KitchenAid YKERS205 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid YKERS205. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid YKERS205 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid YKERS205 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid YKERS205, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid YKERS205 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid YKERS205
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid YKERS205
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid YKERS205
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid YKERS205 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid YKERS205 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid YKERS205, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid YKERS205, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid YKERS205. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Models/Modèl es KERS205 YKE RS205 W1016 8033B ELECTRIC RANGE ARCHITECT ® SERIES II Use & Care Guide For quest ions about featur es, operation/per formance, part s, accessori es or service, cal l: 1-800-422-1230 or vi si t o ur w ebsi te at www. kitch ena id.co m In Canada, call for assista nce, installa tion and service, ca ll: 1-800-807-6777[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 3 COOKTOP USE ....................... ............................ ........................... 5 Cooktop Controls .............................[...]

  • Página 3

    3 RANGE SAFETY The Anti-T ip Bracket The range will not tip durin g normal use. Ho wever , the range can ti p if you app ly too much force or weight to the open door w it hout havi ng th e anti-t ip br acke t fas tened dow n prop erly . You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if yo[...]

  • Página 4

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERLY INSTALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF T[...]

  • Página 5

    5 COOKTOP USE This man ual c overs sev eral different model s. The r ange yo u have pu rchased may hav e some o r all of t he it ems lis ted. T he loca tio ns and appearances of the featu res shown here may not match those of your mode l. Cooktop C ontrols The cooktop controls can b e set to anywh ere between HI and LO. Pu sh in a nd turn to the de[...]

  • Página 6

    6 Doub le and T riple Eleme nts (on some models) The Double a nd T riple e lement s of fer fle xibili ty depe nding on the size of the cookware. Singl e size can be used in the same way as a regular elemen t. The d ouble an d tri ple sizes comb ine th e singl e, dual, and outer ele ment and i s recommended for larger cookware, larger quantities of [...]

  • Página 7

    7 ■ T o avoid damage to the cooktop, do not leave a h ot lid on the cooktop. As the cooktop cools, air can be come trapped between t he lid and th e cooktop, and the ceramic glas s could bre ak when the lid is r emoved. ■ For foods containing sugar in any form, cl ean up all spills and soils a s soon as p ossible. Allow the cooktop to cool down[...]

  • Página 8

    8 ELECTRONIC OVE N CONTROL Electronic C ontrol Pads When pressing an y control pad fun ction on the El ectronic Oven Cont rol, u se the pad o f yo ur fi nge r to pres s the desi red fu ncti on. Hold down the pad a few seco nds, or unt il th e desir ed func tion appears in the disp lay . Oven Display When power is supplied to the range or after a po[...]

  • Página 9

    9 Activating and Canceling the Clock/Day of W eek Display: 1. Press SET UP . 2. Selec t CLOC K usin g the l eft Qu ickset pad. 3. Pr ess t he right Qu ickset pad to scr oll until D ISABLE is displa yed. 4. Selec t DISAB LE us ing t he left Quick set pa d. 5. Selec t TIM E usin g the le ft Qu ic kset p ad. 6. Select ON or OFF us ing the right or lef[...]

  • Página 10

    10 Auto Convect Conversion (on some models) The oven comes from t he factory set for Auto Convect conversion. Au to Convect Con version au tomatical ly reduces the set temperat ure by 25°F for Convect Bake and Convect Pas try . For Convect Roast the con trol will alert you at 75% of the programmed roasting time to c heck foods for d oneness. Con v[...]

  • Página 11

    11 208/2 40V For impr oved r esults when using Bake, the oven can be set fr om 240V to 2 08V if your hous ehold is on 208V . T o set the oven to 208V : 1. Press SET UP . 2. Use ri ght Q uicks et pa d to scro ll t o 208/2 40V . 3. Select 20 8/240V using the l e ft Quicks et pad. 4. Select 20 8V or 240V using th e Quickse t pads. 5. Press SETUP to ex[...]

  • Página 12

    12 OVEN U SE Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavi ly soile d. During oven use, the heat ing elements will not remain on, but will cycle on and off throughout oven operati on. IMPORT AN T : The healt h of some birds is ex tremely sensi tive to the f umes gi ven off . Exposu re to the fume s may r[...]

  • Página 13

    13 BAKEWARE Hot air must be able t o circulate around food to cook evenly , so allow 2" (5.0 cm) of spac e around bakeware and oven wa lls. Use the following c hart as a guide. Bake The BAKE function is ideal for bak ing, roasting or heati ng foods. During baking or roastin g, the bake and b roil elements will cycle on and off in intervals to [...]

  • Página 14

    14 BROILING CHART For best res ults, place food 3" (7.0 cm) or more from the br oil element. Time s are guideline s only and may need to be ad jus ted for indivi dual tastes. Rec omme nded rack po sition s are numbered fro m th e bott om ( 1) to the to p (7). F or di agram, see th e “Positioni ng Racks and B akeware” section. T .H.E . T ru[...]

  • Página 15

    15 Convect Roast (on some models) Convection Roa st can be used to roast meat and poult ry , and vegetab les. T o Convec t Roast: Before convection roastin g, positi on racks according to t he “Positioni ng Racks and B akeware” section. It is not ne cessary to wait for the ov en to pr eheat be fore p utting food in, unless recommended in the re[...]

  • Página 16

    16 Dry in g (on some mo dels) For best r esults, use a drying rack. A dry ing rack al lows air t o circulate evenly around the food. The convection fan will operat e during th e drying procedure. T o Set Drying: 1. Open the oven door slightly . The oven door needs to be opened sligh tly to allow moisture to escap e from the oven during th e dryi ng[...]

  • Página 17

    17 * Fruits requi ring an antioxidant to avoid discoloration. ** 12 Hour Off will not occ ur during dry ing functi ons. Tha w and Serv e (on some mo dels) Use Thaw and Se rve to thaw frozen foods that require thawing, but not cooking, befor e serving. IMPORT AN T : This feature is not mean t for thawing meats or other foods that need to be cooked b[...]

  • Página 18

    18 THAW AND SERVE CHART * Only “Th aw and Se rve” or “Re ady to Serve” frozen foods can b e us ed with this fea ture. Do not atte mpt to tha w frozen meats, pou lt ry or seafood. ** It is not necess ary to preheat the oven. More Option s Cook & Hold 1. Press MORE OP TIONS. 2. Select COOK/HOLD us ing the left Quickset pad. 3. Select t he[...]

  • Página 19

    19 T o Set D elay Convect: (on so me models) 1. Press MORE OP TIONS. 2. Use the right Quickse t pad to scr oll to DELA Y . 3. Select DELA Y using the le ft Quic kset pa d. 4. Select Delay time us ing Quicks et pa ds or t he numbe r pads . 5. Use the right Quickse t pad to scr oll to CONVEC T . 6. Selec t CONVE CT us ing th e left Quick set pad. 7. [...]

  • Página 20

    20 Favorites Favorites stores the oven mode, cook time and te mperature for up to 10 of your favorite recip es. Five preprogrammed recipes are included for use w ith convec tion ov ens. T o Select a Recipe from the Preset Recipe List : 1. Press F A V ORITE S. 2. Selec t RECI PE LI ST usi ng the left Qu icks et pad. 3. Use the rig ht Quicks et pa d [...]

  • Página 21

    21 RANGE CARE Self-Clea ning Cycle (on some mo dels) IMPORT AN T : The healt h of some birds is ex tremely sensi tive to the fumes give n off during the S elf-Clean ing cycle. Exposure to the fume s may result in de ath to cer tain bi rds. Always m ove birds to another clos ed and well-ven tilate d room. Self-c lean the oven before it becomes h eav[...]

  • Página 22

    22 General Cleaning IMPORT AN T : Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cookt op are cool. Alwa ys follow label in structions on cle ani ng p roduc ts. Soap, wat er and a soft cloth or sponge are su ggested fi rst unles s otherwise noted. EXTER IOR PORC ELA IN ENAM EL SURFACES (on some models) Food spills containing acids[...]

  • Página 23

    23 OVEN CA VIT Y Do not use oven cleaners . Food spills should be cleaned when ov en cools. At high temperatures, foods react with porcela in and stai ning, e tching, pittin g or faint wh ite sp ots ca n r esult . Cleaning Method: ■ Self-C lea ning c ycle: See “Self-Cl eaning Cycle ” first. OVEN RA CKS Cleaning Method: ■ Self-C lea ning c y[...]

  • Página 24

    24 Ove n Door For normal range use, it is not suggested to remove the oven door . How ever , if r emov al is necessary , make sure the oven is off and cool. Then, follow thes e instructions. The oven door is he avy . To R e m o v e : 1. Open oven door all the way . 2. Pull forward and down on the hinge lat ch on each sid e. 3. Close the oven door a[...]

  • Página 25

    25 TROUBLESHO OTING T ry the solut ions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace the fuse or reset th e circuit breaker . If the pr oblem c ontin ues, ca ll an e lect rician. Cooktop w ill not operate ■ Is the co[...]

  • Página 26

    26 Broiling r es ults not what expected ■ Is there excessive smoking? Food may be too close to the broil element or may ha ve excess ive fat. Move rack to a lo wer positio n. ■ Is the oven door closed? Close oven door t o the broil stop positi on. ■ W as the broil element pr eheated? Allow broil elemen t to preheat for 5 minutes. ASSIS TANCE [...]

  • Página 27

    27 KITCHENAID ® ELECTRI C RANGE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a pplian ce is operate d and main tained a ccording to instru ctions a ttached to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her ea fter “KitchenAid”) will pay for Factory [...]

  • Página 28

    28 Keep this book an d your sales s lip together for futur e ref erence. Y ou must pr ovide pro of of pur chase or installation date for in-warranty service. Write do wn t he fo llow ing inf orma tio n abo ut y our ma jor appl ianc e to better h elp you obtai n assist ance or servi ce if you eve r need i t. Y ou wil l need to kn ow your comp lete m[...]

  • Página 29

    29 Notes[...]

  • Página 30

    30 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈ RE La bride antiba sculement Dans l es cond ition s de serv ice normales, l a cuis inièr e ne bascul e pas. El le peut cep endant basc uler si une force ou un poi ds ex cessi f est appl iqué sur la port e ouverte alors que la brid e anti bascul ement n’est pas conven ablement fix ée. Risque possible de décès ou [...]

  • Página 31

    31 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE B[...]

  • Página 32

    32 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains nettoyants peuvent produire des émanations désa[...]

  • Página 33

    33 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISS ON Ce manue l cou vr e plusie urs mod èles d iff ér ents. La cuisinièr e que vous avez acheté e peut comporter l'ens emble des articles énumé rés ou seulement cert ains d 'entre eux. Les emp lacements et aspects de s fo nctions il lustrée s ci-dessou s peuven t ne pas corresp ondre à ceux de vo[...]

  • Página 34

    34 Témoin lumineux “Element On” (élément en service) Un témoin lu mineux “Élé ment On” est situé sur le côté gauche du tableau de commande. Lorsque l'un de s élément s de surfa ce est allumé, le témoin s'allume. Témoin lum ineux “Ho t Su rface” (su rface chaude ) Un témoin lumineux de surface chau de est situ é[...]

  • Página 35

    35 ■ Pour évit er d'endommage r la table de cuiss on, ne pa s utilis er de pelli cule de plast ique pou r couvrir les alimen ts car le plasti que ris que de fond re. ■ Utili ser des mi taines de four o u des poigné es pour reti rer les aliments. Utilisation : 1. Pour mettre en marche, ap puyer sur W ARM ZONE (zone de maintien au chaud ).[...]

  • Página 36

    36 Utili ser le tab leau su ivan t comm e guide po ur les caracté ristiq ues du maté riau de l ’us tens ile de cuiss on. Préparation de conserves à la maison Lors de l a prépar ation de cons erves pendant de long ues périod es, alterner l’u tilisation des su rfaces de c uisso n, des éléments ou des brûl eurs de surfac e entre les quan [...]

  • Página 37

    37 T ABLEAU DE COMMAND E ÉLECTRONIQU E DU F OUR T ouch es de commande électroniq ues Lorsqu'on appuie sur une t ouche d e commande de fonc tion sur le module de co mmande élect ronique du four , appuyer s ur la foncti on dési rée du bo ut du doi gt. Ap puyer su r la to uche pe ndan t quelques s econdes, ou jusqu'à ce qu e la foncti [...]

  • Página 38

    38 Pour régler l'ho rloge sur un fo rmat de 12 o u 24 heur e s : L'horloge peut êtr e réglée p our af f icher l'h eure s elon un fo rmat de 12 heur e s ou de 2 4 heures. 1. Appuyer sur SE TUP (réglage). 2. Sélecti onner HORLOGE à l’aide d e la touche de réglage rapide de gau che. 3. Utilis er la t ouche d e réglag e rapi d[...]

  • Página 39

    39 Lampe du four La lampe du four s' allume automatiquement à l ' ouvertur e d e la porte. Lorsqu e la porte du four es t fermée, appuyer sur la touche OVEN LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre la lampe. Un signa l sonor e re tentit à chaqu e pres sion sur l a touch e de la lampe du fou r . Si la lampe du four est allu mée [...]

  • Página 40

    40 ■ La température de cuisson au fou r peut être modifiée pendant le mod e Sabba t. Il suffit d' appuyer sur l a touc he Bak e puis d' entr er la tempé ratu r e dési rée à l'a ide des touche s de régla ge rap ide. ■ En appuy ant sur la touche Cance l, on annule un pr ogramme de cuisson au fou r mais le module de commande[...]

  • Página 41

    41 Pour modifier les signaux s onores de la minuterie : 1. Appuyer sur SE TUP (réglage). 2. Utilis er la t ouche d e réglag e rapi de de droite pour fai re défiler les options jusqu’à SIGNAUX SONOR. 3. Sélec tionn er SIG NAU X SONO R à l’aide de la to uche de réglage rapide de gauche. 4. Utilis er la t ouche d e réglag e rapi de de droi[...]

  • Página 42

    42 UTILIS A TION DU FOUR Les odeurs et la fu mée sont normales lorsq ue le four est uti lisé pour les premiè res fois, ou lo rsqu’ il est t rès s ale. Lors de l'ut ilisati on du four , les élément s chauffants ne resteront pas all umés, mais fonctionner o nt par intermittence lorsque le four est en mar che. IMPORT ANT : La sant é de [...]

  • Página 43

    43 Pour dép lacer une grill e, la tir er jusqu'à la but ée d'arrêt , soulever le r ebord av ant et la tir er pour la s ortir du four . Se se rvir de l'illust ration et d u tableau su ivants comme guide . USTENSILE S DE CUISSON L'air chaud doi t pouvoir circuler au tour des al iments pour une cuisson un iforme, laisser al ors[...]

  • Página 44

    44 Cuisson au gril La cuisson au gril util ise la chal eur radia nte directe pour c uire les aliments. Le changement de températ ure lors de la cui sson au gril per met u n contrô le pl us pré cis de l a cuis son. Plus la températ ure est basse, plus la cui sson es t lente. L es morceaux épais et d e forme irrégulière de vian de, de pois son[...]

  • Página 45

    45 Cuisson par convection véritable T .H.E. (sur certains modèles) Dans un four à co nvection, l' air chaud qu e fait circuler le ventilat eur distribue l a chaleur d e façon continue et plus uniformément que le mouvement na tur el de l'ai r dans u n four thermique st andard. Ce dépl acement de l 'air chaud aide à mainteni r u[...]

  • Página 46

    46 4. Sélecti onner ROTISS CONVECT à l'aid e de la touche d e réglage rapide de gauche. 5. Sélec tionner la températ ure du four à l'ai de des to uches de réglage rapide . OU Entr er la te mpé ratur e dés irée à l'a ide de s touche s numériques. La température peut être réglée ent re 170°F et 550°F (77°C et 288°C)[...]

  • Página 47

    47 Séchage (sur certa ins mo dèles) Pour des résu ltats op timaux, u tiliser une gril le de séch age. La grille de séch age permet à l'a ir de circuler de faç on uniforme autour des alimen ts. Le ventil ateur de convecti on foncti onne pendan t la procédure de sé chag e. Réglage du séchage : 1. Ouvrir légèremen t la por te du fo u[...]

  • Página 48

    48 * Fruits n écessita nt un anti oxydant pour évite r la décol oration. ** L'arrêt au tomati que au bou t de 12 heures n'est pas actif durant les fonction s de séchage. Cerise s Lambert , Roya l Ann, Napoléon, V an ou Bing La ver et retirer les queues. Cou per en de ux e t reti rer le s no yau x. 18 à 24 Fl exible et tann ée Nect[...]

  • Página 49

    49 Décongeler et servir (sur certa ins mo dèles) Utiliser la fonction Décong eler et servir pou r décongel er les aliment s surgelés qui néc essiten t d'être dé congelé s, sans cuisson , avan t le servi ce. IMPORT ANT : Cette caract éristique n'est pa s conçue pou r la décongélat ion de la viande ou d'autres alimen ts qu[...]

  • Página 50

    50 Plus d’option s Cuisson et mainti en au chaud 1. Appuyer sur MORE OP TIONS (plus d'options). 2. Sélectionner CUISS / CHAUD. 3. Séle ction ner la durée de cu isson à l'a ide de s tou ches d e réglage rapide . OU Entrer la durée de cuisson à l'aide des touche s numériqu es. 4. Appuyer sur ENTER po ur le réglage. 5. Sélec[...]

  • Página 51

    51 REMARQUES : ■ Pour tout e pâte qui nécess ite une se ule levé e, les deux méthodes (normale ou rapide) peuv ent être u tilisées. ■ En cas d'utilisa tion de pâte à pain s urgelée, choisir FERM ENT RAPIDE. Il n'es t pas n écessaire de d écongele r la pâte avant la le vée. ■ Pour l es pâte s néce ssita nt 2 le vées, [...]

  • Página 52

    52 Pour créer une nouvelle r e cette favorit e : 1. Appuyer su r F A VORITES. 2. Appuyer sur l a touch e de régl age ra pide de droite pou r faire défiler les opti ons jusqu'à CREER NOUVEAU. 3. Sélectionner CREER NOUVEAU à l'aide de la touche de réglage rapide de gauche. 4. Entr er le nom à l'aid e des tou ches. Après chaq u[...]

  • Página 53

    53 ENTRETIEN DE L A CUISINIÈRE Programme d'autonettoyage (sur certa ins mo dèles) IMPORT ANT : La sa nté de certains oiseaux est très sensible aux émanations qu i survien nent durant le programme d'autonet toyage. L'expo sition aux émanat ions peut en traîner l a mort de certains oiseaux. T oujours déplacer les oiseaux dan s [...]

  • Página 54

    54 Pour dif fére r l'autonett oyage : 1. Appuye r sur SELF C LEAN (a uto nett oyage). 2. “ENLEVER GRILLE” s'affich e. Retirer les grilles. 3. Sélecti onner CONTINUER à l' aide de la touche de réglage rapide . 4. Régler au nive au de saleté LIGHT (l éger) en entra nt “200” à l'aid e des touche s numé riques po ur[...]

  • Página 55

    55 Souill ure cuite ■ Crème à polir et grattoir pour t able de cuisson : Frotter la crème sur la souill ure avec un essuie-t out humide. T enir le gratt oir aussi à plat que p ossibl e sur la surface et gratter . Répéter pour les tache s tena ces. Poli r toute la t able de cuisson av ec la crème et un ess uie-tout. Mar ques métalliques pr[...]

  • Página 56

    56 Prises pour appa reils ména gers (sur certains modèles) Les pri ses de 1 20 V po ur appa reils mé nager s sur l a conso le de commande peuven t être utili sées pour des appareils mén agers portatifs placés su r le comptoir à côté de la cuis inière. Les pr ises fonc tionnent i ndépendamment et ne sont pas affectées par les réglages [...]

  • Página 57

    57 DÉPANNAG E Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible est-il gril lé ou le disjoncteur s'est-il déclen ché? Remplacer le fu sible ou réencl encher le di sjoncteur . Si le pro blème p e rsiste, a ppel er un él ectric ie[...]

  • Página 58

    58 Les résultats de c uisson au fo ur ne sont pas le s résultats prévus ■ La cuisinière est-elle d' aplomb? Régler l' aplomb de l a cuisi nièr e. V oir les Instr uction s d'i nstall a tion. ■ La température corr ecte es t-elle réglée? Véri fier la recette dans un livr e de rec ettes f iable. ■ Le calibrage de la temp?[...]

  • Página 59

    59 GARANTIE DE LA CUISINI ÈRE ÉLEC TRIQUE KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager e st utilis é et entretenu con formément aux in struct ions jointe s à ou f ournies avec le prod uit, l a mar que Kitc henAid de Whir lpool Corpora tion ou Whi rlpool Cana da LP (ci-ap[...]

  • Página 60

    Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Po ur le serv ice sous ga rantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installa tion. Inscrive z les renseignement s suivants au sujet de v otre gros appareil ménager pour mieux vous aide r à obteni r assistance ou service en[...]