Konica Minolta 2550 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Konica Minolta 2550. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKonica Minolta 2550 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Konica Minolta 2550 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Konica Minolta 2550, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Konica Minolta 2550 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Konica Minolta 2550
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Konica Minolta 2550
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Konica Minolta 2550
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Konica Minolta 2550 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Konica Minolta 2550 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Konica Minolta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Konica Minolta 2550, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Konica Minolta 2550, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Konica Minolta 2550. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    A00V-9578-00 1800820-014A magicolor 2550 ®[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    はじめに 弊社プリンタをお買い上げい ただきありがとうございます。 magicolor 2550 は、 Windows 、 Macintosh 、 Lin ux 、 TCP/IP ネットワーク環境でお使いいただくのに最適 なプリンタです。 ユーザー登録について プリンタ本体には、ユーザー 登録申込書が入ってい?[...]

  • Página 4

    1. お客様は、お客様の日常業務で の使用目的に限り、本ソフ トウェアおよび、それに伴う フォントプログラムを使用する ことができます。 2. 上記 1. に定義されているフォントプ ログラムのライセンスに加 え、お客様は、フォント の重み、スタイル、文字?[...]

  • Página 5

    もくじ 5 お使いになる前に ............ .............. .............. .............. ............ .............. .............. . 7 内容物の確認 .............. .............. .............. .............. ............ .............. .............. . 7 設置スペース .............. .............. .............. .............. ...[...]

  • Página 6

    もくじ 6 Windows 2000 をお使いの場合 ..... .............. .............. .............. .............. 48 Windows Me をお使いの場合 ... .............. .............. .............. .............. ..... 52 Windows 98SE をお使いの場合 .. .............. ................ .............. .............. 60 ローカル(パラレ?[...]

  • Página 7

    お使いになる前に 7 お使いになる前に 内容物の確認 内容物がすべて揃っていることを確認してください。 1 プリンタ(トナーカートリッ ジ、ドラムカートリッジが装 着済み) 2 電源ケーブル 3 ダストカバー 4 magicolor 2550 Software Util- ities CD-ROM 5 magicolor 2550 Documen[...]

  • Página 8

    お使いになる前に 8 設置スペース 操作、消耗品の交換、点検などの作業を容易にするため、下図の設置スペー スを確保してください。 設置場所  プリンタ(消耗品、用紙を含む)の重量に耐えられる場所に設置してく ださい。 次のような場所に設置してく?[...]

  • Página 9

    お使いになる前に 9 次のような場所には設置しないでください。  直射日光の当たる場所。  暖房機や冷房機が近くにあり、温度差、湿度の差が激しい場所。  風の吹く場所やほこりの多い場所。  直火のある場所や燃えやすい場所。  高電流の機器と?[...]

  • Página 10

    お使いになる前に 10 プリンタの設置  " プリンタを移動または輸送するときのために、梱包材や保護材は保 管しておくことをお薦めします。 1 梱包箱の上フタを開いて、 magicolor 2550 So ftware Utilities CD-ROM 、 magicolor 2550 Documenta- tion CD-ROM 、電源ケーブ ル、本?[...]

  • Página 11

    お使いになる前に 11 4 プリンタの外装部を固定し ている保護テープをすべて 取り外します。 5 排紙トレイとトレイ 1 を開き ます。 6 トレイ 1 より用紙ガイド固定 部材( 2 個)を取り外しま す。 7 ラベルを引き抜きます。  " ラベルの先には保護 材が取?[...]

  • Página 12

    お使いになる前に 12 8 レバーを引き、トップカ バーを開きます。  " 排紙トレイをたたん でからトップカバー を開けてください。 9 左右の定着離間レバーが起 き上がった状態(封筒印刷 位置)になっていないこと を確認します。 OK 定着離間 レバー[...]

  • Página 13

    お使いになる前に 13 10 テープをはがします。 11 離間材を取り外します。 12 トップカバーを閉めます。[...]

  • Página 14

    お使いになる前に 14 13 排紙トレイを開き、補助ト レイを引き出します。 14 ダストカバーを取り付けま す。 15 ダストカバーのふたを取り 付けます。 A B[...]

  • Página 15

    お使いになる前に 15 電源の投入 1 プリンタの電源がオフになっていることを確認します。 2 プリンタの電源ケーブルを プリンタに接続します。 3 電源ケーブルをコンセントに接続します。 4 プリンタの電源をオンにし ます。 ウォームアップ(平均 45 秒)の後[...]

  • Página 16

    お使いになる前に 16 用紙のセット 1 プリンタの電源がオンになっていることを確認します。 2 ダストカバーのふたを外し (①) 、前ドアを開きます (②) 。 3 用紙ガイドを広げます。 4 印刷したい面を上向きにし て用紙をセットします。  " 用紙は M ?[...]

  • Página 17

    お使いになる前に 17 6 前ドアを閉じ(①) 、ふたを 取り付けます(②) 。[...]

  • Página 18

    お使いになる前に 18 CD-ROM の起動 1 コンピュータの電源をオンにして、 Windows を起動します。 2 magicolor 2550 So ftware Utilities CD-ROM を CD-ROM/D VD ドライブに入 れます。 インストールプログラムが 自動的に起動し、 始めに 画 面が表示されます。 3 ボタンをクリック?[...]

  • Página 19

    お使いになる前に 19 CD-ROM の構成 Software Utilities CD-ROM  " その他のソフトウェア以外のユーティリティとして P ageScope NDPS Gatew a y 、 P eer to P e er Printing T ool 、 PageScope Plug and Print をインストールできます。インストールするには、 Software Utilities CD-ROM の各ユー[...]

  • Página 20

    お使いになる前に 20 Documentation CD-ROM CD-ROM 構成の項目 説明 インストレーションガ イド プリンタの開梱からセットアップまでの手順を説 明しています(本書) 。 リファレンスガイド Macintosh や Linux でのセットアップ、ネットワー クの設定、プリンタ管理ユー?[...]

  • Página 21

    必要なシステム 21 必要なシステム  コンピュータ: – Pe n t i u m 2 : 4 00 MHz 以上の CPU を搭載した IBM PC/A T 互換機 ( Pe n t i u m 3 : 500 MHz 以上を推奨) – Po w e r M a c G 3 以降( G4 以降を推奨) – Core Duo 以上の CPU を搭載した Inte l Mac  オペレーティングシス?[...]

  • Página 22

    必要なシステム 22  " USB 接続でお使いの場合、 以下の条件を満たしている必要があり ます。 お使いのコンピュータに、 Windows XP Home Edition/Pr of es- sional, Windows Ser ver 2003, Windows 2000 Prof essional, Windows Me , Windows 98SE がインストールされていること。[...]

  • Página 23

    必要なシステム 23 ネットワーク接続の場合の準備 プリンタをネットワークに接続してお使いになる場合、プリンタに IP アド レスが割り当てられている必要があります。 2 種類の方法のいずれかで設定 を行います。詳しくは「 magicolor 2550 リファレンスガイド?[...]

  • Página 24

    必要なシステム 24 アドレスを手動設定する場合 以下の方法で、プリンタの IP アドレス、サブネットマスク、ゲートウェイ を手動で設定変更することができます。  " 手動で IP を設定する場合は、 「インターフェース/イーサネット/ TCPIP / DHCP/ BOO T P ?[...]

  • Página 25

    必要なシステム 25 3 IP アドレスの設定を行います。 押すキー ディスプレイ(このように表示されるまで) インサツ カノウ メイン メニュー ホゾン / インサツ オプションのハードディスクが装着されていない場合: インサツ 、 メイン メニュー インターフ?[...]

  • Página 26

    必要なシステム 26 4 サブネットマスクとゲートウェイを設定しない場合は、手順 6 にすすん でください。 サブネットマスクを設定せずにゲートウェイを設定する場合は、手順 5 にすすんでください。 サブネットマスクを設定する場合は、以下の操作を行いま?[...]

  • Página 27

    必要なシステム 27 7 設定リストページを印刷し、 IP アドレス、サブネットマスク、ゲート ウェイが正しく設定されているかを確認します。 プリンタのメッセージ画面に「インサツ カノウ」と表示されます。 押すキー ディスプレイ(このように表示されるま?[...]

  • Página 28

    プリンタドライバのインストール 28 プリンタドライバのインストール 接続方法によるインストール手順  上図は、初めて magicolor 2550 用のソフトウェアをインストールする場 合の手順を示しています。 開始 接続方法は? USB イーサネット パラレル プリンタ?[...]

  • Página 29

    プリンタドライバのインストール 29 ご注意 USB 接続の場合は画面の指示があるまで、プリンタとコンピュータをケー ブルで接続しないでください。 お使いの OS にあわせて、プリンタドライバをインストールします。ここで は、 Windows をお使いの場合の操作を?[...]

  • Página 30

    プリンタドライバのインストール 30 5 ソフトウェア使用許諾契約 画面が表示されますので、内容をお読みくだ さい。 「 受諾する 」を選択して[ 次へ ]ボタンをクリックします。  " 「 受諾しない 」を選択した場合、 メインメニュー 画面に戻ります。[...]

  • Página 31

    プリンタドライバのインストール 31 ネットワーク接続の場合  " イーサネットとパラレル接続を同時に使用することはできません。  " ネットワークに接続してお使いになる場合、あらかじめ、 10Base-T / 100Base-TX ケーブルをイーサネットポートに接続?[...]

  • Página 32

    プリンタドライバのインストール 32 3 プリンタの検索方法を選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。  プリンタの IP アドレスやハードウェアアドレスが不明の場合、 「 プリ ンタリストからプリンタを検索します 」を選択します。 通常この検索方法を[...]

  • Página 33

    プリンタドライバのインストール 33 4 デバイスリストからプリンタを選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックしま す。  [ 情報の更新 ]ボタンをクリックすると、検索されたプリンタの情報 が最新のものに更新されます。  デバイスリストからプリンタを選[...]

  • Página 34

    プリンタドライバのインストール 34 5 プリンタドライバリストからプリンタドライバを選択し、 [ 次へ ]ボタ ンをクリックします。  " K ONICA MINOL T A mc2550 PS : Po s t S c r i p t ドライバ K ONICA MINOL T A mc2550 PCL6 : PCL ドライバ プリンタドライバのインストー[...]

  • Página 35

    プリンタドライバのインストール 35 2 [ 次へ ]ボタンをクリックします。  " Windows Me/98SE をお使いの方で Po s t S c r i p t ドライバ ( PPD )を 選択した場合は、手順 3 に進みます。 それ以外の場合は、 「印刷環境の設定と確認」 ( p. 7 4 )へ進みま す。 3[...]

  • Página 36

    プリンタドライバのインストール 36 4 「 ローカルプリンタ 」を選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 5 [ ディスク使用 ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 37

    プリンタドライバのインストール 37 6 [ 参照 ]ボタンをクリックします。 7 CD-R OM を参照し、 PS : 「 drivers win9x ps japanese 」を指定し、 [ OK ]ボタンをクリックします。 8 [ OK ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 38

    プリンタドライバのインストール 38 9 [ 次へ ]ボタンをクリックします。  " 以下の画面が表示された場合、 Windows 98 Second Edition の CD-R OM を挿入して、 [ OK ]ボタンをクリックしてください。 10 利用可能なポートより、 「 xx x.xxx.xxx.xxx   Crow n P ort+ 」?[...]

  • Página 39

    プリンタドライバのインストール 39 11 必要に応じてプリンタ名を入力し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 12 印字テストをするかしないかを選択し、 [ 完了 ]ボタンをクリックしま す。[...]

  • Página 40

    プリンタドライバのインストール 40 13 [ 完了 ]ボタンをクリックします。 プリンタドライバのインストール後、 「印刷環境の設定と確認」 ( p. 7 4 ) に進みます。[...]

  • Página 41

    プリンタドライバのインストール 41 ローカル( USB )接続の場合 ご注意 画面の指示があるまで、プリンタとコンピュータをケーブルで接続しないで ください。 1 「 ローカル 」を選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックしま す。 2 「 USB 」を選択し、 [ 次へ ][...]

  • Página 42

    プリンタドライバのインストール 42 3 プリンタドライバリストからプリンタドライバを選択し、 [ 次へ ]ボタ ンをクリックします。  " K ONICA MINOL T A mc2550 PS : Po s t S c r i p t ドライバ K ONICA MINOL T A mc2550 PCL6 : PCL ドライバ 4 プリンタドライバのインスト?[...]

  • Página 43

    プリンタドライバのインストール 43 5 プリンタとコンピュータを 接続します。 USB ケーブル の一方をコンピュータの USB ポートに、もう一方を プリンタの USB ポートに接 続します。 6 プリンタの電源をオンにします。 7 お使いの OS にあわせて、それぞれのイン[...]

  • Página 44

    プリンタドライバのインストール 44 Windows XP/Server 2003 をお使いの場合 1 「 新しいハードウェアの検出ウィザード 」が表示されます。 「 いいえ、今 回は接続しません 」を選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 2 「 一覧または特定の場所からインスト?[...]

  • Página 45

    プリンタドライバのインストール 45 3 「 次の場所で最適のドライバを検索する 」を選択します。 「 次の場所を含める 」を選択し、 [ 参照 ]ボタンをクリックします。 4 CD-R OM を参照し、 PS : 「 drivers winXP-2K ps japanese 」または PCL : 「 drivers winXP-2K p[...]

  • Página 46

    プリンタドライバのインストール 46 5 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 インストールが開始されます。 6 [ 完了 ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 47

    プリンタドライバのインストール 47 7 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 プリンタドライバのインストール後、 「 印刷環境の設定と確認」 ( p.7 4 ) に進みます。[...]

  • Página 48

    プリンタドライバのインストール 48 Windows 2000 をお使いの場合 1 「 新しいハードウェアの検出ウィザード 」が表示されます。 [ 次へ ]ボタ ンをクリックします。 2 「 デバイスに最適なドライバを検索する(推奨) 」を選択し、 [ 次へ ]ボ タンをクリック[...]

  • Página 49

    プリンタドライバのインストール 49 3 「 場所を指定 」を選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックし ます。 4 [ 参照 ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 50

    プリンタドライバのインストール 50 5 CD-ROM を参照し、 PS : 「 drivers winXP-2K ps japanese 」または PCL : 「 drivers winXP-2K pcl japanese 」を指定し、 [ 開く ]ボタンを クリックします。 6 [ OK ]ボタンをクリックします。 7 [ 次へ ]ボタンをクリックします[...]

  • Página 51

    プリンタドライバのインストール 51 8 [ 完了 ]ボタンをクリックします。 9 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 プリンタドライバのインストール後、 「 印刷環境の設定と確認」 ( p.7 4 ) に進みます。[...]

  • Página 52

    プリンタドライバのインストール 52 Windows Me をお使いの場合  " Windows Me をお使いの場合、 プリンタドライバをインストールする 前に、 USB デバイスドライバをインストールする必要があります。 USB デバイスドライバのインストール 1 「 新しいハードウ?[...]

  • Página 53

    プリンタドライバのインストール 53 3 CD-R OM を参照し、 PS : 「 drivers win9x ps ja panese 」または PCL : 「 drivers win9x pcl japanese 」を指定し、 [ OK ]ボタンをクリックし ます。 4 [ 次へ ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 54

    プリンタドライバのインストール 54 5 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 6 [ 完了 ]ボタンをクリックします。 USB デバイスドライバ(プリンタドライバではない)がインストールさ れ、プリンタドライバのインストールに続きます。[...]

  • Página 55

    プリンタドライバのインストール 55 プリンタドライバのインストール 1 「 新しいハードウェアの追加ウィザード 」がもう一度表示されます。 「 ド ライバの場所を指定する(詳しい知識のある方向け) 」を選択し、 [ 次 へ ]ボタンをクリックします。 2 「[...]

  • Página 56

    プリンタドライバのインストール 56 3 CD-ROM を参照し、 PS : 「 drivers win9x ps japanese 」または PCL : 「 drivers win9x pcl japanese 」を指定し、 [ OK ]ボタンをクリックし ます。 4 [ 次へ ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 57

    プリンタドライバのインストール 57 5 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 6 必要に応じてプリンタ名を入力し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 58

    プリンタドライバのインストール 58 7 印字テストをするかしないかを選択し、 [ 完了 ]ボタンをクリックしま す。 インストールが開始されます。 8 [ 完了 ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 59

    プリンタドライバのインストール 59 9 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 プリンタドライバのインストール後、 「 印刷環境の設定と確認」 ( p.7 4 ) に進みます。[...]

  • Página 60

    プリンタドライバのインストール 60 Windows 98SE をお使いの場合  " Windows 98SE をお使いの場合、 プリンタドライバをインストールす る前に、 USB デバイスドライバをインストールする必要があります。 USB デバイスドライバのインストール 1 「 新しいハード?[...]

  • Página 61

    プリンタドライバのインストール 61 3 「 検索場所の指定 」を選択し、 [ 参照 ]ボタンをクリックします。 4 CD-R OM を参照し、 PS : 「 drivers win9x ps ja panese 」または PCL : 「 drivers win9x pcl japanese 」を指定し、 [ OK ]ボタンをクリックし ます。[...]

  • Página 62

    プリンタドライバのインストール 62 5 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 6 [ 次へ ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 63

    プリンタドライバのインストール 63 7 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 8 [ 完了 ]ボタンをクリックします。 USB デバイスドライバ(プリンタドライバではない)がインストールさ れ、プリンタドライバのインストールに続きます。[...]

  • Página 64

    プリンタドライバのインストール 64 プリンタドライバのインストール 1 「 新しいハードウェアの追加ウィザード 」がもう一度表示されます。 [ 次 へ ]ボタンをクリックします。 2 「 使用中のデバイスに最適なドライバを検索する(推奨) 」を選択し、 [ [...]

  • Página 65

    プリンタドライバのインストール 65 3 「 検索場所の指定 」を選択し、 [ 参照 ]ボタンをクリックします。 4 CD-R OM を参照し、 PS : 「 drivers windows 9x, Me ps japanese 」ま たは PCL : 「 drivers windows 9x, Me pcl japanese 」を指定し、 [ OK ] ボタンをクリックし[...]

  • Página 66

    プリンタドライバのインストール 66 5 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 6 [ 次へ ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 67

    プリンタドライバのインストール 67 7 必要に応じてプリンタ名を入力し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 68

    プリンタドライバのインストール 68 8 印字テストをするかしないかを選択し、 [ 完了 ]ボタンをクリックしま す。 インストールが開始されます。  " 以下の画面が表示された場合、 Windows 98 Second Edition の CD-R OM を挿入して、 [ OK ]ボタンをクリックし?[...]

  • Página 69

    プリンタドライバのインストール 69 9 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 10 「プリンタオプション」が表示されます。必要に応じてチェックボック スを選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 70

    プリンタドライバのインストール 70 11 [ 完了 ]ボタンをクリックします。 プリンタドライバのインストール後、 「印刷環境の設定と確認」 ( p. 7 4 ) の手順 2 へ進みます。[...]

  • Página 71

    プリンタドライバのインストール 71 ローカル(パラレル)接続の場合  " パラレル接続とイーサネットを同時に使用することはできません。 パラレル接続する場合は、 「インターフェース / アクティブ I/F」で「パラレル」を選 択してください。  &[...]

  • Página 72

    プリンタドライバのインストール 72 2 「 ローカル 」を選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 3 「 パラレル 」を選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。[...]

  • Página 73

    プリンタドライバのインストール 73 4 プリンタドライバリストからプリンタドライバを選択し、 [ 次へ ]ボタ ンをクリックします。 プリンタドライバのインストール後、 「 印刷環境の設定と確認」 ( p.7 4 ) に進みます。[...]

  • Página 74

    プリンタドライバのインストール 74 印刷環境の設定と確認 プリンタドライバのインストール後に、印刷環境の設定と確認を行います。 1 「プリンタオプション」が表示されます。必要に応じてチェックボック スを選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします?[...]

  • Página 75

    プリンタドライバのインストール 75 – Windows Me/98SE の場合 – Windows NT 4.0 の場合[...]

  • Página 76

    プリンタドライバのインストール 76 2 ボタンをクリックしま す。 インストールプログラムが 終了します。 magicolor 2550 So ftware Utilities CD-ROM を CD-ROM/D VD ドライブから 取り出し大切に保管してく ださい。[...]

  • Página 77

    お客様登録(オンライン登録) 77 お客様登録(オンライン登録) インターネットをご使用いただける場合、メインメニュー画面から「 お客様 登録 」をクリックすると、 「地域選択」のページが開きます。 「 Ja p an 」をク リックすると弊社のホームページが[...]

  • Página 78

    プリンタ管理ユーティリティのインストール( Windows ) 78 プリンタ管理ユーティリティのインストール ( Windows )  " プリンタ管理ユーティリティをインストールするには、管理者権限 が必要です。  " インストールをする前に、すべてのアプリケ?[...]

  • Página 79

    プリンタ管理ユーティリティのインストール ( Windows ) 79 1 メインメニュー画面から、 「 その他のソフトウェア 」をクリックします。 2 ソフトウェア使用許諾契約 画面が表示されますので、内容をお読みくだ さい。 「 受諾する 」を選択して[ 次へ ]ボタ[...]

  • Página 80

    プリンタ管理ユーティリティのインストール( Windows ) 80 4 「 カスタム 」を選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 5 「 製品 」から「 KO NICA MINOL T A プリンタ管理ユーティリティー 」を選 択し、 「 セットアップ・タイプ 」プルダウンリストから「 カ[...]

  • Página 81

    プリンタ管理ユーティリティのインストール ( Windows ) 81 6 「 製品のインストール 」リストから、インストールしたいソフトウェア を選んでチェックボックスを選択し、 [ 次へ ]ボタンをクリックします。 – Windows XP/Server 2003/2000 の場合 – Windows Me/98SE/NT 4[...]

  • Página 82

    プリンタ管理ユーティリティのインストール( Windows ) 82 8 ボタンをクリックしま す。 インストールプログラムが 終了します。 magicolor 2550 So ftware Utilities CD-ROM を CD-ROM/D VD ドライブから 取り出し大切に保管してく ださい。[...]

  • Página 83

    PageScope Net Care のインストール( Windows ) 83 PageScope Net Care のインストール ( Windows ) メインメニュー画面から、 「 PageScope Net Care 」をクリックし、画面の 指示に従ってインストールしてください。  " P ageScope Net Care をインストールするには、管理者権限[...]

  • Página 84

    消耗品の注文 84 消耗品の注文 インターネットがご使用いただける場合、 メインメニュー 画面から「 消耗品 の注文 」をクリックすると、 magicolor 2550 の消耗品がご購入できる Q-SHOP のページが開きます。[...]

  • Página 85

    各言語(英語を含む)のプリンタドライバについて 85 各言語(英語を含む)のプリンタドライバに ついて 各言語(英語を含む)のプリンタドライバは、以下のフォルダへ収録されて います。 Windows XP/Server 2003/2000 をお使いの場合 「¥ drivers ¥ winXP-2K ¥ ps ¥?[...]

  • Página 86

    マニュアル 86 マニュアル 各種マニュアルをごらんいただけます。 1 magicolor 2550 Documentatio n CD-ROM を CD-ROM/D VD ドライブに入 れます。 インストールプログラムが自動的に起動し、初期画面が表示されます。  " Acrobat Reader/Adobe Reader をお持ちでない場合、 magico[...]

  • Página 87

    プリンタドライバの初期設定/オプションの設定 87 プリンタドライバの初期設定/オプションの 設定( Windows ) プリンタを使い始める前に、プリンタドライバの初期設定を確認/変更して おくことをお薦めします。また、オプションを装着している場合は、?[...]

  • Página 88

    プリンタドライバの初期設定/オプションの設定 88 3 「装置情報」タブをクリックします。 4 装着したオプションが正しく認識されているかを確認します。  " 正しく認識されている場合は、手順 8 に進んでください。 正しく認識されていない場合は、手?[...]

  • Página 89

    プリンタドライバの初期設定/オプションの設定 89  " Windows NT 4.0 をお使いの場合は、プリンタ画面の「 K ONICA MINOL T A mc2550 PS 」または、 「 KO NICA MINOL T A mc2550 PCL6 」を右クリックし、 「ドキュメントの規定値」を選択しま す。手順 12 へ進みます。 8 「初?[...]

  • Página 90

    プリンタドライバの初期設定/オプションの設定 90 9 必要な項目を設定し、 [適用]をクリックします。 – ユーザ名: Windows のログイン名が表示されます。 – ホスト名 / 部門管理コード: 本プリンタでは使用しません。 – 禁則発生時に確認メッセージを表[...]

  • Página 91

    プリンタドライバの初期設定/オプションの設定 91 15 [ OK ]をクリックし、プリンタの設定画面を閉じます。 Windows Me/98SE ( KONICA MINOLTA mc2550 PCL6 ) 1 以下の手順でプリンタドライバの設定画面を表示します。 – [スタート]メニューから、 「設定」 — 「プ?[...]

  • Página 92

    プリンタドライバの初期設定/オプションの設定 92 7 「初期設定」タブをクリックします。 8 必要な項目を設定し、 [適用]をクリックします。 – ユーザ名: Windows のログイン名が表示されます。 – ホスト名 / 部門管理コード: 本プリンタでは使用しませ?[...]

  • Página 93

    プリンタドライバの初期設定/オプションの設定 93 9 「基本設定」タブをクリックして、使用する用紙の種類やサイズなど、 プリンタの初期設定を変更します。  " 各タブの設定項目については、 「 magi color 2550 ユーザーズガイ ド」 ( Docume ntation CD-ROM 内[...]

  • Página 94

    プリンタドライバの初期設定/オプションの設定 94 Windows Me/98SE ( KONICA MINOLTA mc 2550 PPD ) 1 以下の手順でプリンタドライバの設定画面を表示します。 – [スタート]メニューから、 「設定」 — 「プリンタ」をクリックし、 プリンタ画面を表示します。 「 K O[...]

  • Página 95

    プリンタドライバの初期設定/オプションの設定 95 6 使用する用紙の種類やサイズなど、プリンタの初期設定を変更します。  " 各タブの設定項目については、 「 magi color 2550 ユーザーズガイ ド」 ( Docume ntation CD-ROM 内の PDF マニュアル)をごらん くださ?[...]

  • Página 96

    プリンタドライバの初期設定/オプションの設定 96[...]

  • Página 97

    2006. 8 Printed in China[...]