LG Electronics Migo manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG Electronics Migo. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG Electronics Migo vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG Electronics Migo você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG Electronics Migo, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LG Electronics Migo deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG Electronics Migo
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG Electronics Migo
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG Electronics Migo
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG Electronics Migo não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG Electronics Migo e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG Electronics Migo, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG Electronics Migo, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG Electronics Migo. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MIGO P ARENTS’ USER GUIDE Stay Connected! MIGO GUÍA DEL USUARIO P ARA LOS P ADRES Mantente Conectado! ! H MMBB0214501(1.0) VX1000 cover-parents(120) 5/2/06 2:46 PM Page 1[...]

  • Página 2

    Copyright 2006 LG Electronics, Inc. All rights reserved . LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners. VX1000 cover-parents(120) 5/2/06 2:46 PM Page 2[...]

  • Página 3

    Y our new Migo phone should only be used by children of an appropriate age who are capable of using the device responsibly . Carefully and thoroughly review the Quick Start Guide for Kids with your child. Y our Migo phone is capable of placing emergency calls to 911. It is your respon- sibility to teach users how to use the Migo phone and the emerg[...]

  • Página 4

    1000(E)Parents(120X120)_final 5/2/06 2:49 PM Page 2[...]

  • Página 5

    Migo 1 Important Safety Precautions Read these simple guidelines. Breaking the rules may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this user guide. Violation of the instructions may cause serious injury or death. ● Never use an unapproved battery since this could damage the phone and/or battery and could cause the battery [...]

  • Página 6

    2 Migo Important Safety Precautions ● Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire. ● When riding in a car , do not leave your phone or set up the hands-free kit near to the air bag. If wireless equipment is improperly installed and the air bag is deployed, you may be seriously injured. ● Do not us[...]

  • Página 7

    Migo 3 ● Do not damage the power cord by bending, twisting, pulling, or heating. Do not use the plug if it is loose as it may cause a fire or electric shock. ● Do not place any heavy items on the power cord. Do not allow the power cord to be crimped as it may cause electric shock or fire. ● Do not handle the phone with wet hands while it is b[...]

  • Página 8

    4 Migo T able of Contents Important Safety Precautions . . . . . 1 Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Other Information . . . . . . . . . . . . . . . . .6 FCC RF Exposure Information . . . . . . 7 Phone Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Getting Started with You[...]

  • Página 9

    Migo 5 Welcome Thank you for choosing Migo specially designed for kids. Migo has the following features: ● Kid-Friendly Design. ● Simplified Keypad and Interface. ● 4 Programmable Speed Dial Keys. ● Dedicated Emergency Button. ● Cute, Compact Design to Fit Small Hands. ● Unique, Bright Green Color . ● Ultra Lightweight. ● Simplified[...]

  • Página 10

    6 Migo Welcome Other Information This user’ s guide provides important information on the use and operation of your phone. Please read all the information carefully prior to using the phone for the best performance and to pre- vent any damage to or misuse of the phone. Any unapproved changes or modifications will void your warranty . FCC Part 15 [...]

  • Página 11

    Migo 7 FCC RF Exposure Information WARNING! Read this information before operat- ing the phone. In August 1996, the Federal Communications Commission (FCC) of the United States, with its action in Report and Order FCC 96-326, adopted an updated safety standard for human exposure to Radio Frequency (RF) electromagnetic energy emitted by FCC regulate[...]

  • Página 12

    8 Migo Welcome V ehicle-Mounted External Antenna (Optional, if available) A minimum distance of 8 inches (20 cm) must be maintained between the user / bystander and the vehicle-mounted external antenna to satisfy FCC RF exposure requirements. For more information about RF exposure, visit the FCC website at www .fcc.gov . Caution Use only the suppli[...]

  • Página 13

    Migo 9 Phone Overview 1 . Earpiece 2. Headset Jack Lets you attach a hands-free headset (optional accessory) to hear and talk to your callers. 3. LCD Screen Displays phone status, indicator icons, time, and date. 4. Side Keys Use to adjust the ringer volume and the earpiece volume during a call. Also, if you press long the side keys, the vibrate on[...]

  • Página 14

    10 Migo Getting Started with Y our Phone The Battery N N O O T T E E It is important to fully charge the battery before initial use of the phone. The phone comes with a rechargeable battery . Keep the battery charged while not in use in order to maximize talk and standby time. The battery charge level is shown at the top of the LCD screen. Installi[...]

  • Página 15

    Migo 11 T urning the Phone On and Off T urning the Phone On 1. Install a charged battery or connect the phone to an external power source such as a vehicle power charger or hands-free car kit. 2. Press for a few seconds until the LCD screen lights up. N N O O T T E E Like any other radio device, avoid any unnecessary contact with the antenna while [...]

  • Página 16

    12 Migo Using Phone Menus Entering Menu 1. Press in standby mode to enter Menu. 2. Enter Menu? is displayed. 3. Press Ye s . The following 4 menus are listed. 1.1 Set Ringtone This menu offers 10 ringtones. Choose one of them to set it as your ringtone. 1. In standby mode press twice. 2. Press Set Ringtone . 3. Use the side keys to highlight the so[...]

  • Página 17

    Migo 13 How to Enter Numbers 1.4 Emergency # Emergency button is preprogrammed to 911. Y ou can reprogram this key to another number by following these instructions. (i.e. Mom's answering service, etc.) 1. In standby mode press twice. 2. Press Emergency # . 3. Press , , , when Lock Code ???? is displayed. How to Enter Names 4. Enter the number[...]

  • Página 18

    14 Migo Using Phone Menus Making Calls 1. Make sure the phone is turned on. If not, press for about 3 seconds. 2. Press the number key that corresponds to the phonebook entry you want to call. The LCD dis- plays the name of the phonebook entry in the form of a question. For example, if you have saved Daddy as phonebook entry #1, when you press Call[...]

  • Página 19

    Migo 15 Receiving Calls Incoming Calls 1. When the phone rings or vibrates press to answer . NOTE and Side Keys ( ) cannot be used to answer a call. 2. Press to end the call. Missed Calls When a call is missed, the LCD screen displays Missed Call . Using Speakerphone Lets you activate the speakerphone function. 1. Press and hold to activate speaker[...]

  • Página 20

    16 Migo Chaperone SM Service Programming The Four Speed Dial Buttons T o program the four Speed Dial buttons on your child’ s Migo device, visit verizonwireless.com/chaperone and log in to the Chaperone SM website. 1. Select the “Phones” tab and choose a phone. 2. On the Details page, click the Change (cur- rently Set) button (beside Speed Di[...]

  • Página 21

    Migo 17 Chaperone SM service or Chaperone SM service with ChildZone. SM * T o ensure that the Chaperone SM service is only being used for the purpose of keeping in touch with your family , V erizon Wireless may require verification of identity and/or additional background informa- tion. Wireless phones with the Chaperone SM service can only send or[...]

  • Página 22

    18 Migo Safety TIA Safety Information The following is the complete TIA Safety Information for wireless handheld phones. Exposure to Radio Frequency Signal Y our wireless handheld portable phone is a low power radio transmitter and receiver . When it is ON, it receives and also sends out Radio Frequency (RF) sig- nals. In August, 1996, the Federal [...]

  • Página 23

    Migo 19 them. Also, if using your phone while driving, please observe the following: ● Give full attention to driving: driving safely is your first responsibility . ● Use hands-free operation, if available. ● Pull off the road and park before making or answer- ing a call if driving conditions or the law so require. Electronic Devices Most mod[...]

  • Página 24

    20 Migo Safety V ehicles RF signals may affect improperly installed or inade- quately shielded electronic systems in motor vehicles. Check with the manufacturer or its representative regarding your vehicle. Y ou should also consult the manufacturer of any equipment that has been added to your vehicle. Posted Facilities T urn your phone OFF in any f[...]

  • Página 25

    Migo 21 Safety Information Please read and observe the following information for safe and proper use of your phone and to prevent damage. Also, keep the user guide in an accessible place at all the times after reading it. Violation of the instructions may cause minor or serious damage to the product. Charger and Adapter Safety ● The charger and a[...]

  • Página 26

    22 Migo Safety ● Do not short-circuit the battery . Metallic articles such as a coin, paperclip or pen in your pocket or bag may short-circuit the + and – terminals of the battery (metal strips on the battery) upon moving. Short-cir- cuit of the terminal may damage the battery and cause an explosion. ● Do not disassemble or crush the battery [...]

  • Página 27

    Migo 23 FDA Consumer Update The U.S. Food and Drug Administration’ s Center for Devices and Radiological Health Consumer Update on Mobile Phones: 1. Do wireless phones pose a health hazard? The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using wireless phones. There is no proof, however , that wireless[...]

  • Página 28

    24 Migo Safety ● National T elecommunications and Information Administration The National Institutes of Health participates in some interagency working group activities, as well. The FDA shares regulatory responsibilities for wireless phones with the Federal Communications Commission (FCC). All phones that are sold in the United States must compl[...]

  • Página 29

    Migo 25 Three large epidemiology studies have been published since December 2000. Between them, the studies investi- gated any possible association between the use of wire- less phones and primary brain cancer , glioma, menin- gioma, or acoustic neuroma, tumors of the brain or sali- vary gland, leukemia, or other cancers. None of the stud- ies demo[...]

  • Página 30

    26 Migo Safety tional research needs in the context of the latest research developments around the world. 7. How can I find out how much radio frequency energy exposure I can get by using my wireless phone? All phones sold in the United States must comply with Federal Communications Commission (FCC) guidelines that limit Radio Frequency (RF) energy[...]

  • Página 31

    Migo 27 risks, you can take a few simple steps to minimize your exposure to Radio Frequency (RF) energy . Since time is a key factor in how much exposure a person receives, reducing the amount of time spent using a wireless phone will reduce RF exposure. If you must conduct extended conversations by wireless phone every day , you could place more d[...]

  • Página 32

    28 Migo Safety patible” hearing aid at the same time. This standard was approved by the IEEE in 2000. The FDA continues to monitor the use of wireless phones for possible interactions with other medical devices. Should harmful interference be found to occur , the FDA will conduct testing to assess the interference and work to resolve the problem.[...]

  • Página 33

    Migo 29 in all tested frequency bands. Although SAR is deter- mined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the maximum value. Because the phone is designed to operate at multiple power levels to use only the power required to reach the network, in gen- eral, the closer you are to a [...]

  • Página 34

    30 Migo Safety FCC Hearing-Aid Compatibility (HAC) Regulations for Wireless Devices On July 10, 2003, the U.S. Federal Communications Commission (FCC) Report and Order in WT Docket 01-309 modified the exception of wireless phones under the Hearing Aid Compatibility Act of 1988 (HAC Act) to require digital wireless phones be compatible with hearing-[...]

  • Página 35

    Migo 31 In the above example, if a hearing aid meets the M2 level rating and the wireless phone meets the M3 level rating, the sum of the two values equal M5. This should provide the hearing aid user with “normal usage” while using their hearing aid with the particular wireless phone. “Normal usage” in this context is defined as a signal qu[...]

  • Página 36

    32 Migo Accessories Power Adapter The power adapter allows you to charge the battery . Battery Standard battery is available. Hands-free Headset (sold separately) The hands-free headset con- nects to your phone allowing hands-free operation. It includes earpiece and micro- phone. NOTE If you have activated "V ib Only Mode", it will operat[...]

  • Página 37

    Migo 33 LIMITED W ARRANTY ST A TEMENT 1. WHA T THIS WARRANTY COVERS: LG offers you a limited warranty that the enclosed subscriber unit and its enclosed accessories will be free from defects in material and workmanship, according to the following terms and conditions: (1) The limited warranty for the product extends for TWELVE (12) MONTHS beginning[...]

  • Página 38

    34 Migo LIMITED W ARRANTY ST A TEMENT (6) This limited warranty is in lieu of all other war- ranties, express or implied either in fact or by operations of law , statutory or otherwise, including, but not limited to any implied war- ranty of marketability or fitness for a particular use. (7) Damage resulting from use of non LG approved accessories.[...]

  • Página 39

    El nuevo teléfono Migo sólo debe ser utilizado por niños de una edad apropiada que son capaces de usar el dispositivo con responsabili- dad. Revise con los usuarios del teléfono la Guía de Inicio Rápido para Niños cuidadosamente y por completo. Su teléfono Migo puede hacer lla- madas de emergencia al 911. Es su responsabili- dad enseñar a [...]

  • Página 40

    1000(S)Parents(120X120)_final 5/2/06 2:50 PM Page 2[...]

  • Página 41

    Migo 1 Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ● No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o l[...]

  • Página 42

    2 Migo Precaución de Seguridad Importante ● Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilu- mina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. ● Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrecta[...]

  • Página 43

    Migo 3 ● No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas. ● No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o de[...]

  • Página 44

    4 Migo Contenido Precaución de Seguridad Importante . . . . . . . . . . 1 Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Información Otra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Información sobre la exposición [...]

  • Página 45

    Migo 5 Bienvenidos Gracias por elegir Migo especialmente diseñado para niños. Migo tiene las siguientes funciones: ● Diseño adecuado para el uso de los niños. ● T eclado e interfaz simplificados. ● 4 teclas de marcado rápido programables. ● Botón de emergencia dedicado. ● Bonito y compacto diseño adecuado para manos pequeñas. ● [...]

  • Página 46

    6 Migo Bienvenidos Información Otra Esta guía del usuario contiene información impor- tante acerca del uso y funcionamiento del telé- fono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la g[...]

  • Página 47

    Migo 7 Información sobre la exposición a RF de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el Informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía el[...]

  • Página 48

    8 Migo Bienvenidos Antena externa instalada en un vehículo (Opcional, en caso de estar disponible) Debe mantenerse una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a[...]

  • Página 49

    Migo 9 Descripción general del teléfono 1. Audífonos 2. Conector de audífonos Le permite conectar unos audífonos de manos libres (accesorio opcional) para escuchar a quien llama y hablarle. 3. Pantalla de LCD Muestra el estado del teléfono, los iconos indicadores, la hora y la fecha. 4. T eclas laterales Úselas para ajustar el volu- men del [...]

  • Página 50

    10 Migo Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La Batería N N O O T T A A Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. El teléfono viene con una batería recargable. Conserve cargada la batería cuando no use el teléfono, para mantener al máximo el tiem- po de llamada y de espera. El nive[...]

  • Página 51

    Migo 11 Encender y apagar el teléfono Encender el teléfono 1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa, como el adaptador del encendedor del auto, o a un kit de manos libres para automóvil. 2. Presione durante unos segundos hasta que se encienda la pantalla de cristal líquido. N N O O T T A A Como co[...]

  • Página 52

    12 Migo Uso de los menús del teléfono Entrar al menú 1. Oprima en modo de espera para entrar al menú. 2. Entre Menú? aparezca. 3. Oprima Sí . Se muestran los siguientes 4 menús. 1.1 Fijar T imbre Este menú ofrece 10 tonos de timbre. Elija uno de ellos para configurarlo como su tono de timbre. 1. En modo de espera, oprima dos veces. 2. Oprim[...]

  • Página 53

    Migo 13 Cómo introducir números 1.4 Emergencia # El botón de emergencia está preprogramado como 911. Puede reprogramar esta tecla a otro número siguiendo estas instrucciones. (es decir , el servicio de contestación de llamadas de mamá, etc.) 1. En modo de espera, oprima dos veces. 2. Oprima Emergencia # . 3. Oprima , , , cuando Código bloqu[...]

  • Página 54

    14 Migo Uso de los menús del teléfono Hacer llamadas 1. Asegúrese de que el teléfono esté encendido. Si no lo está, oprima durante unos 3 segundos. 2. Oprima la tecla de número que corresponda a la entrada de libreta de teléfono a la que desea lla- mar . La pantalla LCD muestra el nombre de la entrada de la libreta de teléfonos en forma de[...]

  • Página 55

    Migo 15 Recibir llamadas Llamadas entrantes 1. Cuando el teléfono suena o vibra, oprima oprima para contestar . NOT A y las T eclas Laterales ( ) no pueden usarse para contestar una lla- mada. 2. Oprima para terminar la llamada. Llamadas perdidas Cuando se pierde una llamada, la pantalla de LCD muestra Llam. falladas . Uso de Speakerphone Le permi[...]

  • Página 56

    16 Migo Servicio De Chaperone SM Programar Los Cuatro Botonees De Marcación Rápida Para programar los cuatro botones de Marcación Rápida en el aparato Migo de tu hijo, visita verizonwireless.com/chaperone y entra al sitio de Internet de Chaperone. SM 1. Selecciona el índice de Phones (T eléfonos) y escoge un teléfono. 2. En la página de Det[...]

  • Página 57

    Migo 17 Resumen del servicio Chaperone SM Para activar tu servicio Chaperone, SM por favor , visita una T ienda de Comunicaciones de Verizon Wireless y pide a un Representante de V entas que te active tu servicio Chaperone SM y sincron- ice tu teléfono con el nuevo teléfono móvil de tu hijo. Después, escoge si quieres el servicio básico de Cha[...]

  • Página 58

    18 Migo Para obtener la ubicación del teléfono Migo de tu hijo usando un teléfono móvil, el padre/la madre tendrá que bajar la aplicación Chaperone SM para los Padres en el teléfono móvil de V erizon Wireless. Esta aplicación no está disponible en todos los teléfonos y mod- elos. Sujeto al A cuerdo del Cliente y al Plan de Llamadas Famil[...]

  • Página 59

    Migo 19 Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalám- bricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un trans- misor y receptor de radio de baja[...]

  • Página 60

    20 Migo Seguridad Manejo Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y cúmplalas siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor tenga presente lo siguiente: ● Preste toda su atención a conducir: manejar con seguridad es su primera responsabilidad. ●[...]

  • Página 61

    Migo 21 Centros de atención médica Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensi- ble a la energía de RF externa. V ehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistema[...]

  • Página 62

    22 Migo Seguridad Información de seguri- dad Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño. Igualmente, mantenga la guía del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerla. No seguir las instrucciones puede ocasionar daños leves o graves al producto . Segurid[...]

  • Página 63

    Migo 23 ● No le provoque un corto circuito a la batería. Los artícu- los metálicos como monedas, clips o plumas en el bol- sillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocir- cuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosi?[...]

  • Página 64

    24 Migo Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores Actualización para consumidores sobre teléfonos móviles del Centro de dispositivos y salud radiológica de la Administración de alimentos y medicamentos de EE.UU.: 1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos? La evidencia científica disponible no muestra[...]

  • Página 65

    Migo 25 ● Occupational Safety and Health Administration (Administración de la seguridad y salud laborales) ● National T elecommunications and Information Administration (Administración nacional de telecomuni- caciones e información) El National Institutes of Health también participa en algunas actividades del grupo de trabajo interinstituci[...]

  • Página 66

    26 Migo Seguridad períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud humana. T res grandes estudios epidemiológicos se han publicado desde diciembre de 20[...]

  • Página 67

    Migo 27 supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académi- cas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investi- gación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de tel?[...]

  • Página 68

    28 Migo Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? Si estos productos presentan un riesgo — cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es probablemente muy pequeño — Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede tomar en cuenta estos co[...]

  • Página 69

    Migo 29 dar voluntario patrocinado por el Instituto de Ingenieros en Electrónica y Electricidad (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia cuando una per- sona use al mismo tiempo un teléfono y un[...]

  • Página 70

    30 Migo Seguridad real del teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el teléfono está dis- eñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar sólo la necesaria para llegar a la red, en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la emisión de [...]

  • Página 71

    Migo 31 Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dis- positivos inalámbricos El 10 de julio de 2003, el Informe y orden de la min- uta WT 01-309 de la Comisión federal de comuni- caciones (FCC) de los EE.UU. modificó la excep- ción a los teléfonos inalámbricos en los términos de la Ley de compatibil[...]

  • Página 72

    En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un "uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalám[...]

  • Página 73

    Accesorios Adaptador de corri- ente El adaptador de corriente le permite cargar la batería. Batería La batería estándar está disponible. Audífonos de manos libres (vendido sepa- rately) Los audífonos de manos libres se conectan a su telé- fono permitiendo la operación con manos libres. Incluye un auricular y un micrófono. NOT A Si ha acti[...]

  • Página 74

    34 Migo DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMIT ADA 1. LO QUE CUBRE EST A GARANTIA: LG le ofrece una garantia limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantia limitada del producto se prolonga durante DOCE (12) MESE[...]

  • Página 75

    Migo 35 dispuesto en las leyes, establecido por ellas o implica- do, incluso, aunque de manera enunciativa y no limitati- va, cualquier garantia implicita de comerciabilidad o adecuacion para un uso en particular . (7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) T odas las superficies de plastico y todas las demas piezas extern[...]