KitchenAid YKCMS1555R manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid YKCMS1555R. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid YKCMS1555R vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid YKCMS1555R você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid YKCMS1555R, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid YKCMS1555R deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid YKCMS1555R
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid YKCMS1555R
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid YKCMS1555R
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid YKCMS1555R não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid YKCMS1555R e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid YKCMS1555R, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid YKCMS1555R, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid YKCMS1555R. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model/Modèle Y KCMS1555R 82 06134 /3 8 28 W 5 A 8430 MICROWAVE OVEN Use & Care Guide In Canada, c all for ass istance 1-800-461-5681 , for installation and service, ca ll: 1-800-807-6777 or vi si t o ur w ebsi te at. .. www .KitchenAid.ca FOUR À MICRO-ONDES Guide d’util isation et d’en tretien Au Canada, pour assist ance composez le 1-800[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS MICROWAVE OVEN SAFETY ............................. ........................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 5 Unpacking ............................. .......................................... ............. 5 Location Requirements ......... ............................ .......[...]

  • Página 3

    3 MICROWAVE OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions [...]

  • Página 4

    4 This device complies with Part 18 of the FCC Rules. SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ Liquids, such as w ater , coffee , or tea are able to be ov erheated be yond the boiling point without appearing to be boiling. Visible b ubb ling or boiling when the container is remov ed from the micro wa v e ov en is not alw a ys pre[...]

  • Página 5

    5 INSTALLA TION INSTRUCTIONS Unpack ing 1. Empty the mic rowave oven of any packin g materials . 2. Clean the inside with a so ft, damp cl oth. 3. Check for damage, such as: ■ a door that is not lined up correctly ■ damage around the door , or ■ dents on the interior or ext erior of the microwave oven. If there is any damage, do n ot operate [...]

  • Página 6

    6 PARTS AND FEATURES This manual may cover several di ff er ent mode ls. Th e mode l you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of you r particular mode l may differ slightly from the il lustratio ns in th is manual . Tu r n t a b l e The turnt able ca n rota te in eithe r dir ect ion to help co ok food more [...]

  • Página 7

    7 Dis pla y When power is firs t supplie d to the microwave oven, “:” will appear in th e displa y . If the “:” ap pears in the displ ay at any oth er time, a power fail ure has occurred. Reset the clock if n eeded. When the microwave oven is in us e, the di splay s hows cook time remaining. Wh en the mic rowave oven is not in use, th e dis[...]

  • Página 8

    8 Control Lock The Control Loc k shuts down the control pan el pads to prevent unintended use of the microwave oven. If an y pad is touc hed while the Cont rol Lock is activ e, “LOCKED” wi ll appear in t he displa y . T o Lock/Unlock Control: T ouch and hold CANCEL for appr oximate ly 5 se conds until 1 t one s ounds an d “LOCKED” appears i[...]

  • Página 9

    9 Arranging If heating i rregularly shape d or different sized foods, arrang e the thinner pa rts and smal ler sized it ems toward the cent er . If cooking several it ems of the same size and shape, pl ace them in a ring patter n, leaving the center of the ring empty . Piercing Before heating, use a fork or small kn ife to pierce or prick foods tha[...]

  • Página 10

    10 Cooking To U s e : 1. T ouch COOK TIM E. “ST AGE 1” will appear b riefly , t hen “ENTER COOK TIME” will scr oll acr oss d isplay . Ente r the lengt h of time to cook. If cooking with 100% power , skip Step 2. 2. T ouch COOK POWE R, then se t the desired cooking po wer . See “Cooking Power .” 3. T ouch S T ART . When the cyc le ends, [...]

  • Página 11

    11 Custom Defrosting The Custom Defrost feature’ s preset programs can be used, or the microwave oven can be manually set to defrost. T o defrost manually , use 30% cook pow er . Refer to a r eliable cookbook for defrosti ng in form ation . ■ Food should be 0°F (-18°C) or colder at defrosting for optimal r esul ts. How food s ar e st or ed ca[...]

  • Página 12

    12 Auto Sensor Popcorn The sensor in the microwave oven dete rmines the app ropriate popping time of commercially packaged mi crowavable popcorn. ■ Do not use regular paper ba gs or glassware. ■ Pop only 1 package of popc orn at a t ime. ■ Follow manufac turer’ s instruction s when usin g a microwave popcor n popp er . ■ Listen for poppin[...]

  • Página 13

    13 MICROWA VE OVEN CAR E General Cleaning IMPORT ANT : Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow l abel instruct ions on cleaning product s. Soap, water and a soft cloth or s ponge are suggested first unless otherwi se noted. OVEN CA VITY Do not use soap -filled s couring pad s, abrasive cl eaners[...]

  • Página 14

    14 TROUBLESHO OTING T r y the solutions su ggested here first in order to avoid the cost of an unn ecessary service ca ll. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit. Oven will not operate ■ Is the door co mpletely closed? Firmly close door . ■ Is a spacer (on [...]

  • Página 15

    15 ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “T roub lesho oting .” It m ay s ave you the cost of a serv ice ca ll. If you sti ll ne ed help, follow the i nstruct ions b elow . When calli ng, please know the purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance. This in formation will[...]

  • Página 16

    KITCHENAID ® BUIL T - IN OVEN & MICROW A VE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated and mai ntain ed according to ins tructions att ached to or furn ished with t he product, Kitchen Aid or KitchenAid Ca nada (hereafter “Kit chenAid”) will pay for fact ory specif[...]

  • Página 17

    17 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de Votre sécurité et celle des autres est très important[...]

  • Página 18

    18 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four : – Ne pas faire cuire les aliments excessivement. Surveiller attentivement le four à micro-ondes après y avoir placé des produits en papier , en plastique ou autres matériaux combustibles pour faciliter la c[...]

  • Página 19

    19 INSTRUCTIONS D'INSTAL LATION Déballage 1. Ôter du four à micro-ondes tou s les matériaux d'embal lage divers . 2. Nettoyer l'int érieur du four avec un chiffon doux humide. 3. Vérifier l' absence de do mmages tels que : ■ porte qui n' est pas align ée correctement ■ dommage s autou r de la por te, ou ■ bosse[...]

  • Página 20

    20 Spécifications électriq ues Observer les d ispositions de tous les co des et règlement s en vigu eur . L'appa reil doit êtr e aliment é u niquement par u n c ircu it d e 120 V CA, 60 Hz, pr otégé p ar un fu sible de 15 ou 20 A ( on recommande l'utilis ation d' un fusible t emporisé ou d'u n disjoncte ur). On recommand[...]

  • Página 21

    21 COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDE S Aff ichage Lors de la mise sous te nsion in itia le du four à micr o-ond es, “:” apparaît sur l' afficheur . Si “:” s'affiche à tou t autre moment, une panne d e courant s'est pr odui te. Régler d e nouveau l'horloge s i nécessai re. Lorsque le four à mi cro-ondes est utilisé, l[...]

  • Página 22

    22 Signaux sonores Les si gnaux s onores in diquent ce qui su it : Un signal sonore ■ Entrée va lide ■ Entrée d'u ne caractérist ique dissi mulée Deux signaux sonores ■ Fin d'étap e pour la cui sson par étap es ■ Entrée invali de (s ignaux son ore s cou rts) ■ Sign aux son ore s de fi n de pr ogramm e ém is à inte rvall[...]

  • Página 23

    23 UTILISATIO N DU FOUR À MICRO-OND ES Un magnét ron dans le fo ur produit des micro-on des qui r ebond issen t de la bas e, des par ois et de la vo ûte en méta l et qui passent à trav ers le plat eau rotatif et les u stensile s de cuisso n appropriés pour atte indre l’alime nt. Les mic ro-ondes sont atti rées et absorbées par le gras, le[...]

  • Página 24

    24 Ustensiles de cuisson et vaisselle Les ustens iles de cui sson et la v aissell e doivent pou voir être placés s ur le pla teau rotati f. T o ujours util iser de s mit aines de four ou de s ma niques lors de l a manip ulati on p arc e qu e tout plat peu t devenir chau d à cause de la ch aleur transmi se par les alim ents. Ne pas util iser de s[...]

  • Página 25

    25 Puissance de cuisson De nombreuses recette s de four à mic ro-ondes précisen t quell e puissa nce de chau ffage doit être utilisé e en indi quant u n pourcentage, un nom ou un chiffre. Par exemple, 70 %=7=Moyen-élevé. Utili ser le table au suiv ant c omme gu ide g énéral pour la puissa nce de chau f fage suggérée pour des al iments s p[...]

  • Página 26

    26 Cuisson personnalisée Les durées et puissan ces de cu is son ont été préréglées pour certains ali ments qu i vont au micro-ondes. Ut iliser le ta bleau suivant comme gu ide. * Les différences de quan tité de mat ière grasse, de vian de, d'épais seur et de procédé de sal aison affectent l es résultats . La m oyenn e es t de 16 [...]

  • Página 27

    27 Cuisson par d étection automatique Le capteur dan s le four à micro-ondes détecte l'h umidité dégagée par l'al iment et règle automat iquement u ne durée de cuisson basée sur la catégorie d' aliment s élection née. Utili ser le table au suiv ant c omme gu ide. REMARQUE : En couvran t les aliments , s'assurer que l[...]

  • Página 28

    28 Réchauffage - détection automatique Un capteur dan s le four à micro-ondes déte cte l'h umidité dégagée par l'al iment et règle automat iquement u ne durée de réchauffage basée s ur la sélectio n. Utiliser l e tableau su ivant comme guide. REMARQUE : En couvran t les aliments , s'assurer que l'ouvert ure d'é[...]

  • Página 29

    29 ENTRETIEN DU FOU R À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s’assurer que toutes l es command es sont désact ivées et q ue le four à micro-ondes est froid. T ouj ours suivre les inst ructi ons su r l’étiq uett e des produ its de netto yage. Le savon, l’e au et un linge dou x ou une éponge son t suggérés e[...]

  • Página 30

    30 DÉP ANNAG E Essayer les so lutions suggé rées ici d’abord afin d’évit er le coût d’une visite d e service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est- il ouvert? Remplacer le fu sible ou remettre le disjoncteur en fonction . Le four ne f onctionne pas ■ La porte est-elle fermée compl?[...]

  • Página 31

    31 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pou r assistance ou service, consulter la section “Dép annage”. Ce guide pe ut vous faire économis er le coût d’un e visite de servi ce. Si vous av ez encore besoin d’ aide, suivre les instr uction s ci-de ssous. Lors d ’un app el, veui llez co nnaîtr e la date d’acha t, le n umér o[...]

  • Página 32

    GARANTIE DU FOUR ENCASTRÉ ET DU FOUR À MICRO-OND ES KITCHENAID ® GARANTI E LIMI TÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entrete nu conformément aux in struct ions jointes à ou fou rni es avec le produit, Kit chenAid ou KitchenAid Can ada (ci-après désignées “Kit [...]