Lexibook DVDP2DP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lexibook DVDP2DP. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLexibook DVDP2DP vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lexibook DVDP2DP você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lexibook DVDP2DP, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lexibook DVDP2DP deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lexibook DVDP2DP
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lexibook DVDP2DP
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lexibook DVDP2DP
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lexibook DVDP2DP não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lexibook DVDP2DP e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lexibook na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lexibook DVDP2DP, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lexibook DVDP2DP, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lexibook DVDP2DP. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Disney Elements © Disney 2009. All rights reserved. User ’s Guide P or t able D VD Player Manual de usuario Repr oductor D VD P or t átil Guide de l’utilisateur Lecteur DVD port able P7 1 00PDE P7100PDE Zoran Eng 20AB.indd 2 2009/8/18 4:23:23 PM[...]

  • Página 2

    GB - 1 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, D O N O T R E M O V E CO V E R ( O R B A C K ) . N O U S E R - SERV ICE ABL E P ART S INSID E, REFER SERV ICI NG TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. W ARNING T o pre vent r e or shock hazard , do not exp ose thi s appliance to rain or moisture. The apparatus should[...]

  • Página 3

    GB - 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED) PLEASE READ THE INSTRUCTION CAREFULL Y BEFORE OPERA TING THIS UNIT . THIS PRODUCT IS SOLD WITH AN ADAPTOR AND CAR ADAPTOR AC Adaptor Car Adaptor 1. Input : AC220V-240V~ 0.4A (max) 50Hz 1. In put : DC ... 12V 2A (max ) 2. Output: DC 9V ... 1A 2. Ou tput : D C .. . 12 V 2A (ma x) W ARNING T o prevent [...]

  • Página 4

    GB - 3 PRECAUTIONS NOTES ON HANDLING: • When shipping the DVD player, always use the origin al sh ipping cart on an d pac king m ateri als. For maximum protection, repack the unit as it was originally packed at the factory . • Do not use volatile liquids, such as insect spray , near the DVD playe r . Do not leave rubber or plasti c products in [...]

  • Página 5

    GB - 4 LOCA TION OF CONTROLS 1. LCD Display 2. Speakers 3. Remote Sensor 4. Power Indicator 5. Power on/off Switch 6. DVD Door 7. ENTER Button 8. Navigation ( , , , ) 9. DVD Door Open Button 10. SETUP Button 1 1. LCD on/off 12. PLA Y / P AUSE Button 13. Skip Backward Button ( ) 14. Skip Forward Button ( ) 15. DVD Menu Button 16. Charge Indicator - [...]

  • Página 6

    GB - 5 LOCA TION OF CONTROLS (CONTINUED) BA TTERY INST ALLA TION 1. Unscrew the battery compartment cover out. 2. I n s t a l l t w o ( 2 ) “ A A A ” b a t t e r i e s i n t o t h e r e m o t e , paying attent ion to the polarit y diagram in the battery compartment 3. Replace the battery compartment cover. BA TTERY PRECAUTIONS Follow these prec[...]

  • Página 7

    GB - 6 CONNECTING THE DVD TO A HOME THEA TER SYSTEM 1. Front Left Speaker 2. T elevision 3. Center Speaker- can be located on top or below the T elevision. 4. Sub-woofer- can be located on anywhere in the room. 5. Front Right Speaker 6. Viewing/Listening Position- The be st lis teni ng pos itio n is obt aine d by positioning the chair , sofa, etc. [...]

  • Página 8

    GB - 7 ABOUT DISCS The region number for this DVD Player is : See the following page for information regarding region numbers. PLA Y ABLE DISCS: The following discs can be played back on this DVD player: DISC TYPES: DVD Data on most DVDs is divided into sections called “titles” and then int o sub sec tio ns c all ed “ cha pt ers ”, ea ch o [...]

  • Página 9

    GB - 8 SETUP MENU DVD Setup Mode • While in DVD stop mode, press the SETUP button on the remote control, the setup menu will appear on the screen. • Setu p Mode provid es the menu for the cong urati on of LANGUAG E SETUP , VIDE O SETUP , and AUDIO SETUP . • Item selection in the Setup Menu is done by using the direction buttons and the ENT[...]

  • Página 10

    GB - 9 SETUP MENU (CONTINUED) Player Menu Language Pres s / butto n to sele ct “Player menu” and pres s button. Using / button to select the desired DVD menu and press ENTER: - English - French - Spanish - German - Italian - Portuguese VIDEO SETUP In STOP mode, press the SETUP button on remote control. The SYSTEM SETUP MENU appears, press / but[...]

  • Página 11

    GB - 10 SETUP MENU (CONTINUED) AUDIO SETUP In STOP mode, press the SETUP button on remote control. The SYSTEM SETUP MENU appears, press / buttons to select “AUDIO”, then press button to conrm. DIGIT AL OUTPUT Selecting the Digital Output setting allows the user to adjust the audio output on S/PDIF ports to work in harmony with the audio equi[...]

  • Página 12

    GB - 1 1 IMPORT ANT NOTES: • A symbol will appear at the upper right corner on the TV screen during operation if you try to access a function that is not available on the disc. • Some discs may take a few seconds to load. • Always hold the disc without touching either of its surf aces. When inserting a disc, position it with the printed title[...]

  • Página 13

    GB - 12 DVD BASIC OPERA TION (CONTINUED) SEARCH During playback, press ( ) button or ( ) button on remote control to move the DVD forward or backward at double (x2) speed to locate a specic section. Repeatedly press these buttons and the speed will increase to x4, x8, x16 and resume normal playback. The DVD will move forward or backwar d at high[...]

  • Página 14

    GB - 13 PICTURE CD OPERA TION PLA YBACK OF A PICTURE CD 1. Press the POWER switch to turn on the unit; the orange LED is light. 2. Press the Door Open Switch to open the disc tray . Insert a picture CD with the label side facing up on the disc tray . 3. Close the disc tray . After loading, the FOLDER/PICTURE menu will appear on the TV screen. Press[...]

  • Página 15

    GB - 14 CARE AND MAINTENANCE Caring for Discs • Treat the di sc care ful ly . Ha ndle the dis c only by its edges. Never allow your ngers to come in contact with the shiny , unprinted side of the disc. • Do not attach adhesive tape, stickers, etc. to the disc label. • Clean the disc periodically with a soft, lint-free, dr y cl o th . Ne ve[...]

  • Página 16

    GB - 15 Correction • Insert the CAR Adapter into the car DC outlet having 12V . • Set the Power switch to On. • Insert a disc. • Set the “SOURCE” switch appropriately , for either an external video source (A V IN) or (DVD) for internal disc playing. • Check the unit for the proper external connections. • Turn on the externally conne[...]

  • Página 17

    GB - 16 SPECIFICA TIONS GENERAL Power source DC 9V -12V ... 1A Power consumption 10W External dimensions (LxWxH) 228 x 185 x 56 mm Weight 0.96kg Operating conditions T emperature: 5°C to 35°C Operation status Horizontal Operating humidity 5% to 90% SYSTEM Laser Semiconductor laser wave length 650nm Signal system P AL/NTSC S/N more than 90db Dynam[...]

  • Página 18

    ES - 1 ADV ER TEN CIA : P ARA REDUC IR EL RIES GO DE ELE CTR OCU CIÓ N, NO QUITE LA CUBIERT A (O LA P ARTE TRASERA). NO CONTIENE C O M P O N E N T E S ÚT I L E S PA R A EL U S U S A R I O , A C U D A A PERSONAL DE SER VICIO TÉCNICO CUALIFICADO. ADVERTENCIA Para prevenir el riesgo de incendio o choque peligroso, no exponga la unidad a la lluvia o[...]

  • Página 19

    ES - 2 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EST A UNIDAD ESTE PRODUCTO SE VENDE CON UN ADAPT ADOR Y UN ADAPT ADOR P ARA COCHE Adaptador CA Adaptador para Coche 1. Entrada: CA220V -240V~ 0.4A (máx) 50Hz 1. Entrada : CC ... 12V 2A (máx) 2. Salida: DC 9V ... 1A 2. Salida : CC [...]

  • Página 20

    ES - 3 PRECAUCIONES NOT AS SOBRE EL MANEJO: • Cuando embale el reprod uctor de DVD , utilice sie mpre el cartón y lo s mater iale s de emba laje pro por cion ado s. Par a una máxim a prot ecci ón, e m b a l e e l D V D c o m o f u e o r i g i n a l m e n t e empaquetado en la fábrica. • No ut ili ce lí qu ido s v ol áti les , com o a er o[...]

  • Página 21

    ES - 4 POSICIÓN DE LOS CONTROLES 1. Pantalla LCD 2. Altavoz 3. Sensor remoto 4. Indicador de conectado 5. Interruptor de encendido/apagado 6. T apa DVD 7. Entrar Button 8. Botón de navegación ( , , , ) 9. Botón apertura de puerta de DVD 10. Botón de conguración 1 1. LCD Encendido/Apagado 12. Botón reproducir / pausa 13. Botón de salto at[...]

  • Página 22

    ES - 5 POSICIÓN DE LOS CONTROLES (CONTINUACIÓN) INST ALACIÓN DE LAS BA TERÍAS 1. D e s l i c e h a c i a a f u e r a e l c o m p a r t i m e n t o p a r a l a s baterías. 2. Inserte en el mando a distancia dos (2) baterías “AAA”, preste especial atención al diagrama de polaridad del compartimento para las baterías. 3. Vuelva a c oloca r[...]

  • Página 23

    ES - 6 CONEXIÓN NOT AS P ARA LA CONEXIÓN A UNA TV : • Conecte el reproductor de DVD con el cable de Antena a la entrada de Antena de la TV . • Presione en la TV el botón de TV/VIDEO o cambie a conguración de VIDEO. • C uan do con ect e el DV D, d irí ja se a l ma nua l de l us ua rio de la TV , así com o a e ste manual. • Cuand o c[...]

  • Página 24

    ES - 7 SOBRE LOS DISCOS El número de región de este reproductor DVD es: Consulte la página siguiente para información sobre los números de región. DISCOS REPRODUCIBLES: Los sig ui ent es dis cos se p ue den re pro du cir en e ste reproductor de DVD: TIPOS DE DISCOS: DVD Los datos en la mayoría de los DVDs están divididos en secciones llamad[...]

  • Página 25

    ES - 8 MENÚ DE CONFIGURACIÓN Modo de conguración DVD • En modo detención DVD, pulse el botón CONFIGURACIÓN del mando a distancia, aparecerá el menú de conguración en pantalla. • El modo conguración ofrece el menú para congurar la CONFIGURACIÓN DE IDIOMA, CONFIGURACIÓN VÍDEO y CONFIGURACIÓN AUDIO. • La selección de [...]

  • Página 26

    ES - 9 MENÚ DE CONFIGURACIÓN (CONTINUACIÓN) Idioma del menú del reproductor Pulse el botón / para seleccionar “Menú del reproductor” y pulse . Use el botón / para seleccionar el idioma de menú DVD deseado y pulse ENTER: - Inglés - Francés - Español - Alemán - Italiano - Portugués CONFIGURACIÓN VÍDEO En modo detención, pulse el b[...]

  • Página 27

    ES - 10 MENÚ DE CONFIGURACIÓN (CONTINUACIÓN) CONFIGURACIÓN AUDIO En modo detención, pulse el botón CONFIGURACIÓN con el mando a distancia. Aparecerá el MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE SISTEMA; pulse los botones / para seleccionar “AUDIO” y pulse para conrmar . SALIDA DIGIT AL Seleccionando la conguración Salida Digital permite al usua[...]

  • Página 28

    ES - 1 1 FUNCIONAMIENTO BÁSICO DEL DVD NOT AS IMPORT ANTES: • Si intenta acceder a una función que no está disponible en el disco, aparecerá un símbolo en la parte superior derecha del la TV cuando esté en funcionamiento. • Algunos discos pueden tardar algunos segundos en cargarse. • Coja siempre el disco sin tocar ninguna de las dos su[...]

  • Página 29

    ES - 12 FUNCIONAMIENTO BÁSICO DEL DVD (CONTINUACIÓN) SAL TO Presione (menos de un segundo) el botón de SAL TO ADELANTE sobre la unidad principal o presione el botón de ( ) sobre el mando a distancia para avanzar el DVD al comienzo del siguiente capítulo. Presione (menos de un segundo) el botón de SAL TO A TRÁS sobre la unidad principal o pre[...]

  • Página 30

    ES - 13 FUNCIONAMIENTO BÁSICO DEL CD REPRODUCCIÓN DEL CD 1. Presione el interruptor para girar la unidad; el LED anaranjado es luz. 2. Presion e el inter rupt or de Apert ura del Compar timen to del CD para abrir la bandeja del CD. Inserte un disco en la bandeja del disco. Introduzca el disco con la cara de la supercie impresa en la parte de a[...]

  • Página 31

    ES - 14 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado de los Discos • T rate el disco cuidadosamente. Coja el disco por los extremos.Nunca ponga los dedos en contacto con la supercie del disco no impresa. • No p egu e e n el dis co c int a ad he siv a, peg at ina s, etc. • Limpie el disco de forma periódica, con una gamuza suave, seca y limpia. Nunca u[...]

  • Página 32

    ES - 15 Corrección • Inserte el Apdatador del Coche en la salida cc de 12V . • Conecte el interruptor de Encendido. • Inserte un disco. • Ajuste el interruptor “FUENTE” correctamente, bien para una fuente de vídeo externa (A V IN) o (DVD) para jugar a disco interno. • Compruebe adecuadamente la unidad para las conexiones externas. ?[...]

  • Página 33

    ES - 16 ESPECIFICACIONES GENERAL Alimentación CD 9V -12V ... 1A Consumo 10W Dimensiones externas (LxPXA) 228 X185 X56 mm Peso 0.96kg Condiciones de funcionamiento T emperatura: 5°C a 35°C Estado de funcionamiento Horizontal Humedad de funcionamiento 5% a 90% SISTEMA Láser Láser semiconductor ancho de onda 650nm Sistema de señal P AL/NTSC S/R [...]

  • Página 34

    FR - 1 A T T E N T I O N : A F I N D E R E D U I R E L E S R I S Q U E S D’ÉLECTROCUTION, NE P AS RETIRER LE COFFRAGE (NI LE FONDS). ELEMENTS NON REP ARABLES P AR L’UTILISA TEUR, CONFIER TOUTE REP ARA TION A DU PERSONNEL QUALIFIE. A VERTISSEMENT An d’éviter les incendies ou électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l?[...]

  • Página 35

    FR - 2 INSTRUCTIONS IMPORT ANTES DE SECURITE (SUITE) LIRE CES INSTRUCTION A TTENTIVEMENT A V ANT DE METTRE CET APP AREIL EN MARCHE. CE PRODUIT EST VENDU A VEC UN ADAPT AUER ET UN ADAPT A TEUR DE VOITURE Adaptateur AC Adap tate ur d e vo itur e 1. Entr ée : AC 220V -240 V~ 0 .4A (max .) 5 0Hz 1. En trée : D C .. . 12 V 2A (ma x.) 2. Sort ie D C 9V[...]

  • Página 36

    FR - 3 PRECAUTIONS NOTES SUR LE TRANSPORT : • Lo rs du tra ns por t du lec te ur DVD , tou jou rs utiliser le carton et l’embal lage orig inaux de tra nsp ort . Pour u n m axi mum d e p rot ect ion , emballer l’appareil comme il a été empaqueté à l’origine à l’usine. • Ne pas utiliser de liquides volatiles, tels que insectic ide, ?[...]

  • Página 37

    FR - 4 SITUA TION DES COMMANDES 1. Ecran LCD 2. Haut-parleur 3. Capteur de distance 4. Indicateur de marche 5. Interrupteur alimentation on/off 6. Porte du DVD 7. Bouton Entrée 8. Bouton Navigation ( , , , ) 9. B o u t o n d ’ o u v e r t u r e d e l a p o r t e d u DVD 10. Bouton Installation 1 1. Marche/arrêt du LCD 12. Bouton Lecture / Pause[...]

  • Página 38

    FR - 5 SITUA TION DES COMMANDES (SUITE) INST ALLA TION DES PILES 1. Faire glisser le couvercle du compartiment pour piles. 2. I nstaller deux (2) pil es “AAA ” dan s la télécomma nde, e n f a i s a n t a t t e n t i o n a u d e s s i n d e p o l a r i t é d a n s l e compartiment. 3. Replacer le couvercle du compartiment. PRECAUTIONS CONCERN[...]

  • Página 39

    FR - 6 CONNEXION NOTES POUR LA CONNEXION A UN TELEVISEUR : • Connecter le lecteur DVD avec un câble A V à l’entrée A V du téléviseur. • Régler la touche TV/VIDEO du téléviseur ou passer en conguration VIDEO. • Lors de la connexion du DVD, voir le manuel de l’utilisateur du téléviseur, ainsi que ce manuel. • Lors de la conne[...]

  • Página 40

    FR - 7 SUR LES DISQUES Le code zone de ce lecteur DVD est: Consultez la page suivante pour les informations concernant le code zone. DISQUES LISIBLES : Les disques suivant peuvent être lus sur ce lecteur DVD : TYPES DE DISQUES DVD Les don nées s ur la plup art des D VD sont d ivis ées en sections appelées ‘’titres’’ et en sous-sections [...]

  • Página 41

    FR - 8 MENU CONFIGURA TION Mode réglages DVD • En mode arrêt DVD, appuyer sur le bouton REGLAGES sur la télécommande, le menu des réglages apparaît sur l’écran. • Le mode Réglages donne le menu pour la conguration de REGLAGE LANGUE, REGLAGE VIDEO et REGLAGE AUDIO. • La sélection d’options dans le menu Réglages se fait avec le[...]

  • Página 42

    FR - 9 MENU CONFIGURA TION (SUITE) Langue menu lecteur Appuyer sur / pour sélectionner “Menu lecteur” et appuyer sur . Sélectionner une langue de menu DVD avec les boutons / et appuyer sur ENTRER: - Anglais - Français - Espagnol - Allemand - Italien - Portugais REGLAGE VIDEO En mode ARRET , appuyer sur REGLAGES sur la télécommande, le MENU[...]

  • Página 43

    FR - 10 MENU CONFIGURA TION (SUITE) REGLAGE AUDIO En mode ARRET , appuyer sur REGLAGES sur la télécommande, le MENU REGLAGE SYSTEME apparaît. Apuyer sur / pour sélectionner “AUDIO”, puis appuyer sur pour conrmer . SORTIE NUMERIQUE Sélectionner le réglage Sortie numérique pour pouvoir régler la sortie audio du port S/PDIF pour fonctio[...]

  • Página 44

    FR - 1 1 OPERA TIONS DVD DE BASE NOTES IMPORT ANTES: • Un symbole apparaît dans l’angle en haut à droite de l’écran de TV en cours d’opération si vous essayez d’accéder à une fonction non disponible sur le disque. • Certains disques peuvent mettre quelques secondes à charger . • T oujours tenir le disque de façon à ne pas tou[...]

  • Página 45

    FR - 12 OPERA TIONS DVD DE BASE (SUITE) SAUT Appuyer sur la touche SAUT A V ANT (moins de 1 sec) sur l’appareil principal ou appuyer sur la touche ( ) sur la télécommande pour avancer le DVD au début du chapitre suivant. Appuyer sur la tou che SAUT EN ARRIÈRE (moins de 1 sec) sur l’appareil principal ou appuyer sur la touche ( ) sur la tél[...]

  • Página 46

    FR - 13 OPERA TION CD DE BASE LECTURE DE CD 1. Appuyez sur l’interrupteur pour allumer l’unité; la DEL orange est lumière. 2. Appuyer sur le bouton d’ouverture de la porte pour ouvrir le plateau de disques. Insérer un disque avec le côté labellisé vers le haut. 3. Fermer le plateau. Une fois le disque chargé, la lecture démarre automa[...]

  • Página 47

    FR - 14 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien des disques • Trait er le s di sq ue s a ve c p ré ca ut io n. Les te ni r uniquement par les bords. Ne jamais laisser les doigts entrer en contact avec la surface brillante non imprimée du disque. • Ne pas coller de scotch, autocollant, etc. sur la face imprimée du disque. • Nettoyer les disques [...]

  • Página 48

    FR - 15 Correction • Insérer l’adaptateur VOITURE dans le DC voiture de sortie 12V . • Activer l’interrupteur . • Insérer un disque. • Réglez le commutateur ‘SOURCE’ de manière appropriée soit pour une source vidéo externe (Entrée A V) ou (DVD) pour la lecture interne d’un disque. • V erier les connexions de l’appare[...]

  • Página 49

    FR - 16 SPECIFICA TIONS GENERALES Alimentation DC 9V -12V ... 1A Consommation d’énergie 10W Dimensions externes (LxWxH) 228 x 185 x 56 mm Poids 0.96kg T empérature des conditions d’opération T emperatura: 5°C à 35°C Etat de fonctionnement Horizontal T aux d’humidité pour le fonctionnement 5% à 90% SISTEME Laser Longueur de l’onde la[...]

  • Página 50

    THIS INSTRUCTION BOOK MA Y CONT AIN ERRORS AND OMISSIONS. DESIGN AND SPECIFCA TION ARE SUBJECT T O CHANGE WITHOUT NOTICE ESTE LIBRO DE INSTRUCCIONES PUEDE CONTENER ERRORES Y OMISIONES. EL DISNO Y LAS ESPECIFICACIONES ESTÁN SUJET AS A CAMBIOS SIN NOTIFICAIÓN PREVIA CE LIVRET D’INSTRUCTIONS PEUT CONTENIR DES ERREURS ET DES OMISSIONS. LE CONCEPT E[...]

  • Página 51

    Wie Sie Fehler beseitigen können 51 Probleme bei der Tonwiedergabe Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Kein Audiosignal oder Verzerrungen Die Disk ist verschmutzt. Reinigen Sie die Disk wie im Kapitel „Wie sie die Disk reinigen können“ beschrieben. Die Anschlussstecker sind nicht fest genug in die Buchsen eingeschoben, oder sind falsch angeschl[...]

  • Página 52

    Wie Sie Fehler beseitigen können 52 Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe Empfang von Ton, kein Bild. Antenne schlecht ausgerichtet. Antenne ausrichten. Es treten andere Bedienungsstörungen oder eine gestörte Anzeige auf. Elektronische Bauteile des Geräts si nd gestört. Ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das Gerät ca. 10 Sekunden von der Stro[...]

  • Página 53

    Begriffe zum Nachschlagen 53 Begriffe zum Nachschlagen Kapitel-Nummer Diese Nummern sind auf der DVD hinterlegt. Ein Film ist in Abschnitte unterteilt , die jeweils eine Nummer tragen. Mit diesen Nummern können Sie Abschnitte oder Szenen schnell anwählen. Kindersicherung Diese Funktion wurde von Eltern vorgeschlagen. Die Beschränkungen sind in d[...]

  • Página 54

    Technische Daten 54 Technische Daten Abmessungen aufgeklappt (Breite x Höhe x Tiefe): 228 mm x 212 mm x 185 mm Gewicht Gerät: 1 kg Spannungsversorgung: N etzteil: Eingang AC 100V~240V, 50/60 Hz, Output DC 9 V, 1500 mA Akku: Li - Ionen - Akku, 7,4 V, 1550 mAh Umgebungsbedingungen: +5 °C bis +35 °C 5 % bis 90 % relative Luftfeuchte (nicht kondens[...]

  • Página 55

    Wie Sie den Hersteller erreichen 55 Wie Sie den Hersteller erreichen DGC GmbH Graf -Zeppelin-Str. 7 86899 Landsberg/Germany Entsorgungshinweise Entsorgung der Verpackung Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie mit und e[...]

  • Página 56

    Lecteur de DV D portable avec récepteur DVB -T DVD-P 905[...]

  • Página 57

    2 Avant-propos Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation  conforme aux prescriptions et  sûre de votre lecteur de DVD. Groupe ciblé par ce manuel d'utilisation Le manuel d'utili sation s'adresse à toute personne, qui  installe,  utilise,  nettoie  ou élimine l'appareil. Caractéri[...]

  • Página 58

    Table des matières 3 Table des matières Sécurité et installation de l'appareil ............................ 5  Sécurité ........................................................................... 5  Maniement des piles ....................................................... 6  Installation de l'appareil ....................[...]

  • Página 59

    Table des matières Utilisation de l'appareil pour une lecture JPEG ....... 38  Lecture .......................................................................... 38  Comment utiliser la fonction USB et la carte mémoire SD/MMC .............................................. 39  Insertion du support de données ........................[...]

  • Página 60

    Sécurité et installation de l'appareil 5 Sécurité et installation de l'appareil Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de sécurité et conservez - les au cas où vous vous poseriez des questions ultérieurement. Respectez toujours tous les avertissements et consignes de ce manuel d'utilisation, ainsi que ceux qui [...]

  • Página 61

    Sécurité et installation de l'appareil 6  Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources potentielles d'incendie sur l'appareil.  Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil sans surveillance.  Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement par des spécialistes qualifiés. Sinon, vous ou d'autres[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    Sécurité et installation de l'appareil 10 Mesures de précaution générales relatives aux appareils avec accumulateurs intégrés Utilisez u niquement l'accumulateur spécifié pour cet appareil . Mesures de précaution relatives à l'utilisation et au stockage  Température lors de l'utilisation et de la charge : 0 à 40?[...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    Description de l'appareil 12 Caractéristiques particulières de l'appareil  Lecteur multifonctions : En fonction du disque inséré (DVD , DVD+R/RW, CD, CD - R, CD/RW, CD JPEG, CD MP3, CD MPEG4) , vous disposez de différentes possibilités d'utilisation.  Qualité sonore irréprochable : L'appareil lit les DVD, CD, CD MP[...]

  • Página 68

    Les éléments de commande sur l'appareil 13 Les éléments de commande sur l'appareil[...]

  • Página 69

    Les éléments de commande sur l'appareil 14 1 ANT Prise antenne DVB - T sur la face arrière de l'appareil 2 Ecran TFT/LCD 3 Cavité latérale 4 Compartiment de disque 5 OPEN Ouvert ure du compartiment de disque 6  STOP USB / CARD ARRET, réglage de la source : CD/DVD, USB, SD/MMC 7  CH+ Touche de direction, sélection de canal 8 F[...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    Connexions 17 Reproduction de l'image et du son par l'intermédiaire d'un téléviseur  Reliez la sortie AV OUT 21 à l'entrée VIDEO IN du téléviseur. Utilisez le câble adapta teur vidéo fourni pour établir la liaison.  Si vous utilisez également votre téléviseur pour la restitution audio, des prises d'entré[...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    Comment préparer l'appareil pour l'utilisation 19 Comment préparer l'appareil pour l'utilisation Vous pouvez raccorder l'appareil au réseau électrique normal par le biais du bloc d'alimentation secteur . Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni. L'utilisation d'un autre adaptateur peut endom[...]

  • Página 75

    Comment préparer l'appareil pour l'utilisation 20 Remarque : Débranchez l'adaptateur de l'accumulateur et du secteur une fois la charge terminée. Avec une charge complète, l'autonomie e n lecture est d'environ 2 heures. Utilisation de l'adaptateur pour allume - cigare Remarque : Utilisez uniquement l'adap[...]

  • Página 76

    Comment préparer l'appareil pour l'utilisation 21 Montage à bord d'un véhicule Sécurité !  Avant de prendre la route, fixez l'appa reil à l'appuie - tête de manière correcte.  L'installation dans la voiture ne doit pas entraver le fonctionnement des dispositifs de sécurité présents (airbags, ceintures [...]

  • Página 77

    [...]

  • Página 78

    Utilisation des fonctions générales de l'appareil 23 Comment retirer les disques  Ouvrez le compartiment de disque au moyen de OPEN 5 ; le couvercle pivote vers l e haut.  Placez un doigt dans la cavité latérale 3 et retirez avec précaution le disque vers le haut. Comment régler le volume Pressez les touches VOL+ / VOL - 9, 10 ou 2[...]

  • Página 79

    Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup") 24 Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup") Avant d'introduire un film DVD ou tout autre disque dans l'appareil, vous devriez effectuer les réglages suivants :  Appuyez sur la touche SETUP 36. Le menu de configuration SYSTEM SETUP apparaît sur l'écran.[...]

  • Página 80

    Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup") 25 Les réglages SYSTEM Système TV Vous pouvez ici commuter entre PAL et NTSC.  Utilisez les touches de direction pour choisir le type de TV.  Accédez au sous -menu.  Sé lectionnez PAL pour l'espace européen. Confirmez au moyen de OK  42. Ecran de veille L'écra[...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup") 27  Entrez tout d'abord le mot de passe.  Sélectionnez le réglage souhaité relatif au contrôle parental.  Pressez ensuite OK  42. * Nous attirons expressément votre attention que la signification / définition des différents niveaux ne constitue qu'une simple [...]

  • Página 83

    [...]

  • Página 84

    Comment utiliser l'appareil 29 Comment utiliser l'appareil Lorsqu'une pression est exercée sur une touche correspondant à une fonction non disponible pour le support en présence, le symbole "  " s'affiche. Introduction et lecture du disque  Pressez OPEN 5 pour ouvrir le compartiment de disque. "Ouverture&[...]

  • Página 85

    Comment utiliser l'appareil 30 Lecture des CD audio  Introduisez un CD dans le compartiment de disque et fermez ce dernier. L'appareil lit le CD et affiche les informations correspondantes sur l'écran. Le premier titre est lu automatiquement.  Entrez le numéro de titre à l'aide des to uches numériq ues 32.  Pour le [...]

  • Página 86

    Comment utiliser l'appareil 31 Saut de chapitre / fonctions de recherche Saut de chapitre (   ,   )  Pressez la touche  ou  34, 50 pour sauter au chapitre (DVD) ou au titre (CD / CD MP3) précédent ou suivant. Recherche rapide (   ,   ) Ces touches vous permettent d'effectuer une recherche rapide vers l&a[...]

  • Página 87

    [...]

  • Página 88

    [...]

  • Página 89

    Comment utiliser l'appareil 34 Touches de fonction interactives Sous-titre (DVD) Un DVD peut contenir des sous -titres en différentes langues. Vous pouvez, indépendamment du réglage de base effectué dans le menu de configuration, sélectionner une autre langue de sous - titrage. Cependant, cette possibilité doit être disponible sur le DV[...]

  • Página 90

    Comment utiliser l'appareil 35 Angle (angle de vue de la caméra) Certains DVD contiennent des scènes qui, lors de la production, ont été enregistrées avec différents angles de vue de la caméra.  Appuyez pendant la lecture d'un tel disque sur la touche ANGLE 33 et maintenez la touche enfoncée pour afficher le nombre d'angle[...]

  • Página 91

    Utilisation de l'appareil par le biais du gestionnaire de fichiers 36 Utilisation de l'appareil par le biais du gestionnaire de fichiers Sélectionnez au niveau de "Form at" si vous souhaitez écouter de la musique, regarder des images ou des vidéos, et confirmez au moyen de OK 42 : Pour les formats MP3, MPEG4 et JPEG, d es fon[...]

  • Página 92

    [...]

  • Página 93

    Utilisation de l'appareil pour une lecture JPEG 38 Utilisation de l'appareil pour une lecture JPEG Lecture La sélection "Format" apparaît, voir p. 36. Sélectionnez "Image" et confirmez au moyen de OK  42. Le gestionnaire de fichiers s'ouvre, voir p. 36 .  Sélectionnez une image à l'aide de ?[...]

  • Página 94

    [...]

  • Página 95

    Comment utiliser la fonction USB et la carte mémoire SD/MMC 40  Sélectionnez la source souhaitée à l'aide des touches  et confirmez au moyen de OK  42.  Le chargement du support sélectionné démarre.  Avant de manipuler l'appareil, attendez que le contenu complet a été lu, afin de garantir que toutes les infor[...]

  • Página 96

    Comment utiliser le récepteur DVB-T 41 Comment utiliser le récepteur DVB-T Sélection de la source  Mettez l'appareil en marche.  Pressez la touche FUNCTION 35 pour commuter en mode DVB - T. Première mise en service Recherche automatique de stations  Après la prem ière activation du mode DVB - T, l'écran pour la première i[...]

  • Página 97

    Comment utiliser le récepteur DVB-T 42 Commande générale Sélection des programmes  Sélectionnez les programmes à l 'aide des touches  ,  7, 13 ou des touches de di rection  ,  (CH+, CH -) de navigation 40, 44, pas -à - pas vers le haut ou vers le bas, ou entrez directement les emplacements de programmes à l'aide des[...]

  • Página 98

    Comment utiliser le récepteur DVB-T 43 Guide électronique des programmes (EPG) Les stations émettrices conformes DVB proposent pour leurs programmes des informations telles que le titre et une description des émissions en cours et des émissions suivantes. Optionnellement, les stations peuvent en outre émettre un aperçu des programmes sur plu[...]

  • Página 99

    Comment utiliser le récepteur DVB-T 44 Sélection d'une page souhaitée Les touches numériques 0…9 vous permettent de sélectionner toutes les pages.  Entrez dans l'ordre les trois emplacements du numéro de page. Mode télévision Pour revenir au mode télévision normal, pressez à nouveau la touche TTX 43. Réglages dans le menu[...]

  • Página 100

    Comment utiliser le récepteur DVB-T 45 Listes favorites Dans ce menu, vous pouvez regrouper et gérer les programmes trouvés selon des listes personnelles, appelées listes favorites. Editer les canaux Dans ce menu, vous pouvez renommer des canaux, les déplacer ou les effacer dans la liste des programmes. Les fonctions de touche nécessaires à [...]

  • Página 101

    [...]

  • Página 102

    Nettoyage de l'appareil 47 Nettoyage de l'appareil Nettoyage du lecteur de DVD Risque d'électrocution ! Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'ea u courante.  Débranchez la fiche secteur avant le nettoyage ! Pour nettoyer le boîtier, utilise[...]

  • Página 103

    Nettoyage de l'appareil 48 Manipulation des disques  Saisissez toujours le disque par les bords.  Evitez les traces de doigts, les sali ssures et les rayure s qui peuvent provoquer des perturbations et des coupures à la lecture.  N'écrivez rien sur les disques.  N'utilisez ni aérosol de nettoyage ni solvant.  Ne fai[...]

  • Página 104

    [...]

  • Página 105

    [...]

  • Página 106

    Comment éliminer les défauts 51 Problèmes lors de la restitution du son Symptôme Cause possible / remèd e Pas de signal audio ou distorsions Le disque est sale. Nettoyez le disque comme décrit au chapitre "Nettoyage des disques". Les connecteurs mâles ne sont pas enfichés suffisamment fermement dans les connecteurs femelles, ou so[...]

  • Página 107

    Comment éliminer les défauts 52 Symptôme Cause possible / remède Réception du son, mais pas d'image. Antenne mal dirigée. Aligner l'antenne. D'autres dérangements de fonctionnement ou un défaut d'affichage apparaissent. De s composants électroniques de l'appareil sont perturbés. Débranchez la fiche secteur. Laiss[...]

  • Página 108

    [...]

  • Página 109

    [...]

  • Página 110

    Comment contacter le fabricant 55 Comment contacter le fabricant DGC GmbH Graf -Zeppelin-Str. 7 86899 Landsberg/Allemagne Consignes d'élimination Elimination de l'emballage Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés sont compatibles avec l'environnement et recycla[...]

  • Página 111

    DVD player portatile con ricevente DVB -T DVD-P 905[...]

  • Página 112

    2 Premessa Questo manuale aiuta a usare  in modo sicuro e conforme  a quanto prescritto il proprio DVD player. Destinatari di queste istruzioni d’uso Queste istruzioni d’uso sono riv olte a coloro c he  installano,  utilizzano,  puliscono  o smaltiscono l'apparecchio. Caratteristiche grafiche di queste istruzioni d’uso [...]

  • Página 113

    Indice 3 Indice Sicurezza e installazione dell'apparecchio ................. 5  Sicurezza ........................................................................ 5  Utilizzo delle batterie ....................................................... 6  Installazione dell'apparecchio ......................................... 7  Uti[...]

  • Página 114

    Indice Gestione dell’apparecchio con la riprodu zione JPEG ............................................................................. 38  Riproduzione ................................................................. 38  Utilizzo della funzione USB e delle schede di memoria SD/MMC ........................................................ [...]

  • Página 115

    Sicurezza e installazione dell'apparecchio 5 Sicurezza e installazione dell'apparecchio Leggere attentamente le norme di sicurezza e conservarle per eventuali consultazioni successive. Seguire sempre tutte le avvertenze e istruzioni di questo manuale e riportare sul retro dell'apparecchio. Sicurezza Attenzione!  L'apparecchio[...]

  • Página 116

    Sicurezza e installazione dell'apparecchio 6  Non si devono posare fonti di combustione libere, come ad es. candele accese sull'apparecchio.  Non permettete mai che i bambini utilizzino da soli l'apparecchio.  Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da personale specializzato qualificato. Altrimenti si mette in pericol[...]

  • Página 117

    Sicurezza e installazione dell'apparecchio 7 Informazioni importanti per lo smaltimento: Le batterie possono contenere sostante nocive, che danneggiano la salute e l'ambiente.  Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006/66/CE. Non devono essere smaltite con i normali rifiuti domestici.  Informatevi s[...]

  • Página 118

    Sicurezza e installazione dell'apparecchio 8  Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio.  Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente freddo a uno caldo, è possibile che al suo interno si formi della condensa. In questo caso attendere circa un'ora prima di mettere in funzione l'apparecchio.  Posare il cavo di [...]

  • Página 119

    [...]

  • Página 120

    Sicurezza e installazione dell'apparecchio 10 Precauzioni d'uso generali per gli apparecchi con accumulatore integrato Per questo apparecchio utilizzare soltanto gli accumulatori specificati . Precauzioni per l'uso e la conservazione  Durante l'utilizzo e l'operazione di carica la temperatura deve essere comp resa tra 0 [...]

  • Página 121

    Descrizione dell'apparecchio 11 Descrizione dell'apparecchio Confezione Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito elencati:  il DVD player,  l'antenna esterna DVB - T,  la borsa con banda di fissaggio,  l'auricolare,  un telecomando con batterie (2 da 1,5 V, AAA),  un cavo adattatore AV,  [...]

  • Página 122

    [...]

  • Página 123

    [...]

  • Página 124

    Strumentazione presente sull'apparecchio 14 1 ANT Attacco antenna D VB - T sul lato posteriore dell'apparecchio 2 Display TFT/LCD 3 Fossetta di presa 4 Scomparto disco 5 OPEN Apertura scomparto disco 6  STOP USB/ CARD STOP, impostazione fonte: CD/DVD, USB, SD/MMC 7  CH+ Tasto cursore, selezione canale 8 FUNCTION  I PLAY/PAUSE Sel[...]

  • Página 125

    Strumentazione presente sull'apparecchio 15 Funzioni del telecomando 25 MUTE Soppressione dell'audio 26 Language Selezione lingua DVB - T 27 STOP USB CARD STOP, fonte DVD, USB, CARD 28 VOL - VOL+ Volume più basso, più alto 29 DVD/MENU Menu principale DVD 30  Tasto cursore 31 TV/RADIO Commutazione TV/RADIO (DVB - T) 32 0 - 9 Tasti num[...]

  • Página 126

    Prese 16 Prese Collegamento del DVD player Attenzione! Prima di collegare il DVD player a un televisore o a un impianto stereo/surround, è necessario spegnere tutti gli apparecchi ed estrarre le relative spine dalle prese elettriche. In caso contrario si potrebbe danneggiare il DVD player. Sulla parte laterale dell'apparecchio si trovano tutt[...]

  • Página 127

    [...]

  • Página 128

    [...]

  • Página 129

    [...]

  • Página 130

    Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione 20 Nota: Quando la batteria è carica, l'adatta tore deve essere staccato dalla batteria e dalla presa di rete. Con la batteria completamente carica l'apparecchio può funzionare per circa 2 ore. Utilizzo dell'ad attatore per autoveicoli Nota: Utilizzare solo l'ada[...]

  • Página 131

    Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione 21 Montaggio nell'autoveicolo Sicurezza!  Prima di mettersi in viaggio fissare l'apparecchio al poggiatesta del sedile dell'autoveicolo.  Il montaggio nell’auto non deve compromettere il funzionamento dei dispositivi di sicurezza presenti (airbag, cinture di sic[...]

  • Página 132

    Come usare le funzioni generali dell'apparecchio 22 Come usare le funzioni generali dell'apparecchio Apertura del display  Ribaltare il display verso l'alto.  È possibile ruotare il display.  Per chiudere il display, ruotarlo nella posizione originaria e ribaltarlo verso il basso. Accensione e spegnimento del DVD player Con[...]

  • Página 133

    Come usare le funzioni generali dell'apparecchio 23 Rimozione dei dischi  Aprire lo scomparto disco con OPEN 5, il coperchio si ribalta verso l'alto.  Afferrare il disco dalla fossetta di presa laterale 3 ed estrarlo con cura verso l'alto. Come regolare il volume Premere i tast i VOL+ / VOL - 9, 10 o 28 per impostare il volume [...]

  • Página 134

    Configurazione dell'apparecchio (setup DVD) 24 Configurazione dell'apparecchio (setup DVD) Prima di inserire un DVD o un altro disco nell'apparecchio occorre effettuare le seguenti regolazioni:  Premere il tasto SETUP 36. Sullo schermo viene visualizzato il menu di setup SYSTEM SETUP. È possibile regolare le seguenti impostazioni[...]