Kompernass PFBS 9.6V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kompernass PFBS 9.6V. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKompernass PFBS 9.6V vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kompernass PFBS 9.6V você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kompernass PFBS 9.6V, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kompernass PFBS 9.6V deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kompernass PFBS 9.6V
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kompernass PFBS 9.6V
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kompernass PFBS 9.6V
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kompernass PFBS 9.6V não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kompernass PFBS 9.6V e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kompernass na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kompernass PFBS 9.6V, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kompernass PFBS 9.6V, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kompernass PFBS 9.6V. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MUL TI PURPOSE PRE CI SI ON R O T AR Y T O OL PFBS 9,6 V Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum (Germany) V alidity date of t he Information · Stan informacji Információk állása · Stanje informacija · Stav informací Stav informácií · Stanje informacij · Stand der Informationen: 10 / 2007 · Ident.-No.: PFBS 9,6 V-102007 - 4 GB Op[...]

  • Página 2

    A 5 4 1 7 2 3 6 10 8 9 D E F G H I C B 17 16 15 13 14 21 20 19 18 22 12 11 23[...]

  • Página 3

    5 GB Int roduct io n For your sa fet y .............................................................................................................. Page 6 Prop er use ..................................................................................................................... Page 6 Feat ures and e quipm ent ..............................[...]

  • Página 4

    6 GB Multi-purpose precision rotar y tool PFBS 9.6 Q  Introduction Q For your safet y Please make sure y ou familiarise your- self fully with the way the device w or ks before y ou use it for the first time and that y ou unders tand h ow t o handl e electri cal po wer tools correctly . Further details can be found in the operating instructions.[...]

  • Página 5

    7 GB 6 Spigot nut 7 Spindle lock Batter y charger (see Fig. A): 8 Charging cradle with connector 9 Mains adapter 10 LED Accessories (see Fig. B): 11 6 HSS drills 12 2 Mandrels for mounting tools 13 3 P olishing wheels 14 4 Grinding wheels 15 1 Metal brush 16 1 Saw blade 17 10 Cutting wheels 18 4 Collets 19 2 Plastic brushes 20 3 Milling bits 21 2 E[...]

  • Página 6

    8 GB To av oid danger to lif e from electric shock: J A damaged drill / grinder, mains lead or plug presents a serious dan- ger to life from electric shock. Check the c ondi tion of the dri ll / gri nder , cha rg er , m ains lead, mains plug and batter y pack at frequent inter vals. Do no t use a drill / grinder with dam- aged parts. If a dangerous[...]

  • Página 7

    9 GB J Switch the charger off for at least 15 minutes between successiv e charging processes. T o do this pull the mains plug ( mains adapter 9 ) out of the socket. Q In serting / r emo ving the batter y pack int o / out of the drill / g rinder Inserting t he battery pac k: j Set the On / Off switch 1 to position “0”. j Inser t the batter y p[...]

  • Página 8

    10 GB Operation Se tt in g th e app ro pri at e spe ed Sym bol s on On / o f f sw it ch 1 Mate rial 0 (Drill / grinder switched off) 6 Sof twood, metal 2 Plastics and low melting point materials 8 Hardw ood 4 Stone, Ceramics 10 Steel E x am pl es of a pp rop ria te t ool s el ect io n Func t ion Function Accessory Applica tion Drilling HSS drill 1[...]

  • Página 9

    11 GB Q T ips and tricks If you use pr ess too hard y ou run the risk of break- ing the tool or damaging the workpiece. Y ou will achiev e the best results by oper ating the tool at a constant rotational speed and using a lo w contact pressure on the w or kpiece. Q  Maintenance and cleaning Q Maint enance j Before and after a prolonged period of[...]

  • Página 10

    12[...]

  • Página 11

    13 PL Spis zawartości Ws t ę p Dla Pań st wa bezpie cze ńst wa ................................................................................... Strona 1 4 Uż y tkowanie zgod nie z pr zeznac zeniem ................................................................ St rona 1 4 Wyposażenie .......................................................[...]

  • Página 12

    14 PL Wstęp Multiszlifierk a PFBS 9.6 Q  Wstęp Q Dla Państwa bezpieczeństwa Przed pier wszym uruchomieniem proszę zapoznać się z funkcjami urządz enia i poinformow ać o właściwym obchodze niu się z narzędziami elektr yczn ymi. W t ym celu proszę przeczytać poniższą instruk cję obsługi. Do- datko wo należy przestrzegać ogól[...]

  • Página 13

    15 PL Wstęp / Bezpieczeństwo 2 Przycisk do odblok owania akumulator a 3 Zestaw akumulator owy 4 K abłąk metalowy 5 Nakrętk a mocująca 6 Nakrętk a kołpak owa 7 Blokada wrzeciona Ładow ark a do akumulatora (patrz Rysunek A): 8 P odstawka do łado wania z gniazdem 9 Zasilacz sieciowy 10 LED Osprzęt (patrz Rysunek B): 11 6 wier teł ze stali [...]

  • Página 14

    16 PL Bezpieczeństw o / Obsługa w wie ku po wyż ej 16 l at z god nie ze ws k azó w - k ami zaw ar t ymi w niniejszej ins trukcji obsługi! J  Dzieci należy trzymać z daleka od urządzenia. Proszę przecho wywać urządzenie w suchym, zamkniętym pomieszczeniu tak, aby b yło niedostępne dla dzieci. Unikać zagrożenia życia wskutek pora?[...]

  • Página 15

    17 PL Obsługa m Uwaga! Zawsz e należy wyciągnąć wtyk (Zasilacz sieciowy 9 ) sieciowy z gniazda siecio- weg o z anim z esta w a kum ula tor owy zo sta nie wyję ty lub założony z / do ładowarki. j P odłączyć zasilacz sieciowy 9 do wtyko wego gniazda sieciow ego. j Włożyć zestaw akumulator owy 3 do pod- stawki do ładow ania 8 . Zwróci[...]

  • Página 16

    18 PL Wyłączanie: j Przełączyć łącznik Zał. / Wył. 1 w pozycję „0“. Q Wsk azówki dotyczące obróbki materiału / N arzędzia / Prędkości obrotowy c h j Należy zadbać o to, żeby po obróbce metalu na narzędziu nie pozostały przycz epione wiór y . Do zwilżania narzędzia należy użyć naft y , oleju chłodząco-smarującego [...]

  • Página 17

    19 PL Obsługa / Konserwacja i czyszczenie / Usuwanie Q Dobr e rady i triki Jeżeli będzie wywieran y zbyt duży nacisk, to zamocow ane narzędzie może złamać się i / lub może zostać uszk odzony przedmio t obrabiany . Opt ymalne wyniki pracy można osiągnąć pr owa- dząc narzędzie w stałym zakresie prędk ości obroto wych i przy niewie[...]

  • Página 18

    20 Akumulatory uszkodzone lub zużyte muszą b yć unieszkodliwiane zgodnie z dyr ekt ywą 91 / 157 / EEC. Urządzenia należy oddawać razem z ak umulatorem do punktów zbiorczy ch. Odnośnie możliwości utylizacji wysłużony ch elek- tronarzędzi prosim y informować się we właściwych wydziałach samorządów lok alny ch. Q  Informac je Q[...]

  • Página 19

    21 HU T ar talomjegyzék B eveze té s A z Ön bi zt onsága é rdekéb en .................................................................................. O ldal 22 Rende lteté sszer ű hasz nálat ....................................................................................... O ldal 22 Felsz erelés ....................................[...]

  • Página 20

    22 HU Bev ezetés Multi-csiszológép PFBS 9.6 Q  Bev ezetés Q Az Ön bizt onsága érdekében Az első üzembevétel előtt ismerk edjen meg a készülék funk cióival és informá- lódjon az elektromos sz erszámokkal való helyes járásr ól. E célból olv assa el a k öv etk ező ke zelési u tasítást. K iegészítőleg a mellék elt [...]

  • Página 21

    23 HU Bev ezetés / Biztonság 6 Hollandi any a 7 T engelyrögzítés Akku-feltöltő készülék (lásd az A ábrát): 8 Feltöltőv ályú hüvelly el 9 Hálózati rész 10 LED T art ozék ok (lásd a B ábr át): 11 6 HSS-fúró 12 2 befogó tokmány a sz erszámbefogáshoz 13 3 polírozó tár csa 14 4 csiszoló tár csa 15 1 fémkefe 16 1 fűr[...]

  • Página 22

    24 HU Biztonság / Kez elés Kerülje el az áramütés általi életveszély es helyzeteket : J Sérült készülékek, hálózati k ábelek vagy hálózati dugók ár amütés általi életveszélyt jelentenek. Ellenőrizze rendszer esen a készülék, a feltöltő k észülék, a hálózati kábel, a hálózati dugó és az akk u-telep állapot?[...]

  • Página 23

    25 HU K ezelés J Ka pcso lj a k i a fel tölt ő k észü lé k et ké t e gy más után k öv etk ező feltölt ési fo lyam at k özütt legalább 15 percr e. Ehhez húzza ki a hálózati dugót (Hálózati rész 9 ). Q Az akku-telep behelyezése / kivétele a k észülékbe / -ből Az akku-telep behelyezése: j Állítsa a be- / kikapcsolót 1 [...]

  • Página 24

    26 HU K ezelés A k öv etk ező meg adás ok n em k ötel ező ajá nlá sok. A g ya k orla ti m unk ák al k almá va l ál lap ítsa meg sa ját mag a, h ogy mel yik sz ers zám, mel yik beá llít ással alkalmas optimálisan a megmunk álandó anyaghoz. Megfelelő fordulatszámok beállít ása Szám a 1 be- / kik apcsolón Nyersan yag 0 (kika[...]

  • Página 25

    27 HU K ezelés / K ar bantartás és tisztítás / Mentesítés / Infor mációk Q T ippek és trükk ök Ha túl erős n yomást gy akor ol a szerszámre, a be- szorított sz erszám eltörhet és / vagy a munk adarab megsérülhet. Optimális eredmén yek et ér het el, ha a szerszámot állandó for dulatszám-tartományban kis ny omással veze[...]

  • Página 26

    28[...]

  • Página 27

    29 SI K azalo U vo d Za V aš o varnost .......................................................................................................... St ran 30 Upo raba v sk ladu z do loči li ...................................................................................... Stra n 30 Oprema ........................................................[...]

  • Página 28

    30 SI V ečnamenski brusni s troj PFBS 9.6 Q  Uvod Q Za V ašo varnost Pred pr vim začetkom obr atovanja se ob- vezno seznanite s funk cijami naprave in se informirajte o pravilnem r okov anju z električnim orodjem. V ta namen preberite nasle- dnja navodila za upor abo. Poleg tega je tr eba upoštev ati tudi splošna varnostna navodila v prilo[...]

  • Página 29

    31 SI 6 Prekrivna matica 7 Gumb za aretiran je vretena Op re ma za po ln jen je a kum ula t orja (gl ejt e sl . A): 8 P olnilnik s priključno dozo 9 Naprava za priključite v na omre žje 10 LED Op re ma (gl ej te s l. B): 11 6 HSS Sv edrov 12 2 Nastavka za vpenjan je orodja 13 3 P olirne ploščice 14 4 Brusilne ploščice 15 1 K ovinsk a ščetk[...]

  • Página 30

    32 SI Izo gib aj te se ž iv lje nj sk i nevar - nos ti za ra di el ek tr ič neg a uda ra : J P oš k odo va ne na pra ve , omr ež ni ka bli ali električni vtiči predstavljajo življenj - sk o n e v ar no st za r ad i ele kt ri čn ega uda ra. Redno k ontrolirajte s tanje naprave, pol- nilnika, omr ežnega k abla, električnega vtiča in akumul[...]

  • Página 31

    33 SI Q Vstav ljanje akumulat orja v napravo / odstran je vanje akumulatorja iz napra v e V s ta vl jan je a kum ul at orj a: j  Stikalo za Vklop / Izklop 1 postavite v polo žaj “0”. j  Akumulator 3 vtaknite v napravo tak o, da se zask oči. Od st ran jevan je a kum ul at orj a: j  Istočasno pritisnite stranski tipki za spro[...]

  • Página 32

    34 SI Upravljanje Na st avi tev p rim er neg a štev il a vr tl ja jev Št evil ka na st ikal u za Vk lo p / Izklop 1 Mate rial 0 (Naprava izklopljena) 6 Mehek les, K ovina 2 Plastika in materiali z nizkim tališčem 8 T rd les 4 K amnine, Ker amika 10 Jeklo Pri me ri up ora be / iz bi ra pr ime rne ga o rod ja Funk cija Oprema Upor aba V r tanje H[...]

  • Página 33

    35 SI Q N asv eti in triki K adar izvajate pre velik pritisk, se lahko vpeto or od- je zlomi in / ali obdelov anec poškoduje. Optimalne delovne r ezultate lahko dose žete, če orodje vodite z enakomernim šte vilom vrtljajev in majhnim priti- sk om na obdelovanec. Q Vzdr že vanje in čiščen je Q Vzdr že vanje j Na zač etk u in koncu dlje ča[...]

  • Página 34

    36[...]

  • Página 35

    37 CZ Seznam obsahu Ú vo d Pro Vaši bezp ečnos t ................................................................................................... Stra na 38 Úče l použit í ................................................................................................................. Stra na 38 Vybav ení ................................[...]

  • Página 36

    38 CZ Multibruska PFBS 9.6 Q  Úvod Q Pr o V aši bezpečnos t Před pr vním uvedením do pr ovozu se seznamte s funkcemi přístr oje a informujte se o správném zacházení s elektrickými nástroji. K tomu si př ečtěte následující návod k obsluze. Navíc se musíte přísně řídit i všeobecnými bezpečnostními pokyny v přilo ž[...]

  • Página 37

    39 CZ Zařízení k nabíjení akumulátoru (viz obr . A): 8 miska se zdířk ou 9 Napájecí díl 10 LED Příslušenství (viz obr . B): 11 6 vrtáků HSS (velmi výkonná ř ezná ocel) 12 2 upínací trny k upnutí nástr oje 13 3 lešticí ko touče 14 4 brusné kot ouče 15 1 ko vový k ar táč 16 1 pilový list 17 10 rozbrušov acích kotou[...]

  • Página 38

    40 CZ Zabraňt e ohrožení živ ot a v důsledku úrazu elektrickým proudem: J Pošk ozené přístroje, síť ové k abely nebo síť ové zástrčky jsou živ otu nebezpečné v důsledku úrazu elek trickým proudem. Zkontr olujte pravidelně stav zařízení, nabíječky , síť ového k abelu, síťo vé zástrčky a ak umulátorov ého modu[...]

  • Página 39

    41 CZ J Nabíječku (napájecí díl 9 ) mezi po sobě následujícími nabíjecími postupy vypněte aspoň po dobu 15 minut. K tomu vytáhněte sí- ť ovou zástrčk u. Q A ku mu lá tor ov ý mo d ul vl o žt e do přístro je / odejměte z přís troje Vložení akumulátorov ého modulu: j Nastavte spínač Zap / Vyp 1 do polohy „0“. j Vl[...]

  • Página 40

    42 CZ Obsluha Nast avení vhodného počtu otáček Číslice na spínači Zap / Vyp 1 Materiál 0 (Vypnutý přístroj) 6 Měkk é dřevo, k ov 2 Umělá hmota a materiály s nízkým tavným bodem 8 T vrdé dřev o 4 K amenina, Ker amika 10 Ocel Příklady použití zvolení / vhodného nás troje Funk ce Příslušenství Použití V rt ání V [...]

  • Página 41

    43 CZ Q T ip y a triky Při vynalož ení příliš vysokého tlak u se může upnutý nástroj zlomit a / nebo poškodit obrobek. Optimál- ních pracovních výsledků můž ete docílit tím, že vedete nástr oj se stejným rozsahem otáček a nižším tlakem na nástr oj. Q  Údržba a čistění Q Údr žba j Na počátku a na konci dlouh[...]

  • Página 42

    44[...]

  • Página 43

    45 SK Zoznam obsahu Ú vo d Pre vaš u bezpe čnosť .................................................................................................. S trana 46 Pou ž itie ........................................................................................................................ Stra na 46 Výb ava / Prís lušens t vo .............[...]

  • Página 44

    46 SK Multifunkčná brúska PFBS 9.6 Q Úvod Q Pr e v ašu bezpečnosť Pred pr vým uvedením do pr ev ádzky sa oboznámte s funkciami prístroja a infor - mujte sa o správnom zaobchádzaní s elektrickými nástrojmi. Za týmto účelom si prečítajte nas led ujú ci ná vo d n a o bsl uhu . N avy še mus íte ta kti e ž dodržiavať všeobe[...]

  • Página 45

    47 SK 5 upínacia matica 6 prírubová matica 7 aretácia vr etena Nabíjačka akumulátora (pozri obr . A): 8 nabíjacia schránk a so zásuvkou 9 sieť ový zdroj 10 LED (kontr olka) Príslušenstvo (pozri obr . B): 11 6 HSS-vrtákov 12 2 upínacie čapy na upnutie nástr oja 13 3 leštiace ko túče 14 4 brúsne kotúče 15 1 ko vová k efka 16 [...]

  • Página 46

    48 SK Predc hádzajte životunebezpeč - ným situáciám v dôsledku zásahu elektrickým prúdom: J Pošk odené prístroje, sieť ový k ábel alebo elektrická zástr čka znamenajú mo žné ohrozenie živ ota v dôsledku zásahu elektrickým pr údom. Pret o pravidelne kontr olujte stav prístroja, nabíjačky ak umulátora, sieť ového k á[...]

  • Página 47

    49 SK V tak omto prípade hrozí nebezpečenstvo, ž e sa akumulátor pr eť aží (prebije), a tým sa skráti životnosť ak umulátora a nabíjačky . J Medzi jednotlivými nabitiami vypnite nabíjačku akumulátor a na minimálne 15 minút. Vytiahnite pritom elektrickú zástrčku z o siete (Sieť ový zdroj 9 ). Q Vlo ženie akumulátora do pr[...]

  • Página 48

    50 SK Obsluha Nast avenie vhodného počtu otáčok Číslice na vypínači 1 Materiál 0 (Prístroj je vypnutý) 6 Mäkk é drev o, kov 2 Umelá hmota a materiály s nízkou teplo tou topenia 8 T vrdé drev o 4 K amenina, Ker amika 10 Oceľ Príklady použitia / Výber vhodného nástroja Druh práce Príslušenstvo Použitie Vŕtanie HSS-vr táky[...]

  • Página 49

    51 SK Q T ip y a triky Ak budete vyvíjať príliš silný tlak, môžete zlomiť upnutý nástroj a / alebo poškodiť opraco vávaný predmet. Optimálne pr acovné výsledky dosiahnete vt edy , ak bu det e s pr íst roj om pr aco vať s k on šta nt ným rozsahom otáčok a ak ním nebudete vyvíjať príliš silný tlak na opraco vávaný pr ed[...]

  • Página 50

    52[...]

  • Página 51

    53 HR P opis sadr žaja U vo d Za V ašu s igurno st ......................................................................................................St ranica 54 Nam jenska upo raba ................................................................................................S tranic a 54 Oprema .............................................[...]

  • Página 52

    54 HR Uvod Višefunkcijska brusilica PFBS 9.6 Q  Uvod Q Za V ašu sigurnost Prije pr voga uvoda u r ad, upoznajte se sa funkcijama s troja i informirajte se o pravilnoj upor abi električnog alata. U tu svrhu pr očita jte slij ede će u pute za upo ra bu. T ak ođer je potrebno pridržavanje općih uputa za sigurnost, k oje su sadržane u prilo[...]

  • Página 53

    55 HR Uvod / Sigurnost Ur eđa j za pu nje nj e aku mu la tor a (vid i pri kaz A): 8 Zdjelica za punjenje sa utičnicom 9 Mre žni dio 10 LED-svjetlo Pri bor (v idi p rikaz B): 11 6 HSS bušilica 12 2 Zatezna zaglavnjaka za prih vat alata 13 3 P olirne ploče 14 4 Brusne ploče 15 1 Metalna četka 16 1 No ž pile 17 10 Reznih ploča 18 4 Zateznih k[...]

  • Página 54

    56 HR Iz bje gava jt e opa snos t po ž ivot od ud ar a st ruj e: J Oštećeni strojevi, mr ežni k ablovi ili mre žne utičnice uzrok uju opasnost po život od udar a struje. Redo vito kontrolir ajte stanje stro ja, uređaja za punjenje, mre žnog kabela, mr ežne utičnice i baterije na punjenje. Uređaje sa oštećenim djelo vima ne stavljajte [...]

  • Página 55

    57 HR Q Postavl janje / bat erije na pu- njenje u ur eđaj ili izvlač enje iste iz ur eđaja Post av lj anj e ba te rij e na pu nje nj e: j  Postavite prekidač za uključiv anje- / Isključiva- nje 1 na poziciju „0“. j  Umetnite bateriju na punjenje 3 u stroj, sve dok zaglavi. Izv lač en je ba te rij e na pu nj en je: j  Pr[...]

  • Página 56

    58 HR Ruk ov anje Na mje št anj e odg ovara ju ćeg b roj a ok ret aja Br oj k a na prekidaču za uk lj uč iva - nj e - / i sk l - jučivanje 1 Mate rijal 0 (Uređaj je isključen) 6 Mek o dr vo, metal 2 Um jet ni m at eri jal i i mat eri ja li s nisk om točkom taljenja 8 T vrdo dr vo 4 K amenje, Ker amika 10 Čelik Pri mj eri za u por ab u / o [...]

  • Página 57

    59 HR Q U pute i trik ovi Uklješteni alat se mo že polomiti i / ili izradak se mo že oštetiti, ak o vršite prev eliki pritisak . Ak o alat približavate izradk u sa nepromjenljivim opsegom brzine vr tnje i niskim pritisk om, tada možete postići optimalne rezultate r ada. Q Odr žavanje i čišćenje Q Odr žavanje j Izvodite na početku i na[...]

  • Página 58

    60[...]

  • Página 59

    61 DE/A T Inhaltsverzeichnis Einleitun g Zu Ihrer S iche rhei t ........................................................................................................ Sei te 6 2 Be stimmun gsgem äße r Gebrau ch ................................................................................ Se ite 6 2 Ausstattung ...............................[...]

  • Página 60

    62 Multi-Schleifmasc hine PFBS 9.6 Q  Einleitung Q Zu Ihr er Sicherheit Machen Sie sich vor der ersten Inbe- triebnahme mit den Funktionen des Ge- rätes v er traut und inf ormieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrow er kzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsan- leitung. Zusätzlich müssen auch die allgemeinen Sicher[...]

  • Página 61

    63 DE/A T Einleitung / Sic herheit 5 Spannmutter 6 Über wurfmutter 7 Spindelarretierung Ak ku lad eei nr ich tu ng (si ehe A bb. A): 8 Ladeschale mit Buchse 9 Netzteil 10 LED Zub ehö r (sieh e Ab b. B): 11 6 HSS-Bohrer 12 2 Spanndornen zur W erkzeugaufnahme 13 3 P olierscheiben 14 4 Schleifscheiben 15 1 Metallbürste 16 1 Sägeblatt 17 10 T renns[...]

  • Página 62

    64 DE/AT Sicherheit / Bedienung V e rm eid en S ie Le ben sg efa hr du rc h ele k tri sc hen S ch la g: J Beschädigte Geräte, Netzkabel oder Netzstecker bedeuten Lebens- gefahr durch elektrischen Schlag. Kontr ollieren Sie regelmäßig den Zustand v on Gerät, Ladegerät, Netzk abel, Netzstecker und Akku-P ac k. Nehmen Sie Geräte mit beschä- di[...]

  • Página 63

    65 DE/A T Bedienung J Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufeinan- derfol genden Ladev orgängen für mindestens 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netzste- cker (Netzteil 9 ). Q Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmen Ak ku - Pa ck e in set zen: j  Stellen Sie den Ein- / Ausschalter 1 auf die P osition „0“. j  Stecken Sie den [...]

  • Página 64

    66 DE/AT Bedienung Ge eig net e Dr ehza hl e ins te ll en Zi f fe r am Ein- / Ausschalter 1 W erkstof f 0 (Gerät ausgeschaltet) 6 W eichholz, Metall 2 K unststoff und W erkstoffe mit niedrigem Schmelzpunkt 8 Hartholz 4 Gestein, K eramik 10 Stahl Anwe ndu ng sbe isp ie le / ge eig net es Werk ze ug au swä hle n Funktion Zube hör V er w endung B[...]

  • Página 65

    67 DE/A T Bedienung / W ar tung und R einigung / Entsorgung / Informationen Q T ipps und T ricks W enn Sie zu hohen Druck ausüben, kann das eingespannte W erkzeug zerbrechen und / oder das W erkstück beschädigt werden. Sie k önnen op- timale Arbeitsergebnisse erzielen, indem Sie das W erkzeug mit gleichbleibendem Drehzahlbereich und geringem Dr[...]

  • Página 66

    68[...]