Kyocera KM-P4845w manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kyocera KM-P4845w. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKyocera KM-P4845w vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kyocera KM-P4845w você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kyocera KM-P4845w, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kyocera KM-P4845w deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kyocera KM-P4845w
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kyocera KM-P4845w
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kyocera KM-P4845w
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kyocera KM-P4845w não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kyocera KM-P4845w e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kyocera na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kyocera KM-P4845w, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kyocera KM-P4845w, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kyocera KM-P4845w. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Wide Format Printer Operation Guide Please read the Operation Guide before using the printer . Keep it in the designated location for easy reference.[...]

  • Página 2

    We have determined as a participating company in the International Energy Star Program that this product is compliant with the standards laid out in the International Energy Star Program. About the International Energy Star Program International Energy Star Program has as its basic goals the promotion of efficient energy use and the reduction of th[...]

  • Página 3

    Please read this Operation Guide before using the printer . Keep it close to the printer for easy reference. The sections of this guide and parts of the printer marked with symbols are safety warnings meant to protect the user , other individuals and surrounding objects, and ensure correct and safe usage of the printer . The symbols and their meani[...]

  • Página 4

    i T rademark Information • Microsoft, Windows, Windows NT and Internet Explorer are registered trademarks of Microsoft Corporation of America and other countries. • WINDOWS ME is a trademark of Microsoft Corporation of America. • Adobe, Acrobat and PostScript are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated. • Ethernet is a registere[...]

  • Página 5

    ii Reading the On-Line Manual for This Machine Insert the CD-ROM that is included with the printer into the CD-ROM drive of your computer , and then operate in accordance with the message on the screen.[...]

  • Página 6

    iii Setting Up the Printer Configuring the Printer 1 Network Settings [Configuring the IP Address, etc.] ........................ Page 3-2 [DHCP server setting] ......................................... Page 3-4 Configuring Y our Computer Computer 2 Name Settings [Changing the Work Group and Host Names] ..... Page 3-5 3 Installing the Printer Drive[...]

  • Página 7

    iv Options ■ <Roll unit> T o add a paper source. ■ <Key counter> T o count the number of sheets output. ■ <Scanner unit> T o add scanner and copier functions. <System diagram with options installed> Roll unit Key counter Scanner unit Printer[...]

  • Página 8

    v T rademark Information ................................................ i About This Operation Guide ....................................... i Reading the On-Line Manual for This Machine .......... ii Setting Up the Printer ................................................ iii Options ...............................................................[...]

  • Página 9

    1-1 Caution labels have been attached to the printer at the following locations for safety purposes. BE SUFFICIENTL Y CAREFUL to avoid fire or electric shock when removing a paper jam. CAUTION LABELS CHAPTER 1 IMPOR T ANT! PLEASE READ FIRST . NOTE: DO NOT remove these labels. Label 1 High temperature inside. Do not touch parts in this area, because[...]

  • Página 10

    1-2 • If the floor is delicate against casters, when this product is moved after installation, the floor material may be damaged. • During printing, some ozone is released, but the amount does not cause any ill effect to one's health. If, however , the printer is used over a long period of time in a poorly ventilated room or when making an[...]

  • Página 11

    1-3 CAUTION • DO NOT pull the power cord when removing it from the outlet. If the power cord is pulled, the wires may become broken and there is a danger of fire or electrical shock. (AL W A YS grasp the power plug when removing the power cord from the outlet.) ............................................................ • AL W A YS remove the [...]

  • Página 12

    1-4 Other precautions • DO NOT place heavy objects on the printer or cause other damage to the printer . • DO NOT open the front cover , turn off the main switch, or pull out the power plug during printing. • When lifting or moving the printer , contact your service representative. • Do not touch electrical parts, such as connectors or prin[...]

  • Página 13

    2-1 CHAPTER 2 PRIOR T O SET -UP 1. Names of Parts 1 2 3 6 6 4 5 7 8 8 9 3 4 0 ! @ (1) Main Body 1 Operation panel Use to make settings in the printer . 2 Ejection cover Open in case of a paper jam. 3 Ejection release lever Operate this lever in case of a paper jam. 4 Printer body release lever Operate this lever in case of a paper jam. 5 Bypass tab[...]

  • Página 14

    CHAPTER 2 PRIOR T O SET -UP 2-2 $ ⁄ ¤ # % ^ ) # Network interface connector Use to connect the printer to the LAN (Local Area Network) with a 10BASE-T or 100BASE-TX cable. $ Right cover Open to replace the waste toner tank. % T oner replenishing slot Open to add toner . ^ T oner replenishing slot screw Turn to open the toner replenishing slot. &[...]

  • Página 15

    CHAPTER 2 PRIOR TO SET -UP 2-3 fi & * ( ‹ › fl fl ‡ ‡[...]

  • Página 16

    CHAPTER 2 PRIOR T O SET -UP 2-4 2 3 4 7 8 9 9 1 5 6 # $ % ^ @ 0! (2) Operation Panel 1 Ready indicator This indicator is lit when the printer is on-line and goes out when it is off-line. In addition, the indicator flashes while the internal server computer is starting up. 2 Data indicator This indicator flashes during printing. 3 Attention indicato[...]

  • Página 17

    CHAPTER 2 PRIOR TO SET -UP 2-5 2. Required Items The following items are not included with the printer and must be purchased separately . • Network cable (T wisted-pair 10BASE-T or 100BASE-TX [category 5]) NOTE Be sure to use a “ shielded type ” network cable. • Network hub[...]

  • Página 18

    CHAPTER 2 PRIOR T O SET -UP 2-6 3. Energy Saver Function The automatic energy saver function automatically sets the printer to a low energy consumption mode when the printer has not been used for a specific period of time. When in energy saver mode the message “ Pre heating ” [ “ Now preheating ” ] will be displayed. Upon detection of a pri[...]

  • Página 19

    3-1 CHAPTER 3 GETTING READY FOR PRINTING 1. Setup (1) System Configuration ● Printing from Windows Printer driver Network hub Computer Print command 100BASE-TX (or 10BASE-T) cable Printout[...]

  • Página 20

    CHAPTER 3 GETTING READY FOR PRINTING 3-2 ● Connecting the Printer to Y our Network Perform this procedure in order to connect the printer to the network hub. 1 T urn the main switch on the printer OFF ( ). CAUTION Make sure the main switch is OFF ( ) before connecting the network cable. 2 Plug the network cable into the Network Interface Connecto[...]

  • Página 21

    CHAPTER 3 GETTING READY FOR PRINTING 3-3 7 Press the N or M key to select “ 4. IP address ” . Inch specifications Set printer: 4.IP address Metric specifications Set printer: 4.IP address 8 Press the Enter key . 9 Use the MNOP cursor keys to input the IP address. Inch specifications IP address: 0 . 0. 0. 0 Metric specifications IP address: 0 . [...]

  • Página 22

    CHAPTER 3 GETTING READY FOR PRINTING 3-4 13 Press the N or M key to select “ End ” [ “ back ” ] and press the Enter key . Inch specifications Set/manager: End Metric specifications Set/manager: back 14 Press the N or M key to select “ End ” and press the Enter key . Inch specifications Menu: End Metric specifications Menu: End ● DHCP [...]

  • Página 23

    CHAPTER 3 GETTING READY FOR PRINTING 3-5 13 Press the N or M key to select “ End ” and press the Enter key . Inch specifications Menu: End Metric specifications Menu: End ● Name Settings [Changing the Work Group and Host Name] Perform this procedure in order to register the required name settings [the Work Group and host name]. * Refer to the[...]

  • Página 24

    CHAPTER 3 GETTING READY FOR PRINTING 3-6 2. Paper (1) Paper T ype Note the following restrictions on paper that can be used in this machine. ● Compatible paper 1. Paper source 1 (option), paper source 2, and paper source 3 • Paper roll width: 17" to 36" [210 to 920 mm] • Paper roll outer diameter: 6 3/4" [180 mm] or less • Pa[...]

  • Página 25

    CHAPTER 3 GETTING READY FOR PRINTING 3-7 (2) How to Set a Paper Roll Use the same procedure when replacing a paper roll. IMPORT ANT When replacing a paper roll, turn the flanges on both sides to rewind the paper . 1 Open the front cover until it locks. 2 Grasp the roll unit handles A to release the lock and pull out the roll unit until it stops. 3 [...]

  • Página 26

    CHAPTER 3 GETTING READY FOR PRINTING 3-8 8 Grasp both paper roll insertion latches 3 and open the paper roll insertion cover 4 . 9 Insert the leading edge of the paper under the paper roll insertion guide and advance the edge past the guide approximately 1/2" [10 mm] as shown in the illustration. NOTE If the leading edge of the paper roll is f[...]

  • Página 27

    CHAPTER 3 GETTING READY FOR PRINTING 3-9 (3) Dew prevention heater If the humidity is high (more than 70 %RH) or drastic temperature change occurs, turn on ( l ) the dew prevention heater switch when using the machine. Even if the main switch is off ( ), the dew prevention heater switch can be on ( l ). IMPORT ANT When using vellum or film, be sure[...]

  • Página 28

    CHAPTER 3 GETTING READY FOR PRINTING 3-10[...]

  • Página 29

    4-1 CHAPTER 4 PRINTER OPERA TION 1. Basic printing Perform this procedure in order to send commands to the printer from your computer . 1 T urn the main switch on the printer ON ( | ). The printer will begin to warm up and “ Ready to print. ” will be displayed once warm-up is complete. 2 Make sure that the Ready indicator is lit. 3 Perform the [...]

  • Página 30

    CHAPTER 4 PRINTER OPERA TION 4-2 2. Printing with manually fed media When printing through the bypass slot, perform the following procedure. NOTE • Only one sheet of paper can be set onto the bypass table at a time. • When using curled paper , smooth the paper. If the curling persists, place the paper with the curled surface up. 1 Adjust the by[...]

  • Página 31

    CHAPTER 4 PRINTER OPERA TION 4-3 3. Making a T est Print Perform this procedure to send a test print command from the printer ’ s operation panel. NOTE In order to make a test print, ensure that paper roll of a width of 210 mm or more is set in paper source 2. 1 Press the */ Menu key . 2 Press the N or M key to select “ 2. Set/user ” . Inch s[...]

  • Página 32

    CHAPTER 4 PRINTER OPERA TION 4-4 4. Canceling Printing If “ Processing data. ” or “ Printing ” [ “ Now printing. ” ] is shown in the message display , press the Stop key . The current print job will be cancelled. Inch specifications Processing data. Printing Metric specifications Processing data. Now printing. Press the Roll Cut key to [...]

  • Página 33

    CHAPTER 4 PRINTER OPERA TION 4-5 If the printer operation stops or becomes unstable, reset the printer and reboot the internal server computer . 1 Press the */Menu key . 2 Press the N or M key to select “ 2. Set/user ” . Inch specifications Menu: 2.Set/user. Metric specifications Menu: 2.Set/user 3 Press the Enter key . 4 Press the N or M key t[...]

  • Página 34

    CHAPTER 4 PRINTER OPERA TION 4-6[...]

  • Página 35

    5-1 CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 1. Machine Default The */Menu key on the operation panel can be used to configure settings such as the paper width and media type for each of the paper trays, the printer ’ s IP address, etc. Based on their content, settings are divided into “ Machine settings ” that configure the printer ’ s operation a[...]

  • Página 36

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-2 Setting 5. Auto shutoff 6. Timer set 7. Fusing temp. 8. Custom paper ● Settings accessible by manager Description This setting allows the selection of two modes of operation that take effect when the printer has not been used for a specific period of time: shutoff mode, which automatically turns of f the print[...]

  • Página 37

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-3 Setting 9. Standard size 10. Buzzer 1 1. Mgr. code change Description Select either “ Architecture ” or “ Engineering ” [ “ A sizes ” or “ B sizes ” ] for the paper size. This will change the media widths that are automatically detected by the printer . When the printer runs out of paper or exper[...]

  • Página 38

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-4 ● Configuration by user 1 Press the */Menu key . 2 Press the N or M key to select “ 2. Set/user ” . Inch specifications Menu: 2.Set/user. Metric specifications Menu: 2.Set/user 3 Press the Enter key . 4 Press the N or M key to select “ 1. Set machine ” . Inch specifications Set/user: 1.Set machine Metr[...]

  • Página 39

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-5 ● Configuration by manager 1 Press the */Menu key . 2 Press the N or M key to select “ 2. Set/manager ” . Inch specifications Menu: 3.Set/manager Metric specifications Menu: 3.Set/manager 3 Press the Enter key . 4 Use the MNOP cursor keys to input the pin code (the default setting is qQrR ). Inch specifica[...]

  • Página 40

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-6 ● Configuring of each item 1. Paper width 1 Press the N or M key to select the desired paper source. *When the optional roll unit is not installed, “ Drawer 1 ” [ “ 1st paper ” ] may not be selected. Inch specifications Paper width: 1.Drawer 2 Metric specifications Paper width: 1.2nd paper 2 Press the [...]

  • Página 41

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-7 4 Press the Enter key . The display will show “ set ( value ) * ” and return to the step 1 screen. 5 Press the N or M key to select “ End ” [ “ back ” ]. 6 Press the Enter key . The printer will return to the machine settings screen. 4. Roll end 1 Press the N or M key to select a media type. Inch spe[...]

  • Página 42

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-8 6. T imer set NOTE • If “ 5. Auto shutoff ” is set to “ OFF ” , the auto shutof f timer cannot be set. • When setting the auto energy saver time, do not set a longer time than the auto shutoff time. When the auto energy saver time exceeds the auto shutoff time, the auto shutof f function will engage [...]

  • Página 43

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-9 7. Fusing temp. 1 Press the N or M key to select a media type. Inch specifications Fusing temp.: 1.Plain Metric specifications Fusing temp.: 1.Plain 2 Press the Enter key . 3 The selected item will flash. Press the N or M key to select the fixing temperature for each media type. > If “ Plain ” has been se[...]

  • Página 44

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-10 10. Buzzer 1 The selected item will flash. T o enable the buzzer press the N or M key to select “ ON ” . Inch specifications Buzzer: ON* Metric specifications Buzzer: ON* 2 Press the Enter key . The display will show “ set ( value ) * ” and return to machine settings screen. 1 1. Mgr . code change 1 The[...]

  • Página 45

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-11 2. Printer Settings (1) List of Printer Settings ● Settings common to user/manager Setting 1. Reset 2. T est print Description Resets the printer . Use when rebooting the internal server computer . Allows the output a test print using the printer ’ s operation panel. Selectable values – – – – – ?[...]

  • Página 46

    CHAPTER 5 MANAGEMENT AND SETTING 5-12 3. Language Switching The printer ’ s message can be displayed in “ English (USA) ” , “ English ” , “ DEUTSCH ” (German), “ FRANCAIS ” (French), “ SP ANISH ” , “ IT ALIANO ” (Italian) and “ NEDERLANDS ” (Dutch). 1 Press the */Menu key . 2 Press the N or M keys to select “ 1. Lang[...]

  • Página 47

    6-1 CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 1. If One of These Messages is Displayed... When any message shown below appears in the message display of the operation panel, follow the appropriate procedure. Message “ Please close. front cover . ” “ Please close. eject cover . ” [ “ Please close. output cover . ” ] “ Please close. toner cover . ” ?[...]

  • Página 48

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-2 Message “ Add roll Drawer X XX" ” [ “ Set paper . X paper XX mm ” ] and “ Start key to go ” are alternately displayed. “ Check waste toner tank. ” “ Add toner . ” “ Call service ” “ Cannot set now . ” “ Bad code. ” [ “ Code incorrect ” ] Remedy The data ’ s page size and the s[...]

  • Página 49

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-3 When toner is insufficient the message “ Add toner ” is displayed. When “ Ready to print ” is also displayed, printing is possible for a short period of time; however , when the only “ Add toner ” message is displayed and the Attention indicator on the operation panel is lit, printing is no longer possible.[...]

  • Página 50

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-4 5 While pressing the toner bottle down, turn it clockwise 90 degrees to replenish the toner . 6 T ap the side of the toner bottle 10 times to loosen any remaining toner . 7 Press the toner bottle down, turn it to the original position and gently remove it. 8 Close the toner replenishing slot and turn the toner replenis[...]

  • Página 51

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-5 3. Replacing the W aste T oner T ank When the waste toner tank becomes full the message “ Check waste toner tank ” is displayed. Since the Attention indicator on the operation panel will be lit and printing will be disabled, replace the waste toner tank with a new tank. Inch specifications Check waste toner tank. M[...]

  • Página 52

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-6 4. Countermeasures against Call for service Message When a service call message such as the following is displayed and the Attention indicator on the operation panel is lit, the printer has detected a malfunction. Stop use of the printer and perform the following procedure. Inch specifications Call service CXXXX Error [...]

  • Página 53

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-7 5. When Paper Jams When there is a paper jam, the printer stops operation and a paper jam message is displayed. The Attention indicator and the paper jam location indicator on the operation panel will also be lit. With the main switch ON ( I ), refer to the display and clear the jammed paper . (1) Jam Location Display [...]

  • Página 54

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-8 2 Grasp the printer body release lever and pull it toward you. The printer body will be opened. 3 If the jammed paper is present, pull it out. * If it is difficult to pull it out, do not pull too hard but simply proceed to the next step. 4 T urn the transport knob counterclockwise to feed the jammed paper . 5 If the pa[...]

  • Página 55

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-9 8 Close the ejection cover . 9 Close the printer securely . 2 If “ Paper misfeed. Remove paper . ” appears: Inch specifications Paper misfeed. Remove paper. Metric specifications Paper misfeed. Remove paper. Paper has jammed in the bypass slot. Perform the following procedure to remove the jammed paper . 1 Pull out[...]

  • Página 56

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-10 2 Grasp the handles A of the roll unit to unlock the unit and pull out the roll unit until it stops. 3 Grasp the flange and rewind the paper roll. 4 If there is any wrinkled or folded area, remove it with a cutting knife or scissors. 5 Grasp both of the paper roll insertion latches 3 and open the paper roll insertion [...]

  • Página 57

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-11 6. T roubleshooting Refer to the following chart if trouble occurs. If trouble persists, contact your service representative. NOTE There are cases when error report is printed out. Refer to the On-Line Manual for details. TROUBLE The main switch is on but nothing is displayed on the operation panel. Nothing is being p[...]

  • Página 58

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-12 TROUBLE Paper jams often. The printed image is shifted to either side (widthwise). Paper is wrinkled or curled. T oner does not adhere well to the paper . CHECK POINT Are there wrinkles or folds in the paper? Is there any jammed paper or are there other pieces of paper remaining inside the machine? Is the paper settin[...]

  • Página 59

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-13 TROUBLE Film is sticky with ink after printing. Film curls after printing. The print data and the printed image differ in size. The printed image is light. T ext is not being printed correctly . Print out is not correct. CHECK POINT Is film selected as the media type? Is film selected as the media type? Is the fixing [...]

  • Página 60

    CHAPTER 6 TROUBLESHOOTING 6-14[...]

  • Página 61

    7-1 CHAPTER 7 SPECIFICA TIONS <Hardware> T ype ............................................................................... Console Printing system .............................................................. Indirect electrostatic Compatible Print Sizes ................................................... Maximum: 36" x 48" 36&[...]

  • Página 62

    CHAPTER 7 SPECIFICA TIONS 7-2 <Software Operating Environment> ● Printer drivers Operation System .......................................................... Windows 95/98/Me, Windows NT (with Service Pack 5 or later installed), Windows 2000 (with Service Pack 1 or later installed) Refer to the On-Line Manual for more detailed information on[...]

  • Página 63

    CHAPTER 7 SPECIFICA TIONS 7-3[...]

  • Página 64

    E1 CAUTION! The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and are not suitable for isolating the equipment from the power source. VORSICHT! Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Ger ä t sind nur Funktionsschalter und k ö nnen nicht verwendet werden[...]

  • Página 65

    * For best print results and machine performance, we recommend that you use only KYOCERA MIT A original supplies for your KYOCERA MIT A products. K YO C E RA M ITA C O R PO R A TIO N 7 5 0 g It e m N o . T o n e r KM-4850w/P4845w/P4850w KM-4850w/P4845w/P4850w M ADE IN JAPAN D E V E L O P E R 1 3 0 0 g ( 4 6 0 O Z ) N E T L o t No. 6 0 2 0 A 2 A 7 8[...]

  • Página 66

    ©2001 KYOCERA MIT A CORPORA TION is a trademark of Kyocera Corporation is a registered trademark of KYOCERA MIT A CORPORA TION 2002. 7 2BA80023D KYOCERA MITA DANMARK A/S Industrivej 11, DK-4632 Bj æ verskov, Denmark Phone: (56) 871100 KYOCERA MITA PORTUGAL LDA. Rua de Campolide, n º 56-5 º dto, 1070-026, Lisbon, Portugal Phone: (21) 09-00 KYOCE[...]