LG Electronics DLEY1201W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG Electronics DLEY1201W. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG Electronics DLEY1201W vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG Electronics DLEY1201W você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG Electronics DLEY1201W, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LG Electronics DLEY1201W deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG Electronics DLEY1201W
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG Electronics DLEY1201W
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG Electronics DLEY1201W
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG Electronics DLEY1201W não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG Electronics DLEY1201W e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG Electronics DLEY1201W, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG Electronics DLEY1201W, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG Electronics DLEY1201W. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    O WNER’S MANU AL DRYER Bef ore beginning installation, r ead these instructions car efully . This will simplif y installation and ensur e that the dr yer is ins talled corr ectly and saf ely . L eave these ins tructions near the dr yer aft er installation f or futur e r ef erenc e. P /No. : 3828EL2001M www .lg. com ENGLISH ESP AÑOL DLEY1201* DL [...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS 3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 WHA T T O DO IF Y OU SMELL GAS 4 BA SIC SAFETY PRECA UTIONS 4 CALIF ORNIA SAFE DRINKING W A TER AND T OXIC ENF ORCEMENT A CT 5 GROUNDING INS TRUCTIONS 5 SAFETY INSTRUCTIONS F OR INST ALLA TION 7 SAFETY INSTRUCTIONS F OR CONNECTING ELE CTRICIT Y 8 PRODUCT FEA TURES 9 INTRODUC[...]

  • Página 3

    3 ENGLISH IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WARNING For your safet y, the informa tion in th is m anua l mu st b e fol lowed to min imize the ri sk o f fi re or exp losio n, e lec tri c sh ock , or to prevent property damage, injur y to persons, or death. Y our Safety and the safety of others is very impor tant. W e[...]

  • Página 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WARNING F or your safety , the information in this manual must be followed t o minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injur y to persons, or death.  w WARNING[...]

  • Página 5

    5 ENGLISH IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WARNING F or your safety , the information in this manual must be followed t o minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injur y to persons, or death.  w WARNING [...]

  • Página 6

    6 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WARNING F or your safety , the information in this manual must be followed t o minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injur y to persons, or death.  [...]

  • Página 7

    7 ENGLISH IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE w WARNING F or your safety , the information in this manual must be followed t o minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injur y to persons, or death. ?[...]

  • Página 8

    8 PRODUCT FEA TURES PRODUCT FEA TURES EASy - T O-USE COnTROl P AnEl An entire selection of user-friendly functions make operating the dryer easy. EASy - AC CESS REVERSIBlE DOOR The wide- opening door provides easy access f or loading and unloading. The door hinge can be reversed to adjust f or installation location. STEAM FUnCTIOnS L G’ s steam t[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH INTRODUCING Y OUR DRYER INTRODUCING Y OUR DRYER P ARTS AND A CCESSORIE S Parts Accessories T erminal block access panel (Electric models) Control panel Lev eling f eet Rev ersible door Lint filter Gas connection location ( Gas models) Po wer cord location ( Gas models) Exhaust duct outlet W ater Inlet V alve NO TE • Contact L G Customer[...]

  • Página 10

    10 INTRODUCING Y OUR DRYER Contr ol panel f eature s F ollowing are instructions for starting and using your new dryer . Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. w W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Impor tant Saf ety Instructions,[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer . When the dr yer is turned on, the lights in the display will illuminate. A    This display shows the estimated time remaining for SENSOR DRY cycles or the [...]

  • Página 12

    12 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Preview ins tallation order Checking and choosing the proper location Le veling the dryer Connecting Electric Dryers (Electric Dryer T ype) V enting the Dr yer Plugging in the power cord and gr ounding Connecting Gas Dryers ( Gas Dryer T ype) T est run INST ALLA TION INSTRUCTIONS Installation check (Ref er to page 27 [...]

  • Página 13

    13 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS Installation location r equirements w WARNING  [...]

  • Página 14

    14 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Clearances ( cont .) RECOMMENDED INST ALLA TION SP ACING FOR CABINET INST ALL A TION • For cabinet installation with a door , minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required . *Required spacing **F or side or bottom venting , 2 inches (5.1 cm) spacing is allowed. 1"* (2,5 cm) 5 "** (14 [...]

  • Página 15

    15 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS 4. Remove the 4 scr ews securing the hinges to the door frame. Remove the two plastic cov er caps. Reinstall the hinges and cover caps on the opposit e sides from which they were removed . 5. W ith the hinges and cover caps in the new loca tions, remount the inner door frame onto the outer door frame with the [...]

  • Página 16

    16 Installing the side vent kit w WARNING    ?[...]

  • Página 17

    17 ENGLISH V enting the dr yer w WARNING T o reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance, follow basic pr ecautions, including the follo wing: •  F ailure to follo w these instructions can result in f[...]

  • Página 18

    18 INST ALLA TION INSTRUCTIONS V enting the dr yer ( cont .) Deduct 6 ft. (1.8 m) for each additional elbow . It is not recommended to use more than f our 90° elbows. ROUTING AND CONNECTING DUCTWORK F ollow the guidelines below to maximize drying per formance and reduce lint buildup and condensa tion in the duct work. Ductwork and fittings are NOT[...]

  • Página 19

    19 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS Connecting inlet hose The dryer must be connected to the cold water tap using the new wat er supply hose. Do not use old hoses NO TE • W ater supply pressure must be between 14.5 PSI and 116 PSI (100~800 kP a). • Do not strip or cross-thread when connecting inlet hose to the valve . • If the water supply[...]

  • Página 20

    20 Connecting gas dryers w WARNING T o reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance, follow basic pr ecautions, including the follo wing: Electrical requirements for gas models only w WARNING T o reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance, follow basic pr ec[...]

  • Página 21

    21 ENGLISH Connecting gas dryers (cont .) w WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: •   ?[...]

  • Página 22

    22 Connecting electric dr yer s w WARNING T o help preven t fire, electric shock, serious injur y , or death, the wiring and grounding must conf orm to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFP A 70 and all applicable local regulations. P lease contact a qualified electrician to check your home’ s wiring and fuses to ensure tha[...]

  • Página 23

    23 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS Connecting electric dr yer s (cont .) USA only w WARNING •      ?[...]

  • Página 24

    24 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Connecting electric dr yer s (cont .) USA only w WARNING •    [...]

  • Página 25

    25 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS Connecting electric dr yer s (cont .) USA only w WARNING •      ?[...]

  • Página 26

    26 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Connecting electric dr yer s (cont .) USA only w WARNING •    [...]

  • Página 27

    27 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS Special requir ements f or manufactured or mobile home s Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, P art 3280 or Standard CAN/CSA Z240 MH and local codes and ordinances . If you are uncertain whether your proposed in[...]

  • Página 28

    28 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Installation t est (Duct check) Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of the exhaust system is adequate for proper operation of the dryer. This test should be performed to alert you to any serious problems in the exhaust system of your home. • Your dryer feat[...]

  • Página 29

    29 ENGLISH INST ALLA TION INSTRUCTIONS Installation t est (Duct check) ( cont .)    Av oid long runs or runs with multiple elbows or bends. • Check the error code befor e you call for service  ?[...]

  • Página 30

    30 HO W T O USE Operating the dryer   Press the POWER butt on to turn on the dryer . The c ycle LEDs will illuminate and a signal will sound, if turned on. Refer to page 10. 3 A F H C B D G E A F H C B D G E   Press the ST ART/P AUSE button to begin the cycle. The c[...]

  • Página 31

    31 ENGLISH HOW T O USE Cycle guide                  Care    STEAM CY CLE / SENSOR D[...]

  • Página 32

    32 HOW T O USE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check the lint filter bef ore every load Always make sur e the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will increase drying times. T o clean, pull the lint fi[...]

  • Página 33

    33 ENGLISH Cycle settings and options Sensor dr y cycles have preset settings tha t are selected automatically . Manual dr y c ycles hav e default settings, but you may also customize the settings using the cycle setting buttons . Press the butt on for that option to view and select other settings. DRY LEVEL Selects the level of dr yness for the cy[...]

  • Página 34

    34 HOW T O USE Special f unctions The DRY LEVEL button also activate special function, including CHILD L OCK . * CHILD L OCK Use this option to prev ent unwanted use of the dryer or to keep cycle settings from being changed while the dryer is operating. Press and hold the DR Y LEVEL button for 3 seconds to activate or deactivate the CHILD L OCK fun[...]

  • Página 35

    35 ENGLISH MAINTENANCE MAINTENANCE Regular cleaning w WARNING T o reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance, f ollow basic precautions, including the following: •   [...]

  • Página 36

    36 TROUBLESHOO TING Bef ore calling f or ser vice Y our dr yer is equipped with an automatic error-monitoring syst em to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following befor e you call for service.   ?[...]

  • Página 37

    37 ENGLISH Bef ore calling f or ser vice (con t .)     Clothes take too long to dry • Load is not properly sorted. • Large load of heavy fabrics. • Dryer controls are not set properly . • Lint filter needs to be cleaned. • Exhaust ducts blocked, d[...]

  • Página 38

    38 SPE CIFICA TIONS USING SMARTDIAGNOSIS TM   Description Steam Dryer Electrical requi[...]

  • Página 39

    39 ENGLISH USING SMAR TDIA GNOSIS TM USING SMARTDIA GNOSIS TM Audible Diagnosis Should you experience an y problems with your dryer , it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the L G call center . SMART DIAGNOSIS™ cannot be activated unless your dryer is turned [...]

  • Página 40

    40 W ARRANTY Y our L G Dryer wi ll be will r epair ed or repl aced , at L G’ s opt ion, i f it pr oves t o be d efecti ve in mate rial or workmans hip u nde r no rmal us e, dur in g th e w arr an ty pe rio d (“W arr anty P er iod ”) s et fort h b elo w , e ect ive f ro m th e da te (“ Da te o f Pu rch as e ”) of original consumer purch[...]

  • Página 41

    MANU AL DE PROPIET ARIO SE C ADORA Ante s de comenzar la instalacion, lea at entamente es tas instruccione s. E st o simplifi cara la instalacion y as egurara que la s ecadora e sta ins talada en f orma corr ecta y s egura. Conser ve e stas instruccione s cerca de la secadora luego de la instalacion para futuras consultas. www .lg. com ESP AÑOL D[...]

  • Página 42

    2 T ABLA DE CONTENIDOS 3 INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SE GURIDAD 3 QUÉ HA CER SI HUELE GAS 4 PRECA UCIONES BÁ SICAS DE SE GURID AD 4 LE Y EJE CUTIV A P ARA LA SE GURIDAD DEL A GU A PO T ABLE Y L OS T ÓXICO S DE CALIF ORNIA (CALI- F ORNIA SAFE DRINKING W A TER AND T OXIC ENF ORCEMENT A CT ) 5 INSTRUCCIONES DE C ONEXIÓN A TIERRA 5 INSTRUCCIONES[...]

  • Página 43

    3 ESP AÑOL INSTRUCCIONE S IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w AD VERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la pr opiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los de[...]

  • Página 44

    4 INSTRUCCIONE S IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w AD VERTENCIA Por su seguridad , se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te.  ?[...]

  • Página 45

    5 ESP AÑOL INSTRUCCIONE S IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w AD VERTENCIA Por su seguridad , se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te.  [...]

  • Página 46

    6 INSTRUCCIONE S IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w AD VERTENCIA Por su seguridad , se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te.  ?[...]

  • Página 47

    7 ESP AÑOL INSTRUCCIONE S IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR w AD VERTENCIA Por su seguridad , se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te.  [...]

  • Página 48

    8 CARA CTERÍSTICAS DEL PRODUCT O P ANEL DE CONTROL F Á CIL P ARA USAR Una amplia selección de funciones sencillas de usar para facilitar la operación de la secadora. PUERT A REVERSIBLE DE F Á CIL A CCESO La amplia puerta provee acceso para car ga y descarga. Se puede invertir el sentido de la puerta para adaptarlo al lugar de la instalación. [...]

  • Página 49

    9 ESP AÑOL LA INTRODUCCIÓN DE LA SE CADORA LA INTRODUCCIÓN DE LA SE CADORA P ARTES Y A CCESORIOS Partes Accesorios NO T A • Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de L G, en el número 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. • Para su seguridad, y con el fin de ampliar la vida ?[...]

  • Página 50

    10 LA INTRODUCCIÓN DE LA SE CADORA Caracterís ticas del panel de control A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. w AD VERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su t[...]

  • Página 51

    11 ESP AÑOL LA INTRODUCCIÓN DE LA SE CADORA Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondient es a su secadora. Cuando la secadora está encendida, se iluminarán las luces del visualizador . E ?[...]

  • Página 52

    12 INSTRUCCIONE S P ARA LA INST ALA CIÓN Vista pr evia del orden de inst alación INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN Compr obación y elección de la ubicación adecuada Nivelación de la secadora Cómo conectar las secadoras eléctricas (Tipo secadoras eléctricas) ventilación de la secadora Conexión del enchuf e y la toma de tierraa Conexió[...]

  • Página 53

    13 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN Requisit os del lugar de instalación w AD VERTENCIA  [...]

  • Página 54

    14 Nivelación de la secadora w AD VERTENCIA • Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla c on todos los procedimient os de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes c on  Si no se cumple con esta adv[...]

  • Página 55

    15 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN w AD VERTENCIA    [...]

  • Página 56

    16 Instalación del kit de ventilación lat eral w AD VERTENCIA    ?[...]

  • Página 57

    17 ESP AÑOL Cónexión del conducto de ventilación de la secadora w AD VERTENCIA Par a reducir el riesgo de incendio , descargas eléctricas o heridas al usar su elec trodoméstico , siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • ?[...]

  • Página 58

    18 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN Conexión del conducto de ventilación de la secadora (con t .) Reste 6 pies (1,8 m) por cada codo adicional. No se r ecomienda usar más de cuatro codos de 90°. DIRECCIONAMIENT O Y CONEXIÓN DEL SISTEMA DE CONDUCT O DE ESCAP E Siga las pautas indicadas más abajo para maximizar el desempeño de secado y red[...]

  • Página 59

    19 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN Manguera de entr ada La secadora debe estar conectada al grifo de agua fría usando la manguera de suministro de agua nuev a. No utilice la manguera de edad. NO T A • La presión del agua de suministro debe estar entr e 100 kPa y 1000 kP a (1,0 a 10,0 kgf / cm 2 ). • No pele o cross-thread la ma[...]

  • Página 60

    20 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN Conexión de secadoras a gas w AD VERTENCIA Par a reducir el riesgo de incendio , descargas eléctricas o heridas al usar su elec trodoméstico , siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente w AD VERTENCIA Par a reducir el riesgo de incendio , [...]

  • Página 61

    21 ESP AÑOL Conexión de secadoras a gas ( cont .) w AD VERTENCIA Par a reducir el riesgo de incendio , descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las pr ecauciones básicas, incluyendo lo siguiente: •   ?[...]

  • Página 62

    22 Cómo conectar las secadoras eléctricas w AD VERTENCIA Par a ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas grav es o muer te, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFP A 70 y todas las regulaciones locales aplicables. P or favor comuníquese con un electricist[...]

  • Página 63

    23 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas ( cont .) SÓL O EE . UU . w AD VERTENCIA   ?[...]

  • Página 64

    24 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN w AD VERTENCIA   ?[...]

  • Página 65

    25 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN • I nstale un cable eléctrico de      y terminales de bucle cerrad[...]

  • Página 66

    26 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN • I nstale un cable eléctrico listado por UL con 3 conductores de   . • Prepare un mínimo de 5 pies (1,5 m) de longitud para poder quitar y reemplazar la secadora. 3. Conecte los dos conductores calientes del cable el[...]

  • Página 67

    27 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN Requisit os especiales para viviendas móviles o pre fabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o pr efabricada debe realizarse de conf ormidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas , Título 24 CFR, Parte 3280 o estándar CAN/CSA Z240 MH y con los[...]

  • Página 68

    28 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN Una vez haya instalado la secadora, haga este test para asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuación son las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora. Este test tiene como objetivo mostrarle si existe algún problema importante en el sistema de evacuación de su vivienda. • E[...]

  • Página 69

    29 ESP AÑOL INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN T est de Instalación (conduct o de comprobar) ( cont .)    Evite funcionamientos prolongados o funcionamientos con múltiples formaciones de torceduras o codos. • Compruebe el código de[...]

  • Página 70

    30 CÓMO USAR CÓMO USAR F uncionamient o de la secadora    Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas proc edentes de la última carga. Esto le ayudará a asegur ar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado . 1 ?[...]

  • Página 71

    31 ESP AÑOL CÓMO USAR Guía de ciclos Ciclos de secado con sensor (sensor dry) Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema e xclusivo de sensor doble de L G para detec tar y comparar el niv el de humedad en las prendas y en el aire , y programar el tiempo de secado del modo necesario para asegurar resultados superior es. La secadora ajust[...]

  • Página 72

    32 CÓMO USAR Revise el filtro de pelusa ant es de cada uso Asegúrese siempre de que el filtr o de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa bloqueado incrementará los tiempos de secado . Par a limpiarlo, tire del filtr o de pelusa verticalmente y , con los dedos, enrolle cualquier pelusa para r etirarla del filtro[...]

  • Página 73

    33 ESP AÑOL CÓMO USAR Configur aciones del ciclo y opciones Los ciclos de secado con sensor (sensor dry) tienen ajustes preprogr amados que se seleccionan automaticamente . Los ciclos de csecado manual (manual dry) tienen ajustes predeterminados, pero pueden P ersonalizarse usando los botones de ajustes de ciclos. Apriete el botón de esa opción[...]

  • Página 74

    34 CÓMO USAR F unciones especiale s Los botó nes de NIVEL DE SECADO(DRY LEVEL) tambi en activan las funciones especiales, incluyendo , BLOQUEO P ARA NIÑOS(CHILD L OCK ) * BL OQUEO P AR A NIÑOS (CHILD L OCK) Utilice esta opcion para evitar un uso no deseado de la secadora o para evitar modificaciones en las configuraciones de ciclo mientras la s[...]

  • Página 75

    35 ESP AÑOL MANTENIMIENT O MANTENIMIENT O Limpieza regular w AD VERTENCIA Par a reducir el riesgo de incendio , descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las pr ecauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • ?[...]

  • Página 76

    36 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Ante s de llamar a mantenimient o Su secadora está equipada con un sistema de monitor eo de errores automátic o para la detección y el diagnóstico de pr oblemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absolut o, r evise lo siguiente antes de llama[...]

  • Página 77

    37 ESP AÑOL Ante s de llamar a mantenimient o (cont .)   Soluciones Las prendas tardan demasiado tiempo en secarse • La carga no está correctamente clasificada. • Carga grande de t elas pesadas. • No se han programado adecuadamente los controles de la secadora. • Se nece[...]

  • Página 78

    38 ESPE CIFICA CIONES UTILIZA CIÓN DEL SMARTDIA GNOSIS™   Descripci?[...]

  • Página 79

    39 ESP AÑOL UTILIZA CIÓN DEL SMARTDIA GNOSIS™ Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de tr ansmitir datos a un teléfono int eligente utilizando la aplicación Smart Laundr y de LG o median te el teléfono al C entro de atención telef ónica de L G. SMART DIAGNOSIS™ no puede ser activado a menos que su secado[...]

  • Página 80

    40 GARANTÍA Su secadora L G será reparada o reemplazada, a discreción de L G, si se comprueba que existe un def ecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, duran te el período de garantía (“P eríodo de garantía ”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“F echa de compra ”) de la compra del cliente[...]

  • Página 81

    41 ESP AÑOL[...]

  • Página 82

    42[...]

  • Página 83

    43 ESP AÑOL[...]

  • Página 84

    1-800-2 43-0000 USA 1-888- 54 2 -2623 CANAD A L G Customer Inf ormation Center Regis ter your pr oduct Online! ww w .lg.c om[...]