La Pavoni P3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto La Pavoni P3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLa Pavoni P3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual La Pavoni P3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual La Pavoni P3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual La Pavoni P3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo La Pavoni P3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo La Pavoni P3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo La Pavoni P3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque La Pavoni P3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos La Pavoni P3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço La Pavoni na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas La Pavoni P3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo La Pavoni P3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual La Pavoni P3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P3 / P3 EVOLUTION Cod. 2850017 - Rev . 00 - Marzo 2009 ®[...]

  • Página 2

    Pag. 2 TECHNIC A L CHAR ACTERISTICS Dimensions: Height 62 c m Width 42 cm Depth 40 cm Weight: 35 Kg Voltage suppl y: 230 Vac. 50 Hz or 120 Vac. 60Hz o n request Absorbed po w e r: 1,6 KW Selections: 11 selectio ns. System of pa yment: predisposed for  Obliterator / to ken system 24Vdc  Selector 12V ac or 24Vac  Executive / MDB syste m Wate[...]

  • Página 3

    Pag. 26 W A TER FLOW DIAGRAM Pag. 3 GRINDER The quantity of ground coffee is adj ustable through a screw ( 2); screwing it the quantity decreases, while unscre wing it, the quantity increase s.. To adjust the degree of grinding, after having pu shed the lock (6 ), act on the grind-stone holder ( 1), clock wise to have a finer grinding, while in cou[...]

  • Página 4

    Pag. 4 INST ALLA TION Before installing the mac hine, read ca refully this manual. Install the machine i n a dry and hygienic place. ELECTRIC CONNE CTION Before connecting the machine to an electr ic plug, please follo w these precau - tions: • T he main supply must correspo nd to the po w er require ments of the machine (1600W) . • Check t hat[...]

  • Página 5

    Pag. 24 ELECTRIC A L DIAGR A M Pag. 5 HYDRAULIC CONNE CTION The machine could b e installed o n: • a ca binet with place for cups, spo ons and sugar and a water tank of 15lt • a s mall base with waste co ntainers (the machi ne has to be with mains water connection). On cabinet  Place the dispenser o n the base and fix it with the screws. [...]

  • Página 6

    Pag. 6 SWITCHING ON After having follo wed all the instructions of i nstallation, it is p ossible to turn on the machine through t he light switch situated o n the frontal sid e of the electric panel. At the switch on of t he machine, it appe ars on display for a brief ti me the message of the version software, after that it will begin the heating [...]

  • Página 7

    Pag. 22 QUICK FUNCTI ONS In this section, it is po ssible to per form some of the most use ful functions b y th e loader. To access press the butto n “QUICK MENU” of the keyboard (see page 6). On display you will see “QUICK MENU ” Pushing the relative nu mber, you will execute these following function s:: 1 . m i x e r s w a s h i n g : a w[...]

  • Página 8

    Pag. 8 SET DRINKS Entering the pro gram through E, you will see the sequence o f the existing drink codes. The flashing cursor points out the drin k code selected, to move it use the keys + to advance or - to withdraw; conte mporarily to the movement of the c ursor, in the underlying line, the na me of the selection will be visualized related to th[...]

  • Página 9

    Pag. 20 It is possible to e liminate, to modify or to insert movements or to change its regu- lations where possible, for example the dosi ng of the products. · to move the selection cursor move ment use + and - · to insert a new movement i n the selected position pr ess" 2" · to eliminate the selected movement press" 1" · t[...]

  • Página 10

    Pag. 10 COUNTERS & A MOUNTS In this menu it is possible to notice the counters o f the various selection s and eventually to reset t hem. Press E to e nter the menu that is co mposed in the following par ameters: TOTAL COUNTER S&AMOUNTS total in normal w o rking o f counters and amounts (P cs.) from the last zero resetting. TEST MODE: TOTAL[...]

  • Página 11

    Pag. 18 Electrical OUTP UT To choose the output, pu sh + or -, to supply it, press Enter. To exit from this me nu, press PROG. N° description 1 Not used 2 Grinder motor 3 Coffee releaser solenoid 4 Espresso unit motor 5 ETV espresso 6 Pump 7 ETV / whipper sol. 1/2 (milk / chocolate) 8 Powder motor sol.1 (milk) 9 Not used 10 Powder motor sol. 2 (ch[...]

  • Página 12

    Pag. 12 M A IN ME NU To access this menu, keep pressed the butto n PROG for 5 seconds. The menu is co mposed by the followings pr ograms: PAYMENT SYS TEM Setting of the syste m of payment and its o ptions. SET TEM PERATURE Setting of temperature s and other functions o n the boilers. OPTIONS: INSERT P ASSWORD Entry to the options r elated to the le[...]

  • Página 13

    Pag. 16 OPTIONS: LEVE L 2 (manag er- technician) After having inserted the correct pass w o rd, that it ini tially is" ask to manufac- turer", you will enter i n the follo wing menu: MODIFY PASSWORD LEVEL 1 : Insert the new password and press E to co n- firm. MODIFY PASSWORD LEVEL 2 : Insert the new password and press E to co n- firm. SET[...]

  • Página 14

    Pag. 14 SET TEMPER A T URE The follo w i ngs progra ms compose this menu: SET BOILER 1 TEMPERATURE Set-up of the bo iler 1 temperature. TIME OVERHEAT ING BOILER 1 After this time of “mac hine stopp ed” the boiler 1 is overheated . SET OVERHEATIN G BOILER 1 Value of overheating o f the boiler 1 (max. 5°C). TIME FILLING UP B OILER 1 Every “min[...]