Korg AX10B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Korg AX10B. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKorg AX10B vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Korg AX10B você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Korg AX10B, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Korg AX10B deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Korg AX10B
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Korg AX10B
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Korg AX10B
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Korg AX10B não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Korg AX10B e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Korg na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Korg AX10B, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Korg AX10B, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Korg AX10B. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    O wner ’ s Manual Manuel d’utilisation Bedirnungshandbuch Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation Owner's Manual 5-12, Shimotakaido 1-chome, Suginami-ku, T okyo, Japan C 2003 KORG INC. Printed in China[...]

  • Página 2

    2 AX10B Pr ogram Char t Prog# PRE FX V alue AMP MID FC/ BASS MIDDLE TREBLE VOL UME MODULA- DEPTH SPEED AMBIENCE DEPTH TIME PEDAL VOL PEDAL NR Comments T YPE GAIN TION FX MIN 01 COMP 25 V AL VE2 5 30 18 26 11 OFF - - OFF - - VOL. 0 5 Standard 02 COMP 15 LA STUDIO 1 27 26 23 11 CHORUS 20 - OFF - - MOD. - 5 LA Chorus 03 COMP 5 UKMAJOR 21 18 30 28 13 O[...]

  • Página 3

    3 Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation O wner's Manual Owner ’ s Manual Introduction Thank you for purchasing the AX10B — T one W orks bass modeling signal processor . T o ensure trouble- free enjoyment, please read this manual carefully and use the product as described. When you have finished reading the manual, keep it for future[...]

  • Página 4

    4 Pr ecautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. • In direct sunlight • Locations of extreme temperature or humidity • Excessively dusty or dirty locations • Locations of excessive vibration • Close to magnetic fields Pow er supply Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of th[...]

  • Página 5

    5 Quick Star t Before you make connections with any external devices, turn all volumes to the minimum position and turn off the power . 1. If you will be powering the AX10B with batteries, open the battery compartment located on the bottom panel, and install four AA alkaline batteries (sold separately). If you will be powering the AX10B with the se[...]

  • Página 6

    6 P ar ts and what the y do F ront panel 1 Display This shows the program number and when you operate a knob or button, the value of that parameter will briefly appear in the display . • This will light when the power is on. • The dot in the lower right of the display will light when you edit a parameter value. • If the AX10B is running on ba[...]

  • Página 7

    7 12 FUNCTION button T o edit one of the parameters printed on the front panel in red, hold down this button and operate the corresponding knob or button. For example, you can edit the speed of the modulation effect by holding down this button and using the MODULA TION DEPTH buttons. 13 MASTER (CANCEL) buttons These buttons adjust the overall volum[...]

  • Página 8

    8 Setup T urning the power on/off Before you turn the power on or off, you must turn down the volume of any connected devices. When using batteries: 1. T o open the battery compartment, lightly press the tab located by the arrow and lift the cover up. Install four AA alkaline batteries (sold separately) observing the correct polarity and close the [...]

  • Página 9

    9 Pla ying the AX10B Selec ting programs When you ’ ve finished setting up, you can select programs and try them out. The AX10B has 40 preset programs and 40 user programs. There are ten preset banks (0~9) and ten user banks (0.~9.), with four programs in each bank. User programs Program: 1~4 Preset programs Bank: 0.~9. Bank: 0~9 Program: 1~4 Y o[...]

  • Página 10

    10 Using the e xpression pedal Y ou can use the expression pedal to add a pitch one octave lower , and control parameters such as volume, modulation speed, filter , pitch bend, and ambience level. The expression pedal can control the PRE FX effect OCT A VE, a parameter of the selected MODULA TION or AMBIENCE effect (1 1 types each), or volume. Y ou[...]

  • Página 11

    11 PRE FX Use the PRE FX button to select a pre-effect, and use the V ALUE buttons to adjust the amount of effect. If you have selected W AH as the PEDAL FX, you can use the expression pedal to control W AH. TYPE Explanation Normal PEDAL FX: W AH V ALUE PEDAL V ALUE C OMP Compressor with an emphasized attack Adjusts sensitivity: 0~30 --- --- DIST D[...]

  • Página 12

    12 AMBIENCE Use the AMBIENCE selector to choose an ambience effect, and use the DEPTH buttons to adjust the DEPTH parameter . T o adjust the delay time or reverb time, press the T AP button twice at the desired interval. If AMB is selected as the PEDAL FX, you can use the expression pedal to control the effect. TYPE Explanation T AP Normal PEDAL FX[...]

  • Página 13

    13 Other func tions Calibra ting (adjusting) the expr ession pedal If the expression pedal is not working properly , please perform the procedure described below . When calibrating the pedal, use your hand because accurate adjustments may not be possible if you use your foot to operate the pedal. 1. While simultaneously holding down the FUNC- TION [...]

  • Página 14

    14 Main specifications Amp models: 11 Effects: Pre effect types: 3 Modulation types: 1 1 Ambience types: 1 1 Noise Reduction: 1 Number of programs: Preset Programs: 40 (10 banks x 4 programs) User Programs: 40 (10 banks x 4 programs) Input: Bass Input (mono 1/4" jack) Output: Line/Headphone dual-purpose output (stereo 1/4" jack) T uner: T[...]

  • Página 15

    15 Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation O wner's Manual Manuel d'utilisa tion Introduction Merci d'avoir choisi le Pr ocesseur de signal à modélisa- tion T oneW orks AX10B . Pour garantir un fonctionnement sans problèmes, veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser l'appareil comme expliqué. Quand vous aurez fi[...]

  • Página 16

    16 Précautions Emplacement L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement. • En plein soleil • Endroits très chauds ou très humides • Endroits sales ou fort poussiéreux • Endroits soumis à de fortes vibrations • A proximité de champs magnétiques Alimentation V euillez br[...]

  • Página 17

    17 Guide de démarr age rapide Avant d'ef fectuer les raccordements avec un appareil extérieur quelconque, mettez toutes les commandes de volume sur leur position minimale et mettez l'AX10B hors tension. 1. Si l'AX10B doit être alimenté sur piles, ouvrez le logement des piles situé sous le panneau inférieur , et insérez quatre [...]

  • Página 18

    18 Nomenclature et f onc tions Panneau a van t 1 É cran Le numéro de programme est affiché et lorsque vous utilisez un bouton ou une touche, la valeur du paramètre correspon- dant apparaîtra brièvement sur l'afficheur . • S'allume lorsque l'appareil est sous tension. • Le point situé dans le coin inférieur droit de l&apos[...]

  • Página 19

    19 12 T ouche FUNCTION Pour éditer un des paramètres imprimés en rouge sur le panneau avant, maintenez cette touche enfoncée et utilisez la touche ou le bouton correspondant. V ous pouvez par exemple changer la vitesse de l'effet de modulation en maintenant cette touche enfoncée et en utilisant les touches MODULA- TION DEPTH. 13 T ouches [...]

  • Página 20

    20 C onfigura tion Mise sous/hors tension Avant de mettre sous ou hors tension l'appareil, vous devez baisser le volume de tous les appareils raccordés. Lors d'une alimentation sur piles : 1. Pour ouvrir le logement des piles, appuyez légèrement sur l'onglet situé près de la flèche et soulevez le couvercle. Installez quatre pil[...]

  • Página 21

    21 Utilisation de l'AX10B S é lection des programmes Une fois la configuration effectuée, vous pouvez sélectionner des programmes et les essayer . L'AX10B offre 40 programmes préréglés et 40 programmes utilisateur . Il y a dix banques de préréglages (0~9) et dix banques utilisateur (0.~9.), avec quatre programmes dans chaque banqu[...]

  • Página 22

    22 5. Lorsque vous avez fini d'accorder , appuyez sur le commutateur de sélection de programme UP ou DOWN pour revenir en mode de fonctionnement normal. Calibrage de l'accor deur Lorsque vous mettez l'appareil sous tension, A moyen est réglé sur une fréquence de référence de 440 Hz. Si vous le souhaitez, vous pouvez régler (ca[...]

  • Página 23

    23 PRE FX Utilisez la touche PRE FX pour sélectionner un pré-ef fet et utilisez les touches V ALUE pour régler la quantité d'effet. Si vous avez sélectionné W AH comme PEDAL FX, vous pourrez utiliser la pédale d'expression pour contrôler W AH. TYPE Explication Normal PEDAL FX: W AH V ALUE PEDAL V ALUE C OMP Compresseur avec attaqu[...]

  • Página 24

    24 AMBIENCE Utilisez le commutateur de sélection AMBIENCE pour sélectionner un effet d'ambiance et les touches DEPTH pour régler le paramètre DEPTH. Pour régler le temps du Delay ou du Reverb, appuyez deux fois sur la touche T AP à l'intervalle souhaité. Si AMB est sélectionné comme PEDAL FX, vous pourrez utiliser la pédale d&ap[...]

  • Página 25

    25 A utres fonctions Calibrage de la p é dale d'expr ession Si la pédale d'expression ne fonctionne pas correctement, veuillez effectuer la procédure décrite ci-dessous. Lorsque vous calibrez la pédale utilisez votre main car un réglage précis ne sera pas possible si vous utilisez votre pied. 1. T out en maintenant simultanément e[...]

  • Página 26

    26 Pr incipales sp é cifications Mod è les d'ampli : 11 Effe ts: T ypes de pré-effets: 3 T ypes de modulation : 1 1 T ypes d'ambiance : 1 1 Réduction de bruit : 1 Nombre de progr ammes : Programmes préréglés : 40 (10 banques x 4 programmes) Programmes utilisateur : 40 (10 banques x 4 programmes) Entr é e : Entrée de basse (Jack m[...]

  • Página 27

    27 Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation O wner's Manual Bedirnungshandbuch Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf von AX10B - dem Modeling Signal Processor v on T one W orks Korg . Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch, denn sie enthält alle Informationen für langen und störungsfreien Betrieb. Legen S[...]

  • Página 28

    28 V orsichtsmaßregeln V er wendungsort Bei V erwendung des Ger ä ts an den folgenden Orten kann eine Fehlfunktion auftreten. • Im direkten Sonnenlicht • An Orten mit extremer T emperatur oder Luftfeuchtigkeit • An sehr staubigen oder schmutzigen Orten • An Orten mit starker Vibration • In der N ä he von Magnetfeldern Stromv ersorgung [...]

  • Página 29

    29 Schneller Star t Bevor Sie V erbindungen mit externen Ger ä ten herstellen, stellen Sie alle Lautst ä rkeregler auf Minimumstellung und schalten das Ger ä t aus. 1. W enn Sie den AX10B mit Batterien betreiben wollen, ö ffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite und setzen vier Mignonzellen (AA, R6) ein (getrennt erh ä ltlich). W enn Sie d[...]

  • Página 30

    30 T eile und ihr e F unktionen V orderseite 1 Display Zeigt die Programmnummer , und bei T astenbedienung erscheint der Wert des Parameters kurz im Display . • Leuchtet, wenn das Ger ä t eingeschaltet ist. • Der Punkt unten rechts im Display leuchtet auf, wenn Sie einen Parameterwert bearbeiten. • Wenn der AX10B mit Batteriestrom l ä uft, [...]

  • Página 31

    31 12 FUNCTION-T aste Um eines der Parameter zu bearbeiten, das auf der V ordersei- te in Rot aufgedruckt ist, halten Sie diese T aste gedr ü ckt und dr ü cken den entsprechenden Knopf bzw . die T aste. Sie k ö nnen z.b. Geschwindigkeit usw . des Modulationseffekts durch Gedr ü ckthalten dieser und V erwendung der T asten MODULA TION DEPTH bear[...]

  • Página 32

    32 Setup Ein- und Ausschalt en V or dem Ein- oder Ausschalten m ü ssen Sie die Lautst ä rke von angeschlossenen Ger ä ten herunterdrehen. Bei Batteriebetrieb: 1. Zum Ö ffnen des Batteriefachs dr ü cken Sie den mit Pfeil markierten Zapfen leicht und heben den Deckel an. Setzen Sie vier Alkali-Mignonzellen (AA, R6) (getrennt erh ä ltlich) unter[...]

  • Página 33

    33 Spielen des AX10B W ä hlen von P rogrammen Wenn Sie mit dem Setup fertig sind, k ö nnen Sie Programme w ä hlen und sie ausprobieren. Der AX10B hat 40 Preset-Programme und 40 Anwenderpro- gramme. Es gibt zehn Preset-Banken (0~9) und zehn Anwender-Banken (0.~9.), mit vier Programmen in jeder Bank. Anwenderprogramme Programm: 1~4 Preset-Programm[...]

  • Página 34

    34 5. Wenn Sie mit dem Stimmen fertig sind, dr ü cken Sie den Programmwahlschalter UP oder DOWN erneut, um zum normalen Betrieb zur ü ckzuschalten. Einstellen der T uner-Eichung Beim Einschalten des Ger ä te ist das mittlere A auf einer Bezugsfrequenz von 440 Hz eingestellt. Wenn gew ü nscht, k ö nnen Sie diese Bezugstonh ö he einstellen (kal[...]

  • Página 35

    35 PRE FX V erwenden Sie die T aste PRE FX zum W ä hlen eines Pre-Effekts und verwenden Sie die V ALUE-T asten zum Einstellen der Effektst ä rke. W enn Sie W AH als PEDAL FX gew ä hlt haben, k ö nnen Sie das Expression-Pedal zur Steuerung von W AH verwenden. TYPE Erkl ä rung Normal PEDAL FX: W AH V ALUE PEDAL V AL UE COMP Kompressor mit betont[...]

  • Página 36

    36 AMBIENCE V erwenden Sie den AMBIENCE-W ahlschalter zum W ä hlen eines Ambience-Effekts, und verwenden Sie die DEPTH-T asten zum Einstellen des DEPTH-Parameters. Zum Einstellen der V erz ö gerungszeit oder Reverb-Zeit dr ü cken Sie die T AP-T aste zweimal im gew ü nschten Intervall. Wenn AMB als PEDAL FX gew ä hlt ist, k ö nnen Sie das Expr[...]

  • Página 37

    37 Ein Pr o gramm speichern Wenn Sie einen Sound erzeugt haben, den Sie bewahren wollen, k ö nnen Sie ihn zu einem der 40 Anwender-Programme (0.1~9.4) schreiben (speichern). Wenn Sie Programme umschalten oder das Ger ä t ausschal- ten, bevor Sie Ihr bearbeitetes Programm schreiben, gehen die von Ihnen vorgenommenen Ä nderungen verloren. Das Prog[...]

  • Página 38

    38 St ö rungssuche Wenn der AX10B nicht erwartungsgem äß arbeitet, pr ü fen Sie bitte zuerst die folgenden Punkte. Wenn sich dadurch das Problem nicht beheben l ä sst, wenden Sie sich an Ihren Fachh ä ndler . Ger ä t schaltet nicht ein. ❑ Sind Batterien eingesetzt? Beziehungsweise, ist das Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen? (S.3[...]

  • Página 39

    2 AX10B Pr ogram Char t Prog# PRE FX V alue AMP MID FC/ BASS MIDDLE TREBLE VOL UME MODUL A- DEPTH SPEED AMBIENCE DEPTH TIME PEDAL VOL PEDAL NR Comments T YPE GAIN TION FX MIN 01 COMP 25 V AL VE2 5 30 18 26 11 OFF - - OFF - - VOL. 0 5 Standard 02 COMP 15 LA STUDIO 1 27 26 23 11 CHORUS 20 - OFF - - MOD. - 5 LA Chorus 03 COMP 5 UKMAJOR 21 18 30 28 13 [...]

  • Página 40

    O wner ’ s Manual Manuel d’utilisation Bedirnungshandbuch Bedirnungshandbuch Manuel d'utilisation Owner's Manual 5-12, Shimotakaido 1-chome, Suginami-ku, T okyo, Japan C 2003 KORG INC. Printed in China[...]