Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kuppersbusch USA na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kuppersbusch USA EMWK1050.1E-UL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual EMWK1050. 1E - UL USA[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 US A Dear Customer: Before going any further, we want to thank you for preferring our product . W e are sure that this modern, function al and practical microwave oven, manufactured with top quality materials, will fully meet your expectations. We ask you to read the instructions in this booklet very carefully as this will allo w you to get the b[...]

  • Página 4

    2 US A Content s Installation inst ruction s .............................................................................................. 3 Grounding Instructions .............................................................................................. 4 Important safety instructions ..........................................................[...]

  • Página 5

    3 US A Inst all ation instructions Before installation Check that the input voltage indicate d on the characteristics plate i s the s ame as the voltage of the power outlet you are going to us e. Open the oven do or and take out all the accessories and remo ve the packing m aterial. Do not remove the mica co ver on the c eiling of the interior! Thi[...]

  • Página 6

    4 US A GROUNDING INSTR UCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short ci rcuit, grounding reduce s the risk of electric shock b y pro viding an escape w ire for the electric curr ent. T his appliance i s eq uipped with a cord having a grounding w ire with a ground ing plug. T he plug must be pl ugged into an outlet tha[...]

  • Página 7

    5 US A IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electric al appli ances basic safety precautions should be followed, i ncluding the following: Warning! To reduce the risk of burns, electric shock, fire , injur y to persons, or ex pos ure to excessive micro w ave energy: Read all instruction s before usin g the appliance. Read and follo w the speci[...]

  • Página 8

    6 US A IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire i n the oven cavity: Do not overcook fo od. Carefully attend appliance when paper, pla stic, or ot her combstible material s are olaced inside the oven to facilitate cooking. Remove wire twist-ties from paper or plastic bags bef ore placin g bag in oven. If materials ins ide the oven [...]

  • Página 9

    7 US A PRECAUTIONS T O A VOID POSSIBLE EXPOSUR E T O EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY Do no t attempt to operate this o ven with the door open since open – door operation can result in harmful e xposure to micro wave energ y. It is important not to defeat or tamper with the safet y interlocks. Do not place any object bet ween the oven front face and [...]

  • Página 10

    8 US A Microwave safety Warning! Never leave the oven unwatched, especially when usin g paper, plastic or other combustible materials. These materials can char and ma y fire. FIRE RISK! Warning! Do not heat pu re a lcohol or alcoholic drinks in t he micro wave. FIRE RISK! Warning! Do not heat liq uids or other foods in close d con tainers since the[...]

  • Página 11

    9 US A Microwave safety This oven is exclu sivel y for domestic use ! Use the oven onl y for preparing meals. Avoid damagi ng the oven or other dangerous situatio ns by fol lowing these instructions: Do not s witch on the oven without the turntable support , the turntable ring and the respecti ve plate bei ng in place. Never sw itch on the microwa [...]

  • Página 12

    10 US A The advant ag es of microwaves In con ventional ovens, heat radiated by electrical elements or g as burners slowly penetrates the food f rom outside to inside. On account of this ther e is a major amou nt of energy is wasted heating the air, th e oven components and t he food contain ers. In a micr owave oven , heat i s generated b y the fo[...]

  • Página 13

    11 US A Description of y our o v en 1. – Door windo w glass 8. – Lamp bulb 2. – Catches 9. – Control panel 3. – Turntable sup port 10. – Glass tra y 4. – Turntable ring 5. – Turntable plate 11. – Rectangular r ack (Don´t use wit h Microwaves) 6. - Drop -down grill 7. – Mica cover 12. – Rack 13 . – Lateral supp orts 1. – F[...]

  • Página 14

    12 US A Basic controls Setting the cloc k After your micro wave o ven is first plug ged in or after a power failure, the cloc k dis play will flash to indicate tha t the time shown is not correct. To set the cl ock, proceed as foll ows: 1. Press the Clock key. The hour numbers will start to flash. 2. Press key “ - ” and “ + ” to set the hou[...]

  • Página 15

    13 US A Basic Functions Stopping the rotating pl ate 1. To stop the rotatin g plate, press the “ + ” ke y and the “ Stop ” key at the sa me time 2. To start plate rotation again, press th e “ + ” Key and the “ Stop ” key at th e same again . Microw ave oven Use this function to cook and heat vegetables, potato es, rice, fish an d me[...]

  • Página 16

    14 US A Basic Functions Microw ave oven – Quick S tart Use this fun ction to rapidly heat foods with high water content, such as water, coffee, te a or thin soup. 1 . Press the Start key. The oven starts to operate in the Microwave function at maximum power for 30 seconds. 2. If you want to increase the operatin g ti me press the Start ke y again[...]

  • Página 17

    15 US A Basic Functions Grill Use this function to brown the top of f ood quickly. 1 . Press the fu nction ke y Grill . The function key lights up. 2. Press the Time Sel ection key to change the operating time. T he correspondent light will start to flash. 3. Press key “ - ” and “ + ” , to change the functi on time (e.g. 15 minute s). 4. Pr[...]

  • Página 18

    16 US A Basic Functions Hot air Use this function to bake and roast . 1. Press the fu nction key Hot air. T he function key lights up. 2. Press the temperature key to ch ange the temperature. T he r espective light will flash. If you do not press this key, t he oven operates at 3. To change the temperature press key “ - ” and “ + ” . 4. Pre[...]

  • Página 19

    17 US A Basic Functions Grill w ith Fan Use this function fo r crispy roast meat, fish, poultr y or French fries 1. Press the function key Grill with Fa n. The function key lights up. 2. Press the temperat ure key to change the temperature. The r espective light will flash. If you do not press this ke y, the oven operates 32 0 ºF . 3. To change th[...]

  • Página 20

    18 US A Basic Functions Defrosting b y w eight (automati c) Use this function to defrost meat, poultr y, fish, fruit and bread quickly. 1 . Press the f unction key Defrosting b y weight . The function ke y lights up. 2. Press the Food T ype selection ke y to change the food type. The respective li ghts will flash. 3. Press key “ - ” and “ + ?[...]

  • Página 21

    19 US A Basic Functions Defrosting b y time (manual) Use this function to defrost any type of food qui ckly. 1 . Press the f unction key Defrosting b y time . The function k ey lights up. 2 . Press the Time Selection ke y to chan ge the functio n time . T he respecti ve light will flash. 3. Press key “ - ” and “ + ” , to change the function[...]

  • Página 22

    20 US A S pecial function s Special Function F1: Hea ting food Use this function to heat various t ypes of food. 1 . Press the function key Special function 1 . The function ke y lights up. 2. Press the Food T ype selection ke y to change the food type. The respective lights will flash. 3. Press key “ - ” and “ + ” , to change the programme[...]

  • Página 23

    21 US A S pecial function s Special Function F2: Co oking Use this function to cook fresh food. 1 . Press the function key Special function 2 . The function ke y lights up. 2. Press the Food T ype selection ke y to change the food type. The respective lights will flash. 3. Press key “ - ” and “ + ” , to change the programme, e.g. “b 01”[...]

  • Página 24

    22 US A S pecial function s Special Function F3: Defr osting & Toasti ng Use this function to cook and toast various types of fo od. 1. Press the function key Spe cial function 3 . The function ke y lights up. 2. Press the Food T ype selection ke y to change the food type. The respective lights will flash. 3. Press key “ - ” and “ + ” ,[...]

  • Página 25

    23 US A When the oven is w orking... Interrupting a c ooking cycle You can stop the cooking process at any time by pr essing the Stop key onc e or b y opening the oven door. In both cases: Microwa ve em ission is stopped immediatel y . The grill is de-acti vated but is still very hot. Danger of burn ing! The timer stops and the d ispla y shows the [...]

  • Página 26

    24 US A Defrosting The table belo w sh ows different defrosting and standing times (in ord er to ensure the food temperature is evenly distributed) for different t ypes and weights of food, plus recommendations. Food Weight (oz ) Defrosting time (min) Standing time (min) Recommendation Portions of meat, veal, beef, pork 3-4 2-3 5- 10 Turn once 7 4-[...]

  • Página 27

    25 US A Defrosting General instruct ions for defrosti ng 1. When defrosting, us e only dishes that ar e appropriate for micro waves (chin a, glass, suitable plastic). 2. The defrost function by weight and th e tables refer t o the defrosting of raw food. 3. The defrosting time de pends on the quantity and thickne ss of the food. W hen freezing f oo[...]

  • Página 28

    26 US A Cooking with a micro w ave ov en Warning! Read the section “Micro wave Safety” before cooking w ith your microwa ve. Follow these recom mendations when cooking with your microwa ve: Before heating or co oking foods with peel or skin (e. g. apple s, tomatoes, potatoes, sausages) prick them so that they do not bur st. Cu t the food up bef[...]

  • Página 29

    27 US A Cooking with a micro w ave ov en Cooling with micro waves... 1. The greater the amount of foo d, the l onger the cooking time. K eep in mind th at: Double the q uantity » double the time Half the quantity » h alf the time 2. The lower the t emperature, the longer the cooking time. 3. Foods co ntaining a lot of liq uid heat up more quickly[...]

  • Página 30

    28 US A Cooking with a micro w ave ov en Tables and sug gestions – Coo king vegetables Food Quantity (oz ) Addition of liquids Power (Watt) Time (min.) Standing Time (min.) Instructions Cauliflower Broccoli Mushrooms 17 - 18 10 - 11 8-9 100ml 50ml 25ml 800 800 800 9- 11 6-8 6-8 2-3 2-3 2-3 Cut into slices. Keep covered Turn once Peas & carrot[...]

  • Página 31

    29 US A Cooking with the grill For good results with the grill, use the gri d iron supplied with the o ven. Fit the grid iron in such a way that it doesn’t come i nto contact w ith the metal surfaces of the ove n cavit y since if it does there is a danger of electric arcing which may damage the o ven. IMPORT ANT POINTS: 1. When the microwave gril[...]

  • Página 32

    30 US A Cooking with the Grill Tables and sug gestions – Grill w ithout micro w ave Fish Quantity (oz) Time (min.) Instructions Fish Bass Sardines/gurnard 28 - 29 6- 8 fish. 18 - 24 15 - 20 Spread lightl y with b utter. After half of cooking time turn and spread with seasoning. Meat Sausages 6-8 units 22 - 26 Pr ick after hal f cooking time and t[...]

  • Página 33

    31 US A Cooking with the Grill Tables and sug gestions – Micr owa ve + Grill The microwave + grill function is ideal for cooking quickl y and, at th e same t ime, browning foods. Fu rthermore, y ou ca n also grill and cook chee se covered foo d. The microwave and the grill work simultaneously. The microwave c ooks and the grill toasts. Food Quant[...]

  • Página 34

    32 US A Roasting and baking Table and ad vices – Preparing meat a nd cake Microw ave / Hot air Food Quantity (oz ) Power (W) Temperature Time (Min.) Standing time (min.) Instructions Roast beef 35 - 53 400 392ºF 30 - 40 20 Do not put lid on container Turn once Pork loin / Cutlet or bones Pork roast 28 - 36 200 356ºF-374ºF 50 - 60 20 Do not put[...]

  • Página 35

    33 US A Roasting and baking Advice to roast - ba ke Turn the pieces of meat halfway throug h the cooking time. W hen the roasted meat i s r eady you sh ould let it sta nd for 20 minutes in the oven with this switched off and clos ed. This will ensu re the juic es in the meat are well distributed. The roasting tempe rature and time req uired depends[...]

  • Página 36

    34 US A Baking Table and ad vices – baking/hot air Type Contain er Level Temperature Time (min.) Walnut cake Spring -form t ype tin Turntable 320 ºF 30/35 Fruit tart Spring -form t ype tin Ø 28 cm Turntable, small round grille 320 ºF 35/45 Ring cake Spring -form t ype tin Turntable 320ºF 30/45 Piquant cakes e.g. Pizza made with potatoes Runde[...]

  • Página 37

    35 US A What kind of oven w are can be used? Microw ave function For the microwave function, k eep in min d that microwaves are refl ected b y metal surfaces. Glass, c hina, clay, plastic, and pape r let microwaves pass. For thi s re ason, metal pans a nd d ishes or containers w ith metal parts or decorations cannot be used in the micr ow ave . G l[...]

  • Página 38

    36 US A What kind of oven w are can be used? Table of O ven ware The table belo w gives you a gene ral idea of what type of oven ware is suitable for each situation. Operating mode Type of ovenware Microwa ve Grill and Hot – Air function Combined functions (w ith microwa ves) Defrosting / heating Cooking Glass and china 1) Home use, not flam e re[...]

  • Página 39

    37 US A Oven Cleaning and Maintenance Cleaning is the onl y maintena nce nor mally required. Warning! Your mic rowave oven should be cleaned regularly, with all food remain s being removed. If the micro wave is not kept c lean its surfaces ma y deteriorate, re ducing the oven’s w orking life and possibl y re sulting in a dangerous situ ation . Wa[...]

  • Página 40

    38 US A Oven Cleaning and Maintenance Oven ceiling If the oven ceil ing is dirty, the grill can be lowered to make cle aning easier. To avoid the danger of burning, w ait until the grill is cold before low ering it. Proceed as follows: 1. Turn the grill support b y 180 º (1) . 2. Low er the grill gently (2) . Do not us e excessive force as this ma[...]

  • Página 41

    39 US A W hat should I do if the ov en doesn’t work? WARNING! Any type of repair must onl y be done b y a sp ecialised technician. Any repair done b y a person not author ised b y the manufacturer is dangero us. You do not need to contact T echnical Assistance to resol ve the follo wing questi ons: The displa y is not showing! Check if: - The tim[...]

  • Página 42

    40 US A What should I do if the ov en doesn’t work? Substitution of l ight bulb To substitute t he light bulb, proceed as follows: - Disconnect the oven from the power supply. T ake the plug out of the socket or switch off the o ven’s power circuit. - Unscrew and remo ve the glass light cover (1) . - Remove the halog en light bulb (2) . Warning[...]

  • Página 43

    41 USA T echnical character istics Description of F unctions Symbol Function Microwa ve Power Output Foods Microwave 200 W Slow defrosting for delicate foods; keeping food hot. 400 W Cooking with little h eat; boili ng rice. Rapid defrosting, h eating bab y food. 600 W Heating and cooki ng food. 800 W Cooking vegetables and food . Cooking and heati[...]

  • Página 44

    42 USA Inst allation USA Push oven co mpletely into the cabinet and ce ntre it. Open microwave door and fasten the appliance to the cabinet using th e four s cre ws pro vided. Insert the screws through th e front holes.[...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    Küppersbusch U SA 1883 Massaro Bl vd Tampa, FL 33619 Tel 1- 800 – 459 – 0844 Fax 1 – 813 – 28 88604 Cód: 1630051-a[...]