Konig MP3-FMTRANS50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig MP3-FMTRANS50. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig MP3-FMTRANS50 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig MP3-FMTRANS50 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig MP3-FMTRANS50, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig MP3-FMTRANS50 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig MP3-FMTRANS50
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig MP3-FMTRANS50
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig MP3-FMTRANS50
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig MP3-FMTRANS50 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig MP3-FMTRANS50 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig MP3-FMTRANS50, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig MP3-FMTRANS50, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig MP3-FMTRANS50. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MP3-FMTRANS50 MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH ® TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL MODE D’EMPLOI (p. 6) T ransmetteur MP3, FM + Bluetooth avec télécommande pour votre auto MANUALE (p. 10) TRASMETTITORE PER AUTO MP3 FM+BT INCL. TELECOMANDO BRUKSANVISNING (s. 18) BIL MP3 FM+BT SÄNDARE INKL. FJÄRRKONTROLL MANUAL DE UTILIZARE (p. 22) ?[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH The T ransmitter 1 Microphone 8 Handsfree/ convert to mobile phone 2 LCD display 9 Increase channel 3 Previous track/ volume decrease (hold button for a few seconds) 10 Next track/ volume increase (hold button for a few seconds) 4 Decrease channel 11 Bluetooth match indication light 5 Bluetooth match/pick up/ cut off/ play/ pauze 12 Remot[...]

  • Página 3

    3 Use the Handsfree Function   ?[...]

  • Página 4

    4 DEUTSCH Der T ransmitter 1 Mikrofon 8  2  9  3 ?[...]

  • Página 5

    5 Achtung: bei einigen Telefonmarken weicht die Koppelung vom hier beschriebenen Vorgang ab; informieren Sie sich in der Benutzeranleitung des Telefons. Nutzung der Freisprechfunktion  [...]

  • Página 6

    6 FRANÇAIS Le transmetteur 1 Microphone 8 Mains libres / transférer l’appel sur votre téléphone portable 2  9 Incrémenter le canal 3 Piste précédente/diminuer le volume (maintenez enfoncée la touche pendant  10 Piste suivante/augmenter le volume (maintenez en[...]

  • Página 7

    7   ?[...]

  • Página 8

    8 NEDERLANDS De T ransmitter 1 Microfoon 8 Handsfree/ overzetten naar mobiele telefoon 2 LCD display 9  3 Vorige track/ volume verlagen (enkele seconden ingedrukt houden) 10 Volgende track/ volume verhogen (enkele seconden ingedrukt houden) 4  11 ?[...]

  • Página 9

    9 De handsfree Functie Gebruiken   [...]

  • Página 10

    10 IT ALIANO Il T rasmettitore 1 Microfono 8  2 Display LCD 9 Canale avanti 3  (tenere premuto per alcuni secondi) 10 ?[...]

  • Página 11

    11 Attenzione: in alcuni telefono il processo di accoppiamento può essere diverso; si prega di far riferimento al manuale del proprio telefono. Usare la Funzione Vivavoce  [...]

  • Página 12

    12 ESP AÑOL El T ransmisor 1 Micrófono 8 Manos libres /convertir a teléfono móvil 2 Pantalla LCD 9 Subir canal 3  (mantener pulsado varios segundos) 10 Pista siguiente / subir volumen (mantener pulsado varios segundos) 4 ?[...]

  • Página 13

    13   [...]

  • Página 14

    14 MAGY AR A jeladó 1 Mikrofon 8  2  9  3  [...]

  • Página 15

    15  használati útmutatóját. A kihangosító funkció használ[...]

  • Página 16

    16 SUOMI Lähetin 1 Mikrofoni 8  2  9 Seuraava kanava 3  laskeminen (pidä painiketta painettuna ?[...]

  • Página 17

    17 Handsfree-toiminnon käyttö  ?[...]

  • Página 18

    18 SVENSKA Sändaren 1 Mikrofon 8 Handsfree/byt till mobiltelefon 2  9  3  knappen) 10 ?[...]

  • Página 19

    19 Använd handsfree-funktionen   ?[...]

  • Página 20

    20   1 Mikrofon 8  2  9  3 ?[...]

  • Página 21

    21   [...]

  • Página 22

    22    1 Microfon 8  2  9  3 ?[...]

  • Página 23

    23   [...]

  • Página 24

    24   1  8   2  9  3 [...]

  • Página 25

    25     ?[...]

  • Página 26

    26 DANSK Senderen 1 Mikrofon 8 Handsfree/ skift til mobiltelefon 2 LCD display 9  3  knappen nede i et par sekunder) 10 ?[...]

  • Página 27

    27 Den håndfri funktion   ?[...]

  • Página 28

    28 NORSK Senderen 1 Mikrofon 8 Handsfree/konverter til mobiltelefon 2  9  3  i noen sekunder) 10 ?[...]

  • Página 29

    29 Bruk av handsfree-funksjonen  ?[...]

  • Página 30

    30 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / ?[...]