LG LT1230CR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG LT1230CR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG LT1230CR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG LT1230CR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG LT1230CR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LG LT1230CR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG LT1230CR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG LT1230CR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG LT1230CR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG LT1230CR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG LT1230CR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG LT1230CR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG LT1230CR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG LT1230CR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LG ROOM AIR CONDITIONER OWNER'S MANUAL ACONDICIONADOR DE AIRE DE VENTANA MANUAL DEL PROPIETARIO LG website http://www.lgappliances.com Please read the operating instructions and safety precautions carefully and thoroughly before installing and operating your room air conditioner. Por favor lea las instrucciones de operación y las precauciones[...]

  • Página 2

    2 Room Air Conditioner Window-T ype Air Conditioner Owner’ s Manual T ABLE OF CONTENTS FOR Y OUR RECORDS Write the model and ser ial numbers here: Model # Serial # Y ou can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purc hased ■ Staple your receipt to this page in the e vent y ou need it to prov e date of purchase or[...]

  • Página 3

    Owner’ s Manual 3 ENGLISH Saf ety Precautions Saf ety Precautions T o pre v ent injur y t o the user or other people and proper ty damage, the f ollowing instructions must be f ollowed. ■ Incorrect operation due to ignoring instr uction will cause harm or damage. The ser iousness is classified by the follo wing indications. ■ Meanings of symb[...]

  • Página 4

    4 Room Air Conditioner Saf ety Precautions ■ Operation Do not place the power cor d near a heater . • It ma y cause fire and electr ic shock. Do not allow water to run into electric parts. • It will cause f ailure of machine or electric shock. Use a soft c loth to clean. Do not use wax, thinner , or a strong deter gent. • The appearance of [...]

  • Página 5

    Owner’ s Manual 5 ENGLISH Saf ety Precautions CAUTION ■ Installation Do not operate or stop the unit by inserting or pulling out the power plug. • It will cause electric shock or fire due to heat generation. Do not damage or use an unspecified power cor d. • It will cause electric shock or fire . Do not operate with wet hands or in damp en [...]

  • Página 6

    6 Room Air Conditioner Saf ety Precautions ■ Operation Be cautious not to touch the sharp edges when installing. • It ma y cause injur y . A v oid excessive cooling and perform ventilation sometimes. • Otherwise , it may do harm to your health. Do not insert the hands or bars thr ough the air inlet or outlet during operation. •O t h e r w i[...]

  • Página 7

    Bef ore Operation Owner’ s Manual 7 ENGLISH Bef ore Operation 1. Contact an installation specialist f or installation. 2. Plug in the power plug properly . 3. Use a dedicated circuit. 4. Do not use an extension cord. 5. Do not star t/stop operation b y plugging/unplugging the power cord. 6. If the cord/plug is damaged, replace it with only an aut[...]

  • Página 8

    8 Room Air Conditioner Introduction This symbol alerts you to the risk of electric shoc k. This symbol alerts you to hazar ds that could cause harm to the air conditioner . This symbol indicates special notes. NOTICE This appliance should be installed in accordance with the National Electric Code. Intr oduction Symbols Used in this Manual Features [...]

  • Página 9

    Electrical Safety Owner’ s Manual 9 ENGLISH Electrical Saf ety Electrical Data 115V~ 230V~ Power cord may include a current interrupter device. A test and reset button is provided on the plug case. The device should be tested on a periodic basis by first pressing the TEST button and then the RESET button. If the TEST button does not trip or if th[...]

  • Página 10

    10 Room Air Conditioner Electrical Safety IMPORT ANT (PLEASE READ CAREFULL Y) FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY , THIS APPLIANCE MUST BE PROPERL Y GR OUNDED The power cord of this appliance is equipped with a three-prong (grounding) plug. Use this with a standard three-slot (grounding) w all power outlet to minimiz e the hazard of electric shock.[...]

  • Página 11

    Owner’ s Manual 11 ENGLISH Installation Installation Remov e packing materials from the wall slee ve and tape from the air conditioner . INST ALLA TION REQUIREMENTS If you use an e xisting wall sleeve, you should measure its dimensions. Install the new air conditioner according to these installation instructions to achiev e the best perf ormance.[...]

  • Página 12

    12 Room Air Conditioner Installation INST ALLA TION • Pick a location which will allo w the conditioned air to blo w into the area you want. Good installation with special attention to the proper position of the unit will lessen the chance that ser vice will be needed. ITEMS IN INST ALLA TION HARD W ARE Y ou ma y not need all par ts in the kit. D[...]

  • Página 13

    Owner’ s Manual 13 ENGLISH Installation PR OCEDURE A I fy o ua r eu s i n gt h en e ws l e e v e( o p t i o n a l l y supplied with your unit),skip to step 3. Otherwise, install the plastic grille from the kit. Cut the plastic grille to 25-1/2" wide and 15- 1/4" high. Place the plastic gr ille to the inside of the wall slee ve at the re[...]

  • Página 14

    14 Room Air Conditioner Installation PR OCEDURE B Redirect the louvers at the back of the wall sle e v e to 60° angle as sh o wn in the FIG 8 . The use of pliers is recommended. If the wall slee ve already has a rear grille, skip to step 4. If the wall sleev e does not hav e a rear grille or louvered panel, install the plastic g r ille from the ki[...]

  • Página 15

    Owner’ s Manual 15 ENGLISH Installation PR OCEDURE B Remov e the backing from the suppor t bloc ks and attach them to the inside of the wall slee ve as sh o wn FIG 1 3 . Slide the baffle into slots of the suppor t bloc ks. Install the new unit into the w all sleev e. Assem b le t r im as desc r ibed in Step 5 , Procedure A. 8 W all W all Slee ve [...]

  • Página 16

    16 Room Air Conditioner Installation PR OCEDURE C Redirect the louvers at the back of the wall sle e v e to 60 ° angle as sh o wn in the FIG 1 4 . The use of pliers is recommended. If the wall slee ve already has a rear grille, skip to step 4. If the wall sleev e does not hav e a rear grille or louvered panel, install the plastic g r ille from the[...]

  • Página 17

    Installation Owner’ s Manual 17 ENGLISH PR OCEDURE C T o achiev e rearward slope f or unit draining, remov e the backing from the 11 13 / 16 "s h i m strips and attach them as shown below in Fig. 2 1 . The higher po r tion of shim is to be placed in front of the rib on the base of wall slee ve . 8 7 FIG. 20 1" high 3 / 4 " High Shi[...]

  • Página 18

    18 Room Air Conditioner Operating Instructions Operating Instructions Contr ols The controls will look like one of the f ollowing. MODE TIMER PO WER FA N SPEED Fan Energy Saver Cool Timer TEMP ' F F1 LOW F2 MED F3 HIGH REMOTE CONTROL SIGNAL RECEIVER POWER MODE - Push this button to shift mode of operation from COOL → ENERGY SAVER → FAN. - [...]

  • Página 19

    Owner’ s Manual 19 ENGLISH Operating Instructions Remote contr ol The remote control and contr ol panel will look like one of the following pictures. Po w e r T emp F an Speed Timer Mode POWER • To turn the air conditioner ON, push this button. To turn the air conditioner OFF, push the button again. • This button takes priority over any other[...]

  • Página 20

    20 Room Air Conditioner Operating Instructions PULL OPEN / PUSH CLOSE V entilation Air Direction The v entilation le ver is located in the right of the air discharge. The v entilation le ver must be in the CLOSE position in order to maintain the best cooling conditions. When fresh air is necessar y in the room, set the v entilation le ver to the OP[...]

  • Página 21

    Owner’ s Manual 21 ENGLISH Maintenance and Ser vice Maintenance and Ser vice Air Filter Cleaning Ho w to Attach Fr ont Grille to Cabinet TURN THE AIR CONDITIONER OFF AND REMO VE THE PLUG FROM THE POWER OUTLET . The air filter should be check ed at least twice a month to see if cleaning is necessar y . T rapped particles in the filter will build u[...]

  • Página 22

    22 Room Air Conditioner Maintenance and Ser vice Common Pr oblems and Solutions T r oubleshooting Normal Operation T roub leshooting Tips Sav e time a nd mone y! Re view the char t below first and y ou ma y not need to call for service. • Y ou may hear a pinging noise caused b y water being pic ked up and thrown against the condenser on r ainy da[...]

  • Página 23

    Memo Owner’ s Manual 23 ENGLISH[...]

  • Página 24

    24 Aire Acondicionador Manual del usuario del acondicionador de aire tipo V entana T ABLA DE CONTENIDOS P ARA SUS ARCHIV OS Escriba aquí el modelo y número de ser ie: Modelo n°: Serie n°: Puede encontrar estos datos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad. Nombre del distribuidor: Fecha de compra: ■ Adjunte su recibo a esta págin[...]

  • Página 25

    Manual del Propietario 25 ESP AÑOL Precauciones de Seguridad Precauciones de Seguridad P a r ae v i t a rl e s i o n e sa lu s u a r i ooao t r a sp e r s o n a syd a ñ o sal ap r o p i e d a d ,e s t a si n s t r u c c i o n e s estén seguirse. ■ Una operación incorrecta por ignorar las instrucciones prov ocará lesiones o daños. La ser ied[...]

  • Página 26

    26 Aire Acondicionador Precauciones de Seguridad ■ Operaci ó n No ponga el cable de alimentaci ó n cerca de un calentador . • Puede ocasionar un incendio y una descarga eléctrica. No permita que entre agua en las piezas el é ctricas. • Puede pro v ocar f allos en el producto o descargas eléctricas. Utilice un pa ñ o suave para limpiar .[...]

  • Página 27

    Manual del Propietario 27 ESP AÑOL Precauciones de Seguridad ADVERTENCIA ■ Instalaci ó n No opere ni detenga la unidad insertando o estirando de enchufe. • De lo contrario , puede prov ocar una descarga eléctrica o incendio debido a la generación de calor . No da ñ en iu s eu ne n c h u f e de alimentaci ó nn o especificado. • Pro vocar[...]

  • Página 28

    28 Aire Acondicionador Precauciones de Seguridad N os es u b aal au n i d a d interior/exterior ni coloque objetos sobre la misma. • Puede lesionarse al caerse del aparato o al caerse los objetos que ha ya colocado . Inserte siempre el filtro correctamente. L í mpielo cada dos semanas. • El funcionamiento sin filtros puede prov ocar fallos . N[...]

  • Página 29

    Antes de poner el equipo en funcionamiento Manual del Propietario 29 ESP AÑOL Antes de poner el equipo en funcionamiento 1. Póngase en contacto con un especialista para realizar la instalación. 2. Enchuf e correctamente la toma de alimentación. 3. Utilice un circuito dedicado . 4. No utilice un cable alargador . 5. No inicie/cese el funcionamie[...]

  • Página 30

    30 Aire Acondicionador Introducción Este s í mbolo lo advierte de un peligro de accidente por corriente el é ctrica. Este s í mbolo lo adiverte de un peligro que pueda causar un da ñ o del ventliador . Este s í mbolo significa condicciones especiales. CONSEJO Intr oducci ó n Símbolos Utilizados en Este Manual Características Este aparato d[...]

  • Página 31

    Seguraida Electrica Manual del Propietario 31 ESP AÑOL Seguraida Electrica Datos Electricos 115V~ 230V~ El cable de alimentaci ó n puede incluir un dispositivo interruptor de corriente. La carcasa del enchufe cuenta con un bot ó n de prueba y otro de reinicio. El dispositivo debe comprobarse peri ó dicamente presionando primero el bot ó n TEST[...]

  • Página 32

    32 Aire Acondicionador Seguraida Electrica IMPORT ANTE (F A V ORLEA CON A TENCIÓN) POR LA SEGURID AD PERSONAL DEL USU ARIO , ESTE AP ARA T O DEBE SER DEBÍD AMENTE NEUTRALIZADO . El cord ó n de energ í ad e é ste aparato esta equipado con tres patas(cable a tierr a). Utilice é ste con un enchuf e de pared de tres salidas(a tierra) para minimiz[...]

  • Página 33

    Manual del Propietario 33 ESP AÑOL Instalacion Instalacion Retire los materiales de embalaje del sopor te de pared de pared y la cinta del aire acondicionado . REQUISIT OS DE INST ALA CI Ó N Si utiliza un soporte de pared de pared ya existente, deber á medir sus dimensiones. Instale el nue vo aire acondicionado seg ú n estas instrucciones de in[...]

  • Página 34

    34 Aire Acondicionador Instalacion INST ALA CI Ó N • Escoja una ubicaci ó nq u ep e r m i t aa la i r ea c o n d i c i o n a d o soplar hacia el á rea que desee. Una buena instalaci ó n, prestando especial atenci ó nal ap o s i c i ó nc o r r e c t ad el a unidad reducir á la necesidad de reparaciones. ART Í CULOS EN EL HARD W ARE DE INST[...]

  • Página 35

    Manual del Propietario 35 ESP AÑOL Instalacion PR OCEDIMIENT O A Si est á utilizando un nue vo sopor te de pared (incluido opcionalmente con su unidad), salte al paso 3. Si no es as í , instale la rejilla pl á stica. Cor te la rejilla pl á stica a 25-1/2" de ancho y 15-1/4 ” de alto . Coloque la rejilla pl á stica en el interior del so[...]

  • Página 36

    36 Aire Acondicionador Instalacion PR OCEDIMIENT O B Redireccione las rejillas de v entilaci ó ne nl ap a r t e posterior del sopor te de pared a un á ngulo de 60 ° seg ú n m uest r a la FIG. 8 . Recomendamos el uso de alicates. Si el sopor te de pared ya cuenta con una rejilla posterior , salte al paso 4. Si el sopor te de pared no tiene una r[...]

  • Página 37

    Manual del Propietario 37 ESP AÑOL Instalacion PR OCEDIMIENT O B Retire el env oltorio de los bloques de apo yo y ac ó plelos al interior del sopor te de pared como m uest r a la FIG. 1 3 . Deslice la compue r ta en las ranur as de los bloques de apo yo . Instale la nue va unidad en el soporte de pared. Ajuste la posici ó n s e g ú n d e s c r [...]

  • Página 38

    38 Aire Acondicionador Instalacion PR OCEDIMIENT O C Redireccione las rejillas de v entilaci ó ne nl ap a r t e posterior del sopor te de pared a un á ngulo de 60 ° seg ú n m uest r a la FIG. 1 4 . Recomendamos el uso de alicates. Si el sopor te de pared ya cuenta con una rejilla posterior , salte al paso 4. Si el sopor te de pared no tiene una[...]

  • Página 39

    Instalacion Manual del Propietario 39 ESP AÑOL PR OCEDIMIENT O C P ara lograr una pendiente de posterior para el drenaje de la unidad, retire el env oltorio de las cu ñ as de 11-13/16" y ac ó plelas seg ú ns em u e s t r a a conti n uaci ó n en la FIG. 2 1 . Coloque el e xtremo m á sa l t od el ac u ñ a en la par te frontal de la base d[...]

  • Página 40

    40 Aire Acondicionador Instruccionnes de Funcionamiento Instruccionnes de Funcionamiento Contr oles La apariencia de los controles será como uno de los siguientes. MODE TIMER PO WER FA N SPEED Fan Energy Saver Cool Timer TEMP ' F F1 LOW F2 MED F3 HIGH RECEPTOR DE SE Ñ AL DEL MANDO A DISTANCIA ENERG Í A MODO - Presione este bot ó n para cam[...]

  • Página 41

    Manual del Propietario 41 ESP AÑOL Instruccionnes de Funcionamiento Contr ol remoto El mando a distancia y el panel de control se parecer á n a los de las siguientes im á gen es. Po w e r T emp F an Speed Timer Mode ENERG Í A • Presione este bot ó n para ENCENDER el aire acondicionado. Para APAGAR el aire acondicionado vuelva a presionar el [...]

  • Página 42

    42 Aire Acondicionador Instruccionnes de Funcionamiento C ó mo P oner Las Baterias 1. Quite la tapa de la par te poster ior del telemando . Par a ello haga deslizar la tapa seg ú n la direcci ó n del la flecha. 2. Introduzca las dos bater í as, asegur á ndose de que las direcciones (+) y (-) est é n colocadas correctament. Use bater í as nue[...]

  • Página 43

    Manual del Propietario 43 ESP AÑOL Cuidado y Mantenimiento Cuidado y Mantenimiento MODE TIMER POWER FAN SPEED Fan Energy Saver Cool Timer TEMP ' F F1 LOW F2 MED F3 HIGH Limpieza del filtr o de aire Como agregar la rejilla fr ontal al gabinete AP AGUE EL A CONDICIONADOR DE AIRE Y DESENCHÚFELO DE LA FUENTE DE PODER. El filtro de aire debe ser [...]

  • Página 44

    44 Aire Acondicionador Cuidado y Mantenimiento Pr oblemas y soluciones habituales Operaci ó nn o r m a l Operaci ó n anormal Las sugerencias para solucionar prob lemas ahorran tiempo y dinero ! Re vise la car tilla de más abajo antes de llamar al ser vice, tal v ez no tenga que hacer lo . • Se puede o í r un ruido agudo causado por el agua cu[...]

  • Página 45

    Manual del Propietario 45 ESP AÑOL Nota[...]

  • Página 46

    46 Aire Acondicionador Nota[...]

  • Página 47

    PERÍODO DE GARANTÍA: PROCESO DE SERVICIO: La mano de obra bajo garantía cubre el coste de la Asistencia en domicilio de todas las piezas, incluyendo el compresor. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A: NÚMEROS DEL CENTRO INTERACTIVOS PARA CLIENTES: Probar su cobertura por garantía Obtener asistencia del centro de asistencia autorizado más ce[...]

  • Página 48

    WARRANTY PERIOD: HOW SERVICE IS HANDLED: The warranted labor covers the cost of In-Home Service on all parts including the compressor. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO: CUSTOMER INTER-ACTIVE CENTER NUMBERS: To Prove Warranty Coverage To Obtain Nearest Authorized Service Center or Sales Dealer, or to Obtain Product, Customer, or Service Assis[...]