La Crosse Technology WS-7038U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto La Crosse Technology WS-7038U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLa Crosse Technology WS-7038U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual La Crosse Technology WS-7038U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual La Crosse Technology WS-7038U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual La Crosse Technology WS-7038U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo La Crosse Technology WS-7038U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo La Crosse Technology WS-7038U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo La Crosse Technology WS-7038U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque La Crosse Technology WS-7038U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos La Crosse Technology WS-7038U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço La Crosse Technology na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas La Crosse Technology WS-7038U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo La Crosse Technology WS-7038U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual La Crosse Technology WS-7038U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WS-7038U Wireless 433 MHz Miniature Rain Monitor Instruction Manual[...]

  • Página 2

    2 TABLE OF CONTENTS Topic Page Inventory of Content s/ Additional Equipment 3 Quick Set-Up Guide 3 Detailed Set-Up Guide Battery Installation 4 Program Mode Function Buttons 5 Time Sett ing 5 Date Setting 5 Weekday Setting 6 Rain Alarm Setting 6 Resetting Tot al Rain Am ount 6 Features & Operations Bar Graph 7 Numerical R epresentation of the B[...]

  • Página 3

    INVENTORY OF CONTENTS 1) WS-7038U—Wireless Rain Monitor with ta ble stand. (Figure 1). 2) TX5U—Wireless Rain fall Transmitter: includes a base, rainfall collector, and two mounti ng screws. (Figure 2). 3) Instruction m anual and warranty card. 3 ADDITIONAL EQUIPMENT (not included) 1) Two fresh 1.5V AAA batteries. Function Buttons Figure 1 Figur[...]

  • Página 4

    DETAILED SET-UP GUIDE I) BATTERY INSTALLATION Note: Batteries will fit tightly. To avoid start-up problems make su re that the batteries do not spring f ree. A) RAINFALL TRANSMITTER 1. Remove the flat-head screw and battery cover, located on the underside of the base. 2. Observe the correct polarity, and install two AA batteries. 3. Make sure the r[...]

  • Página 5

    5 PROGRAM MODE After the batteries have been in stalled the minute digits of the time display will flash, signaling that the program mode has been aut omatical ly entered. If no buttons are pressed, the digits will stop flashing after 50 seconds. To enter the programm ing m ode (when not automat ically ente red) hold down the RAIN/SET button for 2 [...]

  • Página 6

    6 IV) WEEKDAY SETTING Note: The weekday is not represented alphabet ically, it i s represented numerically , with “1” equal to Monday, and “2” equal t o Tuesday, etc. 1) Hold down the RAIN/SET button for 2 seconds, press the RAIN /SET button 4 more times—until the weekday digit flashes (default is “1 ”). 2) Press the HISTORY/+ button [...]

  • Página 7

    7 FEATURES & OPERATIONS I) BAR GRAPH The bar graph displays the rainfal l history. As indicated by the appearance of the word “HISTORY” at the left-central area of the LCD screen. The horizontal axis measures the past time periods, with “0” representing the current day, week, or month and “6” represent ing the oldest inform ation (6[...]

  • Página 8

    8 II) NUMERICAL REPRESENTATION OF THE BAR GRAPH The bar graph d isplays the columns sequentially fro m “0” to “6” until all columns are showing. Then they are hidden again, and the sequenti al display i s repeated. It i s possible to read each column one at a tim e, simultaneously displaying the numeric measurem ent for that colum n above t[...]

  • Página 9

    9 IV) COMPLETE RESETTING OF PRECIPITATION DATA Note: The rain data held by the bar c hart and other rain totals (excluding the 1-hour total) will be stored and displayed again, even after the batteries have been removed. Therefore it is necessary to apply the foll owing instructions to reset the bar chart and other totals, if desired. 1) Enter the [...]

  • Página 10

    MOUNTING Note: Before permanently mounting, ensure t hat the Rain Monitor is able to receive signals from the Rainfall Transmitter at their de sired location. Obstacles such as walls, concrete, and large metal objects can reduce the range. Place uni ts in their desired location, and wait approxi mately 15 minutes before permanent ly mounting to ens[...]

  • Página 11

    II) THE WIRELESS RAIN MONITOR The Rain Monitor can also be m ounted in two ways : • with the table stand or, • on the wall with the use of a wall hanging screw (not included). A) USING THE TABLE-STAND 1. The Rain Monitor com es with the tabl e stand already mount ed. If you wish to use the table-stand all that is required is to place the Rain M[...]

  • Página 12

    12 TROUBLESHOOTING Problem: The LCD is faint. Solution: 1) Replace batteries. Problem: “OFL” appears in LCD. Solution: 1) Follow Reset directions. (Total rainfall accumulation has exceeded 999.99in.) Problem: “---” Appears in LCD (rain mon itor has lost signal from gauge) Solution: 1) Follow reset directions. 2) Distance the Rain Mon itor o[...]

  • Página 13

    13 SPECIFICATIONS Recommended operating temperature: Rain Monitor: 32 ° F to 122 ° F (0 ° C to 50 ° C) Rainfall Transmitter: 32 ° F to 122 ° F (0 ° C to 50 ° C) Rainfall Totals: For the previous 6 days, 6 weeks, 6 m onths, plus current day, week, or m onth Data Check Intervals: Receiver checking interval: Every 5 minutes Rainfall Transmitte[...]

  • Página 14

    14 WARRANTY INFORMATION La Crosse Technology provides a 1-year warranty on this weather stati on. Contact La Crosse Technology im mediat ely upon discovery of any defects covered by this warranty . Before sending the Weather Station in for re pairs, cont act La Crosse Technology. The Weather Station will be repaired or repl aced with the same or si[...]