the current recor ding number/total number of recordings B – resolution of the currently selected photo C – batter y charge lev el of the internal batter y D – date/time stamp E – symbol for playback mode F – symbol for a write-prot[...]

  • Página 22

    19 CR 5 A1 GB IE Write protection If you access this menu option, y ou can then use the ▲▼ buttons / to select whether to protect the curr ently selected fi le from deletion ("W rite-protect this fi le"), to remo ve the write protection for the selected fi le ("Unlock this fi le"), pr otect all fi les fr om deletion (&q[...]

  • Página 23

    20 CR 5 A1 GB IE Using the ▲▼ buttons / you can mov e the selection bar to the desired entry and then call up this menu item with the / button . T o exit the activated menu item without making a change, press the MODE button . T o close the menu, press the MENU button . Delete If you access this menu option, y ou can then use the ▲▼ buttons[...]

  • Página 24

    21 CR 5 A1 GB IE T ransf erring recordings to a com puter Connect the mini-USB plug of the supplied USB cable to the por t on the camera and the USB plug to a free USB port of a switched-on computer . The computer now r ecognises the device as "mass storage", the camera connects to the computer and then the content of the SD/SDHC memor y [...]

  • Página 25

    22 CR 5 A1 GB IE Cleaning CAUTION Damage to t he device! ► T o avoid irrepar able damage, ensure that no moisture penetr ates the device during cleaning. ■ Clean the sur faces of the device with a soft, dr y cloth. Use a normal commercial deter gent and water to remo ve stubborn residue. Ensure that no w ater gets into the device. T roubleshoot[...]

  • Página 26

    23 CR 5 A1 GB IE Fault Possible cause Rectifi cation The device does not respond as e xpected to your oper ation. There is a defect. Use a pointed object, e.g. a paper clip, to carefully press the switch behind the RESET opening in the housing to restart the device. The suction cup does not hold fi rmly . The surface being used is not clean. Clea[...]

  • Página 27

    24 CR 5 A1 GB IE St orage / Dis posal Stor age If you plan not to use the de vice for a long period, store it in a clean, dr y place away fr om direct sunlight. In this case you should char ge the built-in batter y from time to time. Disposal of t he device The adjacent symbol of a crossed-out wheelie bin means that this device is subject to Direct[...]

  • Página 28

    25 CR 5 A1 GB IE T echnical dat a Cockpit recor der Operating v oltage 5V , via the integrated lithium-ion battery (3.7V/350mAh) or USB connection Input voltage of the car adapter 12V/24V , max. 700mA via the car's electrical system Car adapter fuse T2AL / 250V Output voltage of the car adapter 5V ,[...]

  • Página 29

    26 CR 5 A1 GB IE W arrant y The warr ant y for this appliance is for 3 years from the date of pur chase. The appliance has been manufactured with care and meticulously e xamined before deliv er y . Please retain y our receipt as proof of pur chase. In the case of a warranty claim, please make contact b y telephone with our Customer Ser vice Depar t[...]

  • Página 30

    27 CR 5 A1 FI Sisällysluettelo Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Tätä käyttöohjetta k oskevia tietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 T ekijänoikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 31

    28 CR 5 A1 FI Johdanto Tätä käyttöohjetta k os k evia tietoja Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut laadukk aan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, k äyttöä ja hävittämistä kosk evia ohjeita. T utustu ennen tuot- teen käyttöä k aikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisii[...]

  • Página 32

    29 CR 5 A1 FI V AROITUS Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesti vaarallisesta tilantees ta. Jos vaar allista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa loukk aantumisiin. ► Noudata tämän var oituksen ohjeita henkilövahink ojen välttämiseksi. HUOMIO Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisista aineellisista vahingoist[...]

  • Página 33

    30 CR 5 A1 FI ■ V armista asentaessasi telinettä, ettei se haittaa ohjaamista, jarruttamista ja muiden ajoneuvon k äyttöjärjestelmien (esim. ilmat yynyjen) toimivuutta, tai muodosta näköestettä ajon aik ana. V AARA Älä sijoita telinettä ilmat yynyjen av autumisalueelle tai niiden läheisyyteen, sillä ilmat yynyjen av autuessa teline vo[...]

  • Página 34

    31 CR 5 A1 FI K olmansien osapuolien oikeuksien mahdollinen loukk aaminen Noudata autoon asennettavan videok ameran k äytössä seuraavia ohjeita: T ekijänoikeudet Yleisesti jokaisella henkilöllä on oik eus omiin kuviinsa. T ekijänoikeuslainsäädännön mukaisesti k uvia saa julkaista ilman niissä ole vien henkilöiden suostumusta aino- asta[...]

  • Página 35

    32 CR 5 A1 FI Osat (K uvat, k atso kääntösivu) Kuv a A: Lukitusvipu T eline ja imukuppi K olmiulotteisen lukituksen mahdollistavat p yällysruuvit Kuv a B: K ameran objektiivi ▲-painike ▼-painike MENU-painike MODE-painike Mikrofoni USB*-liitäntä RESET-aukko A V-liitäntä K aiuttimet Infrapunav alot Kuva C : K äytön merkkivalo Suojus Min[...]

  • Página 36

    33 CR 5 A1 FI T oimituksen sisält ö ja kuljetus tarkastus Ole hyv ä ja tarkista toimitussisältö (ks. kääntösivu). T oimitukseen sisältyvät seuraavat osat: ● Autoon asennettava videok uvaa tallentava k amera CR5A1 ● Suojakotelo ● T eline ja imukuppi ● USB*-liitäntä mini-USB-kaapelille ● 12/24 V ajoneuvoadapteri ● A V-ka[...]

  • Página 37

    34 CR 5 A1 FI K ä yttöönotto MicroSD-k or tin paik oilleen asettaminen / poistaminen HUOMIO ► Älä aseta tai poista microSD-k orttia (ei sisälly toimitukseen) laitteen ollessa päällä. Tämä voi johtaa micr oSD-kortilla olevien tietojen menettämiseen. ♦ T yönnä microSD-k or tti sille tarkoitettuun aukk oon niin, että kultaiset konta[...]

  • Página 38

    35 CR 5 A1 FI K amer an asentaminen tuulilasiin 1) Jotta kamer a olisi paremmin suojattu, voit asettaa kamer an suojakoteloon ja painaa sitä ke vyesti sisäänpäin, kunnes se lukittuu tuntuvasti paik oilleen. 2) Ruuv aa teline kiinni kamer an kier teeseen. Asemoi imukuppi tuulilasiin. V armista, että imukuppi on kunnolla kiinni tuulilasissa. 3) [...]

  • Página 39

    36 CR 5 A1 FI HUOMIO ► Ajoneuvoissa, joissa savukk eensyt ytin toimii my ös syt yt yksen ollessa kytket- t ynä pois päältä, laite on käytön jälk een irrotettava savukkeensytyttimen holkista. Muussa tapauksessa ajoneuvon akk u voi pidemmän ajan kuluessa purkautua, sillä laite vie lepotilassakin virtaa. Ajoneuvon moottori ei tällöin en?[...]

  • Página 40

    37 CR 5 A1 FI Time & date (Aika & päivämäärä) K un valitset tämän valikk okohdan, v oit ▲▼-painikkeilla / valita, haluatko tallentaa otokset kuv assa näkyvän päivämäär än kanssa v ai ilman. V oit aktivoida toiminnon valitsemalla "Time- & date-stamp on" tai kytk eä toiminnon pois päältä valitsemalla "[...]

  • Página 41

    38 CR 5 A1 FI Auto displa y off (Automaattinen näytön sammutus) Tässä valik ossa voit ▲▼-painikk eilla / valita ajan, jonka jälk een näyttö sammuu automaattisesti: V alittavana o vat asetukset "1 min.", "3 min." ja "5 min.". V alitse "Display always on" (näyttö aina päällä), jos et halua näy[...]

  • Página 42

    39 CR 5 A1 FI Videotallennusvalmius Videotallennusvalmiudessa näytöllä näkyy seuraava näkymä: A – Jäljellä olev an tallennusajan näyttö, joka riippuu erottelutarkk uudesta ja käytettävissä ole vasta muistista B – Senhetkinen videon erottelutarkk uus C – Sisäänt yönnetyn microSD-k or tin symboli D – Laitteen sisäisen akun la[...]

  • Página 43

    40 CR 5 A1 FI Jos painat MENU-painiketta videotallennusvalmiuden aik ana, näytölle avautuu seuraav a valikko: Motion detection ▲▼-painikkeilla / voit siirtää valintapalkin haluamaasi k ohtaan ja aktivoida kyseisen valikk otoiminnon / -painikkeella . Jos haluat poistua kyseisestä valikk okohdasta muutok sia tekemättä, paina MODE-painik et[...]

  • Página 44

    41 CR 5 A1 FI Jos käytössä ole van muistik or tin kapasiteetti ei riitä säädetylle ikuisessa silmukas- sa tapahtuvan tallennuksen k estolle, tallennus keske yt yy . V ähennä siinä tapauk- sessa tallennuksen k estoa tai ota käyttöön k apasiteetiltaan suurempi muistikortti. Motion detection (Liikkeentunnistus) Tässä valik ossa voit ▲?[...]

  • Página 45

    42 CR 5 A1 FI V alokuvanottovalmius Jos valikk o on suljettu, voit siirt yä videontallennusvalmiudesta v alokuvanotto- valmiuteen painamalla MODE-painik etta . Laitteen näyttöön ilmest yy silloin seuraav a näkymä : A – Vielä kuvattavissa ole vien kuvien määrä, jok a riippuu erottelutarkk uudesta ja käytettävissä ole vasta muistista B[...]

  • Página 46

    43 CR 5 A1 FI Jos valittuna on v alikkotaulun alimmainen v alikkok ohta ja tätä seuraa vielä toinen taulu, paina ▼ painike tta siirt yäksesi seuraav an valikk otaulun ensimmäiseen valikk okohtaan. Sulje v alikko painamalla MENU-painik etta . Resolution (Erottelutarkkuus) Tässä valik ossa voit ▲▼-painikk eilla / säätää valokuvien ha[...]

  • Página 47

    44 CR 5 A1 FI K un valitset valok uvan, näytöllä näkyy seuraava näkymä: A – Senhetkisen otoksen numeron / otosten k okonaismäärän näyttö B – V alitun kuvan er ottelutarkkuus C – Laitteen sisäisen akun lataustilan näyttö D – Päivämäär ä-/aikaleima E – T oistotilan symboli F – Poistamiselta suojatun tiedoston symboli K [...]

  • Página 48

    45 CR 5 A1 FI Write protection (Kirjoitussuojaus) Tässä valik ossa voit ▲▼-painikk eilla / valita, haluatko suojata parhaillaan valitsemasi tiedoston poistamiselta ("W rite-protect this fi le"), poistaa parhaillaan valitsemasi tiedoston suojauksen ("Unlock this fi le"), suojata k aikki tiedostot poistamiselta ("W ri[...]

  • Página 49

    46 CR 5 A1 FI ▲▼-painikkeilla / voit siirtää valintapalkin haluamaasi k ohtaan ja aktivoida kyseisen valikk otoiminnon / -painikkeella . Jos haluat poistua kyseisestä valikk okohdasta muutok sia tekemättä, paina MODE-painik etta . Sulje valikk o painamalla MENU-painiketta . Delete (Poistaminen) Tässä valik ossa voit ▲▼-painikk eilla [...]

  • Página 50

    47 CR 5 A1 FI T allenteiden siir täminen tiet ok oneelle T yönnä mukana tule van USB-kaapelin mini-USB-pistoke k ameran -liitän- tään ja USB-pistoke päälle kytk et yn tietok oneen USB-liitäntään. Tietokone tunnistaa laitteen nyt "massamuistina" ja k amera muodostaa yhte yden tietokonee- seen, minkä jälk een kamer an microSD-k[...]

  • Página 51

    48 CR 5 A1 FI Puhdist aminen HUOMIO Laitev auriot! ► V armista, ettei laitteeseen pääse puhdistuksen aikana k osteutta, sillä kosteus voi v aurioittaa laitteen korjausk elvottomaksi. ■ Puhdista laitteen pinnat pehmeällä, kuiv alla liinalla. Jos lika on pinttynyttä, käytä tav anomaista astianpesuainetta ja vettä. V armista, ettei laitte[...]

  • Página 52

    49 CR 5 A1 FI Vik a Mahdollinen syy K orjaus Laite ei reagoi k äyttäjän valintoihin laink aan tai toivotulla tav alla. T oiminnassa on häiriö. K äynnistä laite uudelleen painamalla ko telon RESET-aukon takana ole vaa kytkintä var ovasti k apealla esineellä. Imukuppi ei pidä. K äytett y pinta ei ole puhdas. Puhdista pinta. V oit parantaa [...]

  • Página 53

    50 CR 5 A1 FI V aras tointi / Hävitt äminen V aras tointi Jos laite on pidempiä aikoja k äyttämättä, varastoi laite puhtaassa ja kuiv assa paikassa suojassa suor alta auringonvalolta. Tässä tapauk sessa sinun on ladattava sisäänrak ennettu akku aika ajoin. Laitteen hävitt äminen Oheinen symboli yliviivatusta p yörien päällä seisov [...]

  • Página 54

    51 CR 5 A1 FI T ekniset tiedot Autoon asennetta videokamera K äyttöjännite 5V , sisäänrak ennetulla litiumioniakulla (3,7V/350mAh) tai USB-liitännällä Ajoneuvoadapterin tulojännite 12V/24V , max. 700mA ajoneuvon virtalähteellä Ajoneuvoadapterin sulake T2AL / 250V Ajoneuvoadapterin lähtöjännite 5?[...]

  • Página 55

    52 CR 5 A1 FI Ta k u u Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäiv ästä lukien. Laite on valmistettu huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti tositteeksi ostosta. Ota tak uutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. V ain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettä- minen huoltoon. OHJE ?[...]

  • Página 56

    53 CR 5 A1 SE Innehållsför tec kning Inledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Information om den här bruksanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Upphovsr ätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 57

    54 CR 5 A1 SE Inledning Information om den här bruksanvisningen Ett stort grattis till din nyink öpta produkt. Du har valt en pr odukt med hög kvalitet. Bruksan visningen ingår som en del av lev eransen. Den innehåller viktig information om säkerhet, an vändning och åter vinning. Läs noga igenom alla anv ändar- och säkerhetsan visningar [...]

  • Página 58

    55 CR 5 A1 SE V ARNIN G En varning på den här niv ån innebär att en farlig situation kan uppstå. Om ingenting görs för att åtgärda situationen k an resultatet bli personsk ador . ► Följ an visningarna i varningstexten för att undvik a personskador . AKT A En varning på den här niv ån innebär risk f ör sakskador . Om ingenting gör[...]

  • Página 59

    56 CR 5 A1 SE ■ Utsätt inte produkten för e xtrem hetta eller hög luftfuktighet. Det gäller särskilt om den för varas i bilen. Vid längr e stillestånd och varmt väder när solen ly ser i n genom rutorna uppstår temperaturer ö ver 40°C inuti fordonet och i handsk - facket. Låt inga elektrisk a eller elektronisk a apparater ligga kvar [...]

  • Página 60

    57 CR 5 A1 SE Möjliga brott mot tred je persons rättighet er Tänk på följande när du anv änder bilkameran: Upphovsrättsskydd I princip innehar alla personer rätten till bilder av sig själv a. Enligt upphovsr ättslagen får en bild bara publiceras utan godk ännande av de personer som förekommer på den om de endast ingår som en detalj [...]

  • Página 61

    58 CR 5 A1 SE K om ponenter (se bilder på den uppfällbara sidan) Bild A: Låsspak Hållare med sugpr opp Räffl ade skruvar för tr edimensionell arretering Bild B: K ameraobjektiv ▲-knapp ▼-knapp MENU-knapp MODE-knapp Mikrofon USB*-anslutning RESET-öppning A V-anslutning Högtalare Infrar öda lampor Bild C : Driftindikator Skyddskåpa Mini[...]

  • Página 62

    59 CR 5 A1 SE Lev er ansens innehåll och tr anspor tinspektion K ontrollera att le veransen är k omplett (se uppfällbar sida). Lev eransen innehåller följande delar: ● Bilkamer a CR5A1 ● Skyddshölje ● Hållare med sugpr opp ● USB* till mini USB-kabel ● 12/24 V fordonsadapter ● A V-kabel (3,5 mm teleplugg till cinchk ontakt) [...]

  • Página 63

    60 CR 5 A1 SE T a pr odukten i bruk Sätta in / t a ut micro SD-kortet AKT A ► Installera inte micr o SD-kortet (ingår inte i lever ansen) och försök inte ta ut det när produkten är påk opplad Då kan data försvinna fr ån minneskortet. ♦ Stick in ett micr o SD-kort i micro SD-k or tplatsen så att de guldfärgade kontakterna pek ar mot [...]

  • Página 64

    61 CR 5 A1 SE Montera kameran på vindrutan 1) För att bättr e skydda kameran k an du sätta den i skyddshöljet och tr yck a lätt tills du känner att k ameran låser fast. 2) Skruva in hållar en i kamer ans gänga. Placera sugpr oppen på vindrutan. Se till så att den ligger plant mot rutan. 3) Sätt fast sugproppen på vindrutan och tryck l[...]

  • Página 65

    62 CR 5 A1 SE AKT A ► I fordon där cigarettändar en fungerar även när tändningen är fr ånslagen måste produkten k opplas bort från uttaget när man stannar fordonet. Annars k an fordonets batteri laddas ur efter en tid, ef tersom produkten förbrukar str öm även i viloläget. Då k anske fordonets motor inte k an starta. ► I fordon d[...]

  • Página 66

    63 CR 5 A1 SE Time & date (Kloc kslag & Datum) Om du väljer den här men yfunktionen kan du sedan an vända ▲▼-knapparna / fö r att bestämma om bilderna ska sparas med eller utan datumangiv else. V älj ”Time- & date-stamp on” för att aktivera den här funktionen eller ”Time- & date-stamp off ” för att avaktiver a [...]

  • Página 67

    64 CR 5 A1 SE Auto displa y off (Automatisk avstängning av dis playen) Om du väljer den här men yfunktionen kan du sedan an vända ▲▼-knapparna / för att ställa in hur lång tid som ska förfl yta innan displayen stängs av auto- matiskt : ”1 min. ”, ”3 min.” och ”5 min. ” kan v äljas. V älj ”Display always on” om du in[...]

  • Página 68

    65 CR 5 A1 SE Videoläge I videoläget visas följande öv ersikt på bildskärmen : A – Visar resterande inspelningstid ber oende på upplösning och tillgänglig minnesplats B – Aktuell videoupplösning C – Symbol för det micro SD-k ort som används D – Visar laddningsstatus för produktens inby ggda batteri E – Datumvisning (bara om f[...]

  • Página 69

    66 CR 5 A1 SE Om du tr yck er på MENU-knappen i videoläget öppnas följande meny: Motion detection Med ▲▼-knapparna / fl yttar du mark eringen till önskat alternativ och hämtar sedan den valda men yfunktionen med / -knappen . För att gå vidar e från en menypunkt utan att gör a några ändringar tr yck er du på MODE-knappen . Längst [...]

  • Página 70

    67 CR 5 A1 SE Om minneskortets kapacitet inte r äcker till för den tid som ställts in för den ändlösa slingan avbr yts inspelningen. Minska i så fall tiden för den ändlösa slingan eller anv änd ett minneskort med högre kapacitet. Motion detection (Rörelsedetektion) Om du väljer den här men yfunktionen kan du an vända ▲▼-knapparn[...]

  • Página 71

    68 CR 5 A1 SE Fotoläge När menyn är stängd och pr odukten står på videoläget tr yck er du på MODE- knappen för att växla till fotoläget. Där ef ter visas följande översikt på bildskärmen : A – Visar antalet foton som ännu kan tas ber oende på upplösning och tillgänglig minnesplats B – Aktuell fotoupplösning C – Symbol fö[...]

  • Página 72

    69 CR 5 A1 SE Om den understa menyposten v alts i en meny som följs av ytterligar e en meny tr yck er du på ▼-knappen för att gå till den första posten i nästa meny . T r yck på MENU-knappen för att stänga menyn. Resolution (Upplösning) Om du väljer den här men yfunktionen kan du an vända ▲▼-knapparna / för att ställa in önska[...]

  • Página 73

    70 CR 5 A1 SE Om du väljer ett foto visas följande ö versikt på bildskärmen : A – Visar aktuellt fotonummer/totalt antal foton B – Upplösning på det foto som valts C – Visar laddningsstatus för produktens inby ggda batteri D – Datum/Tidsstämpel E – Symbol för uppspelningsläge F – Symbol för skrivskyddad fi l Om du nu tr yck[...]

  • Página 74

    71 CR 5 A1 SE Write protection (Skrivskydd) Om du väljer den här men yfunktionen kan du sedan an vända ▲▼-knapparna / för att bestämma om den fi l som valts sk a skrivskyddas så att den inte k an tas bort (” W rite-protect this fi le”), ta bort skyddet från den nyss v alda fi len (”Unlock this fi l e”), skrivskydda alla fi l[...]

  • Página 75

    72 CR 5 A1 SE Med ▲▼-knapparna / fl yttar du mark eringen till önskat alternativ och hämtar sedan den valda men yfunktionen med / -knappen . För att gå vidare från en menypunkt utan att gör a några ändringar tr yck er du på MODE-knappen . T r yck på MENU-knappen för att stänga menyn. Delete (Ta bort) Om du väljer den här men yfun[...]

  • Página 76

    73 CR 5 A1 SE Föra öv er bilder/ins pelningar till dat orn Sätt medföljande USB-kabels mini USB-kontakt i k amerans -anslutning och USB-kontakten i en ledig USB-port på den påk opplade datorn. Datorn upp- täcker nu pr odukten som ett massminne, sedan kopplas k ameran till datorn och därefter visas innehållet på kamerans micr o SD-kort som[...]

  • Página 77

    74 CR 5 A1 SE Rengöring AKT A Produkten kan sk adas! ► Försäkr a dig om att det inte kan k omma in fukt i produkten när den rengör s, annars k an den bli totalt förstörd. ■ T orka av pr oduktens utsida med en mjuk, torr trasa. Anv änd vanligt vatten och diskmedel för att få bort envis smuts. Akta så att det inte kommer in vatten i pr[...]

  • Página 78

    75 CR 5 A1 SE Fel Möjliga orsaker Åtgärd Produkten r eagerar inte alls eller inte som för vän- tat på kommandon. Ett fel har uppstått. Anv änd ett smalt föremål för att försiktigt tr yck a in br ytaren i RESET-öppningen på höljet för att starta om. Sugproppen sitter inte fast. Ytan under sugproppen är inte ren. Rengör ytan. Du k a[...]

  • Página 79

    76 CR 5 A1 SE För varing / K assering Förvaring Om du inte ska an vända produkten under en längr e tid ska du förvara den på ett rent, torrt ställe utan direkt solljus. Då bör du ladda upp det inby ggda batteriet ibland. Åter vinning av pr odukten Symbolen till vänster för eställer en överk orsad soptunna på hjul och visar att den h?[...]

  • Página 80

    77 CR 5 A1 SE T ekniska data Bilk amera Driftspänning 5V , genom inby ggt litiumjonbatteri (3,7V/350mAh) eller USB-anslutning Inspänning för fordons- adapter 12V/24V , max. 700mA genom fordonets interna elsystem Säkring till fordons- adapter T2AL / 250V Utspänning för fordons- adapter 5V ,1A [...]

  • Página 81

    78 CR 5 A1 SE Garanti För den här appar aten lämnar vi 3 års garanti från och med ink öpsdatum. Den här apparaten har tillv erkats med omsorg och genomgått en noggr ann kontr oll innan lev eransen. V ar god bev ara kassakvittot som k öpbevis. Vi ber dig k ontakta vår kundtjänst per telefon vid garantifall. Endast då k an produkten skick[...]

  • Página 82

    79 CR 5 A1 DK Indholdsfor tegnelse Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Om denne betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Ophavsret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 83

    80 CR 5 A1 DK Introduktion Om denne betjeningsvejledning Tillykke med købet af dit n ye produkt. Du har valgt et pr odukt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikk erhed, anvendelse og bortskaff else. Du bedes sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerheds- anvisn[...]

  • Página 84

    81 CR 5 A1 DK AD V ARSEL En advarsel på dette faretrin angiver en mulig farlig situation. Hvis den farlige situation ikke undgås, k an det føre til personsk ader . ► Følg an visningerne i denne advarsel for at undgå, at personer k ommer til skade. OBS En advarsel på dette faretrin angiver en mulig materiel skade. Hvis den farlige situation [...]

  • Página 85

    82 CR 5 A1 DK ■ Sørg for v ed montering, at holderen ikke udgør en forhindring v ed st yring og bremsning eller for bilens øvrige driftssystemers funktion (f.eks. airbags), samt at udsynet ikke begrænses under kør slen. FARE Anbring ikke holder en i eller i nærheden af udfoldningsområdet for airbags, da de kan slynge holder en gennem bilen[...]

  • Página 86

    83 CR 5 A1 DK Mulig ov er trædelse af andres rettigheder V ed brug af førerk abinekameraet sk al du overholde følgende anvisninger: Ophavsbeskyttelse Principielt har alle mennesker r et til deres eget billede. Ifølge lov en om ophavsret må billeder kun off entliggøres uden de pågældendes samtykke, hvis personerne udelukkende for ekommer so[...]

  • Página 87

    84 CR 5 A1 DK Betjeningselementer (billeder se klap-ud-siden) Figur A: Låsearm Holder med sugekop Fingerskruer til tredimensionel lås Figur B: K ameraobjektiv ▲-knap ▼-knap MENU-knap MODE-knap Mikrofon USB*-tilslutning RESET-åbning A V-tilslutning Højttalere Infrar øde LED'er Figur C : Driftsindikator Afdækning Mini-HDMI-tilslutning [...]

  • Página 88

    85 CR 5 A1 DK Pakk ens indhold og transpor t ef tersyn K ontrollér venligst de le verede dele (se klap-ud-siden). P akkens indhold består af følgende komponenter: ● Før erhus-recorder CR 5 A1 ● Beskyttelseskabinet ● Holder med sugekop ● USB* på mini-USB-kabel ● 12/24 V biladapter ● A V-kabel (3,5 mm jack på cinch-stik) ● Denne b[...]

  • Página 89

    86 CR 5 A1 DK Første brug Indsætning / udtagning af micr o-SD-k or tet OBS ► Micro-SD-k ortet (leveres ikk e med) må ikke installer es eller tages ud, mens produktet er tændt. Det k an føre til tab af dataene på micr o-SD-kortet. ♦ Sæt micr o-SD-kortet ind i micro-SD-k or tåbningen , så de gyldne kontakter vender imod display et. Skub [...]

  • Página 90

    87 CR 5 A1 DK Montering af k ameraet på f orruden 1) For bedr e at beskytte kameraet k an det sættes ind i beskyttelseskabinettet og tr ykkes for - sigtigt på plads, til kamer aet klikker på plads, så det kan hør es. 2) Skru holder en ind i kamer aets gevind. Anbring sugekoppen på forruden. Sør g for , at sugekoppen sidder helt fl adt. 3) [...]

  • Página 91

    88 CR 5 A1 DK OBS ► I biler , hvor cigarett ænderen fungerer , selv om tændingen er slukket, sk al produktet afbrydes fra cigarettænder-indgangen efter brug. Ellers k an bilens batteri afl ades i løbet af et længer e tidsrum, da produktet også bruger strøm på standb y-indstillingen. Bilens motor kan så ikke startes igen. ► I biler , h[...]

  • Página 92

    89 CR 5 A1 DK Time & date (tid & dat o) Hvis denne menufunktion åbnes, kan du med ▲▼-knapperne / vælge, om optagelserne skal gemmes med eller uden dato. V ælg "Time- & date-stamp on" (tids- & datostempel til) for at aktiver e denne funktion eller "Time- & date-stamp off " (tids- & datostempel fra)[...]

  • Página 93

    90 CR 5 A1 DK Auto displa y off (automatis k sluk for dis play) Hvis denne menufunktion åbnes, kan du med ▲▼-knapperne / vælge perioden, der skal gå, før display et slukkes automatisk: Der k an vælges mellem "1 Min.", "3 Min." og "5 Min.". V ælg "Display always on" (display altid tændt), hvis disp[...]

  • Página 94

    91 CR 5 A1 DK Drifts klarhed til videooptagelser Når produktet er klar til optagelse af videoer , viser skærmen følgende oversigt: A – Visning af rest-optagelsestiden afhængigt af opløsning og disponibel lagerplads B – Aktuel videoopløsning C – Symbol for det indsatte micro-SD-k ort D – Ladeindikator for produktets interne genopladeli[...]

  • Página 95

    92 CR 5 A1 DK Hvis du tr ykker på MENU-knappen i video-optagelsesberedsk abet, åbnes følgende menu: Motion detection Med ▲▼-knapperne / kan udvalgsbjælk en stilles på den ønskede indstilling, og denne menufunktion kan så åbnes med / -knappen . For at forlade et åbnet menupunkt uden ændring tr ykkes der på MODE-knappen . Nederst til h[...]

  • Página 96

    93 CR 5 A1 DK Hvis det indsatte lagerkorts kapacitet ikk e er stor nok til den indstillede endeløse sløjfes varighed, afbrydes optagelsen. Nedsæt den endeløse sløjfes varighed, eller brug et lagerkort med større k apacitet. Motion detection (bev ægelsesdet ektering) Hvis denne menufunktion åbnes, kan du t ænde eller slukke denne funktion m[...]

  • Página 97

    94 CR 5 A1 DK Foto-optagelsesber edskab T r yk på MODE-knappen i video-optagelsesberedsk ab ved lukk et menu for at skifte til foto-optagelsesberedskab. Pr oduktet viser så følgende oversigt på skærmen : A – Visning af fotoantallet, som stadig kan optages afhængigt af opløsning og disponibel lagerplads B – Aktuel foto-opløsning C – Sy[...]

  • Página 98

    95 CR 5 A1 DK Med ▲▼-knapperne / kan udvalgsbjælk en stilles på den ønskede indstilling, og denne menufunktion k an så åbnes med / -knappen . For at forlade et åbnet menupunkt uden ændring tr ykkes der på MODE-knappen . Nederst til højre vises det aktuelle menupanel og det samlede antal menupaneler . Hvis den nederste menupost på menu[...]

  • Página 99

    96 CR 5 A1 DK Hvis du vælger et foto, viser skærmen denne oversigt: A – Visning af det aktuelle optagelsesnummer / samlede antal optagelser B – Det valgte fotos opløsning C – Ladeindikator for produktets interne genopladelige batteri D – Dato- / tidsstempel E – Symbol for gengivelsesmodus F – Symbol for en fi l, der er beskyttet mod[...]

  • Página 100

    97 CR 5 A1 DK Write protection (skrivebeskyttelse) Hvis denne menufunktion åbnes, kan du v ælge med ▲▼-knapperne / , om den valgte fi l skal beskyttes mod sletning ("W rite-protect this fi le") (skriv ebeskyt denne fi l), om beskyttelsen af den aktuelt valgte fi l skal ophæ ves ("Unlock this fi le") (lås fi len op)[...]

  • Página 101

    98 CR 5 A1 DK Med ▲▼-knapperne / kan udvalgsbjælk en stilles på den ønskede indstilling, og denne menufunktion kan så åbnes med / -knappen . For at forlade et åbnet menupunkt uden ændring tr ykkes der på MODE-knappen . T r yk på MENU-knappen for at lukke menuen. Delete (Slet) Hvis denne menufunktion åbnes, kan den aktuelt v algte vide[...]

  • Página 102

    99 CR 5 A1 DK Overspilning af optagelser til en comput er Sæt mini-USB-stikket på det medfølgende USB-k abel ind i kameraets -til- slu tning og USB-stikket i en ledig USB-tilslutning på en t ændt computer. Den registrer er nu produktet som "massehuk ommelse", og derefter forbindes kameraet med computeren, h vorefter indholdet på mic[...]

  • Página 103

    100 CR 5 A1 DK Rengøring OBS Sk ader på produkt et! ► Sørg for , at der ikke trænger fugt ind i pr oduktet ved rengøring, så du undgår skader , der ikke k an reparer es igen. ■ Rengør produktets o verfl ader med en blød, tør klud. Brug almindeligt opv aske- middel og v and, hvis snav set sidder fast. Sørg for , at der ikke slipper v[...]

  • Página 104

    101 CR 5 A1 DK Fejl Mulig årsag Afhjælpning Produktet r eagerer ikke på betjeningen eller ikke som ventet. Der foreligger en fejl. T r yk forsigtigt med en smal genstand på kontakten bag RESET-åbningen i kabinettet for at starte det igen. Sugekoppen holder ikk e. Den brugte ov er- fl ade er ikk e ren. Rengør o verfl aden. Du k an øge suge-[...]

  • Página 105

    102 CR 5 A1 DK Opbe varing / Borts k aff else Opbev aring Hvis produktet ikk e skal bruges i længer e tid, skal det opbev ares et rent, tørt sted uden direkte sollys. I dette tilfælde sk al det indsatte genopladelige batteri oplades af og til. Borts k aff else af pr oduktet Det viste symbol med en gennemstreget aff aldscontainer på hjul angi[...]

  • Página 106

    103 CR 5 A1 DK T ekniske data Førerhus-recorder Driftsspænding 5V , via integreret genopladeligt lithium-ion- batteri (3,7V/350mAh) eller USB-tilslutning Indgangsspænding for biladapteren 12V/24V , max. 700mA via bilens strømforsyning Biladapterens sikring T2AL / 250V Udgangsspænding for biladapteren 5[...]

  • Página 107

    104 CR 5 A1 DK Garanti Du får 3 års garanti fr a købsdatoen på dette produkt. Produkten er pr oduceret omhy ggeligt og inden levering afpr øvet sam vittighedsfuldt. Opbev ar kassebonen som bevis for købet. I gar antitilfælde bedes du kontakte dit ser vicested telefonisk. På denne måde k an der garanteres gr atis indsendelse af din var e. B[...]

  • Página 108

    105 CR 5 A1 DE AT CH Inhaltsv erzeic hnis Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 109

    106 CR 5 A1 DE AT CH Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr es neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hin weise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich v or[...]

  • Página 110

    107 CR 5 A1 DE AT CH W ARNUNG Ein Warnhin weis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine möglic he gefährlic he Situation. Falls die gefährliche Situation nicht v ermieden wird, kann dies zu V erletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem W arnhinweis befolgen, um V erletzungen von Per sonen zu vermeiden. ACHTUNG Ein Warnhin weis dieser Gefahr[...]

  • Página 111

    108 CR 5 A1 DE AT CH ■ Schützen Sie das Gerät v or Spritz- und T ropfwasser und dem Eindringen v on Flüssigkeiten. ■ Setzen Sie das Gerät nie e xtremer Hitze oder hoher L uf tfeuchtigkeit aus. Dies gilt insbesondere für eine Lagerung im Auto. Bei längeren Standz eiten und warmer Witterung mit Sonneneinstr ahlung entstehen Temper aturen vo[...]

  • Página 112

    109 CR 5 A1 DE AT CH ■ Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die V er w endung einer Cockpitkamer a ist in einigen Ländern verboten und ggf. strafbar . Währ end der Fahrt dar f die K amera nicht bedient wer den. Die V erkehrssicherheit muss beim Fahr en immer V orrang haben. V er wenden Sie das Gerät nur , wenn keine Gefahr in ir gendei[...]

  • Página 113

    110 CR 5 A1 DE AT CH Bedienelemente (Abbildungen siehe Aus klappseite) Abbildung A: V erriegelungshebel Halterung mit Saugnapf Rändelschrauben zur dr eidimensionalen Arretierung Abbildung B: K ameraobjektiv ▲-T aste ▼-T aste MENU-T aste MODE-T aste Mikrofon USB*- Anschluss RESET-Öff nung A V- Anschluss Lautsprecher Infrar ot-LEDs Abbildung C[...]

  • Página 114

    111 CR 5 A1 DE AT CH Lieferumfang und Transpor tinspektion Bitte prüfen Sie den Lieferumfang (siehe Ausklappseite). Der Lieferumfang besteht aus folgenden K omponenten: ● Cockpit-Rek order CR5A1 ● Schutzgehäuse ● Halterung mit Saugnapf ● USB* auf Mini-USB K abel ● 12/24 V Kfz- Adapter ● A V-K abel (3,5 mm Klinke auf Cinch-Steck [...]

  • Página 115

    112 CR 5 A1 DE AT CH Inbetriebnahme Micro-SD-K art e einst ecken / entfernen ACHTUNG ► Installieren und entfernen Sie die Micr o-SD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) nicht, währ end das Gerät eingeschaltet ist. Dies kann zu Daten- verlust auf der Micr o-SD-Karte führen. ♦ Steck en Sie eine Micro-SD-K arte so in den Micro-SD-Karteneinsc[...]

  • Página 116

    113 CR 5 A1 DE AT CH K amer a an der Windsc hutzsc heibe montieren 1) Um den Schutz für die K amera zu erhöhen, können Sie die K amera in das Schutzgehäuse einsetzen und leicht hineindrück en, bis die K amera spürbar einrastet. 2) Schrauben Sie die Halterung in das Ge- winde der K amera ein. P ositionieren Sie den Saugnapf an der Windschutzsc[...]

  • Página 117

    114 CR 5 A1 DE AT CH ACHTUNG ► Bei Fahrzeugen, bei denen der Zigar ettenanzünder auch bei ausge- schalteter Zündung funktioniert, muss das Gerät nach der Nutzung von der Zigarettenanzünder-Buchse getr ennt werden. Ander enfalls kann die Fahrzeugbatterie über einen länger en Zeitraum entladen wer den, da das Gerät auch im R uhezustand Strom[...]

  • Página 118

    115 CR 5 A1 DE AT CH Zeit & Datum W enn Sie diese Menüfunktion aufrufen, können Sie anschließend mit den ▲▼-T asten / auswählen, ob die Aufnahmen mit oder ohne eingeblendetes Datum gespeichert werden. W ählen Sie „Zeit- & Datums-Stempel ein“, um diese Funktion zu aktivier en, oder „Zeit- & Datums-Stempel aus“ um sie zu [...]

  • Página 119

    116 CR 5 A1 DE AT CH Display - Absc haltung W enn Sie diese Menüfunktion aufrufen, können Sie anschließend mit den ▲▼-T asten / die Zeitspanne auswählen, nach deren Ablauf sich das Display automatisch abschaltet : „1 Min.“, „3 Min.“ und „5 Min.“ stehen dazu zur Auswahl. W ählen Sie „Display immer an“, wenn sich das Display [...]

  • Página 120

    117 CR 5 A1 DE AT CH Video- Aufnahmeber eitschaf t In der Video- Aufnahmebereitschaft zeigt der Bildschirm folgende Übersicht an: A – Anzeige der Rest- Aufzeichnungsdauer in Abhängigkeit v on Aufl ösung und verfügbarem Speicherplatz B – Aktuelle Video- Aufl ösung C – Symbol für eingesetzte Micro-SD-K ar te D – Ladezustandsanzeige de[...]

  • Página 121

    118 CR 5 A1 DE AT CH W enn Sie in der Video- Aufnahmeber eitschaf t die MENU-T aste drück en, öff net sich das folgende Menü: Mit den ▲▼-T asten / können Sie den Ausw ahlbalken auf den gewünschten Eintrag v erschieben und diese Menüfunktion dann mit der / -Taste auf- rufen. Um einen aufgerufenen Menüpunkt ohne Änderung wieder zu verlas[...]

  • Página 122

    119 CR 5 A1 DE AT CH Reicht die K apazität der eingesetzten Speicherkarte nicht für die eingestellte Dauer der Endlosschleife, wird die Aufnahme abgebr ochen. V erringern Sie dann die Dauer der Endlosschleife oder verwenden Sie eine Speicherkarte mit größer er K apazität. Bew egungserkennung (Motion-Detection) W enn Sie diese Menüfunktion auf[...]

  • Página 123

    120 CR 5 A1 DE AT CH Foto- Aufnahmebereitsc haf t Bei geschlossenem Menü drücken Sie in der Video-Aufnahmebereitschaft die MODE-T aste , um in die Foto-Aufnahmebereitschaf t umzuschalten. Das Gerät zeigt dann folgende Übersicht auf dem Bildschirm : A – Anzeige der Fotoanzahl, die in Abhängigkeit v on Aufl ösung und verfügbarem Speicherpla[...]

  • Página 124

    121 CR 5 A1 DE AT CH drücken Sie die MODE-T aste . Unten rechts wir d die aktuelle Menütafel sowie die Gesamtzahl der Menütafeln angezeigt. W enn der unterste Menüeintrag auf einer Menütafel angew ählt ist, auf die noch eine weitere T afel folgt, drücken Sie die ▼ T aste , um zum ersten Eintrag auf der folgenden Menütafel zu springen. Um [...]

  • Página 125

    122 CR 5 A1 DE AT CH W enn Sie ein Foto anwählen, z eigt der Bildschirm diese Übersicht an: A – Anzeige der aktuellen Aufnahmenummer / Gesamtzahl der Aufnahmen B – Aufl ösung des gerade ange wählten Fotos C – Ladezustandsanzeige des internen Geräteakkus D – Datums- / Zeitstempel E – Symbol für den Wiedergabemodus F – Symbol für [...]

  • Página 126

    123 CR 5 A1 DE AT CH Schreibsc hutz W enn Sie diese Menüfunktion aufrufen, können Sie anschließend mit den ▲▼-T asten / auswählen, ob die gerade angew ählte Datei gegen Löschen geschützt wer den soll („Diese Datei schreibschützen“), der Schutz der gerade angew ählte Datei aufgehoben werden soll („Diese Datei entsperren“), alle [...]

  • Página 127

    124 CR 5 A1 DE AT CH Mit den ▲▼-T asten / können Sie den Ausw ahlbalken auf den gewünschten Eintrag v erschieben und diese Menüfunktion dann mit der / -T aste auf- rufen. Um einen aufgerufenen Menüpunkt ohne Änderung wieder zu verlassen, drücken Sie die MODE-T aste . Um das Menü zu schließen, drücken Sie die MENU-T aste . Löschen W en[...]

  • Página 128

    125 CR 5 A1 DE AT CH Aufnahmen auf einen Computer übers pielen Stecken Sie den Mini-USB-Steck er des mitgelieferten USB-Kabels in den - Anschluss der K amera und den USB-Steck er in einen freien USB- Anschluss eines eingeschalteten Computers. Dieser erk ennt das Gerät nun als „Massen- speicher“, dann verbindet sich die K amera mit dem Compute[...]

  • Página 129

    126 CR 5 A1 DE AT CH Reinigung ACHTUNG Beschädigung des Gerät es! ► Stellen Sie sicher , dass bei der Reinigung keine F euchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Ger ätes zu vermeiden. ■ Reinigen Sie die Oberfl ächen des Gerätes mit einem w eichen, trockenen T uch. V er wenden Sie bei hartnäckigen V ersch[...]

  • Página 130

    127 CR 5 A1 DE AT CH Fehler Möglic he Ursache Behebung Die K amera nimmt währ end der Fahrt nicht ordnungsgemäß auf. Es kommt zu Störungen mit dem eingebauten Bew egungssen- sor . Aktivieren Sie den eingebauten Bew e- gungssensor (Funktion „Be wegungs- erkennung“ im Setup-Menü) nur bei geparktem Fahrzeug. Erhöhen Sie die Empfi ndlichk e[...]

  • Página 131

    128 CR 5 A1 DE AT CH Lagerung / Entsorgung Lagerung Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutz en, lagern Sie es an einem sauberen, trock enen Or t ohne direkte Sonneneinstr ahlung. In diesem Falle sollten Sie den eingebauten Akku v on Zeit zu Zeit aufl aden. Gerät entsorgen Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf R[...]

  • Página 132

    129 CR 5 A1 DE AT CH T echnisc he Daten Cockpit Recorder Betriebsspannung 5V , über integrierten Lithium-Ionen- Akk u (3,7V/350mAh) oder USB- Anschluss Eingangsspannung des KfZ- Adapters 12V/24V , max. 700mA über Kfz-Bordnetz Sicherung des KfZ- Adapters T2AL / 250V Ausgangsspannung des KfZ- Adapters 5V[...]

  • Página 133

    130 CR 5 A1 DE AT CH Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Gar antie ab Kaufdatum. Das Ger ät wurde sorgfältig pr oduzier t und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bew ahren Sie den K assenbon als Nachweis für den K auf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in V erbindung. Nur so kann [...]

  • Página 134

    IAN 47583 K OMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www .kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 04 / 2014 · Ident.-No.: CR5A1-022014-4 3[...]