Kodak IK3260 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kodak IK3260. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKodak IK3260 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kodak IK3260 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kodak IK3260, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kodak IK3260 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kodak IK3260
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kodak IK3260
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kodak IK3260
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kodak IK3260 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kodak IK3260 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kodak na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kodak IK3260, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kodak IK3260, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kodak IK3260. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    All-in-One printer Handleiding[...]

  • Página 2

    Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, Verenigde St aten © Eastman Koda k Company, 2008 Kodak en EasyShare zijn handelsm erken van Eastman Kodak Company. Het Bluetooth®-woordmerk en -logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van de ze handelsmerken vindt plaats onder licentie. ©1989-2007 I.R.I.S. (Image Recogniti[...]

  • Página 3

    Inhoudsopgave Gebruikershandleiding iii 1 Productoverzicht ....................................................................................... 1 Geheugenkaartsleuven ........................................................................................ 1 Ondersteunde geheugenkaarten ............................................................[...]

  • Página 4

    Inhoudsopgave 6 Scannen .................................................................................................... 33 Scannen via het bedieningspaneel (Windows) .......................................... 33 Scannen via het bedienin gspaneel (Macintosh) ........................................ 33 7 Onderhoud ...............................[...]

  • Página 5

    Inhoudsopgave Gebruikershandleiding v Scanproblemen oplossen ................................................................................. 54 Scannen mislukt .......................................................................................... 54 Gescande afbeelding blanco ...................................................................[...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    1 Productoverzicht Gebruikershandleiding 1 1 Productoverzicht Met de Kodak ESP 3 All-in-One printer kunt u fo to's en documenten afdrukken, kopiëren en scannen. Veel functies kunnen direct via het be dieningspaneel worden gebruikt. Met de Kodak Home Center-software kunt u bovendien uw digitale foto's afdru kken, opslaan, beheren en delen[...]

  • Página 8

    Hoofdstuk 1 Lay-out van het bedieningspaneel Nummer Naam Beschrijving 1 Lampje Aan- uit (On/Off) Het lampje brandt onafgebroken g roe n wanneer de printer gere ed is Het lampje knippert groen als de p rinte r bezig is (inschakelen, kopiëren, afdrukken, scan nen of onderhoud uitvoeren ). Het lampje knippert rood bij een fout. Het lampje brandt onaf[...]

  • Página 9

    Productoverzicht Gebruikershandleiding 3 Nummer Naam Beschrijving 3 Lampje Zwarte inkt controleren Knippert zeer langzaam als de in ktcartridge bijna leeg is. Knippert als de inktcartridge moet wo rde n vervangen. Knippert snel als de cart rid ge niet of niet juist geplaatst is. 4 Lampje Kleureninkt controleren Knippert zeer langzaam als de in ktca[...]

  • Página 10

    Hoofdstuk 1 4 Kodak ESP 3 All-in-One[...]

  • Página 11

    Productoverzicht Belangrijkste onderdelen Nummer Naam 1 Scannerklep 2 Bedieningspaneel 3 Geheugenkaartsleuven en geheugenkaartstatuslam pje 4 USB-hostpoort (voor het aansluiten van Pi ctBridge-camera's, PTP -camera's en USB- opslagappara ten) 5 Papierlade 6 Verlengstuk van de uitvoerlade 7 Papierbreedtegeleider 8 Printerklep 9 Poort voor [...]

  • Página 12

    Hoofdstuk 1 USB-poort U kunt de USB-poort op het voorpaneel van de Kodak ESP 3 All-in-One printer gebruiken om een PictBridge-camera aan te sluiten en foto 's rechtstr eeks vanaf de camera af te d rukken. De Kodak ESP·3 All-in-One printer heeft toegang to t foto's van meeste digitale camera's. U kunt de USB-poort ook gebruiken om to[...]

  • Página 13

    Productoverzicht Lampje Aan-uit Lampstatus Oorzaak Handeling/oplossing De printer is uitgeschakeld. Druk op Aan-uit om de printer in te schakelen. De printer krijgt geen voedi ng. Zorg ervoo r d at het netsno er goed is aangesloten op de achterkant van de printer. Lampje Aan-uit brandt niet. De printer moet worden gecontroleerd. Sluit de stroomvoor[...]

  • Página 14

    Hoofdstuk 1 Lampje Zwarte inkt controleren Lampstatus Oorzaak Handeling/oplossing Lampje Zwarte inkt controleren brandt niet. Normale werking. Dit lampje moet uit zijn wanneer een zwarte- inktcartridge op de juiste wijze is geplaatst en voldoende inkt voor het afdrukken heeft. Geen. Lampje Zwarte inkt controleren knippert langzaam rood. Het inktniv[...]

  • Página 15

    Productoverzicht Lampje 100% en lampje Aanpassen aan pagina Lampstatus Oorzaak Handeling/oplossing Lampje 100% brandt. Dit lampje geeft aan dat het formaat van een gekopieerd document of een gekopieerde foto gelijk is aan dat van het origineel, op voorwaarde dat het geplaatste papier hetzelfde formaat heeft als of groter is dan het origineel. Lampj[...]

  • Página 16

    Hoofdstuk 1 Met de drie kleine pictogrammen in de rechterbovenhoek van he t venster kunt u: Teruggaan naar het hoofdvenster van Home Center Statuscontrole weergeven Een Help-venster voor de Home Center-software weergeven AiO Home Center (Macintosh) AiO Home Center is een toepassing die op de computer wordt uitgevoerd. Met deze toepassing kunt u uw [...]

  • Página 17

    Productoverzicht Gebruikershandleiding 11[...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    2 Aan de slag Gebruikershandleiding 13 2 Aan de slag Hieronder vindt u de informatie die u n odig hebt om uw Kodak ESP 3 All-In -One printer te g aan gebruiken. Printerlocatie Het is belangrijk om een goede locatie voor uw Ko dak ESP 3 All-in-One printer te vinden. P laats de printer op een schone, vla kke ondergrond op een droge plaats en vermijd [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    3 Papier gebruiken en plaatsen Gebruikershandleiding 15 3 Papier gebruiken en plaatsen De Kodak ESP 3 All-in-One printer is geschikt v oor vele verschillende typen en formaten papier, waaronder postpapier, fot opapier, tran sparanten, e nveloppen, kaarten en eti ketten. De printer herkent automatisch het formaat en het type fotopapi er dat u in de [...]

  • Página 22

    Hoofdstuk 3 Plaats de klep terug door de lipjes op het scharn ier in de daarvoor bestemde sleuven te ste ken. Papier gebruiken Neem de volgende richtlijnen in acht bij het gebruik van papier. • Houd het papier zoveel mogelijk aan de zijkant vast om te voorkomen da t er vingerafdrukken op het papier komen. • Raak de glanzende zijde v an fotopapi[...]

  • Página 23

    Papier gebruiken en plaatsen 5 Bij papier dat smaller is dan 21 cm , dient u de papierbreedtegeleider in te drukken en de gele ider naar rechts te schuiven totdat deze tegen de st apel papier rust. 6 Laat de papierlade open staan wann eer u papier in de lade plaatst. 7 Trek het verlengstuk van de uitvoerlade volledig uit en zet de papierstop omhoog[...]

  • Página 24

    Hoofdstuk 3 Enveloppen plaatsen De papierla de van de Kodak ESP 3 All-in-O ne pr inter is geschikt voor normale enveloppen. Belangrijk Gebruik geen enveloppen met (cellofaan) vensters. 1 Verwijder al het andere papier uit de papierlade. 2 Plaats één of meerdere enveloppen aan de rechte r kant in de papierlade met d e te bedrukken zijde naar bened[...]

  • Página 25

    4 Afdrukken Gebruikershandleiding 19 4 Afdrukken U kunt foto's rechtstreeks vanaf een PictBridge-cam era of een Bluetooth-apparaat afdrukken. Als u foto's op een PTP-camera, opslagap paraat of geheugenkaart wilt afdr ukken, dient u de foto's eerst naar de computer over te brengen en deze ve rvolgens vanaf de computer af te drukken. F[...]

  • Página 26

    Hoofdstuk 4 Foto's van een USB-opslagapparaat overbrengen 1 Plaats een USB-opslag apparaat in de USB-poort o p het voorpaneel van de printer. Er wordt een dialoogvenster van de software voor de KODAK all-in-one printer geopend op het beeldscherm van de computer. 2 Selecteer Mijn foto's overbrengen in het dialoogvenster van de KODAK All-in[...]

  • Página 27

    Afdrukken Bluetooth-verbindingen worden ondersteund via een optionele Kodak USB Bluetooth-adapter die geschikt is voor JPEG/EXIF-af beeldingsbestandstypen. U kunt Bluetooth-adapters rech tstreeks kopen bij Kodak via www.kodak.com/go/accessories . U kunt draadloze Bluetooth-verbindingen inschake len door de Kodak Bluetooth-adapter in de USB- poort o[...]

  • Página 28

    Hoofdstuk 4 Afdruklay-outs U kunt meerdere fotolay-outs afdrukken van af een PictBridge-camera. In onderstaande tabel ziet u de afdrukformaten die het resul taat zijn van de verschillende lay- outs wanneer deze worden toegepast op papier van het formaat US Letter (8,5 x 11 inch). Lay-out Afdrukformaten op A-papier Zonder rand 8,5 x 11 inch Met rand[...]

  • Página 29

    Afdrukken Papier van 4 x 6 inch 1 per pagina, zonder rand 1 per pagina, met rand 2 per pagina 3 per pagina 4 per pagina 9 per pagina Gebruikershandleiding 23[...]

  • Página 30

    Hoofdstuk 4 Papier van 5 x 7 inch 1 per pagina, zonder rand 1 per pagina, met rand 2 per pagina 3 per pagina 4 per pagina 9 per pagina 24 Kodak ESP 3 All-in-One[...]

  • Página 31

    Afdrukken Papier van 8 x 10 inch 1 per pagina, zonder rand 1 per pagina, met rand 2 per pagina 3 per pagina 4 per pagina 9 per pagina Gebruikershandleiding 25[...]

  • Página 32

    Hoofdstuk 4 US Letter 1 per pagina, zonder rand 1 per pagina, met rand 2 per pagina 3 per pagina 4 per pagina 9 per pagina 26 Kodak ESP 3 All-in-One[...]

  • Página 33

    Afdrukken Panoramisch Gebruikershandleiding 27[...]

  • Página 34

    Hoofdstuk 4 A4-papier 1 per pagina, zonder rand 1 per pagina, met rand 2 per pagina 3 per pagina 4 per pagina 9 per pagina 28 Kodak ESP 3 All-in-One[...]

  • Página 35

    Afdrukken Panorami sch Gebruikershandleiding 29[...]

  • Página 36

    Hoofdstuk 4 Papier van 4 x 12 inch Panoramisch Zonder rand Panoramisch Met rand Niet-panoramisch Zonder rand Niet-panoramisch 1 per pagina Niet-panoramisch 2 per pagina Niet-panoramisch 3 per pagina Niet-panoramisch 4 per pagina Niet-panoramisch 9 per pagina 30 Kodak ESP 3 All-in-One[...]

  • Página 37

    5 Kopiëren Gebruikershandleiding 31 5 Kopiëren U kunt zowel foto's als documenten rechtstreeks via het bedieningspaneel van de Kodak ESP 3 All-in-One printer kopiëren. Met de pri nter kunt u zwart-wit- en kleurenkopieën van hoge kwaliteit maken op verschillende typen papi er, waaronde r transparanten. Eén origineel kopiëren 1 Leg het ori[...]

  • Página 38

    Hoofdstuk 5 32 Kodak ESP 3 All-in-One[...]

  • Página 39

    6 Scannen Gebruikershandleiding 33 6 Scannen Scannen is de bewerking waarbij tekst en foto's wo rden omgezet in een elektronische indeling voor de computer. De scanmodus wordt acti ef zodra u op Scannen drukt. Het statuslampje voor scannen brandt altijd wan neer de AiO-printer zich in de scanmodus bevindt. Als u de scanfuncties wilt gebruiken,[...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    7 Onderhoud Gebruikershandleiding 35 7 Onderhoud In dit hoofdstuk staat informatie over het onder houd van de Kodak ESP 3 All-in-One printer. De Kodak ESP 3 All-in-One printer heeft weinig onderhoud nodig. De glaspl aat van de scanner en de binnenkant van de klep moeten echter wel regelmatig worden gereinigd om stof en vingerafdrukken te verwijdere[...]

  • Página 42

    Hoofdstuk 7 De glasplaat van de scanner reinigen Om ervoor te zorgen dat kopieën en scans helder blijven, moeten de glasplaat van de scanner van de Kodak printer en de binnenkant van de klep worden schoongehouden en moet de buitenkant worden afgestoft. Waarschuwing Gebruik op de glasplaat geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of carbontetrachloride[...]

  • Página 43

    Onderhoud Inktcartridges De Kodak-printer maakt gebruik van aparte cartridges voor zw arte inkt en kleureninkt. De inktniveaus worden weergegeven op het bedieningspaneel en in de printersoftware. Vervang lege cartridges uitsluitend door origin ele Kodak-inktcartridges voor de beste resultaten en om schade aan de printkop te voorkomen die niet onder[...]

  • Página 44

    Hoofdstuk 7 3 Wacht totdat de printkop inactief en sti l is. Kn ijp met uw duim en wijsvinger het lipje op de oude inktcartridge samen en trek de cartridge uit de printkop. Opmerking Gebruikte inktcartridges kunnen bij een groot aantal kantoorboekhandels of elektronicawinkels worden ingeleverd, zo dat ze op een veilige manier kunnen worden afgevoer[...]

  • Página 45

    Onderhoud 9 Sluit de printerklep. De printkop wor dt in de gereedstand geze t. Printkop De printkop brengt de inkt uit de inktcartridge s aan op het papier. Printkop uitlijnen Mogelijk moet de printkop worden uitgelijn d om af drukken van hoge kwalitei t te kunnen garanderen. De Kodak-printer voert altijd een kalibratie uit wanneer een printkop wor[...]

  • Página 46

    Hoofdstuk 7 Printkop reinigen Reinig de printkop wanneer kleuren vervaa gd zijn of ontbreken. Houd de knoppen Kopiëren en Annuleren gelijktijdig ingedrukt om de printkop te reinigen. De printkop vervangen Als de printkop beschadigd of gebroke n is, kunt u d eze gemakkelijk zelf vervangen. 1 Zorg ervoor dat de Kodak ESP·3 All-in-One printer is ing[...]

  • Página 47

    Onderhoud 5 Haal de oude printkop uit de wagen. 6 Haal de nieuwe prin tkop uit het zakje. 7 Verwijder de zwarte pl astic beschermhuls en het oranje beschermkapje en gooi deze weg. 8 Plaats de nieuwe printkop in de w agen. 9 Druk tegen de achterkant van de printkop tot deze vastklikt. Gebruikershandleiding 41[...]

  • Página 48

    Hoofdstuk 7 42 Kodak ESP 3 All-in-One 10 Plaats de inktcartridges weer in de printer. 11 Sluit de prin terklep. Er wordt autom a tisch een kalibratiepagina afgedrukt.[...]

  • Página 49

    8 Ondersteuning Gebruikershandleiding 43 8 Ondersteuning Contact opnemen met Kodak Kodak kan u op veel manieren helpen met het oplossen van problemen met uw Kodak-printer. • Informatie over het oplossen van problemen (zie Problemen oplossen). • Aanvullende technische informatie (in het ReadMe-b estand op de cd met de Kodak EasyShare software). [...]

  • Página 50

    Hoofdstuk 8 Problemen oplossen Printer kan niet worden ingeschakeld Vermoedelijke oorzaak De voeding is niet goed aangesloten. Corrigerende handeling • Controleer of het netsnoer is aangesloten op de voeding en op een geaard sto pcontact of geaarde stekkerdoos. • Controleer bij gebruik van een stekkerdoos of deze is ingesch akeld. • Als u e e[...]

  • Página 51

    Ondersteuning Apparaat wordt nie t herkend Vermoedelijke oorzaak Hieronder volgen verschillende omstandigheden di e er de oorzaak van kunnen zijn dat de Kodak- printer een aangesloten digitale camera, USB-me mory stick of geheugenkaart niet kan lezen. • De camera is uitgeschakel d. • Er is meer dan één geheugenkaart geplaatst. • De USB-conn[...]

  • Página 52

    Hoofdstuk 8 Corrigerende handeling Belangrijk KODAK-inkjetpapier wordt aanbevolen voor uw Kodak All-in-One printer. 1 Verwijder het papier uit de papierlade . 2 'Waaier' het papier voorzichtig uit, zo dat de vellen niet aan elkaar plakken. 3 Plaats het papier weer in de papierlade. Plaats niet teveel papier in de lade. 4 Druk op Kopiëren[...]

  • Página 53

    Ondersteuning Geen communicatie met de computer Vermoedelijke oorzaak De Kodak-printer is niet aangesloten op de comput er. Corrigerende handeling • Zorg ervoor dat de printer is aangeslo ten en ingeschakeld. • Controleer of u de juiste USB-kabel gebruikt. • Controleer de verbinding van uw computer met de printer. Zorg ervoor dat de vierkante[...]

  • Página 54

    Hoofdstuk 8 Het papier controleren 1 Inspecteer het papier en controleer of er geen beschadigde vellen bij zitte n. Plaats indien nodig nieuw papier. 2 'Waaier' het papier voorzichtig uit, zo dat de vellen niet aan elkaar plakken. 3 Plaats het papier weer in de papierlade. Plaats niet teveel papier in de lade. 4 Druk op Kopiëren om doo r[...]

  • Página 55

    Ondersteuning Overbrengen van foto's mislukt Probleem Er gebeurt niets als u foto's probeert over te brengen naar de computer. Corrigerende handeling • Wacht totdat de beeldbestand en kunn en worden gelezen. • Verwijder de geheugenkaart of het USB-apparaat en plaats deze weer. • Controleer de voedingsaansluiting van de computer. •[...]

  • Página 56

    Hoofdstuk 8 Corrigerende handeling 1 Haal de enveloppen uit de papierlade. 2 Maak de stapel enveloppen recht tegen een vlak op pervlak en plaats deze weer in de papierlade met de klepzijde naar bove n gericht en de klep aan de rechterzijde. 3 Maak de stapel enveloppen recht tegen een vlak op pervlak en plaats deze weer in de papierlade met de klepz[...]

  • Página 57

    Ondersteuning Foto's worden bijgesneden • Verander op uw camera de instelling Picture Qu ality (fotokwaliteit) in 3:2. Raadpleeg de handleiding van uw camera voor meer informatie. • Pas bijgesneden foto's aan met het Kodak Home Center of ande re beeldbewerkingssoftware op uw computer. • Als u afdrukt vanaf een toepassing op uw compu[...]

  • Página 58

    Hoofdstuk 8 Afdruk scheef Vermoedelijke oorzaak 1 Het papier is niet goed in de lade geplaats t. Belangrijk KODAK-inkjetpapier wo rdt a anbevolen voor uw Koda k All-in-O ne printer. Corrigerende handeling Maak de stapel papier in de papierlade recht. 1 Verwijder het papier en controleer dit op vouwen en scheuren. 2 Schuif de papierbreedtegeleider w[...]

  • Página 59

    Ondersteuning Afdruk te licht Belangrijk Gebruik voor de beste resultaten uitslu itend Kodak-inktcart ridges en -pa pier. • Controleer of het papier met het Kodak-logo naar boven is geplaatst. Plaats indien nodig het papier opnieuw. • Probeer de foto opnieuw te maken, maar dan met d e flitser uitgeschakeld. Raadpleeg de handleiding van de camer[...]

  • Página 60

    Hoofdstuk 8 Corrigerende handeling • Maak de stapel papier in de lade recht. • Gebruik de optie Aanpassen aan pagi na/Passend maken in de toepassing of pas het formaat van de foto zodanig aan dat de foto ie ts groter is dan het papierf ormaat. Vermoedelijke oorzaak 2 Als de verhoudingen of afmetingen van de afbeel ding niet compatibel zijn met [...]

  • Página 61

    Ondersteuning Vermoedelijke oorzaak 4 Het computersysteem beschikt over te weinig vrij geheugen. Corrigerende handeling • Schakel de computer en de printer ui t en weer in. • Als het probleem zich blijft voordoen, probeer dan me t een lagere resolutie te scannen. Gescande afbeelding blanco Vermoedelijke oorzaak Het origineel is niet goed op de [...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    9 Bijlage Gebruikershandleiding 57 9 Bijlage Kodak ESP 3 All-in-One printerspecificaties De volgende specificaties gelden voor de Kodak ESP 3 All-in-One printer. Afdrukprestaties Afdruksnelheid zwart- wit Tot 30 ppm op normaal papier Afdruksnelheid kleur Tot 29 ppm op normaal papier Afdruksnelheid foto's Tot 2,18 ppm (slechts 30 seco nde n per[...]

  • Página 64

    Hoofdstuk 9 Papierlade Papiercapaciteit Hoofdlade: 100 vellen normaal papier v an 64 g; 30 vellen fotopapier met een dikte van 10 mil Ladecapaciteit 4 x 6 inch tot 8,5 x 14 inch (10 x 15 cm t ot 21 x 36 cm) Inkttanks Inktverwerking Systeem voor tw ee cartridges en ze s inktsoorten Levensduur van de inkt Eén jaar garantie vanaf aankoopdatum. Verbin[...]

  • Página 65

    Bijlage Fysieke specificaties Voeding V.S.: 110 - 120 V wisselstroom, 60 Hz Wereldwijd: 110 - 240 V wi sselstroom, 5 0 - 60 Hz Uitgang: 36 V wisselstroom bij 3 A (65 W) Afmetingen 422 x 178 x 299 mm (B x H x D) Gewicht 5,9 kg Bedrijfsbereik 5 °C - 35 °C, 15 - 85% rel atieve luchtvochtigheid (niet condenseren d) en atmosferische druk van ongeveer [...]

  • Página 66

    Hoofdstuk 9 Macintosh Minimum Aanbevolen Besturingssysteem Macintosh OS X 10.4.8 10.5 of hoger Computer PowerMac of PowerBook G3, G4; iMac; eMac of iBook Intel Mac Kloksnelheid 800 MHz 2 GHz Geheugen 512 MB RAM 1024 MB RAM Beschikbare schijfruimte 200 MB 200 MB Interface USB 1.0 USB 2.0 Verwijderbaar station Cd-rom Cd-rom Overige Internetverbinding[...]

  • Página 67

    Bijlage Gebruikershandleiding 61 Ondersteunde papierfor maten Gebruik Afmetingen Transparanten Strijktransfers A4 (210 x 297 cm) US Letter (8,5 x 11 inch) (216 x 280 mm) Enveloppen C5 (162 x 299 mm) C6 (114 x 162 mm) A2 (111 x 146 mm) DL (Designated Long) (110 x 220 mm) US nr. 9 ((98 x 225 mm) US nr. 10 (105 x 241 mm) Foto's 4 x 6 inch (102 x [...]

  • Página 68

    Hoofdstuk 9 Waarschuwing Het is gevaarlijk objecten door de sleuven van de behuizing te duwen. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. Waarschuwing Het gebruik van extra accessoir es die niet door Kodak worden aanbevolen, zoals een wisselstroomad apter, kan leiden to t brand, elektrische schokken of letsel. Locatie Let op Bescherm uw prin[...]

  • Página 69

    Bijlage Voorschriften FCC-conformiteitsverklaring Deze apparatuur is getest en is in overeenste mming bevonden met de limieten van een Klasse B digitaal apparaat, conform Deel 15 van de FCC-v oorschriften. Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storingen in een woonomgeving. Deze apparatuur produceert[...]

  • Página 70

    Hoofdstuk 9 Duitse conformiteitsverklaring De maximale geluidsemissie van de ze apparatuur b edraagt 70 dBa. Deze apparatuur is niet bestemd voor gebruik op de werkplek volgens de BildscharbV-regel geving. "Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildsc hirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen.“ Let op Het vervangen van de batterij[...]

  • Página 71

    Woordenlijst Gebruikershandleiding 65 Woordenlijst A ADF: Autom atic Document Feeder ( Automatische documentinvoer). D dongle: een klein elektronisch apparaatje dat kan worden aansgesloten op een USB-poort. dpi: dots per inch DPOF: Digital Print Order File. Met dit bestand kan de gebruiker van een digitale camera aangeven welke gemaakte afbeeldinge[...]

  • Página 72

    Woordenlijst 66 Kodak ESP 3 All-in-One OCR: optische tekenherkenning. P PictBridge: PictBridge is een door de Camera and Imaging Products Association gestandaardiseerde techn ologie waarmee afbeel dingen kunnen worden afgedrukt tussen elke PictBridge-compatibele digitale came ra en elke Pi ctBridge-compatibele printer. Het is dus mogelijk om vanaf [...]

  • Página 73

    Index Gebruikershandleiding 67 Index A  afdrukken ...................................................................... 18 afdrukkwaliteit ........................................................... 50 afdrukproblemen ........................... 48, 49, 50, 51, 52 afdrukproblemen oplossen ..................................... 48 afval .........[...]

  • Página 74

    68 Kodak ESP 3 All-in-One *1K3260* *1K3260* 1K3260 Rev. D[...]