Kodak I100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kodak I100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKodak I100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kodak I100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kodak I100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kodak I100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kodak I100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kodak I100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kodak I100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kodak I100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kodak I100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kodak na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kodak I100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kodak I100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kodak I100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Scanner der i100 Serie Benutzer- handbuch A-61514_de KODAK Scanner der iNnovation Serie[...]

  • Página 2

    A-61514_de September 200 4 i Inhalt s Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Scanner-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Papiertransport- funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    ii A-61514_de September 2004 V erwendung des Scanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 S tarten und Anhalten des Scanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Automatischer Einzug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Fortlaufe[...]

  • Página 4

    A-61514_de September 200 4 1 Einleitung Nehmen Sie sich bitte etwa s Zeit, um dieses Handbuch zu lesen , bevor Sie Ihren Kodak Scanne r der Serie i100 aufstellen und in Betrieb nehmen. Es enthält wichtige Info rmationen zum Installie ren, V erwenden und W arten Ihres Scanne rs. •D e r Kodak i150 Scanner ist ein Simplex -Desktop-Farbscanne r mit [...]

  • Página 5

    2 A-61514_de September 2004 Papiertransport- funktionen • Automatischer und manueller Papiereinzug • Mehrfachein zugserkennung anhand der Länge und/ode r S tärke des Dokuments • Automatischer Dokumenteneinzug (ADF) mit be dienergestütztem „Endlos-“ und Einzelblatteinzug Geschwindigkeit/Kap azität (Durchsatz) Die folgenden Geschwindi g[...]

  • Página 6

    A-61514_de September 200 4 3 V orbereiten der Dokumente zum Scannen • Soll dem Scanner ein Do kumentenst apel zugeführt wer den, muss dieser so abgelegt werden, dass die Einzugska nten aller Dokumente zentriert unter dem automatischen Dokumenteneinzug ausgerich tet sind. Auf diese Weise kann der Einzug die Dokumente einzeln in den Scanner einzie[...]

  • Página 7

    4 A-61514_de September 2004 Sicherheit s- informationen • Achten Sie beim Aufst ellen des Scanners dara uf, dass sich die S teckdose nicht weiter als 1,52 m vom Scanner ent fernt be findet und leicht erreichbar ist. VORSICHT : Der Scanner und das Netzteil dürfen nur in geschlossenen, trockenen Räumen a ngeschlossen werden. • Sicherheitsdaten [...]

  • Página 8

    A-61514_de September 200 4 5 Sicherheit sst andards und Genehmigungen der zuständigen Behörden Die Kodak Scanner der Serie i100 erfüllen die nationalen u nd internationalen regulatorischen V orgaben für Ge rätesicherheit und elektrische S trahlung. Dies gilt u. a. für folgende Normen: Umweltinformationen • Die Kodak Scanner der Serie i100 e[...]

  • Página 9

    6 A-61514_de September 2004 Akustische Emissionen Maschinenlärminformatio nverordnung - 3, GSGV Der arbeitsplatzbe zognene Emissionswert beträgt <70 dB( A). Netzteil Dieses Gerät darf ausschließlich an IT -Netzteile angeschlossen we rden. Aussagen zur elektromagnetischen V erträglichkeit USA Dieses Gerät wu rde entsprechend T eil 15 der FC[...]

  • Página 10

    A-61514_de September 200 4 7 Aufstellen des Scanners Anforderungen an den Aufstellort Wählen Sie folgenden Aufstellor t für den Scanner: • einen saub eren Bereic h mit für Bür oräumen ty pischer T empe ratur und relativer Luftfeuchtigkeit VORSICHT : Der Scanner und das Netzteil dürfen nur in geschlossenen, trockenen Räumen a ngeschlossen w[...]

  • Página 11

    8 A-61514_de September 2004 Emp fohlene Systemkonfiguration Für den Betrieb des Scanners in der op timalen Geschwindigkeit wird fo lgende Mindestkonfiguration emp fohlen. HINWEIS: Die tat sächliche Gesch windigkeit des Systems hängt vom jeweiligen Anwe ndungsgebiet, von den gewählten Scan-Parametern u nd von der Konfiguratio n des Host-Compu te[...]

  • Página 12

    A-61514_de September 200 4 9 Ent fernen des Schaumstoffeinsatzes Im Lieferzustand be findet sich im Inneren des Scanners ein Schaumstof feinsatz zum Schutz der Rollen auf dem T ransportweg. Bevor Sie den Scanner verwenden kö nnen, müssen Sie diesen Schaumstof feinsatz ent fernen. 1. Heben Sie den Scanner aus dem Kar ton heraus und stellen Sie ihn[...]

  • Página 13

    10 A-61514_de September 2004 Hinten 8 Ausgabefac h 9 V erlängerung des Au sgabefachs 8 9 Seite 1 V erlängerung des Au sgabefachs 2 Ausgabefac h 3 IEEE 1394-Anschlu ss (FireWire) 4 Netzans chluss 5 Einzugskassette 6 V erlängerun g der Einzugskassette 7 Service-LEDs 8 Zugang zur oberen Imaging-Führung (nur i160 Scanner) 7 1 2 4 5 6 3 8 Seite 1 Ro[...]

  • Página 14

    A-61514_de September 200 4 11 Innenbereich 1T r e n n m o d u l 2 N ormale T ransportrollen 3 Hintere Rollenabdeckung 4 V ordere Rollenabdeck ung 5 Einzugsmodul 1 2 3 4 5[...]

  • Página 15

    12 A-61514_de September 2004 Anschlüsse Folgen Sie der Anleitung zur Installation der IEEE 1394-Karte (FireWire) und der Kodak T reibersoftware, bevor Sie den Scanner an den Host-Computer anschließen. WICHTIG: Sie müssen zuerst die Sof tware auf dem Host-Comp uter installieren, damit Sie den Scanner einrichten können. Einbau der IEEE 1394-Karte[...]

  • Página 16

    A-61514_de September 200 4 13 Stromv ersorgung Zum Lieferumfang d es Scanners gehören ein oder mehre re Netzkabel. V erwenden Sie ausschließlich das für die S tromversorgung an Ihrem S tandort vorgesehene Kabel. En tsorgen Sie die nicht ben ötigten Netzkabel sachgerecht. V erwenden Sie ausschließlich das mit dem Scanner ge lieferte Netzteil. V[...]

  • Página 17

    14 A-61514_de September 2004 Wenn Sie den Scanner auf einem Computer einr ichten, auf dem Windows 2000 ausgeführt wird, wird das folgende Dialogfeld angezeigt. • Wählen Sie Ja . Kodak hat die Scanner der Serie i100 erfolg reich unter Windows 2000 getestet. Ihr Scanner ist jetzt inst alliert. Wenn Sie den Scanner au f einem Comp uter einricht en[...]

  • Página 18

    A-61514_de September 200 4 15 1. Wählen Sie Wei te r . Das folgende Dialog feld wird angezeigt. 2. Wählen Sie Inst allation fortsetzen . Die Scann er der Serie i100 wurden von Kodak erfolgreich unte r Windows XP getestet. Das folgende Dialogfeld wird angezeigt. 3. Wählen Sie Fertig stellen . Der Scanner ist damit installiert.[...]

  • Página 19

    16 A-61514_de September 2004 Einzugskassette und Ausgabefach Die Einzugskassette und das Ausgabefac h rasten in der jeweiligen Position ein. Beide können an unterschied liche Dokumentgrößen angep asst werden. Die Einzugskassette und das Ausgabefach lassen sich Platz sparend hochklappen, wenn der Scan ner nicht in Betrieb ist. Anbringen der Einzu[...]

  • Página 20

    A-61514_de September 200 4 17 Einstellen des Ausgabefachs Das einstellbare Ausgabefach verfügt über drei mög liche Positionen. • V erwenden Sie die tiefste Position des Ausgabefachs zu m Scannen langer Dokumente. • V erwenden Sie die mittlere Position des Ausgabefachs zum Scannen von Dokumenten im Format „Letter“ oder A4. • V erwenden [...]

  • Página 21

    18 A-61514_de September 2004 V erwendung des Scanners S t arten und Anhalten des Scanners Der Scanvorgang wird durch ein e s peziell für Ihr Anwendun gsgebiet entwickelte Softwar e gesteuert. Eine Anleitung zum S tarten und S toppen des Scanners finden Sie in der Dokument ation zu Ihre r Soft ware. Automatischer Einzug Beachten Sie die Richtlinien[...]

  • Página 22

    A-61514_de September 200 4 19 Fortlaufende Zufuhr Fortlaufende Zufuhr bedeu tet, dass Sie im laufenden Betrieb we itere Dokumentenst apel einlegen und som it ununterbrochen Dokume nte scannen können. • Wenn nur noch wenige Dokumente eines S tapels im Einzug vorhanden sind, legen Sie den nächste n S tapel mit der V orderseite nach unten auf dies[...]

  • Página 23

    20 A-61514_de September 2004 Beschädigte Dokumente Sie können gerissene oder dünn e Dokumente über den auto matischen Dokumenteneinzug scanne n, indem Si e sie in eine Schutzhülle stecken. 1. Legen Sie das beschädigte Dokumen t in eine Schutzhülle. 2. Legen Sie die Schutzhülle mit der V orderseite nach unten und der geschlossenen Kante vor [...]

  • Página 24

    A-61514_de September 200 4 21 W artung Reinigen des Scanners Im Laufe der Zeit sammeln sich im Sc an ner S taub und andere Schm utzpartikel an. Sie erzielen eine optimale Scanne r-Leistun g, wenn Sie die folgenden detaillierten Reinigungsan weisungen befolgen und di e Rollen des Einzugs- und T rennmo duls, die Imaging-Führung en, den T ransportber[...]

  • Página 25

    22 A-61514_de September 2004 Reinigen des T rennmoduls 1. Schalten Sie den Scanner aus. 2. Entferne n Sie etwaige Dokumente aus dem Einzugsbereich. 3. Heben Sie die Entriegelu ng der Scannertür an, um die Scannertür zu entriegeln. 4. Ziehen Sie die Scanner-Abd eckung zum Öffn en nach oben. 5. Entferne n Sie das T rennmo dul, in dem Sie es nach u[...]

  • Página 26

    A-61514_de September 200 4 23 7. Überprüfen Sie die Rollen. Wenn die T ransportringe des T rennmoduls abgenutzt oder beschädigt erscheinen, t auschen Sie die Ringe oder das T rennmodul aus. 8. Setzen Sie das T rennmodul wieder ein un d richten Sie die Wellenen den aus. 9. Drücken Sie auf das T rennmodul, bis es hörbar einrastet. 10. Fahren Sie[...]

  • Página 27

    24 A-61514_de September 2004 3. Drehen Sie die Rollen des Einzugsmo duls von Hand und reinigen Sie sie mit Hilfe eines Reinigungspads. 4. Überprüfen Sie das Einzugsmodu l. Wenn die T ransportringe des Einzugsmoduls abgenutzt oder beschädigt erscheinen, t auschen Sie die Ringe oder das Einzugsmodul aus. 5. Entferne n Sie S taub oder Schmutz aus d[...]

  • Página 28

    A-61514_de September 200 4 25 3. Wischen Sie den oberen un d untere n T ransportbereich mithilfe eines Rollen-Reinigungspads ab. 4. T rocknen Sie den T ransportbereich mit einem Antistatiktuch ab. 5. Drücken Sie seitlich gegen den erhöhte n Rand auf der linken Seite der hinteren Rollenabdeckun g und ziehen Sie die Abdeckung nach obe n und heraus,[...]

  • Página 29

    26 A-61514_de September 2004 Reinigung der Papierführung 1. Entferne n Sie die Hülle des T ransport-Rei nigungsblatt s. 2. S tellen Sie die Führungen des Papiereinzugs auf die Größ e des Reinigungsblatts ein. 3. Führen Sie das Reinigungsblatt (mit de r Klebeseite nach oben) im Hochformat in den Scanner e in, bis der den T ransportrollen anhaf[...]

  • Página 30

    A-61514_de September 200 4 27 HINWEISE: Aufgrund ihrer besonder en Materialbescha ffenhe it bieten die T ranspor trollen unerr eichte Zuverlässigke it beim T ransport unterschiedlich ster Dokume nttypen, -gr ößen und -s tärken. Die Zahlen zur voraussichtlichen Haltbarkeit sind als Richtlinien für Anwendungen zu verstehen, be i denen die in die[...]

  • Página 31

    28 A-61514_de September 2004 Fehlerbehebung Kontrollleuchten Es gibt am Scanner eine rote und eine grüne Kontrollleuchte, die Hinweise darauf geben, was der Scanner gerad e tut. Grün leuchtet — der Scanner ist betriebsbere it Grün blinkt — der Scan ner ist beschäf tigt Rot leuchtet — es ist ein Fehler aufgetrete n (Hilfe zu den gängi gen[...]

  • Página 32

    A-61514_de September 200 4 29 Papierst aus beheben 1. Entferne n Sie etwaige Dokumente aus dem Einzugsbereich. 2. Heben Sie die Entriegelu ng der Scannertür an, um die Scannertür zu entriegeln. 3. Ziehen Sie die Scannertü r nach oben, um sie zu öf fnen. 4. Suchen Sie das eingeklemmte Dokument und entfernen Sie es. 5. Senken Sie die Scannertür [...]

  • Página 33

    30 A-61514_de September 2004 System reagiert nicht Gehen Sie wie nachfolgend beschrieb en vor , falls der Scanner und/oder der Host-Compu ter nicht reag iert. 1. Schalten Sie den Computer aus. 2. Schalten Sie den Scanner aus. 3. Ziehen Sie das IEEE 1394-Kabe l (FireWire) aus dem IEEE 1394-Anschluss an der Rückseite des Scanners heraus. 4. Schalten[...]

  • Página 34

    A-61514_de September 200 4 31 Problemlösung Hin und wieder können bei Ihrem Scanner Probleme auf treten. In vielen Fällen können Sie das Problem selbst lösen. Die emp fohlenen W artungsverfahren finden Sie im Abschnitt War tu ng . Möglicherweise müssen Sie au ch Ihre Scanner-Anwendung überprüfen. Problem Lösungsmöglichkeit Der Scanner sc[...]

  • Página 35

    32 A-61514_de September 2004 Problem Lösungsmöglichkeit Bildqualität ist schlecht oder nimmt ab Achten Sie darauf, dass: • der Scanner sauber ist. Beachten Sie die ent sprechenden Hinweise im Abschnitt Wartung . • der Scanner kalibriert ist. Beachten Sie die ent sprechenden Hinweise im Abschnitt Wartung . Die Lampen werden zu fr üh ausgesch[...]

  • Página 36

    A-61514_de September 200 4 33 T ransportieren des Scanners Falls der Scan ner nach der Inbetriebnahm e transportie rt werden mu ss, müssen Sie den Scann er in die Original ve rpackung ei npacken. Sollten Sie die Originalverp ackung bereits ent sorgt haben, wend en Sie sich bitte an Ihren V ertr iebspartner . 1. Schalten Sie den Computer aus. 2. Sc[...]

  • Página 37

    A-61514_de September 200 4 A-1 Anhang A T echnische Daten Scannertyp i150 Scanner: Simplex-Farbscanner mit automatisch em Dokumenteneinzug i160 Scanner: Dupl ex-Farbscanner mit au tomatischem Dokumenteneinzug Auflösung bei der Bilderfassung 75 bis 300 dpi Farbe un d bitonal ADF-Scan- Geschwindigkeit i150 Scanner/i160 Scan ner: 40 ppm: 200 dpi Qu e[...]

  • Página 38

    A-2 A-61514_de September 2004 Max. Höhe ü. M. Bis 2440 m (8000 Fuß) Laut stärkepeg el Werte ge messen in Übereinstimmung mit DIN 45 635, ANSI S12.10-198 5 und ISO 7779 in einer halb scha llgedämpf ten Kammer . • Im Betrieb: < 60 dB • S tandby: < 40 dB[...]

  • Página 39

    A-61514_de September 200 4 B-1 Anhang B Zubehörelemente u nd V erbrauchsmaterialien Wenden Sie sich zum Bestellen von Zubehör und V e rbrauchsmaterialien an Ihren Scanner-Fachh ändler . Artikel KA T -Nr . Kodak V erschleißteil-Aust auschsatz für das Einzugsmodul fü r Scanner der i100 Serie (1 komplettes Einzugsmodul, 1 komplettes T rennmodul,[...]

  • Página 40

    Geschäft sbereich Document Imaging KODAK AG Postfach 600345 D-70327 S tuttgart DEUTSCHLAND Document Imaging KODAK SOCIETÉ ANONYME 50, A venue de Rhodanie CH-1001 Lausanne SCHWEIZ Document Imaging KODAK GESELLSCHAFT m.b.H. Albert-Schweitzer-Gasse 4 A-1 148 Wien ÖSTERREICH EASTMAN KODAK COMP ANY Document Imaging Rochester , New Y ork 14650 UNITED [...]