Lathem 1600E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lathem 1600E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLathem 1600E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lathem 1600E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lathem 1600E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lathem 1600E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lathem 1600E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lathem 1600E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lathem 1600E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lathem 1600E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lathem 1600E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lathem na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lathem 1600E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lathem 1600E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lathem 1600E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH 1 M o d el 16 0 0 E U s e r ’s G u i d e[...]

  • Página 2

    WARNING This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency[...]

  • Página 3

    1 1. INTRODUCTION & FEA TURES 1. INTRODUCTION & FEA TURES • Tru-Align™ Printing • Internal Light • Quartz time clock • Atomic clock function • Dot matrix printer • Perpetual calendar • Automatic daylight saving time • 4-way print activation Automatic Semi-automatic Manual Tru-Align • Prints in 4 languages • 12 or 24-ho[...]

  • Página 4

    1 ENGLISH 4 2 READ THIS FIRST 2 CAUTION Avoid placing the unit in environments that are: • humid or dusty. • exposed to direct sunshine. • subject to frequent or continuous vibrations. • outside the temperature range between -5˚C and 45˚C (+23˚F and 113˚F). • affected by chemicals or ozone. Place the time clock close to the wall outle[...]

  • Página 5

    5 PACKAGE CONTENTS Wall-mount holes (Upper side) Wall-mount fittings Screws (2 pcs.) Ribbon cassette (installed at the factory) Sample pack of Weekly TruAlign Time Cards Key User's manual Cover Display Push bar Key hole AC adapter Display Program modes Ribbon cassette Print head Control buttons 3 CONTENTS In addition to the 1600E and AC adapte[...]

  • Página 6

    AC outlet AC adapter QUICK EASY SETUP NOTICE: Remove the PROTECTION PAD before you plug the AC adapter into the AC outlet. To setup your time clock, follow next steps: S tep 1 Unlock the key and remove the cover. Remove the PROTECTION PAD , and plug the AC adapter into the time clock. Plug the AC adapter into the AC outlet and program the clock. Re[...]

  • Página 7

    Install the supplied wall-mount screws into a wall by using the template located on the inside back cover. Be sure to keep about 6 mm of the screw head away from the wall. S tep 1 Unlock the key and remove the cover. And then hang it on the wall. S tep 2 Replace the cover and lock. S tep 3 WALL MOUNTING Caution: The supplied screws are intended for[...]

  • Página 8

    To enter the program setting mode, you should plug the AC adapter into the AC outlet and remove the cover. Thereafter press the SELECT button once. Then the clock goes into the program mode showing the " " on the display positioned at the "TIME". Function of 3 control buttons SELECT : You can select the desired program setting m[...]

  • Página 9

    7 FACTORY SETTINGS 9 Item Time Date Display Hours Format Print Order Print Year Digits Print Hours Print Minutes Print Leading Zero Print Comment Print Language Print Direction Print Activation *Daylight Saving Time * Start *Daylight Saving Time * End *Time Zone for Atomic * Clock Password Default Settings Current Eastern Time Current Date 12 Hour [...]

  • Página 10

    SET PRINT POSITION ON TIME CARD The print position from the card edge is adjustable by pressing and sliding the print position button located on the right outside bottom of the recorder. Maximum distance from edge of form to print is approximately 1 3/16"(30mm) necessary for Tru-Align time cards. 9 ADJUST PRINT POSITION 11 JAN 31 AM 12:00 JAN [...]

  • Página 11

    SET PRINT POSITION ON TIME CARD The print position from the card edge is adjustable by pressing and sliding the print position button located on the right outside bottom of the recorder. Maximum distance from edge of form to print is approximately 1 3/16"(30mm) necessary for Tru-Align time cards. 9 ADJUST PRINT POSITION 11 JAN 31 AM 12:00 JAN [...]

  • Página 12

    SET TING THE DISPL A Y FORMAT SET TING THE TIME It is recommended that during initial installation you manually set the time, date, and time zone. (See "SETTING THE TIME ZONE" section.) The 1600E will automatically correct itself when it receives a radio signal from the atomic clock. Example: Change the time from 10:08 to 10:09. Press the[...]

  • Página 13

    SET TING THE DATE Example: Change the date from October 20, 2014 to October 21, 2014. Press the SELECT button and position the " " mark at the "DATE". At that moment, the "Year" flashes. (The flashing means it can be changed.) Change the "Year". In case of the example, press the SET button because the year 20[...]

  • Página 14

    SET TING THE 12/24 HOUR Example: Change the hour format to 24 hour. Press the SELECT button and position the " " mark at the "HOUR". At that moment, the flashing digit indicates "Order Opti ons" of the hour format. (The flashing means it can be changed.) S tep 1 HOUR SELECT CHA NGE SET After you finish setting the 12/ [...]

  • Página 15

    Example: Change the print order to "Month, Date, Year, Hour, Minute". Press the SELECT button and position the " " mark at the "PRINT ORDER". At that moment, the flashing digits indicate "Order Options" of the print order. (The flashing means it can be changed.) S tep 1 PRINT ORDER SELECT CHA NGE SET PRINT OR[...]

  • Página 16

    SET TING THE PRINT STYLE SET TING THE YEAR DIGIT Example: Change the year imprint to 4 digits. Press the SELECT button and position the " "mark at the "YEAR DIGIT". At that moment, the flashing digit indicates "Order Options" of the year imprint. (The flashing means it can be changed.) S tep 1 YEAR DIGIT SELECT CHA NGE[...]

  • Página 17

    SET TING THE HOUR/MIN. Example: Change the print style of the "Hour" and "Minute" to 24 hour and 1/100 min. Press the SELECT button and position the " "mark at the "HOUR /MIN". At that moment, the flashing digit at the left indicates "Order Options" of the print style of the "Hour". (The f[...]

  • Página 18

    SET TING THE LEADING ZERO Example: Change the leading zero to "ZERO: Disabled". Press the SELECT button and position the " "mark at the "LEADING ZERO". At that moment, the flashing digit indicates "Order Options" of the leading zero. (The flashing means it can be changed.) S tep 1 LEADING ZERO LEADING ZERO SE[...]

  • Página 19

    SET TING THE COMMENT Example: Change the comment to "SENT". Press the SELECT button and position the " " mark at the "COMMENT". At that moment, the flashing digits indicate "Order Options" of the comment. (The flashing means it can be changed.) S tep 1 COMMENT COMMENT SELECT CHA NGE SET SELECT CHA NGE SET Aft[...]

  • Página 20

    SET TING THE LANGUAGE This setting is available if you select "Month," "Day of the week" or "Comment" in previous "PRINT ORDER". Example: Change the print language into French. Press the SELECT button and position the " " mark at the "LANGUAGE". At that moment, the flashing digit indicates[...]

  • Página 21

    SET TING THE PRINT METHOD Example: Change the print direction to "Left" and the print activation to "Manual". Press the SELECT button and position the " " mark at the "PRINT DIRECTION; PRINT ACTIVATION". At that moment, the flashing digit at the left indicates "Order Options" of the print direction.[...]

  • Página 22

    In case of the example, press the CHANGE button to set at "3". And then press the SET button. S tep 2 TU WE TH FR SA SU MO After you finish setting the print method, press the SET button once again. Now the print method setting has been completed. Replace the cover and lock. IMPORTANT: If you do not complete Step 3, the clock will not pri[...]

  • Página 23

    SET TING THE STARTING DATE OF DAYLIGHT SAVING TIME Example: Daylight saving time starts on Sunday, March 8, 2015. Press the SELECT button and position the " " mark at the "D.S.T. START". At that moment, the "Year" flashes. (The flashing means it can be changed.) Change the "Year". In case of the example, pres[...]

  • Página 24

    24 22 Change the "Date". Press the CHANGE button to set at "08". And then press the SET button. S tep 3 After you finish setting the starting date of D.S.T., press the SET button once again. Now the starting date of D.S.T. setting has been completed. Go on to the "SETTING THE ENDING DATE O F DAYLI GH T S AVING TIME". S[...]

  • Página 25

    23 SET TING THE ENDING DATE OF DAYLIGHT SAVING TIME Example: Daylight saving time ends on Sunday, November 1, 2015. Press the SELECT button and position the " " mark at the "D.S.T. END". At that moment, the "Year" flashes. (The flashing means it can be changed.) Change the "Year". In case of the example, pres[...]

  • Página 26

    DELETING THE DAYLIGHT SAVING TIME SET TING Press the SELECT button and position the " " mark at the "D.S.T. START". At that moment, the "Year" flashes. (The flashing means it can be changed.) Next, press the SET button. At that moment, the flashing changes from "Year" to "Month". S tep 1 D.S.T. STAR[...]

  • Página 27

    27 Press the SELECT button and position the " " mark at the "TIME ZONE". At that moment, the flashing digit indicates "Order Options" of the time zone for atomic clock function. (The flashing number means it can be changed.) S tep 1 TIME ZONE SELECT C HA NGE SET Example: Change the time zone to "Central". 1. [...]

  • Página 28

    28 26 In case of the example, press the CHANGE button to set at "2", and then press the SET button. S tep 2 After you finish setting the time zone, press the SET button once again. Now the time zone setting has been completed. Replace the cover and lock. IMPORTANT: If you do not complete Step 3, the clock will not print and start receptio[...]

  • Página 29

    SET TING THE PASSWORD REGISTERING THE PASSWORD Example: Set the password "1234". Press the SELECT button and position the " " mark at the "PASSWORD". At that moment, first two digits flash. (The flashing means it can be changed.) In case of the example, press the CHANGE button to set at "12". And then press t[...]

  • Página 30

    HOW TO CHANGE SET TING WHEN THE PASSWORD IS SET Once the password is set, you have to enter the password for changing any setting. "99 99" will be displayed when you press the SELECT button before entering. Example: Password "1234". Press the SELECT button, at that moment "99 99" is displayed and first two digits flash[...]

  • Página 31

    31 3. SETTING THE DISPLAY FORMAT CANCELING THE PASSWORD The code "00 00" must be entered to cancel the password. Example: Cancel the password "1234". Press the SELECT button, at that moment "99 99" is displayed and first two digits flashes. (The flashing means it can be changed.) In case of the example, press the CHANG[...]

  • Página 32

    Press the SELECT button and position the " " mark at the "PASSWORD". At that moment, first two digits "12" flashes. (The flashing means it can be changed.) Press the CHANGE button to set at "00". And then press the SET button. At that moment, the flashing changes to last two digits "34". S tep 3 Pre[...]

  • Página 33

    33 To return all setting to the factory defaults, push the reset switch with a pointed implement. NOTICE: All your custom settings will be deleted and will revert to the factory defaults when the reset switch is pushed. To make new settings, please refer to "SETTING". ADVANCED FUNCTIONS Reset switch Set button ENGLISH RESETTING THE CLOCK [...]

  • Página 34

    34 Unlock the key and remove the cover. S tep 1 Pick up the cassette and remove it. S tep 2 Turn the knob of the new cassette in the direction of the arrow to tighten the ribbon. S tep 3 REPLACING THE RIBBON CASSET TE Place the cassette inside the time clock as shown in the figure. Keep on pushing in the cassette until the clasps at both sides catc[...]

  • Página 35

    34 Unlock the key and remove the cover. S tep 1 Pick up the cassette and remove it. S tep 2 Turn the knob of the new cassette in the direction of the arrow to tighten the ribbon. S tep 3 REPLACING THE RIBBON CASSET TE Place the cassette inside the time clock as shown in the figure. Keep on pushing in the cassette until the clasps at both sides catc[...]

  • Página 36

    RADIO SIGNAL RECEPTION About Radio Signal Reception The Model 1600E is programmed to see the WWVB radio signal everyday. Initially the time recorder will search for a signal immediately after you set the time zone. Once the clock has initially set, it will search for the signal 12 times per day to maintain accuracy. The WWVB signal is the strongest[...]

  • Página 37

    ERROR No. APPEARS Refer to the following list for proper operation. TROUBLESHOOTING Contact the store from whom you bought the Time Clock, call Lathem Time directly at (800) 241-4990. Correctly insert the card. Make sure that the ribbon cassette is correctly inserted in place. Press the push bar. Enter the correct password again. Refer to your owne[...]

  • Página 38

    38 Clock accuracy Calendar Printing system Power failure compensation Operating environment: Dimension Weight Power consumption Rating of AC adapter Monthly accuracy ± 15sec. (at ordinary temperatures) Year up to 2099. Automatically adjusted to leap years, 31-day months and months with thirty or fewer days, and the days of the week. Dot matrix imp[...]

  • Página 39

    6 ENGLISH Lathem warrants the hardware products described in this guide against defects in material and workmanship for a period of one year from date of original purchase from Lathem or from an authorized Lathem reseller . The conditions of this warranty and the extent of the responsibility of Lathem T ime Corporation ("Lathem") under th[...]

  • Página 40

    40 ENGLISH Q7168-61200[...]