Lenco TFT-1021 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lenco TFT-1021. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLenco TFT-1021 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lenco TFT-1021 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lenco TFT-1021, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lenco TFT-1021 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lenco TFT-1021
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lenco TFT-1021
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lenco TFT-1021
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lenco TFT-1021 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lenco TFT-1021 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lenco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lenco TFT-1021, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lenco TFT-1021, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lenco TFT-1021. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PORTABLE DIGITAL LCD TV TFT-1021 USER’S MANUAL For information and s upport, www.len co.eu I[...]

  • Página 2

    Important Notes Before you use this product, pl ease read carefu lly the corresponding parts ab out the signs on the product you have bough t and keep it properly for future refer ence. z In order to ensure the reli able operatio n of this televisi on and to pre vent it from getting overheat ed, do not stop or cover these notches and holes. - Do no[...]

  • Página 3

    z If the produc t is to be install ed in an e nvironment wit h much dust, high temperature or low temp erature, high humidit y and chem ical materi als, and in airport or railway station w here the p roduct is to be used 24 hours a day, please contact the a uthorized servi c e center. Otherwis e, the display ma y be seriously damaged, and th e prod[...]

  • Página 4

    CONTENT GENERAL INFORMATION ABOUT THE TFT-1021 ......................................................................................................... 1 QUICK GU IDE ................................................................................................................................................................................ 1 P L[...]

  • Página 5

    GENERAL INFORMATION ABOUT THE TFT-1021 TFT-1021 is a portable digital TV set; i t can be used in a car or out door. Thro ughout this manual you will notice that everyda y operation of your TFT-102 1 is base d on a series of user friendly on-screen displays an d menus. These menus will help you get the most from your TFT-1021; guidi ng you through i[...]

  • Página 6

    1. PANELS 1.1. Product overview FRONT VIEW 1. 10.1’’LCD Screen 2. CH+ 3. CH- 4. VOL+ 5. VOL- 6. OK 7. MENU 8. Mode 9. LED indicator 10. Infrared remote receiver The LED st ates are shown as: Blue –charge battery full Red –Machine turn on and charge battery , Machine turn of f and charge battery Null –Machine turn on or Machine turn of f B[...]

  • Página 7

    1.2. Keys definition CH+ Move up in the menus and change to t he previous channel in viewing mode. CH- Move down in the menus and change to the next channel in viewing mode. VOL+ Move right/change settings in menus. Incr ease the volume level in viewing mode. VOL- Move left/change settings in menus. Decr ease the volume level in viewing mode. OK T [...]

  • Página 8

    2.2. About transmission Buildings, mo untains and the surrounding te rrain can block Rad io and TV signals. Depe nding on whether t he receiver is located in a valley, b ehind a mount ain or in a co ncrete buildin g, the qualit y of recepti on may vary consider ably. As with most ot her transmissions, bad w eather affects rec eption qualit y. We re[...]

  • Página 9

    2.7. Remote NUM Description 1 0~9: To change t he channel and to s elect individ ual menu optio ns. 2 Mute: Press once to t urn the s ound off/on (mute c ontrol). 3 FAV: To operate t he favorite chan nels. 4 EPG: Press this button to disp lay Electronic Progr am Guide. 5 TIME : To switch time on or off. 6 INFO: Press to displa y the informati on of[...]

  • Página 10

    PUSH OPEN ! If the remote controll er does not operat e properly, you m ay need to replace the b attery. When th e remote controller is not being used for exten ded periods of t ime, remove t he batteries t o avoid possibl e damage fr om battery l eakage. Caution: The remote control us es a CR2025 butt on battery. Does not rechar ge, disassemble, o[...]

  • Página 11

    4. Press ▲▼ to switch to the previous or n ext program. And pres s ◄► to adjust the sound volume. ! Attention: The followi ng describes the functions of you r TFT-1021 whil e watching ter restrial digit al TV. Some of the functions descr ibed here are dependent on the Se rvice Provide r and can only be used if th ey are included i n the tra[...]

  • Página 12

    Figure 3.4 1 . C h a n n e l O r g a n i z e r Under the cha nnel manager menu, press ENTER to enter channel orga nizer menu. Ch annel organ izer page includes fa vorite channe ls, moving and channel de leting. It will pop up and dialogue box prom pting that “Channel not avail able” when there are no channels in database to enter into, and it w[...]

  • Página 13

    Channels; (3).Third Opti on: According to al phabetic ord er All, A-Z, Z-A, LCN+, L CN-. Figure 3.6 After sorting is set, to reali ze channel sortin g, press ENTER , then the system will hint with the dialogue box “Are you sure?” as show n in Figure 3.7 Figure 3.7 3. Edit Channels Have such operations as Add, Delete and Rename to channels. 1. Y[...]

  • Página 14

    2. It will pop up and dialog ue box prompting t hat “ No Carriers ” when th ere are n o programs in database t o enter into, and it will not ente r into ADD-Edit Channel page. 3. Enter Add C hannel menu, as sho wn in Figure 3.9 Figure 3.9 Under Add Cha nnel menu, there are 6 paramet ers for addin g one channel as foll ows: (1). Area Name: For A[...]

  • Página 15

    Figure 3.10 To delete all TV channels or all radio channels, press ▲▼ to m ove the curs or to All TV Channels option or All Radio chan nels option, press ENTER , then the system will hint the” Delete all TV Channels ? ”dialogue box as shown in Figure 3.11 Figure 3.11 (2).Installati on: Under the installation menu, there are two kinds of In [...]

  • Página 16

    1. Auto searc h Yo u can move the cursor to “auto search” via press “ ▲▼ ” under “insta llation me nu”, then press “ ENTER ” to enter into aut o searching pag e, As shown in the figure 3.13 Figure 3.13 After entering into auto search page, system will scan all programs one by one under frequency points of current co untries or r[...]

  • Página 17

    If any program is detect ed and the scanning process is finished , at the same time return a nd play them. Also you can press ENTER to open the submenu, as shown i n Figure 3.15 : Figure 3.15 3. Area Searc h Area search is a kind of i ntelligent and con venient mode of pr ograms searching, which covers p rograms of all frequent poi nts of target c [...]

  • Página 18

    window automatically . As shown in Fig ure 3.17 Figure 3.17 (3).Configu ration: Configuration provides indivi dualized system setup functio n; you can confi gure the syst em according t o your own h obby and dem and. You can ent er Configur ation menu via the menu ( MENU->Digit al TV->Configu ration), as sho wn in Figure 3.18 Figure 3.18 1. O[...]

  • Página 19

    When the cursor moves on th e option in OSD menu, the value s correspond ing to this optio n on the right of the menu press ▲▼ to move upward and downward to choose the options in OSD menu. There are follo wing options in OSD men u: (1).OSD Option sets system menu mode; five modes is supp orted. (2).Time on OSD Option sets whether to display sy[...]

  • Página 20

    Figure 3.21 All options are list ed on the left of the menu, when the cursor moves t o the option on the l eft of the TV menu, the values cor responding to th is option c an be displaye d on the ri ght of the menu. Move t he cursor to TV option, press ◄► to choose circularly am ong the opt ions, and the TV mode set can be effective immediately;[...]

  • Página 21

    Press ▲▼ to move up ward and down ward the cursor to c hoose option. When t he cursor stays on t he option: press ◄► to move the cursor in to the right lis t, press ▲▼ to move upwa rd and downwar d the cursor to choose, press ENTER to confirm; (1).Surround: To set stage effect, OFF, Concert, Chur ch, Passive, Live (2).LCN: To set the LC[...]

  • Página 22

    Figure 3.24 (2).Press ▲▼ to move upward and downward the cursor to choose, you can se e corresponding cha nge in Time option, press ENTER to confirm; (3).Move the curs or to Summer Tim e option, and th en press ◄► to set Summer Time. 2. When th e setting is Manua l, press ▲▼ to move upw ard and downwa rd the cur sor to move only between[...]

  • Página 23

    (4)Software Upgrade: You can aut omatically upd ate the software of t he equipm ent. The softwar e of the new version ca n support more areas and more fun ctions or solve more problems. Via menu (MENU ->Digital TV-> So ftware Upgrade) enter Softw are Upgrade men u, as shown in Figure 3.26 Figure 3.26 (5)Factory default: Under the factor y def[...]

  • Página 24

    Press ▲▼ to select favorite program, Press ENTER to affirm the selection, press Menu/Exit to exit. <2>TV/Radio Press TV/RADIO to switch the programs when it is in full screen. <3>EPG (Electronic program s guide) ! The program signal m ust contai n EPG date. You can choose EPG s ubmenus press ENTER to into the EPG page to know more a[...]

  • Página 25

    Figure 3.30 Press ▲ to go to the previou s page, while p ress ▼ to go to the next pa ge; Press ◄ to back for 100pages, while press ► to advan ce for 100 pages. Press TTX or Menu/Exit to exit. <6>Multiaudio: Audio language switch and L/ R channel sw itch Select Multi audio submenu to switch am ong “Stereo” Æ “Left” Æ “Right[...]

  • Página 26

    Figure 3.32 3.2.2 Movie Press ▲▼ to choose Mov ie option. Pre ss ENTER to confi rm, enter main directory as sh own in Figure 3.33 Figure 3.33 Press ENTER key to enter ne xt director y, every directo ry displays only movi e file and folde r name, as shown in Figure 3.34 Figure 3.34 Press Men u/Exit to return pr evious directory; Pr ess ▲▼ to[...]

  • Página 27

    Press to play previous video, press to play next video; and pr essing ►► or ◄◄ is previous or next fasting. 3.2.3 Music Press ▲▼ to choose Mu sic option, and to press ENTER to confirm, enter ma in directory as show n and press ENTER to enter next directory, every directory can show music file and folder name only, as shown in Figure 3.3[...]

  • Página 28

    directory can sho w photo file and f older name, as shown in Figure 3. 37 Figure 3.37 Press ▲▼ to choose phot o file name; Press ENTER to play Ph oto file; Press to play previ ous Photo, to play next Photo; and press Menu/Exit to exit play mode and re turn to file directory. 4. MAINTENANCE 4.1 Handling your TFT -1021 1. Do not drop the machine [...]

  • Página 29

    2. You may see tiny black points and/o r bright points (red, blue, or gree n) that continuously appear on the LCD. LCD ha s a very few (0.01%) u nlit pixels and always lit pixels. You m ay also see distortion in colou rs or brightness depending on your persp ective. This is a n ormal result of the manufacturing p rocess and does not indicate a ma l[...]

  • Página 30

    4.5 Care battery 1. Battery life is shorter i n a cold environm ent. This is due t o decreased batt ery efficiency at l ow temperatures . 2. Charge t he batteries at t emperatures b etween 10 o C to 30 o C. Low temper atures re quire a long charging time. 3. This machin e is designed to oper ate only with special b atteries. The batt ery design for[...]

  • Página 31

    The screen is close an d power LED is on. Battery exhausted. Change b attery . The remote cont rol is not working. Battery exhausted. Remote control is incorrectly aimed Change b attery . Aim the remote contro l at box. Check that nothing blocks the front pane l. Don’t display the subtitle The program signal n o subtitle date The subtitle don’t[...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    supply DC power to the TFT-10 21 DC9V, 2 A Operating t emperatur e 0 ℃ ~40 ℃( 75%Non-Con densing ) Storage temperature -20 ℃~ 60 ℃( 75%Non-Conde nsing ) Dimension s (w×d×t) 286mm×178mm×39.5 mm 2 9[...]

  • Página 34

    I TRAGBARER LCD-DIGITALFERNSEHER TFT-1021 BENUTZERHANDBUCH Zur Information und Unterstützung, www.lenco.eu[...]

  • Página 35

    II Wichtige Hinweise Bevor Sie dieses Pro dukt benutzen, lesen Si e bitte die entsprec henden Absch nitte über die Symbol e auf dem Produkt, das Si e gekauft haben, durch u nd bewahren Sie d ie Anleitung für di e spätere Benutzu ng auf. Um den zuverlässigen B etrieb des Fern sehers zu gewäh rleisten und ihn vor Überhitzun g zu schützen, acht[...]

  • Página 36

    III Achten Si e bitte darauf, dass der Netza dapter fest in d er Steckdose sitzt. Wenn Si e den Netzad apter aus der Steckdose her ausziehen, achten Sie bitt e darauf, dass Sie den Netzadapter an seinem Gehäuse festhalte n und dann aus der Steckdose herausziehen. Für den Fall, dass dieses Ferns ehgerät nicht normal funktioniert, insbeso ndere we[...]

  • Página 37

    IV Dieser bleib ende Schatten ist auc h als Einbrennen b ekannt. Zur Vermeidun g des Einbren nens von Standbilde rn, verri ngern Sie während der Anzeige von Standbildern di e Helligkeit und de n Kontrast. Schäden, die sich auf die oben besch riebenen Bedi enungsfehler zurückführen lassen, werden nicht von der Garantie abgedeckt. Dieses Produkt [...]

  • Página 38

    V INHALT ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUM TFT-1021 ............................................................................................................ 1 KURZANLEI TUNG ....................................................................................................................................................................... 1 A NSCHL[...]

  • Página 39

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUM TFT-1021 Es handelt sich be im TFT-1021 um einen tragbaren Fernse her. Sie können ih n dementsprechen d in Ihrem Auto oder im Freien verw enden. Für die ein fache Bedienung Ihres TFT-102 1 stehen eine Reihe von benutzerfreundlichen Bildschirmmenüs und -an zeigen zur Verfügung. Mithilfe die ser Menüs können Sie da [...]

  • Página 40

    BEDIENELEMENTE 1.1. Produktübersicht VORDERANSICHT 1. 10,1" LCD-Bildschirm 2. KANAL+ (CH+) 3. KANAL- (CH-) 4. Lautstärke erhöhen (VOL+) 5. Lautstärke verringern (VOL-) 6. OK 7. Menü (MENU) 8. Betriebsart (MODE) 9.Kontroll-LED 10. IR-Sensor Die Statusa nzeige wird folgend ermaßen angez eigt: Blau – Batterie vollständig aufgeladen Rot ?[...]

  • Página 41

    1.2. Tastenbeschreibung CH+ Nach oben bewegen in Menüs und nächster Kanal im Wiedergabemodus CH- Nach oben bewegen in Menüs und nächster Kanal im Wiedergabemodus VOL+ Nach rechts bewegen / Einstellungen im Menü verän dern. Lautstärke erhöhen im Wiedergabemodus. VOL- Nach links bewegen / Einstellungen im Menü verändern. Lautstärke verring[...]

  • Página 42

    2.2. Emp fang BGebäude, Berge und Umgebungsb egebenheite n können Radio - und Fernseh signale behinde rn. Je nachdem wo sich das Gerät befindet , kann der Empfang e ntsprechend gu t oder schlecht sein. Wie b ei anderen Emp fangsgeräten au ch, kann der Empfa ng durch Wetter zustände zu sätzlich beeinträ chtigt werden. Es wird da her empf ohle[...]

  • Página 43

    und die d arauf liegend en Date ien einlesen können. Die ses Fern sehgerät ve rfügt über einen USB-An schluss, an dem Sie ande re Geräte anschli eßen können. Nachdem Sie Ihr ext ernes Gerät angesc hlossen hab en, können Sie auf die darauf befindl ichen Dateie n zugreifen. Die Wi edergab e von Musik- und Vi deodateien st eht Ihnen vollkomme[...]

  • Página 44

    ! Achtung: Die Reichweite der Fernbedienung liegt bei 4 m inner halb eines ± 45° Winkels ho rizontal und ± 5° Winkel vertikal vom Fernbedienungssensor. Wenn die Batterie der Fernbedienun g zu schwach ist, kann es sein, dass die Fernbedienung nicht richtig funk tioniert. In diesem Fall wird empfohlen die Batterie umgehend auszutauschen . PUSH OP[...]

  • Página 45

    Speicher vorh anden sind . 2. Einschalten : Schieben Sie den ON/OFF-Scha lter von der OFF- in die ON-Position. 3. .Ausschalten : Schieben Sie den ON/OFF-Schalter von der ON- in d ie OFF-Position . 4. Benutzen Sie die Tasten ▲▼ zu r Auswahl des vorige n bzw. nächsten Programms. Benu tzen Sie dann die T asten ◄► zum Einstellen d er Lauts[...]

  • Página 46

    Abbildung 3.3 (1) Kanalmanage r: Mithilfe der effizient en Kanalmanager -Funktion könne n Sie Kanäle löschen , markieren, verschieb en, sortieren etc. Zur Kanalver waltung stehen z wei verschieden e Se iten zur Verfügu ng: TV und RA DIO. Sie erhalten Zugriff darauf . über die Sei te „Digital TV   Channel Ma nager. Sieh e die untenste he[...]

  • Página 47

    Ein Dialogfe nster erscheint un d weist den Benutzer da rauf hin, dass keine K anäle verfüg bar ist, wenn sich im Speicher de s Geräts keine Kanäle befinden. Sie Sortier-Seite wird in diesem Fall ni cht aufgerufen. Benutzen Sie die Tasten ▲▼ zur Auswahl eines Sor tiermodus. Benutzen Sie die Tasten ◄► zur Auswahl der Sortie rparamet er. [...]

  • Página 48

    Abbildung 3.8 2. Ein Dialogfenste r mit der Meldung „No Carrie r erscheint un d weist den Benutzer darauf hin, dass keine Kanäle ver fügbar ist, wenn sich im Speicher de s Geräts keine Kanäle befinde n. Sie Bearb eitugs-Seite w ird in diesem Fall nicht a ufgerufen. 3. Öffnen Sie das Bearbeitungsmenü wie in der Abbildung 3.9 gezeigt. Abbi[...]

  • Página 49

    4. Alle löschen Wenn Sie ei nen oder me hrere Kanäl e löschen w ollen, können S ie dies üb er das Kanal -Organiz er-Menü tun. Wenn Sie allerdi ngs alle Kanäle gleic hzeitig lösche n wollen, geh en Sie bitte ins Alle-Lösche n-Menü, um alle TV- und Ra diosender zu lösc hen. Im Kanalmanager -Menü könne n Sie die Tasten ▲▼ benutzen, u [...]

  • Página 50

    Abbildung 3.12 1. Automatische Su che Sie können den Curso r mithilfe de r Tasten ▲▼ auf „au to search bewegen und dann di e ENTER -Taste betätigen, u m die Auto-Suchs eite zu öffnen. Sieh e Abbildung 3.13 . Abbildung 3.13 Danach sucht das System automatisch nach allen Send ern in den Frequ enzbereic hen des ein gestellten Lands bzw. R [...]

  • Página 51

    und Bandbr eite angez eigt. Betätigen S ie die ENTER -Taste zum Starten der Suche (siehe Abbildung 3.14 ). Abbildung 3.14 Wenn ein Sender ge funden wurde und der Suchvorgang abgeschlossen ist, geht das System zurück und beginnt die Wie dergabe auto matisch. Sie können an dieser Stelle au f die ENTER -Taste betätigen, um das Untermenü z u öffn[...]

  • Página 52

    Abbildung 3.16 1. Danach su cht das System nach al len Sendern in den Freque nzbereichen de s eingestellten Lan ds bzw. Region. 2. Während der Suche könn en Sie den S uchvorgang durch Bet ätigung der Menu/Exit -Taste stoppen. 3. Wenn ein S ender gefunden wu rde und der S uchvorgang ab geschlossen ist, verlässt das Sys tem die Suchfunktion un d [...]

  • Página 53

    Abbildung 3.18 1. Bildschirmanzeige Mithilfe der OS D-Option kön nen Sie die Be nutzeroberfläc he Ihren Bedürf nissen anpasse n. Öffnen Sie das OSD-Menü über das Menü (MENU ->Digital TV->Configur ation -> OSD). Siehe Abbildung 3.19 : Abbildung 3.19 Wenn der Cursor im OSD-M enü auf eine Option geht, erschei nt der entsprechende Eins[...]

  • Página 54

    der gewünsc hten Sprache aus der Auswahlliste (siehe Abbil dung 3.20 ). Abbildung 3.20 (6) Erste und Zw eite Audiospr ache - Benutzen Sie di e Tasten ◄► zur Anzeige der un terstützten Audiosprachen. B enutzen Sie dann die Tast en ▲▼ zur Ausw ahl der gewünschten Sp rache und betätig en Sie die ENTER -Taste zur Bestätig ung. 2. TV Im TV-[...]

  • Página 55

    (2) Helligkeit - 0% ~ 100% (3) Kontrast - 0% ~ 100% (4) Farbton - -6,-5, -4,-3,-2,-1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 (5) Sättigung - 0 ~ 12 3. Systemei nstellungen Über das Einstell ungsmenü erhalt en Sie Zugriff auf ve rschieden System optionen. Öffnen Sie di e Seite über das Menü (MENU ->Digital TV-> Configurati on -> System Setu p). Siehe Ab[...]

  • Página 56

    Abbildung 3.23 Sie können auf der Uhrzeitse ite versc hiedene Zeit anzeigea rten wählen: Timer Mode : Einstellen des Uhrzeitmodus, Date : Einstellen des Datums, Time : Einstellen der Uhrzeit, GMT Offset : Einstellen der Zeitzone, Summer Time : Einstellen der Somme rzeit. Es stehen zwei verschi edene Uhrzeit modi zur Verfüg ung, autom atisch und [...]

  • Página 57

    Veränderung de r Einstellung könne n Sie auf dem Bildschirm ve rfolgen. Bet ätigen Sie die ENTER -Taste zur Bestätigung. (3). Bewegen Sie den Cursor auf die Sommerzeit-Optio n und benutzen Sie die Tasten ◄ ► zum Einstellen der Sommerzeit. 2. Wenn Sie die manu elle Uhrzeitei nstellung wählen, könn en Sie mit den Tasten ▲▼ den Cursor nu[...]

  • Página 58

    Abbildung 3.26 (5) Werkseinste llungen: Im Werkseinstellung smenü können Sie da s Gerät auf die ursprünglich en Werkseinstellu ngen zurücksetzen. Benutzen Sie die Tasten ◄► zur Au swahl von „YES ode r „NO. Wenn Sie „YES wählen, werde n die Werkse instellungen w iederhergeste llt. (6) Version: Im Versionsmenü werd en Inform[...]

  • Página 59

    <2> TV/Radio Betätigen Sie die TV/RADIO -Ta ste zu m Wech seln des Pr ogramms im Vollbildmodus. <3> EPG (Elektronischer Prog rammführer) ! Das Programmsignal m uss über ein E PG-Datum verf ügen. Sie können ein EPG -Un termenü ausw ählen und mithilfe der ENTER -Taste auf die EPG-Seite zugr eifen, um mehr über vorhan dene Sendunge[...]

  • Página 60

    Abbildung 3.30 Betätigen Sie di e Taste ▲ , um zur vorigen Seite zurückzukehren bzw. die Taste ▼ , um zur nächsten Seite zu gehen. Ben utzen Sie die Taste ◄ , um 100 Seite zurück zu gehen und die Taste ► , um 100 Seite nach vorne z u gehen. Bet ätigen Sie die TTX - oder Menu/E xit -Taste zum Verlassen. <6> Multiaudio: Audios prac[...]

  • Página 61

    Abbildung 3.32 3.2.2 Filme Benutzen Sie die Ta sten ▲▼ zur Auswahl der Filmoption. Betätigen Sie die ENTER -Taste z ur Bestätigung und das Hau ptverzeichnis erschei nt (siehe Abbildung 3. 33 ). Abbildung 3.33 Betätigen Si e die ENTER -Tas te, um ins näch ste Verzeichnis zu ge hen. In den Ve rzeichnissen werden nur Filmdatei en und Verz eich[...]

  • Página 62

    anhalten o der fortfahren . Betätigen Sie die T aste zur Wiedergabe de s vorigen Videos bzw. die Ta ste zur Wiedergabe des nächsten Vid eos und benutze n Sie die Tasten ►► un d ◄◄ für den Schn ellsuchlauf. 3.2.3 Musik Benutzen Sie die Tasten ▲▼ zur Auswahl der Musikoption und betätigen Sie die ENTER -Taste z ur Bestätigung. Gehen S[...]

  • Página 63

    3.2.4 Fotomodus Benutzen Sie die Taste n ▲▼ zur Auswahl einer F otooption und b etätigen Sie di e ENTER -Tas te zur Bestätigung. Betäti gen Sie d ie ENTER -Taste erneut, um in das nächste Verzeichnis zu gel angen. In den Verzeichnissen erscheinen nu r Bilddateien un d Verzeichnis namen (siehe Abbildung 3.37 ). Abbildung 3.37 Benutzen Sie di[...]

  • Página 64

    9. Wenn direkt vo n einem k alten Ort an einen warm en gebrac ht wird, kann Feu chtigkeit im Inne ren der Geräts kondensi eren. Wart en Sie in diese m Fall mindestens eine Stund e bevor Sie d as Gerät einschalten. Sollt en Probleme a uftreten, wende n Sie sich an einen autorisierten K undenservice. Um das nächste Wa rtungszentrum od er Händler [...]

  • Página 65

    4.3 Reinigung 1. Zur Reinig ung des Geräts a chten Sie bitte darau f, dass es ausgescha ltet ist. 2. Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel, die orga nische Kohlenwasserstoff- oder Chloridverbind ungen verwenden . Solche Produk te greifen das Pla stik des Gehäuse s an. Reinigen Sie das Gehäuse mit ei ner milden Lösun g aus Spülmittel und Wa[...]

  • Página 66

    4.6 Benutzung der Kop fhörer 1. Benutzen Sie die Kopfhörer niema ls während des Au to- oder Fahrradfahrens b zw. der Benutzung anderer moto risierter Fahr zeuge. Dies kann Verke hrgefahren verursachen u nd ist an manchen O rten ordnungswidrig. Es k ann ebenfall s potentiell gefä hrlich sein laute M usik während des Gehens zu hören, insbes ond[...]

  • Página 67

    das Signal ausreiche nd stark ist. Wenn das Gerät vers ucht Kanäle zu suchen, ersche int die Meldung „No signal“. Es wird nur ei n Bruchteil d er zu erwarte nen Kanäle gefunden . Die Antenne ist nicht richti g am Gerät angeschloss en. Die Antenne ist ni cht auf die Sendestation g erichtet. Die Antenne ist n icht für den Empfang von Digital[...]

  • Página 68

    Aktiver Bereich 219,6 (B) × 131,76 ( H) mm rm Auflösung 800*RGB x 480 RF-Eingangsfr equenz VHF : 177,5 MHz - 226,5 MHz UHF : 474 MHz - 858 MHz RF-Eingangs leistung - 20 dBm -- 78 dBm OFDM 2K und 8K Digitalfernse hen Demodulatio n 16QAM, 64QAM, QPSK JPEG Sequenziell , Progressiv , Verlustlos , Hierarchisch Fotowiederg abe Dateie ndung : *.[...]

  • Página 69

    gung DC-Stromver sorgung des TFT-1021 DC 9 V, 2 A Betriebstemper atur 0 ℃ - 4 0 ℃ ( 75% nicht kondensierend ) Aufbewahrungste mperat ur -20 ℃ - 60 ℃ ( 75% nicht kond ensierend ) LCD-Bildschir mgröße 10,1-Zoll Digital-TFT-LCD 31[...]

  • Página 70

    DRAAGBARE DIGITALE LCD TV TFT-1021 HANDLEIDING Voor informatie en ondersteunin g, www.lenco .eu I[...]

  • Página 71

    Belangrijke opmerkingen Lees vóór gebruik van dit product zo rgvuldig de m arkeringen op het product en de handl eiding door e n bewaar de handlei ding op een goede pl aats voor toekomstige refere ntie. z Om voo r betrouwb are werking van deze tel evisie te zorg en en overve rhitting te voork omen, de gat en en inkepingen niet be dekken of dichts[...]

  • Página 72

    apparaat ernstig beschadigd raken . z Laat kinderen niet m et het product spele n. z Bewaar accessoire s op een ple k waar kinderen nie t kunnen ko men. z Plaats het product ni et op een onstab iele positie, zoa ls schuine opper vlakken of op plaatsen waar extern e trillingen zijn. z Laat het product ni et vallen of omvalle n. Haal de stekker uit h[...]

  • Página 73

    INHOUDSOPGAVE ALGEMENE INFORMATI E OVER DE TFT-1021 ............................................................................................................... 1 SNELGIDS ...............................................................................................................................................................................[...]

  • Página 74

    ALGEMENE INFORMATIE OVER DE TFT-1021 De TFT-1021 is ee n draagbar e TV; hij kan i n een auto of buitenshuis word en gebruikt. In deze handleiding is de bediening van uw TFT- 1021 gebaseerd op een serie gebruiker svriendelijke weergaven van het scherme n en menu’s. Deze m enu’s zullen u h elpen het maxi male uit uw TFT-10 21 te halen; en u begel[...]

  • Página 75

    1. PANELEN 1.1. Productoverzicht VOORAANZICHT 1. 10.1’’LCD-scherm 2. CH+ 3. CH- 4. VOL+ 5. VOL- 6. OK 7. MENU 8. Mode 9. LED indicator 10. Infrarood afstandsbedieningsontvanger Het LED kan de volgende status hebben: Blauw – Batterij volledig opgeladen Rood –Apparaat is aan e n batterij wordt opgeladen, app araat is uitgesch akeld en batteri[...]

  • Página 76

    1.2. Definitie van toetsen CH+ Cursor omhoog verplaatsen in menu’s en naar het volgende kanaal gaan in kijkmodus. CH- Cursor omlaag verplaatsen in menu’s en naar het vorige kanaal gaan in kijkmodus. VOL+ Cursor naar rechts verplaatsen/instellingen in menu’s veranderen. Het volume verhogen in kijkmodus. VOL- Cursor naar links verplaatsen/inste[...]

  • Página 77

    2.2. Over uitzending Gebouwen, Bergen en het omliggende terrein kunnen radio- en TV-signalen b lokkeren. De kw aliteit van het ontvangs tsignaal kan aanzi enlijk variëren, afhankelijk van de vraa g of de ontvan ger in een dal is geplaatst, achter een berg of in een be tonnen gebouw. Zoals bij de meeste uitzend ingen hebbe n slechte weersomsta ndig[...]

  • Página 78

    2.6. SD-kaart en USB-ingang De TV wordt ge leverd met een SD-kaar t-ingang. U ku nt een SD-kaar t in deze ingang plaatsen en document en op de SD- kaart open en. De TV wordt g eleverd met ee n USB-ingang die kan wo rden aangeslot en op andere appar aten. Na het aanslu iten op andere appara ten kunnen docum enten op deze appara ten worden gebru ikt.[...]

  • Página 79

    18 TV/Radio: Sc hakelen t ussen TV/r adio. 19 ◄◄ : Video achteruitspo elen. 20 ►► : Video vooruitspoe len. 21 : Het vorige bestand afspelen. 22 : Het volgende bestand afspelen. ! Attentie: Het bereik va n de afstandsbed iening is 4M of mi nder binnen een ±45° hor izontale en ±5° verticale hoek v an de afstandsbed ieningssensor. De a fst[...]

  • Página 80

    De TV zal doorgaan met het afspelen van de laatst bekeken zender voor het uitzetten als de data base TV of RADIO-zenders beva t. 2. Aanzetten : Druk de AAN/UIT-knop va n OFF naar ON. 3. Uitzetten : Druk de AAN/UIT-knop van ON naar O FF. 4. Druk op ▲▼ om naar de vo lgende of vo rige zender te schake len. Druk op ◄► om het volum e aan te [...]

  • Página 81

    Figuur 3.3 (1).Channel Mana ger (Kanaalmanager): Het syste em biedt een efficiënte functie voor het manage n van de kanale n. Hier kunt u kana len verwijderen, mark eren, verplaatsen, so rteren, etc. Er zijn twee ona fhankelijke pag ina’s voor kanaalma nagement, TV en RADIO. U kunt de pagina’s openen via “Digit al TV Æ Channel Manager”. D[...]

  • Página 82

    Als er geen zenders in d e database zitten, da n zal er een di aloogvenster verschijnen me t de melding “Channel no t availab le” verschijne n en zal de sorteer pagina niet g eopend word en. Druk op ▲▼ om het type te selecteren. Druk op ◄► om de sorteer parameters in t e stellen. Het type sort eren, inclusie f de in Figuur 3 .6 getoonde[...]

  • Página 83

    Figuur 3.8 2. Als er geen z enders in de dat abase zitten, dan zal de pagina niet geopend worden e n zal er een dialoogven ster ver schijnen me t de meld ing “No Carriers”. 3. Open het Kanaal toevoegen-menu (Add Channel), zoals ge toond in Figuur 3.9 Figuur 3.9 In het Kanaal toevo egen-menu zijn er 6 par ameters voor het toevoegen van een kanaa[...]

  • Página 84

    Als u nie t houdt van één of meer dere kana len, dan kunt u d it kanaal/de ze kana len verwijdere n in het Kanaalorganiz er-menu, maar als u niet h oudt van alle T V- of Radio-kanale n dan kunt u het Alles verwijdere n-menu (Delete All) openen om alle TV- en radio-kanalen te verwijdere n. Druk in het Kanaalmanager -menu op ▲▼ om de “Delete [...]

  • Página 85

    Figuur 3.12 1. Auto search ( Automatisch zoe ken) U kunt de cursor naar “auto search” ve rplaatsen door in het in stallatiemenu op “ ▲▼ ” te drukken”, druk vervolgens op “ ENTER ” om de Automatisch zoeken-pagina te op enen, zoals getoond in figuur 3.13 Figuur 3.13 Het systee m zal na het openen van de pagina éé n voor één naar[...]

  • Página 86

    Freq (KHz) en Band Width (Band breedte) getoon d, zoals in figuur 3.14: druk vervol gens op ENTER om te beginnen met zoek en. Figuur 3.14 Als er een zende r wordt gevo nden en het scanp roces is voltooid , dan kunt u terugkeren en de zender bekijken. U kunt ook op ENTER drukken om het s ubmenu te openen, zoals g etoond in Figuur 3.15 : Figuur 3.15 [...]

  • Página 87

    Figuur 3.16 1 . Het systeem zal nadat u de pagina heeft geopend automatisch één voor één naar alle zenders voor de huidig geselecteerde landen of regio’s zoeken. 2 . Druk tijdens het scannen op Menu/Exit om te stoppen en het scannen te verl aten. 3 . Als er zenders worden gevonden en het scannen is voltooid, dan zal het systeem de scanp[...]

  • Página 88

    Figuur 3.18 1. OSD Met de optie OSD kun t u de userinte rface naar we ns instellen .U kunt het menu openen vi a (MENU->Digital TV-> Configuration -> OS D), het menu wordt getoond in Figuur 3. 19: Figuur 3.19 In het OSD-menu sta an alle opties aan de li nkerkant van h et menu, wanneer de curs or op een opti e aan de linkerkan t van het menu[...]

  • Página 89

    (5).De optie “OSD Language”: Het syste em kan het OSD weergev en in een aantal talen, u kun t de taal instelling via d e optie “O SD Language ”: Verplaa ts de cur sor naar de optie “OSD Language”, druk op ◄► om naar de OSD-taallijst te gaan, de lij st wordt getoond zoals in Figuur 3.20 Figuur 3.20 (6). De optie “1st Aud io Languag[...]

  • Página 90

    naar een TV-o ptie, druk op ◄► om u it de waard en te kie zen, het instellen van de TV-modus zal direct worden toegepast. Het menu omva t de volgende it ems: (1).Aspect Ratio: Beel dverhouding, 4: 3PS/4:3LB/16:9. U kunt de TV-modus aanpassen aan de han d van uw apparat uur (2).Brightnes s: Helderheid, 0%~ 100% (3).Contrast: 0%~10 0% (4).HUE: Ti[...]

  • Página 91

    U kunt de pagi na, die hie ronder wor dt getoond in Fig uur 3.23 , openen v ia (MENU->Digital TV->Configu ration -> Time). Figuur 3.23 U kunt de Timerm odus instellen op de Ti jd-pagina: Timer Mode : Timerm odus instellen, Da te : datum instellen, Time : tijd instellen, GMT Offset : GMT verschil instellen, Summer Ti me : zomert ijd inste l[...]

  • Página 92

    (3).Verplaats de cursor naar de “Summer Time ” optie en druk ver volgens op ◄► om d e zomertijd in te stellen. 2. Als de inste lling “Manual” (h andmatig) is, dru k op ▲▼ om de cursor omho og en omlaag naar “Ti mer Mode”, “Date” en “Time” t e verplaatsen. (1). Stel de “Date” optie in door de cursor omhoog en omlaag t[...]

  • Página 93

    Figuur 3.26 (5)Factory default: (Fabrieksstan daard) In dit menu kunt u de standaard instelli ngen herstellen. D ruk op ◄► om “YES” (JA) of “NO” (NEE) te selecteren en selecteer “YES” om de instellingen te herstellen naar de fabrieksstandaard. (6)Version: (Vers ie) In het versiemen u wordt inform atie over de soft ware op het me nu [...]

  • Página 94

    U kunt EPG submenu’s selecteren en op EN TER drukken om op de EPG-p agina te gaan en meer informatie te kri jgen over de p rogramma’s die gaa n komen. Zoals get oond in Figuur 3.28 Figuur 3.28 <4>Subtitle (On dertitel s) Ondertitels st aan standaar d uit, kies om ondert itelinformatie te zien het “Subtitl e” submenu e n druk op ENTER [...]

  • Página 95

    Druk op ▲ om naar de volgende pagina te gaan, en druk op ▼ om naar de vorige pa gina te gaan; Dru k op ◄ om 100 pagina’s t erug t e gaan, druk o p ► om 100 pagina ’s vooruit te gaan. Dru k op TTX of Menu/Exit om teletekst te verlaten. <6>Multiaudio: Audiotaal veranderen en schakelen tussen L/ R kanaal Selecteer het “ Multiaudio?[...]

  • Página 96

    Figuur 3.33 Druk op ENTER om naar de volgende ma p te gaan, er worden in elke map alle en filmbestande n en mapnamen weergeg even, zoals ge toond in Figuur 3.34 Figuur 3.34 Druk op Menu/Exit om terug te keren naa r de voorgaande map; Druk op ▲▼ om filmbestanden te selecteren; Druk op ENTER om filmbestanden af te spelen; Druk tijdens het afspele[...]

  • Página 97

    Figuur 3.35 Druk op Menu/Exit om terug te ker en naar de voorg aande map; dr uk op ▲▼ om een muzi ekbestand te selecteren en druk o p ENTER om het muziekbestand af te sp elen, de afspeelin terface word t getoond in Figuur 3.36 Figuur 3.36 Druk op om het voorgaand e nummer af te spel en, druk op om het volgende nummer af te spelen; druk op ENTER[...]

  • Página 98

    Figuur 3.37 Druk op ▲▼ om de foton aam te selecter en; Druk op ENTER om het fotobestand af te spele n; Druk op om de voorga ande foto af te spelen, druk op om de volgende foto af te sp elen; en dru k op Menu/Exit om de afspeelmodus te verlaten e n terug te keren naar het overzicht van bestanden e n mappen. 4. ONDERHOUD 4.1 Omgang met uw TFT -10[...]

  • Página 99

    4.2 Informatie over het scherm 1. Lees de hand leiding zorgv uldig door vóór gebruik en bew aar de hand leiding op ee n veilige ple k voor later gebru ik. 2. Het is mogelijk dat u kleine zwar te en/of heldere p untjes (rood, blauw, of groen) ziet die contin u verschijnen op het LC D. LCD heeft een zeer klei n aantal (0.01 %) onverlichte pixels e [...]

  • Página 100

    4. Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoe r. 5. Tr ek aan de stekker om he t netsnoer te ontkoppelen . 6. Haal de stekker uit het stopcont act als u het appara at voor lange tijd niet gebruikt. 7. Zorg ervoor dat het stopcontact eenvoudig bereikbaar is. 8. Haal de AC-ada pter uit het stopcontac t wanneer de AC- adapter ni et wordt gebruikt. 9.[...]

  • Página 101

    Het LED li cht niet op/ is niet opgelicht. De batterij is niet gepl aatst of moet worden opgela den. Gecondens eerde vloeist of kan leiden to t storing. juist is geplaatst en is opgeladen. Herkoppel de AC- adapter en herplaats de batterij e n druk op de po wer-knop om het apparaat aan te zetten. Gebruik het appara at voor ten minste één uur niet [...]

  • Página 102

    De kn oppen en de afstandsbedi ening reag eren niet tijdens het zoeke n naar kanale n. Het systeem r eageert erg tr aag op knoppen en toetsen, omda t het zoeken naar kanalen veel systeembro nnen geb ruikt. Probeer en kele keren op d e knoppen of de t oetsen van de afstandsbed iening te drukken. Kan muziekbe standen niet juist afspelen. Kan video ni[...]

  • Página 103

    Video : To t 720*480 @ 30fps , 720*576 @ 25fp s Audio : ADPCM of MPEG1 Layer I/II/III Postfix naam : *.AVI 、 *.Divx MP3 Stereo 、 MPEG-1&2 Layer I/II/III , s ampler ate tot 48KHz , Bitrate : 24-320 Kbps , CBR & VBR Audio- formaten Postfix naam : *.MP3 *.WMA USB 2.0 ( alleen Host ) Geheugen ondersteuning SD Card Max.[...]

  • Página 104

    TELEVISEUR NUMERIQUE PORTABLE TFT-1021 Manuel d’utilisation Pour information & support technique, www.lenco.eu I[...]

  • Página 105

    Remarques importantes Avant toute utilisation de c e produit, lisez attentiv ement les sections liées aux m arquages apposés sur l e produit puis conservez ce manuel afin de pouv oir vous y référer ultérie urement. z Afin de garan tir un fonctionnemen t fiable de ce té léviseur et de prév enir toute sur chauffe, n’obstruez pas les orifice[...]

  • Página 106

    Il est fortement recommandé d’ utiliser l’adaptat eur de courant commercialisé par notre société. z Lorsque vous comptez installer utiliser dans un endroi t poussiéreux, soumis à de s températures extrêmes, à une humidité él evée ou des produits chimi ques, dans u n aéroport ou u ne gare dur ant toute la journée, contactez un cent[...]

  • Página 107

    SOMMAIRE INFORMATIONS GENERALES SUR LE T ELEVISEUR PORTABLE TFT-1021 ............................................................ 1 GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE .............................................................................................................................................. 1 M ISE SOUS TENSION DU TELEVISEUR TFT-1021 ...[...]

  • Página 108

    INFORMATIONS GENERALES SUR LE TELEVISEUR PORTABLE TFT-1021 Le TFT-1021 est un télévi seur numérique portable ; celui-ci peut être utilis é dans un véhicule ou à l’extérieur. E n lisant ce manuel, vous vous apercevrez que l’utilisation quotidienne du TFT-1021 repose sur une série de men us et d’interf aces conviviaux. Ces menus vous a[...]

  • Página 109

    1. ASPECT EXTERIEUR DE L’UNITE 1.1. Présentation du produit Vue de face 1. Ecran LCD de 10,1 pouces 2. Chaîne suivante 3. Chaîne précédente 4. Augmenter le volume 5. Diminuer le volume 6. OK 7. MENU 8. Mode 9. Témoin DEL 10. Récepteur infrarouge de la télécommande Les différent s état s du témoin sont les suivants : Bleu – la charge[...]

  • Página 110

    1.2. Présentation des commandes Chaîne suivante Dans un menu, permet de sélectionner l’option supérieure ; en mode Af fichage de chaînes de télévision, permet de sélectionner la chaîne précédente. Chaîne précédente Dans un menu, permet de sélectionner l’option inférieure ; en mode Affichage de chaînes de télévision, permet de[...]

  • Página 111

    2.2. A propos de la transmission Les hauts bâtiments, les montages et terrains environ nants peuvent affecter les signaux radio et TV. La qualité de récepti on varie selon l’ emplacement d’i nstal latio n du récepteur : dans une val lée, derrièr e une montagne, dans un bâtim ent en béton. Comme pour la plupart des aut res technologies d[...]

  • Página 112

    2.6. Carte mémoire SD et connecteur USB Le téléviseu r dispose d’u n emplacem ent pour c arte mémoir e SD, vous p ouvez insérer un e carte mémoire SD afi n de lire les fichiers c ontenus da ns celle-ci. Le téléviseur dispos e d’un connect eur USB permettant de raccord er tous types de périphé riques de stockage USB. Une fois le p éri[...]

  • Página 113

    13 Touche ENTER : Permet de confirm er une sélectio n. Ou ouvrir la liste d es chaînes. 14 ► : Permet de déplacer le cu rseur vers la droite /modifier la va leur d’un menu . En mo de Affichage de chaînes de tél évision, permet d'augm enter le volum e. 15 ◄ : Permet de déplacer le curseur vers la gauche /modifier la valeur d’un m[...]

  • Página 114

    Figure 3.1 Lorsque la liste contient plusieurs chaînes de télé vision/stations radio, la derni ère chaîne/statio n s’active automatiqueme nt lors de la mise en marche de l’unité . 2. Mise en marche : p ositionnez le commutat eur Marc he/Arrêt sur Marche. 3. Arrêt : positionne z le commutate ur Marche/Arrêt s ur Arrêt. 4. Utilisez les [...]

  • Página 115

    système, Mise à ni veau logicielle et Affi cher les informations de la version logicielle, etc. Figure 3.3 (1).Gestionnaire d es chaînes : Le système dis pose d’une f onction de g estion des chaîn es complète : Su ppression de chaînes, Sélectio n de chaînes, Déplacem ent de chaînes, Tri d e chaînes, etc, Deux pages de ge stion de cha?[...]

  • Página 116

    Figure 3.5 2. Classement de ch aînes Sous l’option Classem ent de chaî nes, il est possible de sélection ner un mode de classeme nt des chaînes correspond ant à vos préféren ces. La boîte de dial ogue « Chaîne indisp onible » s’affiche lorsqu’aucu ne chaîne d e télévision n’ est présent e dans la liste, la page Clas sement de[...]

  • Página 117

    Figure 3.7 3. Modification de cha înes Les options suivant es sont disponibles : Ajout, Suppression et M odification du nom de chaînes. 1. Vous pouvez accéder à la page via « MENU → TNT → Gestionnaire des chaînes → Edition de chaînes ». L’interface Editi on de chaînes est présenté e sur la Figure 3.8 Figure 3.8 2. La boîte de di[...]

  • Página 118

    accéder à la liste des noms de zones de droite, utilisez ensuit e les touches ▲▼ pour sélectionner un nom de zone, appuyez sur la touche ENTREE pour confirmer. (2). Fournisseur : Utilisez les touches ◄► pour sélectionn er un fournisseu r. (3). Nom de la chaîne : Utilisez les touc hes ◄► pour accéder à la page Modification du nom [...]

  • Página 119

    Figure 3.11 (2).Installation : Sous le me nu Installation , deux modes d’in stallation sont disponibles : Re cherche auto matique et Recherche m anuelle. L’int erface Install ation est présent ée sur la Figure 3.12 . Figure 3.12 1. Recherch e automatiq ue Vous pouvez dépl acer le curseur su r l’option « Reche rche automati que » via les [...]

  • Página 120

    pays et la région sélecti onnés. Durant la recherche, utilisez la to uche Menu/Quitter pour arrêter et quitter la recherche . A la fin de la r echerche, les chaînes de télévision détectées sont m émorisées et le menu Installation s'affiche, la première cha îne détectée est a ffichée. 2. Recherch e manuelle Lorsque vous ête s f[...]

  • Página 121

    A présent, ce système couvre pl usieurs pays et région s incluant : Allemagne/ Ang leterre/ Italie/ Fr ance/ Espagne, etc. Vous pouvez déplac er le curseu r sur l’option « Recherche par régio n » via les touches « ▲▼ » sous le « me nu Installatio n », ap puyez ensuit e sur la touc he ENTREE p our accé der à la page d e recher che[...]

  • Página 122

    Figure 3.18 1. OSD Via l’option OSD, vous pouvez modifier l e mode d’affichage d’inte rface utilisat eur selon vos bes oins. Vous pouvez accé der à cette op tion via le menu ( MENU -> TNT -> Con figuration -> OSD) tel qu’indiqué sur la Figure 3.19 : Figure 3.19 Une fois le curseur pos itionné sur l’option OSD , la valeur de c[...]

  • Página 123

    Déplacez le curseur sur l’option Langue OSD, utilisez les touches ◄► pour accéder à la liste des langue s OSD tel qu’in diqué sur la Figure 3.20 Figure 3.20 (6). Première et seconde langue : Utilis ez les touches ◄► pour accéder à la liste des langue s de doublage sélectionnées, dans la liste des langues de doublage, utilis ez [...]

  • Página 124

    Vous pouvez régler le mode Télévision selon l’équipement de réception raccordé. (2).Luminosité : 0%~100% (3).Contraste : 0%~ 100% (4).Teinte : -6,-5,-4,-3, -2,-1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6 (5).Saturation : 0~12 3. Configuration s ystème L'option conf iguration s ystème off re des options permett ant de configur er les paramètres syst èm[...]

  • Página 125

    Figure 3.23 Sous la page H eure, il est po ssible de co nfigurer le mode de programma tion : Mode de programma tion : permet de dé finir le mode de programmation , Date : pe rmet de régler la date, He ure : permet de régl er l’horloge, Heure GMT : permet de régler l’h eure GMT, Heure d’ét é : permet de régler l’heur e d’été. Dans[...]

  • Página 126

    2. Lorsque vous sélecti onnez l’option Manuel, utilisez les touc hes ▲▼ pour dé placer le c urseur vers le haut ou vers le bas parmi les options Mode de réglage d e l’horloge, Date et Heure. (1). Pour confi gurer l’option Date, dépl acez le curseur s ur l’option Dat e, utilisez les touch es directionne lles ◄► pour accéder au m[...]

  • Página 127

    Il est possible de rétablir la configuration d’usine via cette option. Utilisez les touches ◄► po ur sélectionner l’o ption « OUI » ou « NON », sélectionn ez « OUI » pour rétablir la configurati on d’usine. (6) Version : L’option Versio n offre des inform ations détaill ées sur la version logici elle de l’uni té telle que[...]

  • Página 128

    Figure 3.28 <4>Sous-titr es Le sous-titrage est désactivé p ar défaut ; pour afficher les sous-titres, sélecti onnez la sous-o ption Sous-titres p uis appuyez sur l a touche ENTREE pour accéder au menu de sélection de la la ngue de sous-titres de la chaîne de télévision sélectionnée tel qu’indiq ué sur la Figure 3.29 Figure 3.29[...]

  • Página 129

    Appuyez sur la touche ▲ pour accéder à la page précédente, utilis ez la touche ▼ pour accé der à la page suivant e ; appuyez sur la touc he ◄ pour revenir en arrière de 100 pages, utilisez la touche ► pour avancer de 100 pages. Appuyez sur la touc he TELETEXTE ou Menu/Quitter pour quitter. <6>Multi audio : Permet de sélectionn[...]

  • Página 130

    3.2.2 Vidéo Utilisez les touc hes ▲▼ pour sélect ionner l’opti on Vidéo. Appu yez sur la touche ENTREE pour confirmer, le menu principal s’affiche te l qu’indiqué s ur la Figure 3.33 Figure 3.33 Appuyez sur la touch e ENTREE pour accéder a u répertoire suiv ant, seuls les no ms des répertoire s et fichiers vidéo s’affichent tel [...]

  • Página 131

    Figure 3.35 Appuyez sur la touche Menu/Quitter pour revenir au rép ertoire préc édent ; utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner un fichier ; appuy ez ensuite sur la touche ENTR EE pour lire le fichier audio, l’in terface est présentée s ur la Figure 3.36 Figure 3.36 Appuyez su r la touche pour lire le fichier audio précéde nt, appuy[...]

  • Página 132

    Figure 3.37 Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner un fichier image ; a ppuyez sur la to uche ENTREE pour afficher le fichier image ; appuyez sur la touche pour afficher l’image précédente, pour afficher l’image suivan te ; appuyez ensu ite sur la touche Menu/Quitter pour quitter l e mode de lecture et r evenir au rép ertoire de fich[...]

  • Página 133

    4.2 Remarques liées à l’écran 1. Veuillez lire la totalité de c e mode d’em ploi avant to ute utilisation, rangez celui -ci dans un endroit s ûr afin de pouvoir vous y référ er ultérieur ement. 2. De s pixels noirs ou lumineux (rouges, b leus ou verts) peuve nt apparaître su r l’écran LCD. Le s écrans LCD possèden t un faible p ou[...]

  • Página 134

    2. Ne partagez pas la prise de courant CA av ec d’autres équipements tels qu’ un photocopieu r ou une déchiqu eteuse. 3. Procurez-vous un multipri se avec dispositif de prot ection contre les surtensi ons. Ce type de multiprise permet de pro téger l’unité co ntre les sur tensions pou vant survenir lors d’orages. 4. Ne p osez aucun objet[...]

  • Página 135

    5. DEPANNAGE Problème Causes possibles Solution Le témoin de c harge DEL ne s’allume pas. Le cordon d'alim entatio n n'est pas raccordé. La batterie n’est pas installée/celle-ci doit être rechargé e. La condensa tion présente à l’intérieur de l’unité est la caus e du dysfonctionnement. Vérifiez que le c ordon d'ali[...]

  • Página 136

    La qualité d e signal reçue est trop faible a vec l’antenne raccordée. Aucune diffusion de chaînes de télévision numériques n’est effectuée dans la régio n. votre ré gion. Lorsqu’il vous est impossibl e de recevoir des chaînes de télévision, demande z au revendeur local de vé rifier votre instal lation ainsi qu e le type d’ant[...]

  • Página 137

    6. Fiche technique Taille de l’écran LCD Ecran numéri que TFT LCD d e 10,1 po uces Zone active 219,6 mm (L) x 131.76 mm (H ) Panneau LCD Résolution RGB 800 x480 Fréquence d’ entrée RF VHF élevée : 177, 5 MHz ~ 226,5 M Hz UHF : 474 MHz ~ 858 MHz Gamme de fréquences d’entré e RF - 20 dBm ~ -78 dBm OFDM, 2000 et 8000 Télévision numér[...]

  • Página 138

    Températur e de fonctionnement 0 ℃ ~40 ℃ (75%, sa ns condensation) Température de st ockage -20 ℃ ~ 60 ℃ (75%, sans condensation) Dimensions (L × P × H) 286 mm × 178 mm × 39,5 mm 31[...]

  • Página 139

    TV LCD DIGITAL PORTÁTIL TFT-1021 MANUAL DEL USUARIO Para obtener información y apoyo, www.lenco.eu I[...]

  • Página 140

    Notas importantes Antes de usar este producto, p or favor lea dete nidam ente las se cciones correspo ndientes ace rca de los símbolos que lleva e l producto, y con serve estas in struccione s para futura s consultas. z Para garantizar el funcio namiento confi able de esta televisión y prevenir que se sobrecaliente, no obstruya ni cubra estas mue[...]

  • Página 141

    por favor ase gúrese de re alizar la carga y descarga de la t elevisión una vez cada tres meses. z C uando la te levisión se transpor ta de un lugar de baja tempera tura a uno cálido , para que el agua condensada dentro de la televisión s e vaporice y quede seca, la tel evi sión debe dejarse sin utilizar durante un periodo de tiempo antes de [...]

  • Página 142

    ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL TFT-1021 ............................................................................................................ 1 GUÍA RÁPIDA ................................................................................................................................................................................ 1[...]

  • Página 143

    INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL TFT-1021 El TFT-1021 es una televi sión digital portátil; puede usarse en un coche o en exteriores. A lo largo de este manual podrá percatarse de que cada oper ación de su TFT- 1021 está ba sada en una ser ie de pantallas y menús fáciles de usar. Estos menús le permitirán aprovecha r al máximo su TFT-1 021, g[...]

  • Página 144

    1. PANELES 1.1. Vista general del producto VISTA FRONTAL 1. Pantalla LCD de 10.1’’ 2. CH+ 3. CH- 4. VOL+ 5. VOL- 6. OK 7. MENU 8. Mode 9. Indicador LED 10. Receptor infrarrojo del mando Los estados LED se verán así: Azul – Recarga de bater í a completada. Rojo – M á quina encendida y cargand o la bater í a; m á quina apagada y carga n[...]

  • Página 145

    1.2. Definición de teclas CH+ Para moverse hacia arriba en los menús y cambiar al ca nal anterior en el modo de visualización. CH- Para moverse hacia abajo en los menús y cambiar al ca nal siguiente en el modo de visualización. VOL+ Movimiento a la derecha/cambiar ajustes en los menús. Aumentar el nivel del vol umen en el modo de visualizaci?[...]

  • Página 146

    2.2. Sobre la transmisión Las señales de radi o y TV pueden ser bloq ueadas por ed ificios, montañas y el terreno pr óximo. Según el recep tor se encuentre en un va lle, detrás de una mont aña o en un edificio de conc reto, la calid ad de la recepción pu ede variar consi derablement e. Como con la mayo ría del res to de las transmisiones, [...]

  • Página 147

    2.6. T arjet a SD y toma USB La unidad T V viene c on una toma p ara tarjetas S D donde p odrá insertar una tarjet a SD y acceder a los document os de la misma. La TV vie ne con una toma USB que podrá conect arse con dispositi vos de visualización. Tras conectar los dispositi vos, podrá usar s us documentos. Reproducir m úsica, vídeo, ¡com o[...]

  • Página 148

    17 Menu/Exit: Púlselo pa ra abrir menús y pulse de nuevo para salir. 18 TV/Radio: Cambio e ntre TV/Radio. 19 ◄◄ : Retrocede r rápidament e la repro ducción de víde o. 20 ►► : Adelant ar rápidamen te la reproducción de ví deo. 21 : Ir al archivo anterior. 22 : Ir a la reproducci ón del archiv o siguiente. ! Atención: El alcanc e de[...]

  • Página 149

    Figura 3.1 Continuará reproduciendo el último progra ma antes de apagar el aparato si la base de da tos contiene programas de TV o RADIO. 2. Encender : Mueva el botón ON/OFF de OFF a ON. 3. Apagar : Mueva el botón ON/OFF de ON a OF. 4. Pulse el botón ▲▼ pa ra cambiar al pr ograma anteri or o siguiente. Y p ulse el botón ◄► para aj[...]

  • Página 150

    están opcio nes como au tobúsqueda TV, tr ansmisión de pro gramas, administr ador de progra mas, ajustes de sistema, actualización de software, info rmación de versió n de software, etc. Figura 3.3 (1).Channel Mana ger: El sistema ofrece u na eficiente f unción de adm inis tración de canales, que incluye eliminar, m arcar, mover y ordenar c[...]

  • Página 151

    Figura 3.5 2. Channel sorting En channel sort ing, los cana les se ordenarán de acuerdo a algún criterio para que el usuario pueda encontrarl os fácilmente. Aparecerá un a caja de tex to diciendo “Ch annel not availab le” cuando no ha ya canale s en la base de datos, y no podrá en trar a la página ch annel sor ting. Pulse e l botón ▲?[...]

  • Página 152

    Figura 3.7 3. Edit Channels Habrá operacion es como agregar, elim inar y renombra r canales. 1. Po drá entrar a la página como se mue stra en la figura de abajo vía “MENÚ->Dig ital TV-> Channel Manager - > Edit Channe l”: Como se mues tra en la Figura 3.8 . Figura 3.8 2. Aparec erá una caja de text o indicando “ No Carrier s”[...]

  • Página 153

    En el menú Add Chann el, hay seis opciones par a agregar un cana l, que son: (1). Area Name: En Area Name, pulse el bot ón ► del mando a distancia par a entrar a la lista de nom bre de área de l a derecha, desp ués pulse el bot ón ▲▼ para eleg ir el nombre del área, pulse el botón ENTER para confirm ar. (2). Carrier: Pulse el botón ?[...]

  • Página 154

    Figura 3.11 (2).Installati on: En el menú Installation , hay dos modos d e instalació n: Auto Sear ch y Manua l Search. Como se muestra en la Figura 3.12 Figura 3.12 1. Auto searc h Podrá mover el cursor hasta “auto sea rch” pulsand o el botón “ ▲▼ ” en el menú “install ation”, después pulse el botó n “ ENTER ” para en tr[...]

  • Página 155

    Después de ent rar a la pá gina Auto Searc h, el sistema buscará t odos los programas uno por uno en l os puntos frecuenci ales de los país es o re giones ac tuales sel eccionados automática mente. Durante la búsqueda, pulse el botón Menu/E xit para detener y salir de la bú squeda. Si se detect a cualquier programa y la búsqueda se termina[...]

  • Página 156

    Figura 3.15 3. Area Searc h Area search es un modo inteligen te y práctico de buscar pro gramas, cubriendo los pro gramas de todos los puntos de frecuenci a de los países o region es destinos. Actualmente, este sistem a cubr e muchos país es y regiones, inclu yendo: Germany/ Eng land/ Italy/ France/ Spain, etc. Podrá mover el cursor ha sta “A[...]

  • Página 157

    (3).Configu ration: Configuration ofrece ajustes person alizados de sistema; po drá configurar el sistema de acuerd o a sus propios gusto s y exigen cias. Podrá entrar al men ú de configuraci ón vía el menú (M ENÚ->Digital TV-> Configuration ), como se muestra en la Figura 3.18 . Figura 3.18 1. OSD Vía la opción de ajustes OSD, podr?[...]

  • Página 158

    (4). La opción OSD Trans fija la transpar encia del menú, pu lse el botón ◄► para ajustar el valor entre %0-%60. (5). La opci ón OSD Lang uage: El sistema ti ene una int erfaz del us uario qu e admite un par de i diomas, podr á fijar el id ioma vía la opción OSD L anguage. Mueva el cursor a la o pción OSD Langu age. Pulse el botó n ◄[...]

  • Página 159

    menú. Mueva el cursor a la opci ón TV, pulse el botón ◄► para elegir cíclica mente entre las op ciones, y el modo TV será efecti vo inmediatam ente. En el men ú de ajustes TV, se inclu ye lo siguient e: (1). Aspect Ratio: 4:3PS/4:3LB/ 16:9. Podrá a justar el modo TV d e acuerdo a l a situación actual de su equipo receptor. (2). Brightne[...]

  • Página 160

    Vía el menú (MEN Ú -> Digital TV -> Configuratio n -> Time), entre al fijado de hor a, como se muestra en la Figura 3.23 : Figura 3.23 Podrá ajustar Ti mer Mode en la pági na Time: Ti mer Mode : fije el modo de hora, Date : fije la fecha, Time : fije la hora, GMT Offset : fije la diferencia GMT, Summer Time : fije el horario de verano[...]

  • Página 161

    2. Cuando el ajuste sea Manua l, pulse ▲▼ para mover el cursor arriba y abajo ún icamen te entre Timer Mode, Date y Time. (1). Fije la opción Date movien do el cursor arrib a o abajo hasta la opció n Date, pulse ◄► para en trar al menú de ajuste de fecha, p ulse ◄► para cambiar el día, pulse ▲▼ para cambiar la semana, pulse ◄[...]

  • Página 162

    En el me nú Factory D efault podr á entrar a los aju stes origin ales. Pulse ◄► p ara sele ccionar “YES” o “NO”, y seleccione “YES” para restaurar los ajustes de fábrica. (6)Version: En el menú Version podrá recibir in formación del software del sistema, incluyendo H /W Version, S/W Version, F/W version, Checksum, Build Date, [...]

  • Página 163

    Figura 3.28 <4>Subtitle Los subtítulo s están desactiva dos por defecto, para ver la información d e subtitulaj e, elija el subm enú Subtitle y pulse el botón ENTER para entrar al menú de subtí tulos de los pr ogramas actuales, com o se muestra en la Figura 3.29 Figura 3.29 Pulse el botón ◄► para elegir activar los subtítulos, pu[...]

  • Página 164

    (estéreo Æ canal izquierdo Æ canal derecho), pulse el botón ▲▼ para cambia r el idio ma del so nido. Como se muestra en la Figura 3.31 . Figura 3.31 <7>Información d e programa: mostr ar información de los program as Pulse el botón IN FO para abr ir la información de programas qu e muestra inf ormación del program a actual cuando[...]

  • Página 165

    Figura 3.33 Pulse el botón ENT ER para entrar al siguien te directorio , cada dire ctorio muestra únicamen te el archivo de vídeo y el nombre de carpeta, como se muestra en la Fig ura 3.34 . Figura 3.34 Pulse el botón Menu/Exit para volver al dire ctorio anterior ; pulse ▲▼ para elegir l os archivos de ví deo; pulse el botón ENTER par a r[...]

  • Página 166

    Figura 3.36 Pulse el botón para reproducir la p ista anterior , pulse para repr oducir la pista si guiente; pulse e l botón ENTER pa ra pausar o r eproducir m úsica; y pulse ◄◄ o ►► para r etrocede r o adelant ar rápidamente. . Pulse el botón Menu/Exit para salir del mo do de reprodu cción de música y volver al d irectorio de archivo[...]

  • Página 167

    4. MANTENIMIENTO 4.1 Manejo de su TFT -1021 1. No deje caer el aparato ni objet os pesados sobre el TFT-1021. 2. No coloque el ap arato en un lugar expu esto a: Fuent es de calor c omo radi adores o con ductos de ventilación, 3. Luz solar directa, polv o excesivo, humedad o lluvi a, vibraciones mecánicas o golpes, im anes fuertes o altavoces que [...]

  • Página 168

    pantalla LCD hasta que la superficie se haya cale ntado a la temperatura ambiente. No utilic e alcohol, gasolina ni agentes químicos par a limpiarla. 10. Cie rre la LCD después de usarla o duran te un fallo. Por fav or apágue la en tal caso . 11. Si tiene alguna pregunta, por favor cont áctenos. 4.3 Recomendaciones de limpieza 1. Para limpi ar [...]

  • Página 169

    4.6 Acerca del uso de auriculares 1. No utilice auriculares al conducir, montar bicicleta o manejar cualqui er vehículo motori zado. Podría constituir un pe ligro vial y es ile gal en algun os lugare s. También podría ser peligroso reproducir música a un volumen muy alto al cami nar, especialment e en cruces peato nales. 2. Evite usar los auri[...]

  • Página 170

    Cuando el ap arato inten ta buscar y guardar can ales recibe e l mensaje “No signal” (sin s eñal). Se encuentran solo unos pocos canales del to tal esperado. conectada a l aparato. La antena no está correctament e dirigi da hacia el transmisor. La antena no es adecuada para canales dig itales. La señal es demasia do débil para la antena con[...]

  • Página 171

    Frecuencia de entr ada RF VHF altas : 177.5MHz ~ 226 .5MHz UHF : 4 7 4 M H z ~ 858MHz Gama de nivel de en trada RF - 20d Bm ~- 78dBm OFDM 2K y 8K Televisión digital Demodulació n 16QAM, 64QAM,QPSK JPEG Línea base se cuencial, p rogresiva , sin pérdida, jerárquica Reproducción de imágenes Nombre de exten sión : *.JPG Vídeo: [...]