Koenig B03122 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Koenig B03122. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKoenig B03122 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Koenig B03122 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Koenig B03122, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Koenig B03122 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Koenig B03122
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Koenig B03122
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Koenig B03122
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Koenig B03122 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Koenig B03122 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Koenig na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Koenig B03122, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Koenig B03122, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Koenig B03122. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    M a e s t r i a B Y N E S P R E S S O * ma m ac hi ne *[...]

  • Página 2

    Cut ti ng ma rk s * ma m ac hi ne[...]

  • Página 3

    Cut ti ng ma rk s x 1 x 1 x 1 x 1 2 3 1 10 5 4 6 9 7 8 11 Maest ria 220-240V 50/60Hz <2300 W max 19 bar 5.3 kg 1.4 l 47 cm 35.2 cm 19.3 cm 1. Wa ter tank 5. P ower c ord and storage[...]

  • Página 4

    ON OFF Up right position * (1) Reservoir d’ eau W assertank Serbatoio acqua Bouton Marche/Arr êt Hauptschalter Pulsante On/Off Levier Hebel Leva V oyant lumineux Kontr ollleuchten Indicatori luminosi 1. Wa ter tank Cor don d’alimen tation et rangement Stromkabel Cav o di alimentazione 5. P ower c ord and storage 2. ON/OFF button Boutons Espre[...]

  • Página 5

    ON OFF ON OFF ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml 1. 1. Frothing position * (2) 2. V er tical position * (3) 3. Steam out position * (4) Capsule container: 10 –14 capsules * (6) Drip tray and grid * (5) 2. 3. Unité de maintenanc e Reinigungseinheit Unità di manutenzione T ube et buse vapeur Dam pfr ohr und A ufs chäu mdüse Beccuccio ed erogat ore v[...]

  • Página 6

    Nespresso est un syst ème unique offrant un espresso parfait, tasse après tasse . T outes les machines Nespresso sont équipées d’un système d’ e xtrac tion unique à très haute pr ession allant jusqu’ à 19 bar . Chaque paramètre est calculé avec pr écision pour exprimer la totalité des arômes de chaque Grand Cru , lui donner du c[...]

  • Página 7

    E N F R Ca ution – The safet y precautions are par t of the appliance . Read them caref ully before using your new applianc e for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on. S A F E T Y P R E C A U T I O N S Ca ution – When you see this sign , please refer to the safet y precautions t o av oid possible [...]

  • Página 8

    Aver ti ssem ent – Les consi gnes de sé cur ité fo nt par tie de l ’ app areil. Veuille z l es lire at tent iveme nt avant d’utili ser vot re nouvel ap pare il. Garde z-le s d ans un endr oit où vous p ourr ez les re t- rou ver et vou s y réf érer ul tèrie urem ent. Aver ti ssem ent – Lor squ e ce sy mbol e appar aît , veuille z cons[...]

  • Página 9

    E N F R Nes pr esso ou à un re ven deur Nes pr esso agr éé . • Si une ral long e électri que s’ avèr e néc essai re , n’u tili sez qu ’un câb le re lié à la ter re , don t le con ducte ur a une secti on d’ au moi ns 1, 5 mm 2 . • Afi n d’ év ite r de da nger eux d omma ges , ne place z jam ais l’ appa - re il sur ou à c?[...]

  • Página 10

    T ou t d’abord, lis ez le s pré caut ions d e séc uri té afin d ’ évite r les ri sque s d’i ncendi e et de c hoc élé c tri que mo rt el. Sou levez le su ppor t d e tass e, enleve z le rés er voir d’eau et l’unité de m aintena nce. Sou levez le su ppor t d e tass e et pla cez un ré cip ient (min 0,5L) sous l’orific e de sor t [...]

  • Página 11

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml 1: 25 ml 2: 30 m l 3: 40 m l 4: 50 ml 5: 60 ml 1: 70 ml 2: 90 m l 3: 11 0 ml 4: 130 ml 5: 150 ml E N F R Rince z et re mpliss ez le r éser vo ir d’eau avec de l’eau pota ble. T our nez l e bout on jus qu’au niveau d e caf é dési ré. Reme tt ez le ré ser voi r d’eau. Pre ssez l e bout on pou r comme ncer l?[...]

  • Página 12

    Il es t reco mmand é de rin cer la sor t ie vap eur de vot re mac hine avan t et apr ès cha que pr épar ation à b ase de l ait. Remp lisse z le rés er voir d ’ eau ave c de l’eau potab le. T our nez l e levie r vapeu r sur . Faites so rt ir de la vape ur par la b use pe ndant 5 s econ des. Sou levez le su ppor t d e tass e et aju ste z le [...]

  • Página 13

    E N F R Pour suive z les é tape s pré céden tes de «RINC AGE V APEUR » . T our nez l es lev ier sur . As tuce: Pou r une mo usse d e lait pa rf aite, u tilis ez du lai t fr ais à temp érat ure ré fr igér ée (autour d e 4°C). Pour un m eilleur r ésul tat, u tilis ez un p ot à lait p our fa ire mo usse r votre lai t. Veillez à bie n e?[...]

  • Página 14

    Prop or tio ns: 1 cap sule es pres so Compl étée d e mous se de lai t chaud s ur le des sus Prép arez u n espr ess o dans une t ass e à Capp ucin o et disp ose z sur le de ssus d e la mous se de lait c haud. Int ense: Gr and Cr u Ris tre tt o / Léger : Gra nd Cru R osab aya de Colu mbia Prop or tio ns: 1 cap sule lun go Compl étée ave c de l[...]

  • Página 15

    E N F R Prop or tio ns: 1 cap sule es pres so Compl étée d e mous se de lai t chaud s ur le des sus Remp lir un gr and ver re (300 ml) de mou sse d e lait cha ud. Comp léte z-le avec u n espr esso. Intens e: Gran d Cru In dri ya fr om Indi a / Léger : Gra nd Cru Vollu to Prop or tio ns: 1 cap sule es pres so Compl étée d e mous se de lai t ch[...]

  • Página 16

    Prop or tio ns: 2 cap sules e spre sso Vollu to 1 boul e de glace v anille 2 cuil lères à c afé d e siro p de car amel 1 cuil lère à c afé de p épite s de ch ocola t Compl étée s de mou sse de la it chau d sur le de ssus . Prép arez la m ouss e de lait c haud, aj oute z-y le siro p de ca ramel e t met te z-la de co té. Prépa rez de ux c[...]

  • Página 17

    E N F R Prop or tio ns: 1 cap sule es pres so Ca pricc io Du ch ocolat Af ter Eig ht à la ment he Du ch ocolat a u nouga t Compl étée d e mous se de lai t chaud s ur le des sus Prép arez la c apsu le Cap ricc io dans un e tass e à esp ress o. Complé tez avec l a mous se de lai t chaud. Saup oud rez de co peau x de cho colat au n ougat s ur le[...]

  • Página 18

    1 : 2: 3: 4: 5: ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Régl ez le bo uton e spre sso su r: Régl ez le bo uton Lu ngo sur : Arr êt auto matiq ue 1 : 9mi n, 2: 30min, 3: 60 min, 4: 2h, 5 : 8h Dure té de l ’ eau 1 : fo rt 2: m oyen, 3: léger Vidan ge Voir la sec t ion vid ange Réini tialis ati on aux r églag es usin es D?[...]

  • Página 19

    E N F R En mod e menu, r égle z le bou ton ex pre sso su r la posi tion 3 pou r la vidan ge. T our nez l e levie r vapeu r sur «O N». Met te z le levie r vapeu r sur « OFF». Reti rez le r ése rvo ir d ’ eau et leve z le lev ier. Ajus tez le t uyau de v apeur s ur la po sitio n vapeu r . La ma chine s ’ étein t autom atiqu ement . Pre sse[...]

  • Página 20

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Pour le m ontag e / démo ntag e de l’unité de m aintena nce, assu rez-vo us que le su ppor t d e tass e soi t en pos itio n ver tic ale. L ’unité d e mainten ance peu t êtr e ret irée e n un seul morce au et sé paré e pour u n net toya ge plus f aci le. Reti rez l ’ embo ut de[...]

  • Página 21

    E N F R Régl ez le lev ier vap eur sur . Mettez la machine hors tension et t ournez le bouton ex- presso sur la position 4 et le bouton lungo sur la position 1. Ouvrez et fermez le levier pour éjecter la capsule. Vide z le bac d’ égouttage et le bac à capsules usagées. Remplissez le réservoir d’ eau avec 2 sachets liquides de détartrant [...]

  • Página 22

    (40ml) ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml fH 36 18 0 20 10 0 CaC O 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l dH Fr ench grade Degré français German grade Degré allemand Calcium carbona te Carbonat e de calcium fh dh CaC O 3 800 2400 3200 60min 45min 30min A VERTISSEMENT La solution de détartrage peut être nocive . Evitez t out contact avec les yeux, la peau et le[...]

  • Página 23

    Fr ench grade Degré français German grade Degré allemand Calcium carbona te Carbonat e de calcium E N F R Remplacez le container vide c onformément à l’ étape 6. Pas de lumièr e. ➔ La machine s’ est éteinte automatiquement; appuy ez sur le bouton ON/OFF . ➔ Contr ôlez le réseau électrique: prise de courant , la tension, le fusibl[...]

  • Página 24

    Cet appar eil est conforme à la directive 2002/96/CE de l’UE. Les ma tériaux d’ emballage et l’ appareil contiennent des ma tériaux recyclables. V otre appareil c ontient des matériaux pr écieux qui peuvent être r écupérés ou être r ec yclables . La séparation des déchets restants , en différentes ca tégories, facilite le r ec [...]

  • Página 25

    E N F R Nous nous sommes engagés à acheter le café de la plus haute qualit é, cultivé de façon respectueuse de l’ environnement et des cultivat eurs. Depuis 2003, nous travaillons en collaboration a vec la Rainforest Alliance, à dév elopper notre progr amme Nespresso AAA pour une Qualité Durable TM . Nous avons choisi l’ aluminium comm[...]

  • Página 26

    U N E G A R A N T I E L I M I T E E L I M I T E D W A R R A N T Y / W arra nty and Liabi lity – K oeni g Ne spr esso mac hine s ar e g uara nte ed i n S witz erl and f or tw o y ear s (p arts an d la bour ). T o clai m un der this guar ant ee you will r equir e you r st ore r ecei pt s howi ng the dat e o f pu rch ase . Gua ran tee clai ms c anno[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    Nespresso è un sist ema esclusivo per preparar e un espresso ecce zionale, tazzina dopo tazzina. T utte le macchine N espresso sono dotate di un sist ema esclusivo che garantisce l’ estrazione a 19 bar di pressione. Ogni parametr o è stato calcolat o con grande precisione per assicurar e che siano estratti tutti gli ar omi di ogni Grand Cru, pe[...]

  • Página 29

    D E I T Die Sicherheitshinwe ise s ind T eil des Gerä tes. B it te lesen Sie die Anwei sungen und Sicherheitshinw eise vor der Inbetriebnahme des Gerätes. Bewahren Sie sie auf , damit Sie sie bei Bedar f schnell zur H and nehmen könn en. V orsicht - wenn Sie di eses Zeichen sehen, beachten Sie de n Punkt «Si cherheitshinweise» um mögl iche V [...]

  • Página 30

    Le pre cauzioni di sicurez za s ono par te dell’ apparecchio . Leggere attentamente le precauzioni di sicurezza prima di usare l’ apparecchio per la prima volta. Conservarle in un posto dove possono essere trovate facilmente e con sultarle in seguito. Attenzione - se questa spia s i acc ende, leggere le precauzioni di sicurezza per evitare ev e[...]

  • Página 31

    D E I T cor risp onda all a te nsio ne d i al imen tazi one . L ’uso di c olleg a- men ti e rra ti r end e nu lla la g aran zia. • No n acc os tar e il c av o a bor di t agl ien ti , fi ss arl o o l asc ia rlo pe nd er e. • T ene re il c av o lo ntan o da fon ti d i ca lor e e umidi tà. • Se il ca vo di a lime ntaz ione è danne ggia to ,[...]

  • Página 32

    In pr imo luo go leg gere le p rec auzi oni di sic ure zz a per ev ita re ris chi di s coss e elet t rich e fat ali e ince ndi. Soll evare i l suppo r to per t az zina, to glier e il ser ba- toio d ell’acqua e l’unit à di manu tenzi one. Supp or to per t az zina p iegh evole e ra ccogli gocce (min. 500 ml) s ot to l’erogato re del c aff è.[...]

  • Página 33

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml 1: 25 ml 2: 30 m l 3: 40 m l 4: 50 ml 5: 60 ml 1: 70 ml 2: 90 m l 3: 11 0 ml 4: 130 ml 5: 150 ml D E I T Sci acquar e e riemp ire il s erb atoio co n acqua p otabi le. Gira re la mano pola su l livello d i caff è de sider ato. Ripo sizi onare il s erb atoio d ell’acqua. Prem ere il pu lsan te per ini ziare l a prep[...]

  • Página 34

    Si consi glia di f ar usc ire il v apor e prim a e dopo o gni pr epar azio ne con il lat te. Riem pire il s erb atoio d ell’acqua con ac qua pot abile. Spos tar e la manop ola vap ore su . Far uscir e il vapo re dal be ccucc io pe r 5 sec . Soll evare i l suppo r to per t az zina e sis tema re l’eroga- tore v apor e nella po st azion e vapo re.[...]

  • Página 35

    D E I T Compl etar e le pre cede nti f asi del Vapo re. Spos tar e la manop ola vap ore n ella pos izion e . Sugge rime nti: Per una s chium a di lat te st rao rdina ria, ut iliz zar e lat te fr esco a t emper atur a di f rigo rif ero (circ a 4°C). Per un ri sult ato migli ore, ut iliz zar e una br occa p er il lat te. As sicur ars i di spe gnere [...]

  • Página 36

    Prop or zioni: 1 cap sula di e spre sso Ricop rir e con sc hiuma di la tt e calda Prep arar e un esp ress o in una t az za da c appu ccino e r icop rire co n la sch iuma di lat te c aldo. Intens o: Gran d Cru Ri str et to / Leg gero: Gr and Cr u Ros abaya de Co lomb ia Prop or zioni: 1 cap sula di lun go Ricop rir e con lat te ca ldo Prep arar e un[...]

  • Página 37

    D E I T Prop or zioni: 1 cap sula di e spre sso Ricop rir e con sc hiuma di la tt e calda Versa re la sc hiuma di la tt e in un bicc hier e alto (300 ml). Prepar are succ essi vament e un caff è esp ress o. Intens o: Grand C ru Ind riy a fro m India / Le gger o: Gran d Cru Volluto Prop or zioni: 1 cap sula di e spre sso Ricop rir e con sc hiuma d[...]

  • Página 38

    Prop or zioni: 2 cap sule es pres so Volluto 1 palli na di gela to alla vani glia 2 cucc hiai di s ciro ppo di c ara mello 1 cucc hiaio di s cag lie di ci occola to Ricop rir e con sc hiuma di la tt e Prep arar e la schi uma di lat te c alda, ag giung ere lo sc i- rop po di c arame llo e met te re da par te. Pr epar are due caff è es pres so in u[...]

  • Página 39

    D E I T Prop or zioni: 1 cap sula esp res so Cap ricc io Af ter Eig ht® c iocco lato alla me nta T or rone a l ciocc olato Ricop rir e con sc hiuma di la tt e cald o Prep arar e un caff è C apric cio in un a taz zin a. Ricop rire con la sc hiuma d i lat te cal do. Cospa rger e con le sc aglie di t orr one al ci occola to e aggiu nger e un Af ter[...]

  • Página 40

    1 : 2: 3: 4: 5: ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Rego lare il p ulsa nte Esp res so su: Rego lare il p ulsa nte Lungo s u: Autos pegn imento 1 : 9 min, 2: 30 mi n, 3: 60 min, 4: 2 ore, 5: 8 ore Dure z za dell ’acqua 1 : dur a, 2: medi a, 3 : do lce Svuot amento Vedere s ezion e svu otam ento Rito rnar e alle imp ost azi[...]

  • Página 41

    D E I T In mod alità m enu, imp os tare i l puls ante Es pre sso alla posi zion e 3 per lo s vuot ament o. Ruot are la man iglia pe r il vap ore su ON. Spos tar e la manig lia per il v apor e su OFF . T og liere il s erb atoio d ell’acqua e so llevar e la leva. Sist emare l ’ ero gatore v apor e nella po st azio ne vapo re. La ma cchina s i sp[...]

  • Página 42

    ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Per mont are / sm onta re l’unit à di manu tenzio ne, assic urar si c he il sup por to pe r taz zin e si trov i in po sizio ne ver tic ale. L ’unit à di manu tenzi one pu ò esse re rim oss a per un a fac ile pul izia. Per rimuovere il beccuc cio dell’ erogatore d i vapore , girarl[...]

  • Página 43

    Impo st are la leva v apor e su . Spegnere la macchina e impostar e il pulsante Espresso su 4 e il pulsante L ungo su 1. Aprire e chiuder e la leva per espellere la capsula. Svuotare il v assoio raccogligocce e il con tenitore per le capsule usate. Riempire il serbatoio dell’ acqua con 2 soluzioni decalcificanti Nespr esso e aggiungere l’ acqu[...]

  • Página 44

    (40ml) ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml fH 36 18 0 20 10 0 CaC O 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l dH Franz ösische Skala Degré français Deutsche Skala Degré allemand Kalziumkarbonat (Kesselstein) Carbonat e de calcium fh dh CaC O 3 800 2400 3200 60min 45min 30min A T TENZIONE La soluzione per la decalcicazione può essere nociva. E vitare il conta tt[...]

  • Página 45

    Franz ösische Skala Degré français Deutsche Skala Degré allemand Kalziumkarbonat (Kesselstein) Carbonat e de calcium Sostituire il contenit ore vuoto come da punt o 6. R I C E R C A E R I S O L U Z I O N E G U A S T I D E I T Nessun indicator e luminoso è acceso . ➔ La macchina si è spenta automa ticamente; premer e il pulsante ON/OFF . ➔[...]

  • Página 46

    Questo apparecchio è conforme alla dir ettiva UE 2002/96/CE. I materiali dell’ imballaggio e il contenuto dell’ apparec chio sono materiali riciclabili. Il Suo apparecchio con tiene materiali di valore che possono esser e recuperati o ricicla ti. La separazione dei rifiuti rimanenti nei diversi mat eriali, facilita il riciclo delle materie pr[...]

  • Página 47

    D E I T Ci siamo impegnati ad acquistar e caffè della migliore qualità, cresciuti nel rispetto dell’ ambiente e delle comunità agricole. Dal 2003 stiamo lav orando con la Rainforest Alliance per sviluppare il nostr o programma AAA Nespr esso Sustainable Qualit y TM . Abbiamo scelto l’ alluminio come mat eriale di imballaggio per le nostre c[...]

  • Página 48

    G A R A N Z I A L I M I T A T A E I N G E s c h R ä N k T E G E w ä h R L E I s T u N G / Garanzia e responsabilità – Le macchinett e Koenig Nespresso sono gar antite in Svizzer a per due anni (par ti di ricambio e manodopera). P er usufruire della present e garanzia, occorre conservare la ricevuta che riporta la data di acquisto . Non saranno[...]

  • Página 49

    Up right position * (1)[...]

  • Página 50

    M a e s t r i a B Y N E S P R E S S O[...]