LG LG300G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG LG300G. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG LG300G vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG LG300G você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG LG300G, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LG LG300G deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG LG300G
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG LG300G
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG LG300G
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG LG300G não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG LG300G e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG LG300G, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG LG300G, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG LG300G. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LG300G User Guide[...]

  • Página 2

    F or Y our Safety ..................................... 6 Y our Phone ......................................... 11 Phone C omponents ...................................... 11 Y our Phone ’ s F eatures .................................. 12 Display Inf ormation ..................................... 13 G etting Started ..............................[...]

  • Página 3

    Air time Display ..............................................31 S eria l Number................................................ 31 SIM Seria l Number ........................................ 31 Co de Entry Mode ........................................... 32 Co n tac ts ...............................................33 Co n tac t List ............[...]

  • Página 4

    Notepad .......................................................... 46 Ca lculator ....................................................... 46 T ip Ca lcula tor ................................................. 46 Wo rld Clock .................................................... 46 Stop W atch ..................................................... 46 [...]

  • Página 5

    F light Mode .................................................... 54 Check Memory ............................................... 55 Handset Information..................................... 55 Reset ............................................................... 55 Q & A .................................................... 56 A cc essories ....[...]

  • Página 6

    Impor tant Informa tion T his user guide contains important informa tion on the use and operation of this phone . Please r ead all the informa tion carefully f or optimal per formance and t o preven t any damage to or misuse of the phone. An y changes or modifications not e xpressly appr oved in this user guide c ould void y our warranty for this e[...]

  • Página 7

    7 ] Never plac e your phone in a micro wave o ven as it will cause the batter y to explode . ] Do not dispose of y our batter y by fir e or with hazar dous or flammable materials . ] Make sure tha t no sharp - edged items come into co n tact with the batter y . T here is a risk of this causing a fir e. ] Stor e the battery in a place out of re ach [...]

  • Página 8

    ] Do not place an y heavy items on the pow er cor d. Do not allo w the power co rd to be crimped as it may cause fir e or electric shock . ] Do not hand le the phone with wet hands while it is being char ged. It may cause an electric shock o seriously damage your phone . ] Do not disassemble the phone . ] Do not place or answ er calls while charg i[...]

  • Página 9

    9 F or Y our S afety CA UTION U se only the supplied and appro ved antenna. U se of unauthorized antennas or modifications c ould impair call quality , damage the phone , void your w arranty and/or result in viola tion of FC C r egulations. Do not use the phone with a damaged ante nna. If a damaged antenna c omes into contact with skin, a minor bur[...]

  • Página 10

    C autions for Batt er y ] Do not disassemble . ] Do not shor t-circuit. ] Do not expose t o high temper ature: 60°C (140°F).] ] Do not incinerat e. Batt er y Disposa l ] P lease dispose of your batt er y properly or bring to y our local wireless carrier f or recycling . ] Do not dispose in fir e or with hazardous or flammable ma terials. A dapter[...]

  • Página 11

    Phone C omponents 5:38PM Jan 01 Menu Messages 11 Y our Phone 1. Earpiece 6. Display screen 2. Left soft key 3. Send key 4. Alphanumeric keys 5. Microphone 7. Navigation key 8. Right sof t key 9. End / P ower key[...]

  • Página 12

    Y our Phone ’ s F eatur es 1. Earpiece 2,8. Left sof t k ey/Right soft key: Each of these keys performs the functions indicated b y the text on the display immediately abo ve them. 3. Send key: Y ou can dial a phone number and answ er incoming calls. Pr ess this key in stand by mode to quickly access the most r ecent incoming , outgoing and misse[...]

  • Página 13

    13 Y our Phone Backlight A backlight illuminates the displa y and the keypad . When y ou press an y key , the backlight turns on. I t turns off if no key is pressed within a g iven period of time , depending on the Backlight T imer menu option. T o specify the length of time the backlight is active, set the Backlight T imer menu option (Menu 9.2.3)[...]

  • Página 14

    On-Screen Ic ons T he table below describes various display indica tors or icons that appear on the phone ’ s display scr een. Y our Phone 14 Icon Description I ndicates the strength of the network signal. I ndicates that GPRS ser vice is available. I ndicates the status of the batt er y charge. I ndicates a call is in prog ress . I ndicates the [...]

  • Página 15

    15 Insta lling the SIM W hen you subscribe to a cellular network, you are pr ovided with a plug-in SIM loaded with y our subscription details, such as y our PIN, any optional ser vices av ailable and man y others. n Impor tant! T he plug-in SIM and its c ontac ts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when hand ling, inserting[...]

  • Página 16

    4. To insert the batter y , align the golden con tac ts of the batt er y with the co rresponding c onnectors on the battery compar tment. P ress do wn on the opposite end of the ba tter y until it snaps into plac e. 5. A ttach the back cov er by sliding up into position un til it clicks . Charging the Batter y T he use of unauthorized accessories c[...]

  • Página 17

    17 G etting Star ted 3. W hen a phone has been charged fully , disconnect the trav el charger from the phone by pulling the c onnec tor out. n Notice ] If y our phone is power ed on while charging , you ’ll see the bars in the batter y indicator icon c ycle . When the batter y is fully charged, the bars in the batter y indicator icon will flash o[...]

  • Página 18

    Acc ess Codes Y ou can use the access c odes described in this section to av oid unauthorized use of your phone . The ac cess codes can be changed by using the Change C o des fe ature (Menu 9.5.4). S ecurity code (4 dig its) T he securit y code pr otec ts the unauthorized use of y our phone. The default security code is set to ‘ 0000 ’ and the [...]

  • Página 19

    Y our phone offers a set of functions tha t allow y ou to customize the phone . These functions are arranged in menus and sub-menus , accessed via the tw o soft keys marked the left soft key and the right soft key . Each menu and sub-menu allow s you t o view and alter the settings of a particular function. T he sof t key functions var y depending [...]

  • Página 20

    20 Ma king a Ca ll 1. Ma ke sur e your phone is pow ered on. 2. Enter a phone number including the area c ode. T o edit a number on the display scr een, simply press the key to erase one dig it at a time . ] Pr ess and hold the key to erase the entir e number . 3. Pr ess the [SEND] key t o call the number . 4. When finished , press the [END] key . [...]

  • Página 21

    A djusting the V olume During a call, if y ou want to adjust the earpiece v olume, use the up/down naviga tion key of the phone . A nswering a Ca ll W hen you rec eive a call , the phone rings and the flashing phone ic on appears on the screen. If the caller can be iden tified, the caller ’ s phone number (or name if stor ed in your Addr ess Book[...]

  • Página 22

    G enera l F unc tions 22 Entering T ext Y ou can enter alphanumeric characters by using the phone ’ s keypad . F or example , storing names in the A ddress Book, writing a message, or cr eating scheduling ev ents in the calendar all r equire ent ering text. T he following t ex t input methods are av ailable in the phone . T9 Mode T his mode allow[...]

  • Página 23

    As new letters are added , the word changes to r eflec t the most likely candidate fr om the dic tionar y . 1. W hen you are in the T9 predictive t ex t input mode , star t entering a w ord by pressing key s to press one key per letter . ] T he word changes as lett ers are t yped - ig nore wha t ’ s on the screen until the wor d is t yped complet[...]

  • Página 24

    24 U sing the 123 (Numbers) Mode T he 123 Mode enables you to en ter numbers in a te xt message (a telephone number , f or example) mor e quickly . Pr ess the keys corr esponding to the r equired digits bef ore manually switching back t o the appropriate t ext entr y mode . U sing the Symbol Mode T he Symbol Mode enables you t o enter various symbo[...]

  • Página 25

    25 Y our phone provides a number of c ontrol functions that you can use during a call . To ac cess these functions during a call, press the righ t soft key [ Options ]. D uring a Ca ll T he menu displayed on the handset screen during a call is diff erent than the default main menu displa yed when in id le screen, and the options ar e described belo[...]

  • Página 26

    Speaker On. The speakerphone indicat or [] will display on the displa y screen. T he loudspeaker is automatically deactivated when y ou end the call. n W arning Because of the higher volume level, don ’t place the phone too close your ear while the speakerphone is enabled. C onferenc e Ca lls T he confer ence ser vice pro vides you with the abili[...]