Konig HC-PS310 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig HC-PS310. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig HC-PS310 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig HC-PS310 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig HC-PS310, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig HC-PS310 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig HC-PS310
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig HC-PS310
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig HC-PS310
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig HC-PS310 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig HC-PS310 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig HC-PS310, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig HC-PS310, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig HC-PS310. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB - 3 DE - 9 FR - 15 NL - 21 IT - 27 ES - 33 HU - 39 FI - 45 SE - 51 DK - 57 NO -63 CZ -69 RO -75 GR -81 Installation and user manual Digit al Personal Scale T ype HC-PS310 Original instructions Document version: 1[...]

  • Página 2

    2 Nedis B.V ., part of the Nedis Group De T weeling 28 5215 MC ‘s-Hertogenbosch The Netherlands T el: +31 73 599 1055 Fax: +31 73 599 9699 Web: www .nedis.com or www .nedis.nl © Any unauthorised use of the information in this manua l is prohibited. No part of this manual may be reproduced, stored in a database or retrieval syst em, or published,[...]

  • Página 3

    3 Digital Personal Scale Introduction The digital personal scale is designed to accurately indicate body weight and fat. This scale works on the principle of Bio-electrical Im pedance Analysis (BIA). By measuring the electrical resistance and the final calculation of the constant values (age, height, se x, activity level) it is possible to determin[...]

  • Página 4

    4 Installation instructions 1. Battery compartment cover 2. Weight units selection button Inst all the batteries 1. Open the battery cover (on the underside of the scale) by releasing the clip and lifting the cover. 2. Insert the batteries. ) Be sure the polarity of the batteries is set properly . 3. Close the cover . Select weighing mode Switch th[...]

  • Página 5

    5 User instructions 1. Display screen 2. Electrodes 3. ON/OFF button 4. SET button 5. UP button 6. DOWN button Setting and storing personal dat a The scale can store personal data for up to 10 persons. 1. Press the ON/OFF button. The personal key number flashes. 2. Press the UP/DOWN buttons to se lect a personal key (P0 to P9). 3. Press the SET but[...]

  • Página 6

    6 1. Weight 2. Fat percent age 3. TBW percent age (T otal Body W ater) 1. KCAL (daily caloric reference 1 ) 2. MUS percentage (muscle) 3. BON (bone weight) Result guidelines - Female Body fat ratio chart (%) Normal and athlete mode Age Underweight Healthy Overweight Obese 6-15 3.0 – 16.0 16.1 – 21.0 21.1 – 29.6 29.7 – 50.0 16-30 3.0 – 16.[...]

  • Página 7

    7 W ater ratio chart and Muscle ratio chart (%) Normal and athlete mode Age Low Healthy High Body Muscle 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62.0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61.0 31-60 < 55.0 55.0 – 60.0 > 60.0 61-80 < 54.0 54.0 – 59.0 > 59.0 Normal: > 46 Athlete: > 48 Bone Weight Chart (kg) Weight < 60 60 – 75 > [...]

  • Página 8

    8 Disposal • This product is designated for separate collect ion at an appropriate collection point. Do not dispose of this product with household waste. • For more information, contact the reta iler or the local authority responsible for waste management.[...]

  • Página 9

    9 Digitale Personenwaage Einführung Die digitale Personenwaage dient der akkuraten Me ssung des Körpergewichts und des Körperfettes. Diese W aage funktioniert auf dem Prinzip der bi oelektrischen Impedanzanalyse (BIA). Durch die Messung des elektrischen Widerst andes und unter Einbeziehung von festen Größen (Alter , Größe, Geschlecht, Aktivi[...]

  • Página 10

    10 Anleitung zum Einrichten der Waage 1. Abdeckung des Batteriefaches 2. Wahltaste für Gewichtseinheiten Einlegen der Batterien 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Ba tteriefaches (an der Unterseite der Waage), indem Sie den Clip lösen und die Abdeckung abheben. 2. Legen Sie die Batterien ein. ) Beachten Sie dabei die Polarität der Batterien. 3. Sc[...]

  • Página 11

    11 Informationen zur Benutzung 1. Display 2. Elektroden 3. ON/OFF 4. SET 5. UP 6. DOWN Persönliche Daten eingeben und speichern Die persönlichen Daten von bis zu zehn Pers onen können auf der Waage gespeichert werden. 1. Drücken Sie die T aste ON/OFF . Die persönliche Kennziffer blinkt auf. 2. Drücken Sie die T asten UP/DOWN, um die persönli[...]

  • Página 12

    12 4. Sobald die Waage die Gewicht smessung beendet hat, werden die folgenden Informationen nacheinander auf dem Display angezeigt: 1. Gewicht 2. Körperfettanteil 3. Gesamtkörperwasseranteil 1. KCAL (täglicher Kalorienbedarf 2 ) 2. MUS-Anteil (Muskeln) 3. BON (Knochengewicht) Leit faden für Messergebnisse - Frau T abelle zum Körperfettanteil ([...]

  • Página 13

    13 Körperwasseranteil und Muskelanteil (%) Modus normal und athletisch Alter niedrig gesund hoch Körpermuskelanteil 6-15 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 – 61,0 > 61,0 31-60 < 55,0 55,0 – 60,0 > 60,0 61-80 < 54,0 54,0 – 59,0 > 59,0 Normal: > 46 Athlet: > 48 Knochengewicht (kg) Gewicht < 60 60 ?[...]

  • Página 14

    14 Entsorgung • Dieses Produkt muss an einem ents prechenden Sammelpunkt zur Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll. • Weitere Informationen erhalten Sie beim V erkäufer oder der für die Abfallwirt schaft verantwortlichen örtlichen Behörde.[...]

  • Página 15

    15 Balance numérique personnelle Introduction La balance numérique personnelle est conçue pour mesurer avec précision le poids et le pourcentage de graisse corporelle. Cette balance fonctionne sur le principe d'analyse de l'impédance bio-électrique (AIB). En mesurant la résistance électrique et en effe ctuant un calcul final av ec[...]

  • Página 16

    16 Instructions d'installation 1. Couvercle du compartiment des piles 2. Bouton de sélection de l'unité de mesure du poids Mise en place des piles 1. Ouvrez le couvercle des piles (sur la face arrièr e de la balance) en libérant l'attache et en soulevant le couvercle. 2. Insérez les piles. ) V euillez respecter la polarité des [...]

  • Página 17

    17 Mode d'emploi 1. Écran d'affichage 2. Électrodes 3. Bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) 4. Bouton SET (Réglage) 5. Bouton UP (Haut) 6. Bouton DOWN (Bas) Réglage et mémorisation des données personnelles La balance peut stocker les données per sonnelles de 10 personnes au total. 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF . Le numéro de mémoire p[...]

  • Página 18

    18 1. Poids 2. Pourcentage de graisse 3. Pourcentage TBW (Pourcentage total d'eau corporel - T otal Body W ater) 1. KCAL (besoins énergétiques journaliers 3 ) 2. Pourcentage MUS (muscle) 3. BON (poids des os) Aperçu des résult ats - Femme T ableau du taux de graisse corporelle (%) Mode normal ou athlète Age Insuffisance pondérale En bonn[...]

  • Página 19

    19 T ableau du pourcentage d'eau et de muscle (%) Mode normal ou athlète Age Faible En bonne santé Élevé Muscle corporel de 6 à 15 < 57,0 de 57,0 à 62,0 > 62,0 de 16 à 30 < 56,0 de 56,0 à 61,0 > 61,0 de 31 à 60 < 55,0 de 55,0 à 60,0 > 60,0 de 61 à 80 < 54,0 de 54,0 à 59,0 > 59,0 Normal: > 46 Athlète: >[...]

  • Página 20

    20 Elimination • Ce produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. • Pour plus d'informations, contactez le distributeur ou l'autorité locale responsable de la gestion des déchets.[...]

  • Página 21

    21 Digitale persoonlijke weegschaal Inleiding De digitale persoonlijke weegschaal is ontworpen om nauwkeurig het lichaamsgewicht en vet aan te geven. Deze weegschaal werkt op het principe van Bio- elektrische Impedantie Analyse (BIA). Door de elektrische weerstand te meten en de uiteindelij ke berekening van de constante waarden (leef tijd, lengte,[...]

  • Página 22

    22 Instructies voor installatie 1. Batterijklep 2. Gewichtseenheden-selectieknop De batterijen inst alleren 1. Open de batterijklep (aan de onderkant van de w eegschaal) door de clip te ontgr endelen en de klep op te tillen. 2. Plaats de batterijen. ) Zorg ervoor dat de polariteit van de batterijen juist is ingesteld. 3. Sluit de klep. Selecteer we[...]

  • Página 23

    23 Gebruiksaanwijzing 1. Beeldscherm 2. Elektroden 3. ON/OFF-knop 4. SET-knop 5. UP-knop 6. DOWN-knop Instellen en op slaan van persoonlijke gegevens De weegschaal kan voor maximaal 10 personen persoonlijke gegevens opslaan. 1. Druk op de “ON/OFF”-knop. Het nummer van de persoonlijke sleutel knippert. 2. Druk op de “UP/DOWN”-knoppen om een [...]

  • Página 24

    24 1. Gewicht 2. V etpercentage 3. TL W percent age (tot ale lichaamswater) 1. KCAL (dagelijkse caloriereferentie 4 ) 2. S pierpercentage 3. Botgewicht Result aat richtlijnen - V rouw Lichaamsvetverhouding-tabel (%) Normale en atletische modus Leeftijd Ondergewicht Gezondheid Ove r-gewicht Zwaarlijvig 6-15 3,0 - 16,0 16,1 - 21,0 21,1 - 29,6 29,7 - [...]

  • Página 25

    25 W aterverhouding-grafiek en spierverhouding-tabel (%) Normale en atletische modus Leeftijd Laag Gezondheid Hoog Lichaamspier 6-15 < 57,0 57,0 - 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 = 61,0 > 61,0 31-60 < 55,0 55,0 - 60,0 > 60,0 61-80 < 54,0 54,0 - 59,0 > 59,0 Normaal: > 46 Atleet: > 48 Botgewicht-tabel (kg) Gewicht < 60 [...]

  • Página 26

    26 Afvoer • Dit product is bestemd voor geschei den inzameling bij ee n daartoe aangewezen verzamelpunt. Gooi dit product niet weg bij het huishoudelijk afval. • Neem voor meer informatie contact op me t de detailhandelaar of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer .[...]

  • Página 27

    27 Bilancia pesapersone digitale Introduzione Questa bilancia pesapersone digitale è st ata progettat a per indicare con precisione il peso e il tasso di grasso corporeo. La bilancia utilizza il metodo dell' analisi dell'impedenza bioelettrica (BIA). Misurando la resistenza elettrica e il calcolo finale dei valori costanti (età, altezza[...]

  • Página 28

    28 Istruzioni per l'installazione 1. Coperchio vano batteria 2. Tasto di selezione delle unità di peso Inst allazione delle batterie 1. Aprire il vano batteria (sul lato inferiore della bilancia) sganciando la clip e sollevando il coperchio. 2. Inserire le batterie. ) Assicurarsi che la polarità delle batterie sia corretta. 3. Chiudere il va[...]

  • Página 29

    29 Istruzioni per l'uso 1. Schermo 2. Elettrodi 3. Tasto ON/OFF 4. Tasto SET 5. Tasto UP 6. Tasto DOWN Impost azione e memorizzazione dei dati personali La bilancia può memorizzare i dati personali di fino a un massimo di 10 persone. 1. Premere il tasto ON/OFF . Il numero della posizione personale lampeggia. 2. Premere i tasti UP/DOWN per sel[...]

  • Página 30

    30 1. Peso 2. Percentuale di grasso 3. Percentuale TBW (T otal Body W ater , acqua corporea totale) 1. KCAL (apporto calorico giornaliero 5 ) 2. Percentuale MUS (massa muscolare) 3. BON (peso delle ossa) Linee guida per la valut azione dei risultati - Donne T abella massa grassa (%) Modalità normale e atleta Età Sottopeso Sano Sovrappeso Obeso 6-[...]

  • Página 31

    31 6-15 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 – 61,0 > 61,0 31-60 < 55,0 55,0 – 60,0 > 60,0 61-80 < 54,0 54,0 – 59,0 > 59,0 Normal: > 46 Atleta: > 48 T abella peso ossa (kg) Peso < 60 60 – 75 > 75 Peso ossa di riferimento ≈ 4,5 ≈ 6.0 ≈ 7.5 T abella KCAL DONNA UOMO ETÀ PESO (KG) KCAL PESO (K[...]

  • Página 32

    32 Smaltimento • Questo prodotto è progettato per la raccolta differenziat a nei punti di raccolta appropriati. Non smaltite il prodotto con la spazzatura domestica. • Per maggiori informazioni, contattate il riv enditore o l'autorità locale responsabile per la gestione dei rifiuti.[...]

  • Página 33

    33 Balanza personal digital Introducción La balanza personal digital está dis eñada para indicar precisamente el peso y la grasa del cuerpo. Est a balanza funciona sobre el princi pio de análisis de impedancia bioeléctrica (BIA, por sus siglas en inglés). Al medir la resistencia eléctrica y el cálcul o final de los valores cons tantes (edad[...]

  • Página 34

    34 Instrucciones de instalación 1. Cubierta del compartimento para baterías 2. Botón de selección de unidades de peso Inst alar las baterías 1. Abra la cubierta de las baterías (en la part e inferior de la balanza), soltando el sujetador y levantando la cubierta. 2. Inserte las baterías. ) Asegúrese de que la polaridad de las baterías se f[...]

  • Página 35

    35 Instrucciones para el usuario 1. Pantalla de visualización 2. Electrodos 3. Botón ON/OFF (encendido/apagado) 4. Botón SET (ajustar) 5. Botón UP (arriba) 6. Botón DOWN (abajo) Configuración y almacenamiento de datos personales La balanza puede almacenar datos per sonales de hasta 10 personas. 1. Pulse el botón ON/OFF . El número de clave [...]

  • Página 36

    36 1. Peso 2. Porcentaje de grasa 3. Porcentaje de agua corporal total (TBW , por sus siglas en inglés) 1. KCAL (referencia calórica diaria 6 ) 2. Porcentaje muscular (MUS) 3. BON (peso óseo) Guía de result ados – Género femenino Cuadro de relación de grasa corporal (%) Modo normal y atleta Edad Peso insuficiente Saludable Sobrepeso Obeso 6[...]

  • Página 37

    37 Cuadro de relación de agua y cuadr o de relación muscular (%) Modo normal y atleta Edad Bajo Saludable Alto Músculo corporal 6-15 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 – 61,0 > 61,0 31-60 < 55,0 55,0 – 60,0 > 60,0 61-80 < 54,0 54,0 – 59,0 > 59,0 Normal: > 46 Atleta: > 48 Cuadro de peso óseo (kg) Pe[...]

  • Página 38

    38 Eliminación • Este producto está diseñado para desec harlo por separado en un punto de recogida adecuado. No se deshaga de este producto con la basura doméstica. • Para obtener más información, póngase en cont acto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos.[...]

  • Página 39

    39 Digitális személymérleg Bevezetés A digitális személymérleg a testsúly és zsír-% pontos mérésére szolgál. M ű ködése a bioelektromos impedanciaelemzés (BIA) elvén alapul. A mért testsú lyból és elektromos ellenállásból, valamint a megadott értékekb ő l (életkor , testmagasság, nem, és sportosság), meghatározza a[...]

  • Página 40

    40 Üzembe helyezés 1. A teleptartó fedele 2. Testsúly mértékegység választó Az elemek behelyezése 1. Nyissa ki a teleptartót (a mérleg alsó ol dalán található) a pöcök benyomásával és a fedél kiemelésével. 2. Helyezze be az elemeket. ) Ügyeljen az elemek helyes polaritására. 3. Csukja vissza a fedelet. A mértékegység b[...]

  • Página 41

    41 Használati útmutató 1. Kijelz ő 2. Elektródok 3. BE/KI gomb 4. SET gomb 5. UP (FEL) gomb 6. DOWN (LE) gomb Személyes adatok mega dása és elmentése A mérleg 10 vagy kevesebb személy adatait tudja tárolni. 1.Nyomja meg az ON/OFF gombot. Villogni kezd a személyi kulcsszám. 2. Az UP/DOWN (FEL/LE) gombbal válassza ki a kívánt személ[...]

  • Página 42

    42 1. T estsúly 2. Zsír-% 3. TBW-% (TWB = T otal Body Water , testvízhányad) 1. KCAL (napi kalóriaszükséglet 7 ) 2. MUS-% (MUS = izom) 3. BON (csonttömeg) Útmut ató az eredményekhez – n ő k T estzsír-% táblázat Normál és sportos életmód Életkor Sovány Egészséges Túlsúlyos Kövér 6-15 3,0 – 16,0 16,1 – 21,0 21,1 – 2[...]

  • Página 43

    43 Vízhányad és izomhány ad (%) táblázat Normál és sportos életmód Életkor Kicsi Egészséges Nagy T estizomzat 6-15 <57,0 57,0 – 62,0 >62,0 16-30 <56,0 56,0 – 61,0 >61,0 31-60 <55,0 55,0 – 60,0 >60,0 61-80 <54,0 54,0 – 59,0 >59,0 Normál: > 46 S portos: > 48 Csonttömeg táblázat (kg) Tömeg < 6[...]

  • Página 44

    44 Leselejtezés • A terméket elkülönítve, a megfelel ő gy ű jt ő helyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé. • T ovábbi információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felel ő s helyi hatósággal.[...]

  • Página 45

    45 Digitaalinen henkilövaaka Johdanto Digitaalinen henkilövaaka on suunni teltu näyttämään paino ja rasvapr osentti t arkasti. Tämä vaaka toimii bioelektronisen impendanssianal yysiperiaatteen mukaisesti (B IA). Mittaamalla sähköisen resistanssin ja pysyvät arvot laskemalla (ikä, pituus, sukupuoli, aktiivisuuden taso= on mahdollist a m?[...]

  • Página 46

    46 Asennusohjeet 1. Paristokotelon kansi 2. Painoyksiköiden valintapainike Aset a paristot 1. Avaa paristokotelo (vaa'an alapuolella) vapauttamalla kielekkeen ja nostamalla kannen. 2. Aseta paristot. ) V armista, että p aristot ovat oikein päin. 3. Sulje kansi. V alitse punnitustila Kytke vaaka päälle (ON/OFF-painike) Käytä painoyksikö[...]

  • Página 47

    47 Käyttöohjeet 1. Näyttöruutu 2. Elektrodit 3. Virtakytkin 4. SET-painike 5. YLÖS-painike 6. ALAS-painike Henkilötietojen asettaminen ja t allennus V aaka voi tallentaa 10 henkilön tiedot. 1. Paina ON/OFF -painiketta. Henkilönumero välkkyy . 2. Paina UP/DOWN painikkeita valitaksesi henkilönumeron (P0 - P9). 3. Paina SET -painikett a. Suk[...]

  • Página 48

    48 1. Paino 2. Rasvaprosentti 3. TBW prosenttiosuus (T otal Body W ater) 1. KCAL (päivittäinen kalorimäärä 8 ) 2. MUS prosenttiosuus (lihas) 3. BON (luun paino) Ohjeet tuloksist a - naiset Rasvaprosenttikaavio (%) Normaali ja urheilija Ikä Alipaino T erve Ylipaino V aikea ylipaino 6-15 3.0 – 16.0 16.1 – 21.0 21.1 – 29.6 29.7 – 50.0 16[...]

  • Página 49

    49 V eden osuus painosta ja lihasten määrä (%) Normaali ja urheilijatila Ikä Matala T erve Korkea V artalon lihakset 6-15 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 – 61,0 > 61,0 31-60 < 55,0 55,0 – 60,0 > 60,0 61-80 < 54,0 54,0 – 59,0 > 59,0 Normaali: > 46 Urheilija: > 48 Luun painokaavio (kg) Paino < [...]

  • Página 50

    50 Hävittäminen • Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. T uotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana. • Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai pa ikalli nen jätehuollosta vastaava viranomainen.[...]

  • Página 51

    51 Digital personvåg Introduktion Den digitala personvågen är ut form ad för att ange exakt kroppsvikt oc h kroppsfett. Denna våg fungerar enligt principen om Bioelektrisk Impedans Analys (BIA). Genom att mäta det elektriska motståndet och den slutliga beräkningen av de konstanta värdena (ål der , längd, kön, aktivitetsnivå) är det m?[...]

  • Página 52

    52 Installationsinstruktioner 1. Batterilucka 2. Knapp för val av viktenhet Inst allera batterierna 1. Öppna batteriluckan (på undersidan av vågen) genom att släppa klippet och lyfta luckan. 2. Sätt in batterierna. ) V ar noga med att polariteten hos batterierna blir korrekt. 3. S täng luckan. Välj typ av vägning Sätt på vågen (ON/OFF k[...]

  • Página 53

    53 Användarinstruktioner 1. Bildskärm 2. Elektroder 3. ON/OFF knapp 4. SET knapp 5. UP knapp 6. DOWN knapp Ställa in och lagra personliga dat a Vågen kan lagra personliga data för upp till 10 personer . 1. Tryck på ON/OFF knappen. Personliga nyckelnumret blinkar . 2. Tryck på UP/DOWN knapp arna för att välja en personlig nyckel (P0 to P9).[...]

  • Página 54

    54 1. Vikt 2. Fettprocent 3. TBW procent (T otal vät ska i kroppen) 1. KCAL (daglig kalorireferens 9 ) 2. MUS procent (muskler) 3. BON (benvikt) Result atguide - Kvinna Kroppsfett ratio diagram (%) Normal och atletiskt Ålder Underviktig Hälsosam Över viktig Mycket överviktig 6-15 3.0 – 16.0 16.1 – 21.0 21.1 – 29.6 29.7 – 50.0 16-30 3.0[...]

  • Página 55

    55 V atten ratio diagram och Muskel ratio diagram (%) Normal och atletiskt Ålder Låg Hälsosam Hög Kroppsmuskler 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62,0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61,0 31-60 < 55.0 55.0 – 60.0 > 60,0 61-80 < 54.0 54.0 – 59.0 > 59,0 Normal: > 46 Atletisk: > 48 Benvikts diagram (kg) Vikt < 60 60 –[...]

  • Página 56

    56 Kassering • Denna produkt är avsedd för separat insamling vid en lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall. • För mer information, kontakta återförsälja ren eller myndigheten på ort som ansvarar för avfallshantering.[...]

  • Página 57

    57 Digital personvægt Introduktion Denne digitale personvægt er fremstillet til præcist at kunne vise kropsvægt og krop sfedt. Vægten fungerer efter princippet om Bio-electrical Impedan ce Analysis (BIA). V ed at måle den elektriske resistens og den endelige beregning af de konstante værdier (alder , højde, køn, aktivitetsniveau) er det mu[...]

  • Página 58

    58 Installationsanvisninger 1. Dæksel over batteriaflukke 2. Vælgerknap til vægtenheder Indsætning af batterierne 1. Åbn batteriaflukkets dæksel (på vægtens undersi de) ved at frigøre klipsen og løfte dækslet. 2. Indsæt batterierne. ) Kontroller om batterier er indsat med den rette polaritet. 3. Luk batteriaflukket. Vælg vejefunktion T[...]

  • Página 59

    59 Brugervejledning 1. Display-skærm 2. Elektroder 3. Tænd/Sluk-knap 4. INDSTILLINGS-knap 5. OP-knap 6. NED-knap Ind tastning og lagring af personlige dat a Vægtens hukommelse kan lagre personl ige data for op til 10 personer . 1. Tryk på ON/OFF knappen. Det personlige tastnummer blinker . 2. Tryk på UP/DOWN knapperne for at væ lge den person[...]

  • Página 60

    60 1. Vægt 2. Kropsfed tprocent 3. TBW-procent (T otal Body W ater = kropsvæske i alt) 1. KCAL (daglig kalorieforbrugsreference 10 ) 2. MUS-procent (muskelprocent) 3. BON (knoglevægt) Retningslinjer for result ater - Kvinde Oversigt over kropsfed t (%) Normal og atletisk Alder Undervægtig Sund Overvægt ig Stærkt overvægtig 6-15 3,0 – 16,0 [...]

  • Página 61

    61 Oversigter over væskeindhold og muskelmasse (%) Normal og atletisk Alder Lav Sund Høj Kropsmuskler 6-15 < 57,0 57,0 – 62,0 > 62,0 16-30 < 56,0 56,0 – 61,0 > 61,0 31-60 < 55,0 55,0 – 60,0 > 60,0 61-80 < 54,0 54,0 – 59,0 > 59,0 Normal: > 46 Atletisk: > 48 Oversigt over knoglemasse (kg) Vægt < 60 60 – 7[...]

  • Página 62

    62 Bortskaffelse • Dette produkt skal afleveres på et passende af falds indsamlingspunkt. Bortskaf ikke dette produkt sammen med husholdningsaffald. • For mere information, kontakt forhandler en eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af affald.[...]

  • Página 63

    63 Digital personvekt Introduksjon Den digitale personvekten er utformet til å ber egne kropp svekt og kroppsfett med stor nøyaktighet. Denne vekten fungerer ut i fra BIA-prinsippet (Bio -electrical Impedance Analysis). V ed å måle den elektriske motstanden og den endelig e beregningen av de konstante verdiene (alder , høyde, kjønn, aktivitet[...]

  • Página 64

    64 Installasjonsinstruksjoner 1. Batterideksel 2. Valgknapp for vektenheter Sette inn batteriene 1. Fjern batteridekselet (på undersiden av vekten) ved å dra klemmen bakover og løfte det av. 2. Sett inn batteriene. ) Sørg for at batteriene er satt inn i henhold til polariteten. 3. Sett på plass dekselet. V elge veiemodus Slå på vekten (PÅ/A[...]

  • Página 65

    65 Brukerinstruksjoner 1. Skjerm 2. Elektroder 3. PÅ/AV-knapp 4. ANGI-knapp 5. OPP-knapp 6. NED-knapp Angi og lagre personlige dat a V ekten kan lagre personlige da ta for opp til 10 personer . 1. Trykk på ON/OFF-knappen. Det personlige nøkkel-tallet vil blinke. 2. Trykk på UP/DOWN-knappen for å vel ge en personlig nøkkel (P0 to P9). 3. Trykk[...]

  • Página 66

    66 1. V ekt 2. Fettprosent 3. TBW-prosent (T otal Body W ater) 1. KCAL (daglig kalorireferanse 11 ) 2. MUS-prosent (muskelmasse) 3. BON (beinvekt) Result atveiledninger - Kvinne Forholdsdiagram for kroppsfett (i %): Normal- og atletmodus Alder Undervektig Sunn Overvektig Svært overvektig 6-15 3.0 – 16.0 16.1 – 21.0 21.1 – 29.6 29.7 – 50.0 [...]

  • Página 67

    67 Forholdsdiagram for væske og muskelmasse (i %): Normal- og atletmodus Alder Lav Sunn Høy Muskelmasse 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62.0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61.0 31-60 < 55.0 55.0 – 60.0 > 60.0 61-80 < 54.0 54.0 – 59.0 > 59.0 Normal: > 46 Atlet: > 48 V ektdiagram for bein (i kg): V ekt < 60 60 – 75 [...]

  • Página 68

    68 Avhending • Dette produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder . Du må ikke avhende dette produktet som husholdningsavfall. • T a kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending.[...]

  • Página 69

    69 Digitální osobní váha Popis Digitální osobní váha je ur č ena k p ř esné indikaci t ě lesné hmotnosti a obsahu tuku v t ě le. Tato váha pracuje na principu analýzy bioelektrické impedance (BIA). M ěř ením elektrického odporu a kone č nou kalkulací konstantních hodnot (v ě k, výška, pohlaví, úrove ň aktivity) je mož[...]

  • Página 70

    70 Pokyny k instalaci 1. Kryt prostoru pro baterie 2. Tla č ítko výb ě ru jednotky hmotnosti Vložení baterií 1. Otev ř ete kryt prostoru pro baterie (na spodní stran ě váhy) uvoln ě ním úchytky a vyzdvihnutím dví ř ek prostoru pro baterie. 2. Vložte dovnit ř baterie. ) Ujist ě te se o správné polarit ě baterií. 3. Uzav ř et[...]

  • Página 71

    71 Pokyny k použití 1. Obrazovka displeje 2. Senzory 3. Tla č ítko ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ 4. Tla č ítko SET 5. Tla č ítko NAHORU 6. Tla č ítko DOL Ů Nastavení a uložení osobních dat Váha m ů že uložit osobní dat a pro až 10 osob. 1. Stiskn ě te tla č ítko ON/OFF. Ikonka osobní p ř edvolby bude blikat. 2. Stiskn ě te UP/DOWN tl[...]

  • Página 72

    72 1. Hmotnost 2. Procento podílu t ě lního tuku 3. Procento podílu vody v t ě le (celkový podíl vody v t ě le) 1. KCAL (denní kalorická reference 12 ) 2. MUS (procento podílu svalové hmoty) 3. BON (hmotnost kostí) Výsledky vážení - ženy Tabulka procentuálního podílu t ě lního tuku (%) Normální nebo sportovní režim V ě k[...]

  • Página 73

    73 Tabulka procentuálního podílu obsahu vody & podílu svalové hmoty (%) Normální nebo sportovní režim V ě k Nízký Optimální Vysoký Svalová hmota 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62.0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61.0 31-60 < 55.0 55.0 – 60.0 > 60.0 61-80 < 54.0 54.0 – 59.0 > 59.0 Normální: > 46 Sporto[...]

  • Página 74

    74 Likvidace • T ento produkt je ur č en pro t ř íd ě ný odpad v p ř íslušné sb ě rn ě . Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem. • Pro více informací se obra ť te na prodejce nebo místní orgány odpov ě dné za nakládání s odpady .[...]

  • Página 75

    75 Cântar digit al pentru cânt ă rire personal ă Introducere Cântarul digital pentru cânt ă rire personal ă este conceput pent ru indicarea precis ă a greut ăţ ii corporale ş i gr ă simii. Acest cântar func ţ ioneaz ă pe principiul analizei impedan ţ ei bioelectrice (BIA). Prin m ă surarea rezisten ţ ei electrice ş i calcularea [...]

  • Página 76

    76 Instruc ţ iuni de instalare 1. Capacul compartimentului bateriei 2. Butonul pentru selectarea unit ăţ ilor de m ă sur ă Inst ala ţ i bateriile 1. Deschide ţ i capacul compartimentului pentru baterii (pe partea inferioar ă a cântarului) prin eliberarea clemei ş i ridicarea capacului. 2. Introduce ţ i bateriile. ) Asigura ţ i-v ă c ă[...]

  • Página 77

    77 Instruc ţ iuni de utilizare 1. Afi ş aj 2. Electrozi 3. Buton ON/OFF 4. Buton SET 5. Buton UP 6. Buton DOWN Set area ş i înregistrarea datelor personale Cântarul poate înregistra datele personale pentru maxim 10 persoane. 1. Ap ă sa ţ i butonul ON/OFF . Num ă rul tastei personale lumineaz ă intermitent. 2. Ap ă sa ţ i butoanele UP/DO[...]

  • Página 78

    78 4. Dup ă analizare, urm ă toarele ecrane vor fi afi ş ate alternativ: 1. Greutate 2. Procentul de gr ă sime 3. Procentul TBW (con ţ inutul tot al de ap ă din corp) 1. KCAL (raportul de calorii zilnic 13 ) 2. Procentajul MUS (mas ă muscular ă ) 3. BON (masa osoas ă ) T abel orientativ - pentru femei T abelul procentajului de gr ă sime c[...]

  • Página 79

    79 T abelul procentajului masei musculare & procentajului de ap ă (%) Modul normal ş i atlet Vârst a Sc ă zut S ă n ă tos Ridicat Mas ă muscular ă 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62.0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61.0 31-60 < 55.0 55.0 – 60.0 > 60.0 61-80 < 54.0 54.0 – 59.0 > 59.0 Normal: > 46 Atlet: > 48 T[...]

  • Página 80

    80 Eliminare • Acest produs a fost creat pentru colectare sep arat ă la un punct de colectare adecvat. Nu elimina ţ i acest produs odat ă cu de ş eurile menajare. • Pentru mai multe informa ţ ii, contact a ţ i magazinul sau autoritatea local ă responsabil ă pentru gestionarea de ş eurilor .[...]

  • Página 81

    81 Ψηφιακή ζυγαριά ατόμων Εισαγωγή Η ψηφιακή ζυγαριά ατόμων έχει σχεδιαστεί για την ακριβή μέτρηση του σωματικού βάρους και λίπους . Η ζυγαριά βασίζεται στην αρχή της Ανά λυσ ης Βιοηλεκτρικής [...]

  • Página 82

    82 Οδηγίες εγκατάστασης 1. Καπάκι θήκης μπαταριών 2. Κουμπί επιλογής μονάδας βάρους Το π ο θ έ τ η σ η μπατ αριών 1. Ανοίξτε το καπάκι της θήκης μπαταριών ( στην κάτω πλευρά της ζυγαριάς ) απασφαλίζ?[...]

  • Página 83

    83 Οδηγίες χρήσης 1. Οθόνη 2. Ηλεκτρόδια 3. Κουμπί ON/OFF 4. Κουμπί SET 5. Κουμπί UP 6. Κουμπί DOWN Ρύθμιση κα ι αποθήκευση των προσωπικ ών δεδομένων Η ζυγαριά μπορεί να απ οθηκεύσει τα προσωπικά δεδομένα έω?[...]

  • Página 84

    84 1. Βάρος 2. Ποσοστό λίπους 3. Ποσοστό TBW (T otal Body W ater / Συνολικό Νερό Σώματος ) 1. KCAL ( ημερήσια πρόσληψη θερμίδων 14 ) 2. Ποσοστό MUS ( μυϊκής μάζ ας ) 3. BON ( βάρος οστ ών ) Οδηγίες ανάγνωσης απ οτελεσμάτ ων -[...]

  • Página 85

    85 Διάγραμμα αναλογίας νερού και Διάγραμμα αναλογίας μυϊκής μάζ ας (%) Κανονική και αθλητική λειτουργία Ηλικία Χαμηλή Υγ ι ή ς Υψηλή Μυϊκή μάζ α 6-15 < 57.0 57.0 – 62.0 > 62.0 16-30 < 56.0 56.0 – 61.0 > 61.0 31-60 < [...]

  • Página 86

    86 Απόρριψη • Αυτό το προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε κατάλληλ ο σημείο συλλογής . Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα . • Γι α περισσότερες πληροφορίες επικοινω?[...]

  • Página 87

    87 CE Declaration of Conformity Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteit sverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuut us / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate[...]