LG GR-B359 PVQA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG GR-B359 PVQA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG GR-B359 PVQA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG GR-B359 PVQA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG GR-B359 PVQA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LG GR-B359 PVQA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG GR-B359 PVQA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG GR-B359 PVQA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG GR-B359 PVQA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG GR-B359 PVQA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG GR-B359 PVQA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG GR-B359 PVQA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG GR-B359 PVQA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG GR-B359 PVQA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    REFRIGERA T OR- FREEZER OWNER'S MANUAL PLEASE READ THIS OWNER'S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING AND KEEP IT HANDY FOR REFERENCE AT ALL TIMES. ïéãéÑàãúçàä ë åéêéáàãúçõå éíÑÖãÖçàÖå àçëíêìäñàü èé ùäëèãìÄíÄñàà èÖêÖÑ ÇäãûóÖçàÖå ïéãéÑàãúçàäÄ ÇçàåÄíÖã?[...]

  • Página 2

    Introduction Installation Operation Suggestion On Food storage T rouble Shooting Care and Maintenance T o Reverse the Doors T able of Contents Registration Important Safety Instruction Identification of P arts Installation Starting Temperature Cont rol Defrosting Storing Food General Informati on Lamp Replacement Cleaning Trouble Shooting Precautio[...]

  • Página 3

    4 Registration Introduction The model and serial number are found on the rear of this unit. This number is unique to this unit and not available to others. You should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase. Staple your receipt here. Date of Purchase : Dealer Purchased From : Dealer Address : D[...]

  • Página 4

    Introduction 5 T o re d uc e t he ri s k of fi r e, e l ec t ri c s ho c k, o r i n ju ry to p er so n s w he n u si n g yo u r p ro du c t, ba si c s a fe ty p re ca u ti o ns s h ou l d be fo l lo we d , i nc lu d in g t he f ol lo w in g . Re a d a ll i n st r uc ti o ns be fo r e u si ng th i s a pp li a nc e . 1. When connecting the power The [...]

  • Página 5

    Introduction 6 Important Safety Instruction Do not pull out the cord or touch the power plug with wet hands. • It may cause electric shock or injury. Remove water or dust from the power plug and insert it with the ends of the pins securely connected. Dust, water or unstable connection may fire or electric shock. Make sure of grounding. The incorr[...]

  • Página 6

    Introduction 7 Do not install the fridge-freezer in the wet place or the place which water or rain splashes. Deterioration of insulation of electric parts may cause electric leakage. Do not use or store inflammable materials ether, benzene, alcohol, medicine, LP gas, spray or cosmetics near or in the fridge-freezer. It may cause explosion or fire. [...]

  • Página 7

    Introduction 8 Avoid the heating devices. It may cause fire. Do not place flower vase, cup, cosmetics, medicine or any container with water on the fridge-freezer. It may cause fire, electric shock or injury by dropping down. Use the submerged fridge-freezer after checking it. It may cause electric shock or fire. Do not spray water at the outside or[...]

  • Página 8

    Introduction 9 When any strange smell or smoke is detected from the fridge-freezer, disconnect the power plug immediately and contact to the service center. It may cause fire. Do not allow any person except the qualified engineer to disassemble, repair or alter the fridge- freezer. It may cause injury, electric shock or fire. Do not use the fridge-[...]

  • Página 9

    Introduction 10 Do not insert the hands or the metal stick into the exit of cool air, the cover, the bottom of the fridge- freezer, the heatproof grill (exhaust hole) at the backside. It may cause electric shock or injury. When you want to dispose the fridge-freezer, contact to the down-block office. When you want to dispose the large living waste [...]

  • Página 10

    Introduction 11 Do not install the fridge-freezer in the wet place or the place which water or rain splashes. Deterioration of insulation of electric parts may cause electric leakage. Do not insert the hands into the bottom of the fridge-freezer. The iron plate of the bottom may cause injury. Carry the fridge-freezer with the handle bar at the bott[...]

  • Página 11

    Introduction 12 • This fridge-freezer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instruction before it is used. • Never unplug your fridge-freezer by pulling on the power cord. Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet. • Wh en m ov in g you r ap pl ia nc e a wa y fr om t he wa ll , be ca re[...]

  • Página 12

    • Do not disassemble, repair or alter the appliance. It may cause fire or abnormal operations, which may lead to injury. • Pull the power plug out of the socket before replacing the interior light in the refrigerator. Otherwise, there is a risk of electric shock. It will cause electric shock or fire. If p ossibl e, con nect th e frid ge-fre eze[...]

  • Página 13

    Introduction • If the wall socket is loose, do not insert the power plug. It may cause electric shock or fire. • Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip plug firmly and pull it straight out from the outlet. You may disconnect a wire and cause a short circuit. • Do not use a wet or damp cloth when cleaning the [...]

  • Página 14

    Introduction Identification of Parts Note If you find some parts missing from your unit, they may be parts only used in other models. 15 Removable Glass Shelf(2 or 3) Lamp Multi-air Flow Duct Fresh Zone (Optional) Refrigerator Temperatur e Control (1 or 2) Vegetable Drawer Used to keep fruits and vegetables, etc. fresh and crisp. Ice Cube Tray Free[...]

  • Página 15

    Installation Installation 16 1. Select a good location. Place your fridge-freezer where it is easy to use. 2. Avoid placing the unit near heat sources, direct sunlight or moisture. 3. There must be proper air circulation around your fridge-freezer to keep it operating efficiently. 4. To avoid vibration, the unit must be leveled. If required, adjust[...]

  • Página 16

    Display Panel For T emperatur e Control T emperature Contr ol Your fridge-freezer has two controls that let you regulate the temperature in the fridge and freezer compartments. • Initially set the TEMP. CONTROL at "4". Then adjust the compartment temperature according to your desire. • If you want an inside temperature slightly less c[...]

  • Página 17

    Operation • The initial Temperature of the Freezer Compartment is -18°C . You can now adjust the temperature of the compartment as you want. • When you press the temperature control buttons, the temperature of Freezer compartment is repeated in the following order. Note The actual inner temperature varies depending on the food status, as the i[...]

  • Página 18

    Super Freezer V acation • Please select this function for prompt freezer. • This function is used when you want to freeze the foods quickly. Press the ‘SUPER FRZ.’ (Super Freezer) button once, and then the quick freeze operation starts with the lamp on. • The Super Freeze operation takes about 3 hours. When its operation ends, it automati[...]

  • Página 19

    Operation Lock • Pressing this button stops operation of other buttons. • ”Locking” or “Un-Locking” is repeated whenever pressing the ‘CHILD LOCK’ button. (For “Locking” or “Un-Locking” press the ‘CHILD LOCK’ button for 2 secs.) • When ‘CHILD LOCK’ is activated, pressing the other buttons would not work. Self T est[...]

  • Página 20

    Suggestions on food storage Storing Food Storing Food • Do not store food which goes bad easily at low temperature, such as banana, and melon. • Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot food in the fridge-freezer could spoil other food, and lead to higher electric bills. • When storing the food, use a container with a lid. This pr[...]

  • Página 21

    Power Failure General Information • 1~2 hour power failure does no harm to the foods stores. Try to avoid opening and closing the door too frequently. Lamp Replacement 1. Unplug the power cord from the outlet. 2. Remove fridge shelves. 3. To remove the lamp cover, insert type driver in the underside of the lamp cover and pull it out forwards. 4. [...]

  • Página 22

    Before Cleaning Cleaning Be sure to unplug the power. Interior As above. After Cleaning Check that the power cord is not damaged, power plug has not overheated, and that the power plug is tightly inserted into the outlet. Be sure to dry the appliance with a cloth after washing it with water. Do not use abrasive, petroleum, benzene, thinner, hydroch[...]

  • Página 23

    T rouble Shooting Problem Fridge-Freezer does not operate Before calling for service, check this list. It may save you both time and expense. This list includes common occur rences that ar e not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Possible Causes • Power plug may be unplugged from the electric outlet. Plug it in se[...]

  • Página 24

    Problem Possible Causes Moisture collects inside • Too frequent or too long door openings. • In humid weather, air carries moisture into fridge when doors are opened. Fridge has odor • Foods with strong odors should be tightly covered or wrapped. • Check for spoiled food. • Interior needs cleaning. Refer to CLEANING section Door not closi[...]

  • Página 25

    To Reverse the Doors Pr e ca ution 1. 2. 3. 4. Ho w t o Re ve rs e th e Door 1. To s epa ra te th e doo r ha ndl e of t he le ft si de , s ep arate the do or ca p an d uns cr ew th e scr ew in co un te rcl ockwise di re cti on .S epa ra te th e doo r han dl e of th e fr eez er in the sa me or de r. (Y ou do n ot ne ed to f ol low t he ab ov e p ro [...]

  • Página 26

    Note Reversing the doors is not covered by the warranty. 1 3 2 38 2 1 38 38 3 2 3 2 30 21 25 26 21 20 29 27 32 31 33 31 30 28 21 24 5. Lo ose n t he b olt o f t he Hin ge Mid dle , remo ve the Hi nge Mi ddl e , and li ft up the fr eez er doo r to s epa rat e it. (W hen se para tin g t he ref rig era tor do or, se par ate the bu s h 35 to get her .)[...]

  • Página 27

    Memo 28[...]

  • Página 28

    Хо лодильное о тделение Морозильное о тделение Функция Г лубокая Замок заморо зка Отпуск Меры предост орожности 29 30 30 41 42 42 43 43 43 45 45 45 46 46 46 46 47 48 48 49 50 52 52[...]

  • Página 29

    3 0[...]

  • Página 30

    ЖОҚ ЖОҚ 3 1[...]

  • Página 31

    ЖОҚ 3 2[...]

  • Página 32

    ЖОҚ ЖОҚ ЖОҚ ЖОҚ 3 3[...]

  • Página 33

    Қ О Ж Қ О Ж Қ О Ж 3 4[...]

  • Página 34

    ЖОҚ ЖОҚ 3 5[...]

  • Página 35

    ЖОҚ ЖОҚ ЖОҚ 3 6[...]

  • Página 36

    ЖОҚ ЖОҚ ЖОҚ 3 7[...]

  • Página 37

    38[...]

  • Página 38

    39[...]

  • Página 39

    4 0[...]

  • Página 40

    41[...]

  • Página 41

    4 2[...]

  • Página 42

    TEMP. CONTROL 7 MAX MIN 1 6 5 4 2 3 Индикаторная панель управления температурой Функции панели дисплея Свет одиод (88) Свет одиод (линейка) Кнопка глубок ой заморозки Кнопка блокировки Кнопка режима о тпуска[...]

  • Página 43

    4 4 • Исходная температура морозильной камеры составляет -18°С. Вы можете отрегулировать температуру камеры по своему желанию. • При нажатии кнопок управления температурой значения температ?[...]

  • Página 44

    4 5 • Выберите эту функцию для быстрой заморозки продуктов. • Эта функция используется когда вы хотите быстрой заморозить продукты. Нажмите кнопку ‘SUPER FRZ.’ (Глубокая заморозка) один раз, посл[...]

  • Página 45

    • При нажатии этой кнопки все остальные кнопки прекращают работать. • При нажатии кнопки ‘CHILD LOCK’ происходит блокировка или разблокировка замка. Для блокировки или разблокировки нажмите к?[...]

  • Página 46

    47[...]

  • Página 47

    48[...]

  • Página 48

    49[...]

  • Página 49

    50[...]

  • Página 50

    51[...]

  • Página 51

    2 1 4 3 2 3 2 16 15 17 19 14 18 10 11 12 13 31 32 5 6 7 9 8 10 Чт об ы с ня ть ра сп ол оже нн ую сл ев а р уч ку дв ер цы , с на чал а ну жно у дал ит ь кол па чк и , а за те м о тв ин тит ь вин ты в нап ра вл ени и пр от ив ча со вой с [...]

  • Página 52

    38 38 3 2 3 2 24 20 21 22 35 23 21 28 27 20 25 30 33 26 25 30 27 28 29 9 31 32 37 36 7 6 19 9 10 5. Ос ла бьт е бо лт с ре дн ей пе тл и , с ни ми те ср ед нюю пе тл ю и при по дн ими те д вер цу мо ро зи льн ог о от де ле ни я , что бы сн ят ь ее. (П р[...]

  • Página 53

    Memo 55[...]

  • Página 54

    5 5 56 56 67 Зм іст Вве денн я Ре коме ндаці ї з і зб еріг ання п роду ктів Реє стра ці я Осн овні част ин и х олод ильни ка 68 68 Вст анов лення Вст анов лен ня Під гото вка д о ро боти Збе ріга ння п роду кт[...]

  • Página 55

    56[...]

  • Página 56

    57[...]

  • Página 57

    58[...]

  • Página 58

    59[...]

  • Página 59

    6 0[...]

  • Página 60

    6 1[...]

  • Página 61

    6 2[...]

  • Página 62

    6 3[...]

  • Página 63

    ПОПЕРЕДЖЕННЯ 6 4[...]

  • Página 64

    НЕБЕЗПЕКА 6 5[...]

  • Página 65

    ЗА СТЕРЕЖЕННЯ 66[...]

  • Página 66

    Лоток для яєць (1 або 2) Знімна скляна полиця (2 або 3) Лампа Багатопотокова система подачі повітря Зона для свіжих продуктів (не в усіх моделях) Морозильне відділення Знімний цоколь Регулятор те[...]

  • Página 67

    1. Правильно виберіть місце. Встановіть прилад так, щ об ним бу ло з ручно користуватися. 2. Не став те його пор яд з джерелами т епла, під прямим сонячним промінням або у во логому середовищі. 3. Д?[...]

  • Página 68

    TEMP. CONTROL 7 MAX MIN 1 6 5 4 2 3 Індикаторна панель регулятора температури Регулювання температури У холодильнику є два регулятори, які дозволяють регулювати температуру в морозильному і в холодильном[...]

  • Página 69

    • Початкова температура у морозильному відділенні -18°C. Ви можете відрегулювати температуру за власним бажанням. • При натисненні кнопок регулювання температури, значення температури у мор[...]

  • Página 70

    • Скористайтеся цією функцією для швидкого заморожування продуктів. • Ця функція використовується коли потрібно швидко заморозити продукти. Одноразово натисніть кнопку ‘SUPER FRZ.’ (Швидке з?[...]

  • Página 71

    Блокування Самодіагностика Приготування льоду Розморожування • Ця кнопка блокує роботу інших клавіш панелі керування. • При натисканні на кнопку ‘CHILD LOCK’ більше ніж на 2 секунди функція бл[...]

  • Página 72

    7 3 Р ек омендації зі зб ерігання пр одуктів Зберігання продуктів • Не зберіг айте при низькій темпера турі продукти, які від цього в трачаю ть якість, наприклад, банани або дині. • Дайте остигн[...]

  • Página 73

    ДОГ ЛЯД І ОБС ЛУГ ОВ УВ АННЯ Загальна інформація Заміна лампи Збій живлення • Збій живлення трив алістю 1~2 го дини не приведе до псування про дук тів. Про те, в цей час краще якомога рідше відкр?[...]

  • Página 74

    ДОГ ЛЯД І ОБС ЛУГ ОВ УВ АННЯ Чищення і прибирання Перед початком прибирання Зовнішні поверхні холодильника Не забудьте вимкнути холодильник з розетки. Зовнішні поверхні холодильника промив?[...]

  • Página 75

    Можливі не справності й спо соби їх у сунення Прочитайте цей р озділ до тог о, як звертатися в сервісний центр. Це мож е заощадити ваші час і гроші. У цьом у списку приведені найбільш поширені с?[...]

  • Página 76

    Неполадка У середині збирається в ол ога Можлив а причина • Дверці відкрив аються дуже часто або на довгий час. • Коли в ологість повітря висок а, при відкритті дверцят хо лодильника всередин[...]

  • Página 77

    Перевішування дверей За ст ер еж ні за хо ди 1. Пе р ев іш ув ан ня д ве ре й 1. Що б від 'є дн ати д вер ну р учк у з л іво ї ст оро ни , з ні мі ть на кл ад ку і в ідк ру ті ть гв инт и у н апр ям ку пр от и[...]

  • Página 78

    Гарантія не поширюється на перевішування дверей. 1 3 2 38 2 1 38 38 3 2 3 2 35 30 21 25 26 21 20 29 27 32 31 33 31 30 28 21 24 5. Ві дгв инт іть бо лт и с ере днь ої пет лі , зні міт ь с ере дню пе т лю , піс ля чо го під нім іть дв ерц[...]

  • Página 79

    Memo 80[...]

  • Página 80

    P/No. MFL3743222 6[...]