Konig CMP-MOUSEBT10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konig CMP-MOUSEBT10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonig CMP-MOUSEBT10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konig CMP-MOUSEBT10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konig CMP-MOUSEBT10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konig CMP-MOUSEBT10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konig CMP-MOUSEBT10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konig CMP-MOUSEBT10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konig CMP-MOUSEBT10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konig CMP-MOUSEBT10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konig CMP-MOUSEBT10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konig CMP-MOUSEBT10, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konig CMP-MOUSEBT10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konig CMP-MOUSEBT10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 1 CMP-MOUSEBT10 MANUAL (p. 2) OPTICAL BLUET OOTH MOUSE MODE D’EMPLOI (p. 6) SOURIS OPTIQUE BLUETOOTH MANUALE (p. 10) MOUSE OTTICO BLUETOOTH BRUKSANVISNING (s. 18) OPTISK BLUETOOTH-MUS MANUAL DE UTILIZARE (p. 22) MOUSE OPTIC BLUETOOTH HASZ[...]

  • Página 2

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 2 ENGLISH Installing the batteries T o install the 2 AAA batteries you have to shift the top lid to the right (1), and then pull the lid upward to access the battery compartment (2). 2 1 Installing the Bluetooth mouse to your computer First[...]

  • Página 3

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 3 Declaration of conformity We, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declare that product: Brand: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Description: Optical[...]

  • Página 4

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 4 DEUTSCH Batterien einsetzen Zum Einsetzen der 2 AAA-Batterien schieben Sie die obere Abdeckung nach rechts (1) dann ziehen Sie diese nach oben ab und haben so Zugang zum Batteriefach (2). 2 1 Bluetooth-Maus auf Computer installieren V erg[...]

  • Página 5

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 5 Konformitätserklärung Wir , Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com erklären, dass das Produkt: Marke: König Electronic Modell: CMP-MOUSEBT10 Beschreibung: Op[...]

  • Página 6

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 6 FRANÇAIS Mise en place des piles Pour installer les 2 piles AAA vous devez glisser le couvercle vers la droite puis le soulever (1) pour accéder au compartiment des piles (2). 2 1 Connexion de la souris Bluetooth à un ordinateur V ous [...]

  • Página 7

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 7 Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas Tél. : 0031 73 599 1055, E-mail : info@nedis.com Déclarons que le produit : Marque : König Electronic Modèle : CMP-MOUSEBT10 Descripti[...]

  • Página 8

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 8 NEDERLANDS De batterijen plaatsen Om de 2 AAA batterijen te plaatsen moet u het bovendeksel naar rechts schuiven (1), en daarna optillen. U komt dan in het batterijvak Het batterijvak is dan open, en het is mogelijk de 2 AAA batterijen te[...]

  • Página 9

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 9 Conformiteitsverklaring Wij, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Nederland T el.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com verklaren dat het product: Merknaam: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Omschrijving: Opti[...]

  • Página 10

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 10 IT ALIANO Istallazione delle batterie Per istallare le 2 batterie AAA si deve far scorrere il coperchio superiore verso destra (1) e poi tirare il coperchio verso l’alto per accedere al comparto batterie (2). 2 1 Istallazione del mouse[...]

  • Página 11

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 11 Dichiarazione di conformità Questa società, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Dichiara che il prodotto: Marca: König Electronic Modello: CMP-MOUSEBT10 D[...]

  • Página 12

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 12 ESP AÑOL Instalación de las pilas/baterías Para instalar las 2 pilas tipo AAA, debe girar la tapa superior hacia la derecha (1), y después tirar de la misma hacia arriba, para acceder al compartimento de las pilas (2). 2 1 Instalaci?[...]

  • Página 13

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 13 Declaración de conformidad Nosotros, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Países Bajos T el.: 0031 73 599 1055, Correo electrónico: info@nedis.com Declaramos que el producto: Marca: König Electronic Modelo: CMP-MO[...]

  • Página 14

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 14 MAGY AR Az elemek behelyezése A két AAA elem behelyezéséhez tolja a felső fedelet jobbra (1), majd húzza felfelé, hogy szabaddá váljon az elemtartó (2). 2 1 A Bluetooth egér telepítése a számítógépre Először ellenőriz[...]

  • Página 15

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 15 Megfelelőségi nyilatkozat Mi, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia T el.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: Gyártmánya: König Electronic Típusa: CMP-MOUSE[...]

  • Página 16

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 16 SUOMI Paristojen asettaminen Avaa paristolokero (2) siirtämällä yläkantta oikealle (1) ja vetämällä kansi yläasentoon. Aseta 2 AAA paristoa paikoilleen. 2 1 Bluetooth hiiren yhdistäminen tietokoneeseen V armista ensin, että Blu[...]

  • Página 17

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 17 Yhdenmukaisuusvakuutus Me, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat Puh: 0031 73 599 1055, Sähköposti: info@nedis.com V akuutamme, että: Merkki: König Electronic Malli: CMP-MOUSEBT10 Kuvaus: Optinen bluetoo[...]

  • Página 18

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 18 SVENSKA Installera batterierna För att installera de 2 AAA-batterierna ska du ytta det övre locket till höger (1), och därefter dra locket uppåt för att komma åt batterifacket (2). 2 1 Installera Bluetooth-musen på din dator K[...]

  • Página 19

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 19 ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING Vi, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Holland T el.: 0031-73 599 1055, e-post: info@nedis.com intygar att produkten: Märke: König Electronic Modell: CMP-MOUSEBT10 Beskrivning: Optisk[...]

  • Página 20

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 20 ČESKY Vložení baterií Pro vložení 2 baterií typu AAA, posuňte vrchní kryt směrem doprava (1) a pak zatáhnutím za kryt směrem nahoru získáte přístup do prostoru pro baterie (2). 2 1 Instalace myši s technologií Bluetoot[...]

  • Página 21

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 21 Prohlášení o shodě Společnost Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemí T el.: 0031 73 599 1055, E-mail: info@nedis.com prohlašuje, že výrobek: Značka: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Popis: Optic[...]

  • Página 22

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 22 ROMÂNĂ Instalarea bateriilor Pentru a introduce două baterii AAA, culisaţi capacul superior spre dreapta (1) şi apoi trageţi capacul în sus pentru a ajunge la compartimentul bateriilor (2). 2 1 Instalarea mouse-ului Bluetooth la c[...]

  • Página 23

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 23 Declaraţie de conformitate Noi, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, Olanda T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declarăm că acest produs: Marca: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Descriere: Mouse op[...]

  • Página 24

    English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά 24 ΕΛΛΗΝΙΚA Τ ο π οθέτηση τ ων μπ ατ αριών Γ ια να τοπ οθετήσετε τις 2 μπαταρίες AAA θα χρειαστεί να σύρετε το πάνω κάλ υμμα προς τα δεξιά [...]

  • Página 25

    Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικ ά Deutsch English 25 Declaration of conformity We, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands T el.: 0031 73 599 1055, Email: info@nedis.com Declare that product: Brand: König Electronic Model: CMP-MOUSEBT10 Description: Optica[...]