LG Electronics -4600 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LG Electronics -4600. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLG Electronics -4600 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LG Electronics -4600 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LG Electronics -4600, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LG Electronics -4600 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LG Electronics -4600
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LG Electronics -4600
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LG Electronics -4600
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LG Electronics -4600 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LG Electronics -4600 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LG Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LG Electronics -4600, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LG Electronics -4600, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LG Electronics -4600. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    L L G G - - 4 4 6 6 0 0 0 0 U U s s e e r r G G u u i i d d e e L L G G - - 4 4 6 6 0 0 0 0 G G u u i i d d e e d d e e L L ’ ’ u u t t i i l l i i s s a a t t e e u u r r MMBB0104901(1.0) L L G G - - 4 4 6 6 0 0 0 0 User Guide[...]

  • Página 2

    LG-4600 Cellular Phone[...]

  • Página 3

    3 LG-4600 Contents LG-4600 2 W ARNING! T o reduce the possibility of electric shock, do not expose y our phone to high humidity areas, such as a bathroom, swimming area, etc. Caution: Use only LG-appro ved batteries and desktop chargers to a void the damage to the phone. Using other batteries or charger s v oids your warranty and ma y cause an expl[...]

  • Página 4

    LG-4600 4 T urning the Phone On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 T urning the Phone Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Making a Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Correcting Dialing Mistakes . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Receiving Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    LG-4600 7 Congratulations on y our purchase of the advanced and compact LG-4600 cellular phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology , Code Division Multiple Access (CDMA). Along with the many adv anced features of the CDMA system such as greatly enhanced v oice clarity , this phone offers:  Large, easy-to-[...]

  • Página 6

    LG-4600 9 LG-4600 8 F CC RF Exposure Information W ARNING! Read this information before operating the phone. In August 1996, the F ederal Communications Commission (FCC) of the United States, with its action in Report and Order FCC 96-326, adopted an updated safety standard f or human exposure to r adio frequency (RF) electromagnetic energy emitted[...]

  • Página 7

    G ETTING S T ARTED P P h h o o n n e e C C o o m m p p o o n n e e n n t t s s The f ollowing sho ws ke y components of your mobile phone. LG-4600 LG-4600 10 11 1 Getting Started  Do not e xpose to high temperatures: 60 °C (140 °F);  Do not incinerate. Battery Disposal  Please dispose of your battery properly or take it to your local wir[...]

  • Página 8

    LG-4600 12 P P h h o o n n e e O O v v e e r r v v i i e e w w 1. Earpiece 2. Flip Design Flip open the case to answer an incoming call and close to end the call. 3. Message Ke y Use to retr iev e or send voice and te xt messages. 4. SEND Use to place or ans wer calls. 5. Side Ke ys Use to adjust the Ringer V olume in standby mode and the earpiece [...]

  • Página 9

    LG-4600 15 Battery Charge Level The batter y charge lev el is shown at the top right of the LCD screen. When the batter y charge le vel becomes lo w , the low batter y sensor aler ts you in three wa ys: sounding an audible tone , blinking the batter y icon, and displaying LO W BA TTER Y W ARNING ! If the batter y charge lev el becomes e xceedingly [...]

  • Página 10

    LG-4600 17 LG-4600 16 B B a a t t t t e e r r y y I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n a a n n d d C C a a r r e e 1. Never use an unappro ved battery since this could damage the phone and / or batter y and could cause the batter y to explode . 2. The batter y does not need to be fully discharged bef ore recharging. 3. Use only LG approved c[...]

  • Página 11

    LG-4600 18 LG-4600 19 G ETTING S T ARTED Settings 1. Sounds 1. Ringers 2. Ke y T ones 3. V olume 4. Aler ts 2. Display 1. Banner 2. Backlight 3. Screens 4. Contrast 5. Menu Style 6. Theme Colour 7. Clock 8. P atter n 3. System 1. Set Mode 2. Set NAM 3. Call Guard 4. Security 1. Lock Phone 2. Change Lock 3. Special # 4. Erase Phone Book 5. Reset Def[...]

  • Página 12

    20 LG-4600 A A c c c c e e s s s s o o r r i i e e s s There are a variety of accessories av ailable for y our mobile phone. Y ou can select these options according to your personal communication requirements . Consult your local dealer f or av ailability . T ravel Charger This charger model TC- 300W , allows you to charge the batter y while aw ay [...]

  • Página 13

    Headset Connects to your phone , allo wing hands-free operation. Includes ear piece, microphone, and integrated call ans wer / termination button. (Model Headset 1000) A C Adapter (Model AEC-N3512i) A C Adapter f or the desktop charger . Input V oltage: AC120V 60Hz 8W Output V oltage: DC12V , 0.3A Holster LG-4600 22 LG-4600 23 S S a a f f e e t t y[...]

  • Página 14

    LG-4600 25 LG-4600 24  When the phone is not used for a long period time, store it in a safe place with the po wer cord unplugged.  Only use the batteries, antennas, and chargers provided b y LG. The warranty will not be applied to products provided b y other suppliers.  Using the phone in proximity to receiving equipment (i.e., TV or radi[...]

  • Página 15

    * TSB -74: Protocol between an IS-95A system and ANSI J- STD-008 1xRTT system receiv es twice as many subscribers in the wireless section as IS-95. Its batter y life is twice as long as IS- 95. High-speed data transmission is also possible. LG-4600 27 LG-4600 26 CDMA Standard Basic Air Interface TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 CDMA[...]

  • Página 16

    LG-4600 28 LG-4600 29 2 Basic Functions T T u u r r n n i i n n g g t t h h e e P P h h o o n n e e O O n n a a n n d d O O f f f f T urning the Phone On 1. Install a charged batter y pack or connect the phone to an e xternal power source such as a cigarette lighter adapter or car kit. 2. Press f or a f ew seconds until the LCD screen lights up . N[...]

  • Página 17

    LG-4600 31 LG-4600 30 R R e e c c e e i i v v i i n n g g C C a a l l l l s s 1. When the phone r ings or vibrates press to ans wer . If you press or the side ke ys while the phone is ringing, the r inging or vibration is muted f or that call. 2. Press Right Soft Ke y Ignore to end the call. U U s s i i n n g g M M a a n n n n e e r r M M o o d d e[...]

  • Página 18

    LG-4600 33 LG-4600 32 R R e e d d i i a a l l i i n n g g C C a a l l l l s s 1. Press to redial the last number in your call histor y . The last 60 numbers are stored in the call histor y list and you can also select one of these to redial. A A d d j j u u s s t t i i n n g g t t h h e e V V o o l l u u m m e e Use the side ke ys to adjust the ear[...]

  • Página 19

    LG-4600 35 LG-4600 34 C C a a l l l l e e r r I I D D Caller ID lets you kno w who is calling by displaying the number of the person calling when your phone rings. If the caller’ s name and number are already stored in your Phone Book, the corresponding name appears with the number . Check with y our ser vice provider to ensure they off er this f[...]

  • Página 20

    37 LG-4600 LG-4600 36 E E n n t t e e r r i i n n g g I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n U U s s i i n n g g T T 9 9 T T e e x x t t I I n n p p u u t t Y ou can edit the Banner , Scheduler , Shor t Message, and Phone Book using T9 T ext Input. I I n n p p u u t t M M o o d d e e There are up to five T ext Input modes f or entering charact[...]

  • Página 21

    Press the Navigation K ey to cycle through and select from the f ollowing characters: C C h h a a n n g g i i n n g g L L e e t t t t e e r r C C a a s s e e There are three options f or selecting letter case: Initial Cap (T9Word/Abc) Only the first letter is capitalized. Caps Lo c k (T9WORD/ABC) Press to change to Caps Lock. All subsequent letters[...]

  • Página 22

    LG-4600 41 Example: Using T9 T ext Input T yping In T9 Mode T o type the message “Call the office” follo w these steps: 1. Press: Right Soft K ey to change the case to T9W ord Mode. 2. Press: . 3. Press: to complete the word and add a space. 4. Press: . 5. The display sho ws: Call the office. Using the NEXT Ke y After you ha ve finished enterin[...]

  • Página 23

    LG-4600 43 LG-4600 42 Saving Number s in Y our P ersonal Phone Book 1. Input the phone number that you want to sa ve (up to 32 digits). 2. Press Left Soft Ke y Save , the submenu appears. 3. Select your desired label types Home, Office , Mobile, P ager , F ax, None using . 4. Select Label on the sub-menu and press . 5. Enter a name for the phone nu[...]

  • Página 24

    LG-4600 45 LG-4600 44 A A d d v v a a n n c c e e d d P P h h o o n n e e B B o o o o k k F F e e a a t t u u r r e e s s P ause When you call automated systems such as v oice mail or credit billing numbers, y ou often have to enter a series of numbers. Instead of enter ing these numbers b y hand, you can store the numbers in your Phone Book separa[...]

  • Página 25

    LG-4600 47 LG-4600 46 P P r r e e p p e e n n d d i i n n g g a a S S t t o o r r e e d d N N u u m m b b e e r r Prepend can be used if you are out of y our home system area and need to add the area code to an e xisting Call Histor y number . When a message callback number sho ws up on the display , you can add to the beginning of the original num[...]

  • Página 26

    LG-4600 49 LG-4600 48 4 Menu Features G G e e n n e e r r a a l l G G u u i i d d e e l l i i n n e e s s 1. Press Left Soft Ke y Menu . Nine menu items will appear on the displa y screen. 2. Use to go through the list of menu f eatures. 3. Press the appropr iate number ke y corresponding to the menu item that you w ant to select. The sub-menu list[...]

  • Página 27

    Outgoing Calls (Menu ) Allows y ou to view the list of outgoing calls; up to 20 numbers and entries. 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Call History . 3. Press Outgoing Calls . 4. Highlight the entry you wish to view and press or you ma y place a call by pressing . Incoming Calls (Menu ) Allows y ou to view the list of incoming calls; up to 20[...]

  • Página 28

    Call Timer (Menu ) Allows y ou to view the duration of calls. 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Call History . 3. Press Call Timer . 4. Select from Last Call/Home Calls/Roam Calls/All Calls, and press . LG-4600 53 Missed Calls (Menu ) Allows y ou to view the list of missed calls; up to 20 numbers and entries. 1. Press Left Soft K ey Menu . 2.[...]

  • Página 29

    8. Highlighting to the desired field and pressing . 9. When finished, press Left Soft K ey Done . Speed Dials (Menu ) Allows y ou to set the speed dial keys f or the designated phone numbers. 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Phone Book . 3. Press Speed Dials . 4. Either select the number y ou wish to speed dial, or enter the number you w ant[...]

  • Página 30

    M M e e s s s s a a g g i i n n g g ( ( M M e e n n u u ) ) T ext messages, pages , and the voicemail bo x become av ailable as soon as the phone is powered on. Y ou can access the abov e types of messages using the message ke y . In addition, you can mak e a call to the callback number b y pressing during a message check. Up to 50 te xt messages c[...]

  • Página 31

    T ext Messaging (Men u ) Send Message (Menu ) Y ou can send te xt messages and pages from one phone to another . T ext messages: T ransmits te xt (with or without numbers). P age messages: T ransmits only n umbers without te xt. 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Messaging . 3. Select T ext Messaging . 4. Select Send Message . 5. T o enter a p[...]

  • Página 32

    W eb Msg (Menu ) W eb Msg are special links or message provided from the carrier to inform users of special offers , bulletins and announcements . 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Messaging . 3. Select T ext Messaging . 4. Select Web Msg . W eb Msg is notified to the user with 4 kinds of aler t. Aler t type is deter mined by its priority . I[...]

  • Página 33

    Lock Loc ks or unlocks the selected message. Locked messages cannot be deleted by the Er ase Inbox, Er ase Outbo x and Erase All functions. Out of Memory Warning If the memor y is full, no more messages can be received until enough memory space becomes av ailable. The message Inbo x is 100%, Unable to rcv . Please erase message . is displa yed and [...]

  • Página 34

    Settings (Menu ) 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Messaging . 3. Select T ext Messaging . 4. Select Settings . A uto Sav e, Auto Delete and Callbac k # may be configured f or receiving new messages . A uto Save (Menu ) Messages can be automatically sav ed, the user can be prompted or not sav ed in the Outbox when a message is transmitted. A [...]

  • Página 35

    W W i i r r e e l l e e s s s s W W e e b b ( ( M M e e n n u u ) ) The MiniBrowser f eature allows you to view Internet content especially designed f or the mobile phone interf ace. For specific inf or mation on MiniBrowser access through y our phone, contact T elus Mobility . Launch (Menu or ) 1. In standby mode , press Left Soft Ke y Menu , to d[...]

  • Página 36

    D D o o M M o o r r e e ( ( M M e e n n u u ) ) Y our phone permits you to store up to 2 MB of memor y . Each item is also limited by siz e according to their content-type when you download. T o download new ringtones : 1. In standby mode, press Left Soft K ey Menu to displa y the main menu. 2. Press Do more . Or in standby mode, press . 3. Select [...]

  • Página 37

    T o play downloaded ringtones: 1. In standby mode, press Left Soft K ey Menu to displa y the main menu. 2. Press Do more . Or in standby mode, press . 3. Select ‘Ringtones’ and press . 4. Select a downloaded ringtone item which you want to pla y and press or press Left Soft key Play to pla y the selected r ingtone. T o view downloaded wallpaper[...]

  • Página 38

    U U t t i i l l i i t t i i e e s s ( ( M M e e n n u u ) ) EZ Tips (Menu ) Allows y ou to calculate a tip based on se ver al user defined variables. 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Utilities . 3. Select EZ Tips . Calculator (Menu ) Calculate simple mathematical computations. (Can enter numbers up to the second decimal place.) 1. Press Left[...]

  • Página 39

    2. Press Settings . 3 . Press Sounds and then press Key T ones . 4. Set Shor t T ones/Long T ones with and then press . Short Sends out a tone for a fix ed per iod of T ones time ev en if you keep the k ey pressed. Long Sends out a continuous tone f or as T ones long as you keep the k ey pressed. NO TE: Dual-T one Multi Frequency (DTMF) Signaling b[...]

  • Página 40

    5. Set Off/On with and then press . Display (Men u ) Banner (Menu ) Allows y ou to enter a str ing of up to 12 characters to be displa yed on the LCD screen. 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Settings . 3. Press Display and then press Banner . 4. Enter a Banner and then press . Backlight (Menu ) Allows y ou to set the duration for lea ving th[...]

  • Página 41

    Contrast (Menu ) Allows y ou to set the contrast of the display 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Settings . 3. Press Display and then press Contrast . 4. Adjust the contrast with . 5. Press to sav e the setting . Menu Style (Menu ) Allows y ou to choose whether you want the menu to show as a list or as icons . 1. Press Left Soft K ey Menu . [...]

  • Página 42

    System (Menu ) Set Mode (Menu ) This function enables y ou to set up the phone producer’ s management environment. Leave this setting as the def ault unless you w ant to alter system selection as instructed by T elus Mobility . 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Settings . 3. Press System and then press Set Mode . 4. Select an option and pre[...]

  • Página 43

    5. Select an option and press .  Unlock means that the phone is ne ver lock ed (Lock mode can be used). When lock ed, you can receive incoming calls or make only emergency calls.  Lock means that the phone is alw ays lock ed. Change Lock (Menu ) Allows y ou to enter a new four-digit loc k code number . 1. Press Left Soft K ey Menu and then pr[...]

  • Página 44

    Airplane Mode (Menu ) T ur ning Air plane Mode ON will prev ent any outgoing and incoming calls as well as any online access. 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Settings . 3. Press Airplane Mode and then press . 4. Select On or Off and press . Setup (Menu ) Shortcut (Menu ) Assign a shor tcut to your f avorite and most frequently used function[...]

  • Página 45

    Language (Menu ) Set the bilingual f eature according to your pref erence. Choose between English and F rench. 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Settings . 3. Press Setup and then press Language . 4. Set English / French with then press . Data-In (Menu ) Connection (Menu ) Y our phone is capable of sending and receiving digital data calls whe[...]

  • Página 46

    V oice Dial (Menu ) V oice Dial Prompt (Menu ) Allows y ou to set the command action to initiate voice dialing. 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Settings . 3. Press V oice Dial and then press V oice Dial Prompt . 4. Select an option and press .  Key press / Flip open / Disab le T rain W ords (Menu ) Allows y ou to help your phone distingu[...]

  • Página 47

    O O r r g g a a n n i i z z e e r r ( ( M M e e n n u u ) ) Calendar (Menu ) Organizer Functions Organizer k eeps your agenda conv enient and easy to access. Simply store your appointments and your phone alerts you with a reminder of your appointment. Y ou can also take adv antage of the Alarm Clock feature . NO TE : Organizer will not alert you du[...]

  • Página 48

    Notepad (Menu ) Allows y ou to read, add, edit, and erase notes to yourself . 1. Press Left Soft K ey Menu . 2. Press Organizer . 3. Select Notepad . 4. Press Left Soft K ey Add to write a new note. V oice Memo (Menu ) Allows y ou to listen to, add and erase short verbal reminders. Y ou can add these voice memos to picture messages, upload them to [...]

  • Página 49

    T T I I A A S S a a f f e e t t y y I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n The f ollowing is the complete TIA Saf ety Inf ormation for Wireless Handheld phones. Exposure to Radio Frequency Signal Y our wireless handheld por table telephone is a low power r adio transmitter and receiver . When it is ON, it receives and also sends out r adio fre[...]

  • Página 50

    • Use hands-free operation, if av ailable; • Pull off the road and park before making or ans wering a call if driving conditions or the law so require. Electronic De vices Most modern electronic equipment is shielded from RF signals, ho we ver , cer tain electronic equipment ma y not be shielded against the RF signals from your wireless phone .[...]

  • Página 51

    P osted Facilities T ur n your phone OFF in any f acility where posted notices so require. Aircraft FCC regulations prohibit using your phone while in the air . Switch OFF your phone bef ore boarding an aircraft. Blasting Areas T o avoid interf ering with blasting operations, turn your phone OFF when in a “blasting area” or in areas posted: “[...]

  • Página 52

    effects ma y occur , but such findings hav e not been confirmed by additional research. In some cases, other researchers ha ve had difficulty in reproducing those studies, or in determining the reasons for inconsistent results . 2. What is the FD A's role concerning the safety of wireless phones? Under the law , the FDA does not re view the sa[...]

  • Página 53

    wireless phones themselves , the RF exposures that people get from these base stations are typically thousands of times lower than those the y can get from wireless phones. Base stations are thus not the subject of the safety questions discussed in this document. 3. What kinds of phones are the subject of this update? The term “wireless phone” [...]

  • Página 54

    av erage period of phone use in these studies was around three years . 5. What research is needed to decide whether RF exposure fr om wireless phones poses a health risk? A combination of laboratory studies and epidemiological studies of people actually using wireless phones would provide some of the data that are needed. Lif etime animal exposure [...]

  • Página 55

    wireless phone? All phones sold in the United States must comply with F ederal Communications Commission (FCC) guidelines that limit radio frequency energy (RF) e xposures. The FCC established these guidelines in consultation with the FD A and the other federal health and saf ety agencies. The FCC limit f or RF e xposure from wireless telephones is[...]

  • Página 56

    reducing the amount of time spent using a wireless phone will reduce RF exposure . If you must conduct e xtended conv ersations by wireless phone ev er y day , you could place more distance between your body and the source of the RF , since the e xposure lev el drops off dramatically with distance. For e xample, you could use a headset and carr y t[...]

  • Página 57

    perfo rmance requirements for hearing aids and wireless phones so that no interference occurs when a person uses a “compatib le” phone and a “compatible” hearing aid at the same time. This standard was approv ed by the IEEE in 2000. The FD A continues to monitor the use of wireless phones for possib le interactions with other medical device[...]

  • Página 58

    Bef ore a phone model is av ailable f or sale to the public, it must be tested and cer tified to the FCC that it does not e xceed the limit established b y the government-adopted requirement f or saf e e xposure. The tests are perf or med in positions and locations (e.g. at the ear and wor n on the body) as required by the FCC f or each model. The [...]

  • Página 59

    (7) All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to normal customer use. (8) Products serviced by non-authorized persons or companies. Notes: (1) This limited warranty is in lieu of all other warranties, express or implied either in fact or by operations of law , statutory or otherwise, including, bu[...]

  • Página 60

    6. Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when you are not moving or before pulling into traffic. T ry to plan callswhen your car Is stationary . But if you need to make a call while driving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors, then continue. 7. Do not engage in stressful or emotional conversations that[...]

  • Página 61

    LG-4600 Téléphone cellulaire[...]

  • Página 62

    3 LG-4600 Table des matières LG-4600 2 A VERTISSEMENT! P our réduire les risques d’électrocution, n’exposez pas votre téléphone à des lieux ou l’humidité est élevée, comme dans une salle de bain, à pro ximité d’une piscine, etc. Attention : Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs de téléphone appr ouvés par LG pour [...]

  • Página 63

    LG-4600 4 Comment corriger les erreurs de composition . . . . . . 30 Comment recev oir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Comment utiliser le mode P olitesse . . . . . . . . . . . . . . . 31 Appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Discrétion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 64

    LG-4600 7 Félicitations pour votre achat du téléphone cellulaire LG- 4600 compact et moderne, conçu pour fonctionner a vec la technologie de communication numérique mobile la plus récente, accès multiple par répartition en code (CDMA - Code Division Multiple Access). En plus des nombreuses fonctions perf ectionnées du système CDMA, comme [...]

  • Página 65

    LG-4600 9 LG-4600 8 Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF) A VERTISSEMENT! Lisez ces renseignements av ant d’utiliser le téléphone . En août 1996, la Commission fédérale des communications (FCC) des États-Unis, par ses rappor t et ordonnance FCC96-326, a adopté une norme de sécur ité modifiée pour l’expo[...]

  • Página 66

    P OUR C OMMENCER C C o o m m p p o o s s a a n n t t s s d d u u t t é é l l é é p p h h o o n n e e L ’image suiv ante présente les pr incipaux composants de votre téléphone mobile . LG-4600 LG-4600 10 11 1 Pour commencer Sécurité pour la batterie  Ne la démontez pas.  Ne la cour t-circuitez pas.  Ne l’e xposez pas à des te[...]

  • Página 67

    LG-4600 12 V V u u e e d d ’ ’ e e n n s s e e m m b b l l e e d d u u t t é é l l é é p p h h o o n n e e 1. Écouteur 2. Forme clapet Ouvrez le boîtier pour répondre à un appel et f ermez-le pour y mettre fin. 3. T ouche de message Utilisez-la pour récupérer ou env oy er des messages vocaux ou écrits. 4. SEND Utilisez-la pour lancer[...]

  • Página 68

    LG-4600 15 Niveau de charge de la batterie Le niveau de charge de la batterie est indiqué dans le coin supérieur droit de l’écran à cristaux liquides. Lorsque la batterie est presque déchargée, le détecteur de f aible charge vous en av er tit de trois façons : en faisant retentir une sonnerie, en f aisant clignoter l’icône de la batter[...]

  • Página 69

    LG-4600 17 LG-4600 16 R R e e n n s s e e i i g g n n e e m m e e n n t t s s e e t t e e n n t t r r e e t t i i e e n n d d e e l l a a b b a a t t t t e e r r i i e e 1. N’utilisez jamais une batter ie non autorisée car cela pourrait endommager le téléphone ou la batterie et provoquer l’e xplosion de la batterie. 2 . Il n’est pas néces[...]

  • Página 70

    LG-4600 18 LG-4600 19 P OUR C OMMENCER P aramètres 1. Sons 1. Sonneries 2. T onalité des touches 3. V olume 4. Aler tes 2. Affichage 1. P age d’ouver ture 2. Rétroéclairage 3. Écrans 4. Contraste 5. Style de menu 6. Couleurs thèmes 7. Horloge 8. Motif 3. Système 1. Régler le mode 2. Régler le NAM 3. Code de verrouillage 4. Sécurité 1. [...]

  • Página 71

    20 LG-4600 A A c c c c e e s s s s o o i i r r e e s s De nombreux accessoires sont off er ts en option pour votre téléphone mobile . V ous pouvez choisir ces options en f onction de vos propres besoins de télécommunication. Consultez votre re vendeur local pour plus de renseignements. Chargeur de v oy age Ce chargeur , modèle TC-300W , vous p[...]

  • Página 72

    Adaptateur c.a. Adaptateur c.a. pour le chargeur de bureau. T ension d'entrée : AC120V 60Hz 8W T ension de sor tie : DC12V , 0.3A ( modèle AEC-N3512i ) Câble série de données Il permet de brancher votre téléphone à votre ordinateur personnel. ( modèle LG-DCL200C. ) Câble USB de données Il permet de brancher votre téléphone à votr[...]

  • Página 73

    LG-4600 25 LG-4600 24 Mises en garde et a ver tissements généraux  Rangez la batterie à un endroit hors de la por tée des enfants .  L ’utilisation d’une batterie endommagée ou son placement dans votre bouche pourr ait entraîner des blessures gr aves .  Ne placez pas d’objets contenant des éléments magnétiques, tels qu’une[...]

  • Página 74

    La technologie CDMA utilise une f onction appelée DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum – étalement du spectre en séquence directe) permettant au téléphone d’empêcher l’embrouillage des communications et l’utilisation d’un seul canal de fréquences par plusieurs utilisateurs dans la même zone . Cela permet une augmentation par 10 d[...]

  • Página 75

    LG-4600 28 LG-4600 29 2 Fonctions de base C C o o m m m m e e n n t t a a l l l l u u m m e e r r e e t t é é t t e e i i n n d d r r e e l l e e t t é é l l é é p p h h o o n n e e Comment allumer le téléphone 1. Installez un bloc batterie chargé ou branchez le téléphone à une source d’alimentation électrique externe av ec, par ex e[...]

  • Página 76

    LG-4600 31 LG-4600 30 C C o o m m m m e e n n t t r r e e c c e e v v o o i i r r u u n n a a p p p p e e l l 1. Lorsque le téléphone sonne ou vibre, appuyez sur pour répondre à l’appel. Si vous appuy ez sur ou les touches latérales pendant que le téléphone sonne ou vibre, la sonnerie ou les vibrations sont atténuées pour cet appel. 2. A[...]

  • Página 77

    LG-4600 33 LG-4600 32 C C o o m m m m e e n n t t r r e e c c o o m m p p o o s s e e r r u u n n a a p p p p e e l l 1. Appuyez sur pour recomposer le der nier numéro dans v otre L ’histoire. Les trente der niers numéros sont sauv egardés dans la liste du journal d’appels et vous pouvez également choisir un de ces numéros à recomposer . [...]

  • Página 78

    LG-4600 35 LG-4600 34 V otre téléphone retrouve le numéro de téléphone correspondant dans votre répertoire personnel, l’affiche brièvement puis le compose. I I d d e e n n t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n d d e e l l ’ ’ a a p p p p e e l l a a n n t t L ’identification de l’appelant v ous per met de sav oir qui appelle en a[...]

  • Página 79

    37 LG-4600 LG-4600 36 C C o o m m m m e e n n t t e e n n t t r r e e r r d d e e s s i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s a a v v e e c c l l ’ ’ e e n n t t r r é é e e d d e e t t e e x x t t e e T T 9 9 V ous pouvez modifier la page d’ouv er ture, le calendrier , un cour t message et le réper toire en utilisant l’entrée d[...]

  • Página 80

    P onctuation : En mode T9, appuy ez sur cette touche pour entrer un signe de ponctuation dans un mot et pour terminer une phrase. Espace : Appuyez sur cette touche pour terminer un mot ou pour entrer un blanc. Effacer : Appuyez sur cette touche pour eff acer un blanc ou un caractère . Appuyez plus longtemps pour eff acer un mot entier . Appuyez su[...]

  • Página 81

    LG-4600 41 V errouillage des majuscules (T9MO T/ABC) Appuyez sur pour v errouiller les majuscules. T outes les lettres seront alors en majuscules. Minuscules (T9mot/abc) Appuyez de nouv eau sur pour passer aux minuscules. T outes les lettres seront alors en minuscules. Exemple : Utilisation de l’entrée de texte T9 Entrée de texte en mode T9 P o[...]

  • Página 82

    LG-4600 43 LG-4600 42 Comment sauvegarder des n uméros dans v otre réper toire personnel 1. Entrez le numéro de téléphone que vous v oulez sauvegarder (jusqu’à 32 chiffres). 2. Appuyez sur la touche programmab le gauche Garder pour f aire apparaître le sous-menu. 3. Choisissez la description désirée : Maison, Bureau, Mobile, Téléav ert[...]

  • Página 83

    LG-4600 45 LG-4600 44 C C o o m m m m e e n n t t l l a a n n c c e e r r u u n n a a p p p p e e l l à à p p a a r r t t i i r r d d e e v v o o t t r r e e r r é é p p e e r r t t o o i i r r e e V ous pouvez lancer un appel à par tir de n’impor te quelle adresse de mémoire en utilisant la composition abrégée ou en entrant le numéro de[...]

  • Página 84

    LG-4600 47 LG-4600 46 11 . V ous pouvez ajouter une composition abrégée ou une composition vocale en utilisant la touche . 12 . V ous aboutirez au menu d’option d’entrée du réper toire. V ous pouvez modifier chaque inscription en les f aisant défiler et en appuyant sur . a) Si vous ajoutez un second n uméro de téléphone, v ous pouvez au[...]

  • Página 85

    LG-4600 49 LG-4600 48 4 Fonctions du menu R R è è g g l l e e s s g g é é n n é é r r a a l l e e s s 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . Dix ar ticles de menu apparaissent à l’écran. 2. Utilisez pour naviguer dans la liste des f onctions du menu. 3. Appuyez sur la touche numérique correspondant à l’ar ticle de menu q[...]

  • Página 86

    4. Mettez en évidence l’entrée que vous désirez v oir et appuyez sur ou vous pouv ez lancer un appel en appuyant sur . Appels sortants (Menu ) Cela vous permet de voir la liste des appels sor tants, jusqu’à 20 numéros et entrées. 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. Appuyez sur Historique . 3. Appuyez sur Appels sortant[...]

  • Página 87

    Durée des appels (Menu ) Elle vous permet de voir la durée des appels . 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. Appuyez sur Historique . 3. Appuyez sur Durée des appels . 4. Choisissez entre Dernier appel/Appels locaux/ Appels en itinérance/T ous les appels et appuyez sur . LG-4600 53 Appels manqués (Menu ) Cela vous permet de [...]

  • Página 88

    4. Entrez le numéro et appuy ez sur . 5. Choisissez la description que vous v oulez et appuyez sur . 6. Entrez le nom et appuyez sur . 7. Choisissez ou bien Composition abrégée ou bien Composition vocale et appuy ez sur ou appuyez sur la touche progr ammable gauche Fait , si v ous ne voulez pas y associer une composition abrégée ou une composi[...]

  • Página 89

    2. Appuyez sur Répertoire . 3. Appuyez sur Composition vocale pour v oir la liste. 4. Si vous désirez modifier une composition v ocale, mettez-la en évidence et appuyez sur la touche programmab le droite Options ou passez à l’étape suivante . 5. Appuyez sur la touche programmab le gauche Nouveau . 6. Choisissez l’entrée et le numéro de t[...]

  • Página 90

    Menu Messagerie  Messagerie v ocale : Indique le nombre de messages dans la boîte vocale .  Messagerie textuelle Alerte de nouveau message Il y a trois f açons pour votre téléphone de v ous aler ter de l’arrivée d’un nouveau message. 1. Le téléphone affiche le message à l’écran. 2. V ous entendez un avis disant « V ous avez un[...]

  • Página 91

    Messages à téléav er tisseur : transmet uniquement des numéros sans te xte. 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. Choisissez Messageries . 3. Choisissez Messagerie textuelle . 4. Choisissez Env oyer le message . 5. P our entrer un numéro de téléphone, mettez en évidence Entrer adr 1 et appuyez sur . Entrez le numéro de t?[...]

  • Página 92

    2. Choisissez Messageries . 3. Choisissez Messagerie textuelle . 4. Choisissez Web Msg . Msgs Web sont notifiés aux utilisateurs a vec 4 types d’aler te. Le type d’aler te est déter miné par la pr iorité. Boîte de réception (Menu ) V ous pouvez chercher les messages écrits et les téléav er tissements et en voir le contenu. Les messages[...]

  • Página 93

    Effacer À utiliser pour eff acer le message choisi dans la corbeille d’arrivée. Sauvegarder Sauv egarde le message de l message a corbeille d’arrivée dans le dossier Sauvegardé. V orrouiller V ous per met de verrouiller ou déverrouiller un message choisi. Les messages verrouillés ne peuv ent pas être eff acés par les f onctions Eff acer[...]

  • Página 94

    3. Choisissez Messagerie textuelle . 4. Choisissez Enregistré . 5. Choisissez un message avec et appuyez sur la touche programmab le gauche Renouer ou sur la touche programmab le droite Options . P aramètres (Menu ) 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. Choisissez Messageries . 3. Choisissez Messagerie textuelle . 4. Choisissez [...]

  • Página 95

    W W e e b b s s a a n n s s f f i i l l ( ( M M e e n n u u ) ) La f onction de mini-navigateur vous permet de voir le conten u d’Internet spécialement conçu pour les téléphones por tatifs. L ’accès et les sélections dans cette f onction dépendent e xclusivement du f ournisseur de ce ser vice. P our plus de renseignements sur l’accès [...]

  • Página 96

    P P l l u u s s ( ( M M e e n n u u ) ) V otre téléphone vous permet de sauvegarder des fichiers g râce à 2 Mo de mémoire. Chaque fichier est également limité en taille selon son type lorsque vous le téléchargez. Comment télécharger de nouvelles sonneries : 1. En mode de veille, appuy ez sur la touche programmab le gauche Menu pour affic[...]

  • Página 97

    Comment v oir l’état de la mémoire : 1. En mode de veille, appuy ez sur la touche programmab le gauche Menu pour afficher le menu principal. 2. Appuyez sur Plus . Ou, en mode de veille , appuyez sur . 3. Appuyez sur la touche programmab le droite Options pour voir l’état de la mémoire et vérifier la taille de l’espace libre en mémoire. [...]

  • Página 98

    3. Choisissez Jeux ou Outils et appuyez sur . 4. Choisissez Nouvelle et appuyez sur . Comment jouer à un jeu téléchargé ou utiliser un outil téléchargé : 1. En mode de veille , appuyez sur la touche programmab le gauche Menu pour afficher le menu principal. 2. Appuyez sur Plus ou, en mode de veille, appuyez sur . 3. Choisissez Jeux ou Outils[...]

  • Página 99

    Horloge universelle (Menu ) Cette f onction est utile si vous de vez appeler quelqu’un dans un autre pa ys et que vous n’êtes pas sûr du décalage horaire. 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. Appuyez sur Utilités . 3. Choisissez Horloge universelle . LG-4600 77 U U t t i i l l i i t t é é s s ( ( M M e e n n u u ) ) Con[...]

  • Página 100

    1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. Appuyez sur P aramètres . 3. Appuyez sur Sons puis appuyez sur T onalité des touches . 4. Choisissez T onalités cour tes/T onalités longues av ec et appuy ez sur . T onalités Émet une tonalité pour une courtes durée fixe même si v ous continuez d’appuyer sur la touche. T onalités ?[...]

  • Página 101

    Changement de ser vice (Menu ) Cela vous a ver tit quand le ser vice change. Lorsque vous entrez dans une z one de ser vice, le téléphone affiche le message Entrée dans la zone de service. Lorsque vous quittez une z one de ser vice, il affiche le message Sortie de la zone de service . Bip de min ute (Menu ) Cette option vous a ver tit 10 seconde[...]

  • Página 102

    W eb (Menu )  15 secondes  Lorsque le rabat est ouvert Écran A CL-façade (Menu )  5 secondes  1 minute  3 minute 4. Choisissez une option et appuyez sur . Écrans (Menu ) Cette f onction vous permet de choisir le type de papier peint à afficher à l’écran du téléphone. 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. A[...]

  • Página 103

    Couleurs thèmes (Menu ) Cette f onction vous permet de choisir le type d’horloge à afficher sur l’écran à cristaux liquides. 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. Appuyez sur P aramètres . 3. Appuyez sur Affichage puis sur Couleurs thèmes . 4. Choisissez une option et appuyez sur .  Bleu/V er t/Orange/Purple. Horloge [...]

  • Página 104

    3. Appuyez sur Système puis sur Régler le mode . 4. Choisissez une option et appuyez sur .  Analogique/Numérique seulement/Automatique Régler le NAM (Menu ) Cette f onction vous permet de choisir le NAM (Number Assignment Module – Module d’attribution de numéro) du téléphone, si v ous êtes abonné av ec le même téléphone à plusie[...]

  • Página 105

    verrouillage peut être utilisé). Lorsqu’il est verrouillé, v ous pouvez recev oir des appels mais seulement faire des appels d’urgence .  V errouiller Cette option signifie que le téléphone est toujours verrouillé. Modifier verrouilla g e (Menu ) Allows y ou to enter a new four-digit loc k code number . 1. Appuyez sur la touche prog ra[...]

  • Página 106

    Mode avion (Menu ) La mise en ser vice du Mode avion empêchera tout appel entrant et sor tant ainsi que l’accès en ligne. 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. Appuyez sur P aramètres . 3. Appuyez sur Mode avion and then press . 4. Choisissez Allumé ou Éteint et appuyez sur . Configuration (Menu ) Raccourci (Men u ) Cela vo[...]

  • Página 107

    Réponse automatique (Menu ) Cette f onction vous permet de déterminer le type de sonnerie av ant que le téléphone réponde automatiquement à un appel. Cette f onction n’est utilisée qu’av ec l’ensemble mains libres pour voiture . 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. Appuyez sur P aramètres . 3. Appuyez sur Configurat[...]

  • Página 108

     Données Aucun appel v ocal ne peut être reçu. Méthode (Menu ) Cette option ser t à régler la méthode du câble de données. 1. Appuyez sur la touche programmab le gauche Menu . 2. Appuyez sur P aramètres . 3. Appuyez sur Raccordement de données puis sur Méthode . 4. Choisissez une option et appuyez sur .  RS-232C(COM P or t) ou Fer[...]

  • Página 109

    4. Choisissez une option et appuyez sur .  T ouche appuyer , Rabat ouver t ou Désactiver Reconnaissance de la parole (Men u ) Cette fonction v ous per met d’aider votre téléphone à reconnaître votre v oix plus clairement lors de l’utilisation des commandes vocales . P endant le processus de reconnaissance vocale, si vous ne pouv ez pas [...]

  • Página 110

    O O r r g g a a n n i i s s e e u u r r ( ( M M e e n n u u ) ) Calendrier (Menu ) Fonctions de l’organiseur L ’organiseur v ous per met de maintenir votre agenda et d’en f aciliter l’accès. Enregistrez simplement vos rendez-v ous et votre téléphone v ous av er tit pour vous r appeler vos rendez-vous . V ous pouvez également profiter de[...]

  • Página 111

     L ’heure actuelle est affichée dans la partie supérieure de l’écran. 6. V ous pouvez changer le mode et la sonnerie d’alarme en utilisant . 7. À l’heure de l’alarme, « Alarme x » est affiché à l’écran à cristaux liquides et l’alar me retentit. Bloc-notes (Menu ) Cette f onction vous permet de lire, ajouter , modifier et [...]

  • Página 112

    R R e e n n s s e e i i g g n n e e m m e e n n t t s s s s u u r r l l a a s s é é c c u u r r i i t t é é T T I I A A Ce qui suit est l’ensemble complet des renseignements sur la sécurité TIA pour les téléphones cellulaires por tatifs sans fil. Exposition à un signal radioélectrique V otre téléphone cellulaire por tatif sans fil est[...]

  • Página 113

    téléphones sans fil dans les régions où vous conduisez et respectez-les toujours. De plus, si vous utilisez v otre téléphone en conduisant, veuillez prendre les précautions suivantes: • Maintenez toute votre attention sur la conduite : votre première responsabilité au volant est de conduire prudemment. • Utilisez un système mains-libr[...]

  • Página 114

    lieux vous demandent de le f aire. Les hôpitaux ou les établissements de soins de santé peuv ent utiliser des appareils qui pourraient être sensibles à des sources e xternes d’énergie RF . Véhicules Les signaux RF peuvent aff ecter les systèmes électroniques incorrectement installés ou insuffisamment protégés des véhicules à moteur [...]

  • Página 115

    I I n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s d d e e l l a a F F D D A A Mise à jour destinée aux consommateurs du Center f or De vices and Radiological Health de la U .S. Food and Drug Administration relative aux téléphones sans fil: 1. Les téléphones sans fil posent-ils un danger pour la santé? Les preuves scientifiques disponib les ne [...]

  • Página 116

    • coopérer en f ournissant aux utilisateurs de téléphones sans fil les meilleures inf ormations possibles sur les eff ets de l’utilisation de téléphones sans fil sur la santé humaine. La FD A appar tient à un groupe de tra vail rassemb lant les agences fédérales responsables des différents aspects de la sécurité des RF pour garantir[...]

  • Página 117

    téléphones sans fil av ec un socle de connexion branché au réseau téléphonique d’une résidence f onctionnent en génér al à des niv eaux de puissance beaucoup moins éle vés et produisent donc des e xpositions aux RF bien inférieures aux limites de sécurité de la FCC. 4. Quels sont les résultats des recherches déjà effectuées? Le[...]

  • Página 118

    d’animaux serait cependant nécessaire pour f our nir des preuves fiab les d’un effet cancérigène, s’il e xiste . Des études épidémiologiques peuvent f our nir des données qui sont directement applicables à la population humaine mais un suivi de dix ans ou plus pourrait être nécessaire pour f our nir des réponses sur cer tains effet[...]

  • Página 119

    mon téléphone sans fil? T ous les téléphones vendus aux États-Unis doiv ent être conf ormes aux directives de la Feder al Communications Commission (FCC) limitant l’e xposition à l’énergie de radiofréquence (RF). La FCC a établi ces limites en consultation a v ec la FD A et les autres agences fédérales sur la sécurité et la protec[...]

  • Página 120

    9. Quelles précautions dois-je prendre pour réduire mon exposition à l’éner gie de radiofréquence pro venant de mon téléphone sans fil? S’il y a un risque à utiliser ces produits, et, pour l’instant, nous ne sav ons pas s’il existe, il est probablement très f aible. Mais si vous êtes intéressé à éviter même des risques potent[...]

  • Página 121

    11. Qu’en est-il de l’interférence des téléphones sans fil avec les équipements médicaux? L ’énergie de r adiofréquence (RF) prov enant de téléphones sans fil peut interférer av ec le f onctionnement de cer tains appareils électroniques . P our cette raison, la FD A a aidé à mettre au point une méthode d’essai détaillée pour[...]

  • Página 122

    électromagnétiques de l’Organisation mondiale de la Santé (http://www .who .int/emf) • National Radiological Protection Board (R.-U .) (http://www .nr pb .org.uk/) LG-4600 123 utilise un téléphone « compatible » et un appareil de correction auditive « compatib le » en même temps. Cette norme a été approuvée par le IEEE en l’an 20[...]

  • Página 123

    général, plus v ous êtes proche d’une antenne de station de transmission sans fil, plus la puissance est f aible. A vant qu’un modèle de téléphone puisse être v endu au public , il doit être testé et homologué par la FCC pour garantir qu’il ne dépasse pas la limite étab lie par les normes gouvernementales sur l’exposition sans d[...]

  • Página 124

    LG-4600 127 GARANTIE LIMITÉE LG 1. CE QUI EST COUVERT P AR CETTE GARANTIE : LG garantit que l’unité et les accessoires inclus sont exempts de toute défectuosité de matériel et de fabrication, conformément aux modalités suivantes : (1) Cette garantie limitée est valable pendant UN (1) an à partir de la date d’achat de ce produit par l?[...]

  • Página 125

    LG-4600 129 LG-4600 128 10 Conseils de sécurité routière V otre téléphone cellulaire vous donne la possibilité de communiquer vocalement, pratiquement n'importe où, n'importe quand. Mais une responsabilité importante accompagne les avantages des téléphones cellulaires, une responsabilité que tout utilisateur se doit d'assu[...]

  • Página 126

    LG-4600 130 6. Composez intelligemment, après avoir évalué l'importance du trafic routier; si possible, faites vos appels quand le véhicule est arrêté ou avant de vous engager dans la circulation. Essayez de passer vos appels pendant que votre véhicule est à l'arrêt. Si vous devez faire un appel en roulant, ne composez que quelqu[...]