La Crosse Technology WS-9025U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto La Crosse Technology WS-9025U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLa Crosse Technology WS-9025U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual La Crosse Technology WS-9025U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual La Crosse Technology WS-9025U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual La Crosse Technology WS-9025U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo La Crosse Technology WS-9025U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo La Crosse Technology WS-9025U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo La Crosse Technology WS-9025U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque La Crosse Technology WS-9025U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos La Crosse Technology WS-9025U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço La Crosse Technology na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas La Crosse Technology WS-9025U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo La Crosse Technology WS-9025U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual La Crosse Technology WS-9025U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    All rights reserved. This handbook must not be reproduced in any form, even in excerpts, or duplicated or processed using electronic, mechanical or chemical pro cedures without written permis sion of the publisher. This handbook may contain mistak es and printing errors. The information in this handbook is regu larly checked and corrections made in[...]

  • Página 2

    Battery compartment LCD Display Function keys WEATHER PROJECTION STATION Instruction Manual INTRODUCTION: Congratulations on purchasing this state-of-the-art weather projection station as an example of inn ovative design and quality piece of engineering. Prov iding radio controlled time, date, calendar, moon phase, indoor a nd outdoor temperature, [...]

  • Página 3

    • WWVB Radio contr olled time wi th manual setting option • Time reception ON/OF F (user selectable) • 12/24 hour time display • DST ON/OFF (daylig ht saving time) • US time zone map • Time zone opti on ±12 hours • Month, date, w eekday calendar display • Alarm setting with sno oze function • Automatic daylight sav ing time • D[...]

  • Página 4

    TO INSTALL AND REPLACE BA TTERIES IN THE WEATHER PROJECTION STATION The Weather Proj ection Station uses 3 x AA, IEC LR6, 1.5V batt eries. To install an d replace the batteries, pl ease foll ow the steps below: 1. Insert fing er or other soli d object in the space at the bottom center o f the battery compart ment and li ft up to remo ve the c over.[...]

  • Página 5

    BATTERY INSTA LLATION: 1. First, insert the batt eries into the Weather Projection Stati on (see “T o install and replace bat teries in the Weather Proj ection Station ”). Once the batteries are in place, all segment s of the L CD will light up briefly and a short sign al tone will sound. Then the A LM1 6:00, the indoor temperature and humidity[...]

  • Página 6

    If the batteries ar e used as the mai n power source: 1. Projected im age brightness, alarm volume an d back-light streng th will be weaker when b atteries are low 2. Battery life time will be much less than 1 year; depending on the frequency of proj ection and alar m. TO USE THE PROJECTOR POWER A DAPTER The unit comes w ith an AC-DC ada pter for u[...]

  • Página 7

    sensors in the ord er of set-up, i.e. the first sensor w ill have the temperature/hu midity displayed w ith the number 1 ag ainst it and s o on. 5. With less than 3 sensors received, the Weather Projectio n Station will try to pick up the remaining one i n approximately another 3 minutes. If 3 sensors are received, the Weather Projection Stat io n [...]

  • Página 8

    up the Weather Projection Station again. Proceed from step 1 in “Setting Up”,“Battery Installat ion” or “How to use the Projector A daptor” . HOW TO USE THE PROJECTOR The projector pr ojects the current ti me and the current outdoor temper ature onto the ceiling, preferable within a darkene d roo m. The projection image can also be adju[...]

  • Página 9

    A LARM 1 ke y HOUR/IN key MIN/OUT key A LARM 2 ke y DIRECTION key SET key CH/+ key DISP L key SNOOZE key as 9,192,631,770 v ibrations of a C esium-133 ato m in a vacuum. For more detail, visit http://ww w.boulder.nist.gov /timefreq .htm. To listen to the N IST time, call (303)499-7111. This number will connect you to an a utomated time, announced a[...]

  • Página 10

    SET key • Enter manual s etting modes: LCD contrast, time zone, DST ON/OFF, Time reception ON/OF F, 12/24 hour display, manual ti me setting, calendar, snooze function, temperat ure °F or °C, and w eather icon sensitivity setting • Stop the alar m during alarm ri nging • Stop snooze mo de • Back-light on CH/+ key • Increase value in all[...]

  • Página 11

    Moon phase icon A larm time Weather tendency indicator Time Calendar display Indoor relativ e humidity in RH% Time reception icon (for W WVB time) A larm icon Indoor temper ature in ºF/ ºC Weather forecast icon Outdoor data sig nal reception indic ator Outdoor temperat ure in ºF/ ºC Outdoor sensor id entification nu mber Outdoor relative humidi[...]

  • Página 12

    MANUAL SETTINGS: The following manual settings can be changed when pr essing the SET k ey for: • LCD contrast setting • Time zone setting • DST (Daylig ht Saving Time) setting • Time reception ON/OFF setting • 12/24-Hour setting • Manual time setti ng • Calendar setting • Snooze setting • °F/°C setting • Weather forecasting ic[...]

  • Página 13

    DST (DAYLIGHT SAVING TIME) SETTING: Note: The DST default is “ON”, meaning that the received time will automatically be adjusted accor ding to Dayli ght Saving Time in the spring and fall. For areas that do not recogniz e DST changes (Ariz ona and parts of Indiana) turn the DS T “OFF”. 1. The digit “ ON” will start fl ashing on the LCD.[...]

  • Página 14

    MANUAL TIME SETTING: In case the Weather Projection Station c annot detect t he WWVB-signal ( for example due to disturbances, trans mitting distance, etc.) , the time can be manually set. Th e clock will then w ork as a normal Quar tz clock. 1. The hour digit will start flashing. 2. Use the CH/ + key to set the hour . 3. Press again t he SET key t[...]

  • Página 15

    Icons flashing SNOOZE SETTING: The snooze time can b e set OFF to a maximu m time of 30 minu tes (default is 10 minutes): 1. Use the CH/+ key to set the snooz e time. Each pressing of the key w ill increase the sno oze time by 5 min utes. The snooze ca n also be set OFF when the “OFF” d igit is being display ed. 2. Confirm w ith the SET key and[...]

  • Página 16

    ALARM SETTING: The alarm time c an be set when pr essing the ALARM 1 or ALARM 2 key . 1. Press the ALAR M 1 or ALARM 2 key until the alarm digits flash. 2. Use the HOU R/IN key to set the al arm hour. 3. Use the MIN /OUT key to set the alar m minute. 4. Confirm w ith the ALARM 1, AL ARM 2, or Sno oze key and exit th e Alarm setting . Note: The maxi[...]

  • Página 17

    New Moon Full Moon Small Waxing Crescent Large Waning Gibbous Large Waxing Crescent Small Waning Gibbous First Quarter Last Quarter Small Waxing Gibbous Large Waning Crescent Large Waxing Gibbous Small Waning Crescent Moon Tide: The moon Tide inform ation is i ndicat ed on the left side of the moon phase icon as follow: • High Tide occurs d uring[...]

  • Página 18

    The icons display ed forecasts the w eather in terms of getting better or w orse and not necessari ly sunny or rainy as each icon in dicates. For exampl e, if the current weather is cloudy and the r ainy icon is displ ayed, it does not mean that the product is faulty because it i s not raining. It si mply means that th e air pressure has dropp ed a[...]

  • Página 19

    INDOOR RELATIVE HUMIDITY AND INDOOR TEM PERATURE : The indoor temper ature and humi dity data, th e indoor comfort indi cator are automatically updated and display ed on the four th section of the LC D. The comfort level indicator: Comfortable: A happy face icon “ ☺ ” indicating a temperature l evel between 68.0°F and 78.6°F and relative hu[...]

  • Página 20

    TOGGLING AND RESETTING THE OUTDOOR RECORDINGS: 1. To toggle betw een the outd oor current, MIN/ MAX temperature and humidity data and the times ( for temperature data only) they were recorded press the MI N/OUT key: Once to show the M AX outdoor temper ature and humi dity data with t he recorded time and date. Twice to show the MIN outdoor temperat[...]

  • Página 21

    1. The distance of the Weather Projecti on Station or sensor s hould be at least 6 feet (2 me ters) away from any interferi ng sources such as computer monitors or TV sets. 2. Avoid placing the Thermo-hyg ro sensor onto or i n the immediate proximity of metal window frames. 3. Using other elec trical products such as headphones or sp eakers operati[...]

  • Página 22

    • Do not submerge t he units in water. • Immediately r emove all low powered batteries to avoid leakage and damage. Replace only with new batteries of the reco mmended type. • Do make any r epair attempts to th e units. Return it t o their origi nal point of purchase for r epair by a q ualified engineer . Opening and t ampering with the units[...]

  • Página 23

    • This product is o nly designed to be used in the ho me as indication of the future weather and is not 100% accurate . Weat her forecas ts given by this product sh ould be taken only as an indication an d not as being totally accurate. • The specifications o f this product may change without prior notice. • This product is n ot a toy. Keep o[...]

  • Página 24

    of repairs or alter ations by someone other than an au thorized La Cr osse Technology , Ltd authorized ser vice center; (6) uni ts used for other than home use (7) applicati ons and uses that t his product w as not intended or ( 8) the products inability to receive a sig nal due to any source o f interference.. This warranty cover s only actual def[...]