Lexibook DJ015LPS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lexibook DJ015LPS. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLexibook DJ015LPS vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lexibook DJ015LPS você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lexibook DJ015LPS, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lexibook DJ015LPS deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lexibook DJ015LPS
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lexibook DJ015LPS
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lexibook DJ015LPS
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lexibook DJ015LPS não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lexibook DJ015LPS e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lexibook na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lexibook DJ015LPS, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lexibook DJ015LPS, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lexibook DJ015LPS. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DJ015series Digital Camera User Guide Mode d’emploi[...]

  • Página 2

    A B C[...]

  • Página 3

    A B C 1 2 3 4 5 6 7 8 9[...]

  • Página 4

    FRANÇAIS 4 Une fois l’installation des logiciels terminée, un écran de conrmation s’afche alors. Décochez l’option « Démarrer le programme » et cliquez sur le bouton « T erminer » pour fermer la fenêtre et revenir au menu d’installation. V ous pouvez maintenant installer le pilote de l’appareil photo. 2. Pour installer le [...]

  • Página 5

    FRANÇAIS 5 Une fois l’installation des logiciels terminée, un écran de conrmation s’afche alors. Décochez l’option « Démarrer le programme » et cliquez sur le bouton « T erminer » pour fermer la fenêtre et revenir au menu d’installation. V ous pouvez maintenant installer le pilote de l’appareil photo. 2. Pour installer le [...]

  • Página 6

    FRANÇAIS 6 SELECTION DE LA RESOLUTION DES PHOTOS Il y a 2 modes de résolution : Haute résolution : photos de 1280*960 pixels. L ’appareil photo peut stocker environ 90 photos dans ce mode. Basse résolution : photos de 640*480 pixels. L ’appareil photo peut stocker environ 200 photos dans ce mode. Appuyez sur le bouton HI/LO [4] pour sélect[...]

  • Página 7

    FRANÇAIS 7 SELECTION DE LA RESOLUTION DES PHOTOS Il y a 2 modes de résolution : Haute résolution : photos de 1280*960 pixels. L ’appareil photo peut stocker environ 90 photos dans ce mode. Basse résolution : photos de 640*480 pixels. L ’appareil photo peut stocker environ 200 photos dans ce mode. Appuyez sur le bouton HI/LO [4] pour sélect[...]

  • Página 8

    8. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton “ Finish ” pour commencer le téléchargement des photos vers l’emplacement sélectionné. MODE PC CAM Connecté à votre PC, votre appareil photo peut être utilisé comme webcam. En mode PC Cam, vous pouvez aussi enregistrer de courtes séquences vidéo et prendre des photos. Mode WebCam [...]

  • Página 9

    8. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton “ Finish ” pour commencer le téléchargement des photos vers l’emplacement sélectionné. MODE PC CAM Connecté à votre PC, votre appareil photo peut être utilisé comme webcam. En mode PC Cam, vous pouvez aussi enregistrer de courtes séquences vidéo et prendre des photos. Mode WebCam [...]

  • Página 10

    Informations sur la protection de l’environnement T out appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans site[...]

  • Página 11

    GETTING TO KNOW YOUR CAMERA Please refer to images A & B located at the back of the cover page. 1. USB socket cover 2. LCD display 3. delete button 4. HI/LO/ button 5. Strap mount 6. Shutter button 7. Viewnder 8. Brace hole 9. Battery compartment INSERTING NEW BA TTERIES Please refer to image C located at the back of the cover page. 1. Make [...]

  • Página 12

    When the installation is completed, a conrmation window will be displayed. Untick the “Start the application” option and click the “Finish” button to close the window and go back to the installation menu. Now you can install the camera driver . 2. Click on “Install Driver”, and then follow the instructions to install it. Y ou will ne[...]

  • Página 13

    ENGLISH When the installation is completed, a conrmation window will be displayed. Untick the “Start the application” option and click the “Finish” button to close the window and go back to the installation menu. Now you can install the camera driver . 2. Click on “Install Driver”, and then follow the instructions to install it. Y ou[...]

  • Página 14

    2. Launch the “PhoT ags Express” program. A widow will appear and you will have the choice to: - click on “register online” and then ll in the informations required. The Main Menu will open and this window will not appear anymore. - click on “continue”. The Main Menu will open and this window will appear at your next use. 3. Click on[...]

  • Página 15

    ENGLISH 2. Launch the “PhoT ags Express” program. A widow will appear and you will have the choice to: - click on “register online” and then ll in the informations required. The Main Menu will open and this window will not appear anymore. - click on “continue”. The Main Menu will open and this window will appear at your next use. 3. [...]

  • Página 16

    Environmental Protection Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available). « I can’t install the software and the camera driver on m[...]

  • Página 17

    « I can’t install the software and the camera driver on my computer . » • Make sure you have followed carefully all the steps listed in p.1 1 to install the software and the camera driver . • Make sure you have enough free space available on your hard drive. If necessary , free up some space. « I can’t display or download the pictures on[...]

  • Página 18

    Una vez completada la instalación, se mostrará un cuadro de conrmación. Elimine la marca de la casilla titulada “Start the application” (Iniciar el programa) y haga clic en el botón “Finish” (Finalizar) para cerrar el cuadro y volver al menú de instalación. T ras esto habrá instalado con éxito el controlador de la cámara. 2. Pul[...]

  • Página 19

    Una vez completada la instalación, se mostrará un cuadro de conrmación. Elimine la marca de la casilla titulada “Start the application” (Iniciar el programa) y haga clic en el botón “Finish” (Finalizar) para cerrar el cuadro y volver al menú de instalación. T ras esto habrá instalado con éxito el controlador de la cámara. 2. Pul[...]

  • Página 20

    T oma continúa de fotografías Este modo te permite tomar una sucesión rápida de tomas que la cámara almacenará como un pequeño clip de video en formato A VI. Mantén pulsado el botón HI/LO/ [4] para seleccionar el icono en la pantalla LCD. Pulsa el botón de disparo [6] para tomar varias fotografías de manera continúa y automática. P ARA[...]

  • Página 21

    T oma continúa de fotografías Este modo te permite tomar una sucesión rápida de tomas que la cámara almacenará como un pequeño clip de video en formato A VI. Mantén pulsado el botón HI/LO/ [4] para seleccionar el icono en la pantalla LCD. Pulsa el botón de disparo [6] para tomar varias fotografías de manera continúa y automática. P ARA[...]

  • Página 22

    Chat MSN 1. Asegúrate de que la cámara digital esté apagada. 2. Mantén pulsado el botón de disparo [6]. Enchufa el conector USB en el puerto USB de tu PC. 3. Accede a tu cuenta de MSN. 4. Conecta la cámara digital a tu ordenador utilizando el cable USB. 5. En el interfaz MSN, selecciona Action/Start para comenzar una conversación. 6. Selecci[...]

  • Página 23

    Chat MSN 1. Asegúrate de que la cámara digital esté apagada. 2. Mantén pulsado el botón de disparo [6]. Enchufa el conector USB en el puerto USB de tu PC. 3. Accede a tu cuenta de MSN. 4. Conecta la cámara digital a tu ordenador utilizando el cable USB. 5. En el interfaz MSN, selecciona Action/Start para comenzar una conversación. 6. Selecci[...]

  • Página 24

    Quando a instalação estiver completa, é apresentada uma janela de conrmação. Retire a opção “Start the application” e clique no botão “Finish” para fechar a janela e voltar ao menu de instalação. Agora, pode instalar o controlador da câmara. 2. Clique em “Install Driver” e siga as instruções para proceder à instalação[...]

  • Página 25

    Quando a instalação estiver completa, é apresentada uma janela de conrmação. Retire a opção “Start the application” e clique no botão “Finish” para fechar a janela e voltar ao menu de instalação. Agora, pode instalar o controlador da câmara. 2. Clique em “Install Driver” e siga as instruções para proceder à instalação[...]

  • Página 26

    DESCARREGAR AS SUAS FOTOS 1. Ligue a câmara ao seu computador através do cabo USB fornecido. Ouvirá um pequeno “beep” e o ecrã LCD liga quando a câmara estiver ligada ao seu PC. 2. Execute o programa “PhoT ags Express” e clique no botão “Get Photos” no Menu Principal. 3. A janela “Get Photos Wizard - Device Selection” aparece.[...]

  • Página 27

    DESCARREGAR AS SUAS FOTOS 1. Ligue a câmara ao seu computador através do cabo USB fornecido. Ouvirá um pequeno “beep” e o ecrã LCD liga quando a câmara estiver ligada ao seu PC. 2. Execute o programa “PhoT ags Express” e clique no botão “Get Photos” no Menu Principal. 3. A janela “Get Photos Wizard - Device Selection” aparece.[...]

  • Página 28

    Modo Webcam 1. Ligue a câmara ao seu computador através do cabo USB. 2. Em “Meu Computador”, clique duas vezes num novo controlador chamado “Dual Camera”, ou clique duas vezes no ícone “Webcam Express” no seu ambiente de trabalho para executar o software do “Webcam Express”. Entrará no modo webcam. Gravar pequenos vídeos 1. Lig[...]

  • Página 29

    Modo Webcam 1. Ligue a câmara ao seu computador através do cabo USB. 2. Em “Meu Computador”, clique duas vezes num novo controlador chamado “Dual Camera”, ou clique duas vezes no ícone “Webcam Express” no seu ambiente de trabalho para executar o software do “Webcam Express”. Entrará no modo webcam. Gravar pequenos vídeos 1. Lig[...]

  • Página 30

    Indicações para a protecção do meio ambiente Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam. GARANTIA Este produto está coberto pe[...]

  • Página 31

    GARANTIA Este produto está coberto pela nossa garantia de dois anos. Para qualquer reclamação de garantia ou serviço após venda, é favor contactar o seu fornecedor local com a sua prova de compra. A nossa garantia cobre todos os defeitos de fabrico ou de montagem imputáveis ao fabricante mas não cobre a deterioração pelo não respeito do [...]

  • Página 32

    Quando l’installazione è completata, compare una nestra di conferma. T ogliere la spunta dall’opzione “Start the application” (avvia l’applicazione) e cliccare sul pulsante “Finish” (ne) per chiudere la nestra e tornare al menu di installazione. Ora si può installare il driver della macchina fotograca. 2. Fare clic su ?[...]

  • Página 33

    Quando l’installazione è completata, compare una nestra di conferma. T ogliere la spunta dall’opzione “Start the application” (avvia l’applicazione) e cliccare sul pulsante “Finish” (ne) per chiudere la nestra e tornare al menu di installazione. Ora si può installare il driver della macchina fotograca. 2. Fare clic su ?[...]

  • Página 34

    34 SCARICARE LE FOTO 1. Collegare la videocamera al computer tramite il cavo USB in dotazione. Si udrà un piccolo squillo e lo schermo LCD si accenderà quando la videocamera è collegata al PC. 2. Lanciare il programma “PhoT ags Express” e fare clic sul pulsante “Get Photos” (scaricamento delle foto) dal menu principale. 3. Compare la [...]

  • Página 35

    SCARICARE LE FOTO 1. Collegare la videocamera al computer tramite il cavo USB in dotazione. Si udrà un piccolo squillo e lo schermo LCD si accenderà quando la videocamera è collegata al PC. 2. Lanciare il programma “PhoT ags Express” e fare clic sul pulsante “Get Photos” (scaricamento delle foto) dal menu principale. 3. Compare la nes[...]

  • Página 36

    IT ALIANO COVER INTERCAMBIABILE La macchina fotograca digitale presenta 1 cover in dotazione. Per togliere e inserire una cover , servirsi di uno strumento appuntito per staccare la cover stessa da ciascun angolo della macchina fotograca. Inserire una nuova cover . RICERCA GUASTI « Posso usare la macchina fotograca digitale con il mio Mac[...]

  • Página 37

    COVER INTERCAMBIABILE La macchina fotograca digitale presenta 1 cover in dotazione. Per togliere e inserire una cover , servirsi di uno strumento appuntito per staccare la cover stessa da ciascun angolo della macchina fotograca. Inserire una nuova cover . RICERCA GUASTI « Posso usare la macchina fotograca digitale con il mio Mac? » Sfort[...]

  • Página 38

    Wenn die Installation beendet ist, wird ein Bestätigungsfenster angezeigt. Entfernen Sie das Häkchen von der „Start the application” (Anwendung starten) Option und klicken Sie auf die „Beenden” Schaltäche, um das Fenster zu schließen und zum Installationsmenü zurückzukehren. Sie können jetzt den Kameratreiber installieren. 2. Klic[...]

  • Página 39

    Wenn die Installation beendet ist, wird ein Bestätigungsfenster angezeigt. Entfernen Sie das Häkchen von der „Start the application” (Anwendung starten) Option und klicken Sie auf die „Beenden” Schaltäche, um das Fenster zu schließen und zum Installationsmenü zurückzukehren. Sie können jetzt den Kameratreiber installieren. 2. Klic[...]

  • Página 40

    Niedrige Auösung: Bilder mit 640 x 480 Pixel. In dieser Betriebsart können ca. 200 Bilder in der Kamera gespeichert werden. Halten die T aste HI/LO/ [4] gedrückt, um HI (hoch) oder LO (niedrige) Auösung entsprechend der Einblendung in der linken oberen Ecke der LCD-Anzeige auszuwählen. SO MACHST DU FOTOS Um ein Foto aufzunehmen halte den[...]

  • Página 41

    Niedrige Auösung: Bilder mit 640 x 480 Pixel. In dieser Betriebsart können ca. 200 Bilder in der Kamera gespeichert werden. Halten die T aste HI/LO/ [4] gedrückt, um HI (hoch) oder LO (niedrige) Auösung entsprechend der Einblendung in der linken oberen Ecke der LCD-Anzeige auszuwählen. SO MACHST DU FOTOS Um ein Foto aufzunehmen halte den[...]

  • Página 42

    PC CAM MODUS Wenn Ihre Kamera an den PC angeschlossen ist, kann sie auch als W ebcam benutzt werden. Im PC-Kamera-Modus können Sie auch kurze Videoclips auf - nehmen und Schnappschüsse machen. Webcam-Modus 1. Schließen Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren Computer an. 2. Öffnen Sie “Arbeitsplatz” und klicken Sie zweimal auf das neue L[...]

  • Página 43

    PC CAM MODUS Wenn Ihre Kamera an den PC angeschlossen ist, kann sie auch als W ebcam benutzt werden. Im PC-Kamera-Modus können Sie auch kurze Videoclips auf - nehmen und Schnappschüsse machen. Webcam-Modus 1. Schließen Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren Computer an. 2. Öffnen Sie “Arbeitsplatz” und klicken Sie zweimal auf das neue L[...]

  • Página 44

    Hinweise zum Umweltschutz Elektronische Geräte können aufbereitet werden und dürfen nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden. Bitte unterstützen Sie die Wiederaufbereitung und schützen Sie die Umwelt, indem Sie Altgeräte entsprechend der Umweltschutzbestimmungen entsorgen bzw . abgeben. DEUTSCH 44 « Kann ich einen Blitz mit der Kamera benutze[...]

  • Página 45

    « Kann ich einen Blitz mit der Kamera benutzen? » Es gibt keinen Blitz für die DJ015 Reihe. Stellen Sie bitte sicher , dass ausreichend Licht vorhanden ist, wenn Sie ein Foto schießen. GARANTIE Die Garantiezeit für dieses Gerät beläuft sich auf 2 Jahre. Um die Garantie oder den Kundendienst in Anspruch zu nehmen, setzen Sie sich bitte mit Ih[...]

  • Página 46

    Als de installatie voltooid is, zal er een bevestigingsvenster verschijnen. Vink “Start de toepassing” optie uit en klik op de “V oltooien” knop om het venster te sluiten en terug te keren naar het installatiemenu. Nu kunt u de cameradriver installeren. 2. Klik op “Install Driver”, en volg de instructies voor installatie. U dient uw com[...]

  • Página 47

    Als de installatie voltooid is, zal er een bevestigingsvenster verschijnen. Vink “Start de toepassing” optie uit en klik op de “V oltooien” knop om het venster te sluiten en terug te keren naar het installatiemenu. Nu kunt u de cameradriver installeren. 2. Klik op “Install Driver”, en volg de instructies voor installatie. U dient uw com[...]

  • Página 48

    NEDERLANDS Hou de HI/LO/ toets [4] ingedrukt om het symbool op het LCD-scherm te selecteren. Hou de ontspannerknop [6] ingedrukt om continu en automatisch verschillende foto’s te nemen. JOUW FOTO’S DOWNLOADEN 1. Sluit de camera aan op uw computer via de meegeleverde USB kabel. U hoort een korte piep en het LCD-scherm zal blijven branden terwijl[...]

  • Página 49

    Hou de HI/LO/ toets [4] ingedrukt om het symbool op het LCD-scherm te selecteren. Hou de ontspannerknop [6] ingedrukt om continu en automatisch verschillende foto’s te nemen. JOUW FOTO’S DOWNLOADEN 1. Sluit de camera aan op uw computer via de meegeleverde USB kabel. U hoort een korte piep en het LCD-scherm zal blijven branden terwijl de camera [...]

  • Página 50

    NEDERLANDS NEDERLANDS GARANTIE Dit product heeft een garantie van 2 jaar . Om de garantie of naverkoopdienst te gebruiken, gelieve contact op te nemen met je verkoper met een aankoopbewijs of zend het toestel terug naar ondervermeld adres met een aankoopbewijs. Onze garantie dekt schade aan materialen of installatie-betreffende schade met betrekkin[...]

  • Página 51

    NEDERLANDS Milieubescherming Niet langer bruikbare electrische apparaten kunnen gerecycleerd worden en mogen niet weggegooid worden met het gewone huisvuil! Gelieve actief de bescherming van bronnen te ondersteunen en deel te nemen in de bescherming van het milieu door dit toestel terug te zenden naar een verzamelcentrum (indien aanwezig). DJ015ser[...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    L E X I B O O K S . A , M o n a v i s c o m p t e , 2 , a v e n u e d e S c a n d i n a v i e , 9 1 9 5 3 C o u r t a b oe u f C e d e x F R A N C E A ff r a n c h i r i ci[...]

  • Página 54

    YOUR OPINION MATTER S / VOT RE AVIS COMPTE He lp us m ak e pro du ct s bet te r th an ev er ! Pl eas e fi ll o ut th e fo llo wi ng f orm i n En gl ish o r in Fr en ch , an d r et ur n it to / A id ez- no us à r end re n os pr odu it s en co re me il le urs ! Me rc i de bi en v oul oi r re mp lir c e co upo n en f ran ça is o u en an gl ai s e t [...]