KitchenAid W10162162A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid W10162162A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid W10162162A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid W10162162A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid W10162162A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid W10162162A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid W10162162A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid W10162162A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid W10162162A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid W10162162A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid W10162162A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid W10162162A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid W10162162A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid W10162162A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ELECTRIC COOKTOP Use & Care G uide For questions about featur es, operation/ performa nce, parts, acces sories or service , call: 1-800-422-1230 or visit our website at www .kitchenaid. com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit ou r website at www.KitchenAid.ca T ABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE Guide d’util isation et d’en tretien Au Canada, [...]

  • Página 2

    2 NOTE : This manual covers differ ent models. Refer to the T able of Cont ents for information r egardin g your cooktop model. REMARQUE : Ce manuel couvre différents modèles. Consulter la T ab le des mati ères pour des renseignements con cern ant le modèle de votre tabl e de cui sson. T ABLE OF CON TENTS COOKTOP SAFETY ................. ......[...]

  • Página 3

    3 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Página 4

    4 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: ■ CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop – Children climbing on the cooktop to reach ite[...]

  • Página 5

    5 PARTS AND FEATURES TOUCH-ACTIVATED EL ECTRONIC CONTRO L MODELS Control P anels Cook tops 36" (91.4 cm) T ouch-Activated Electronic Control Model shown 30" (76.2 cm) T ouch-Activated Electronic Control Mo dels 36" (91.4 cm ) T ouch-Activated Electronic Control Mo dels A. Left rear touch control (simm er; keep war m f unc tio n; m el[...]

  • Página 6

    6 COOKTOP CONTROLS TOUCH-ACTIVATED EL ECTRONIC CONTRO L MODELS The electroni c touch controls of fer a variety of heat settings for optimal cooking results. When melting foods such as chocolate or butter , or when proofing bread, the su rface cooking area can be set to ME L T & HOLD f or minimal element ope ration . For maximum element operat i[...]

  • Página 7

    7 To U s e : 1. T ouch ON/OFF . 2. T ouch HEA T ZONE SIZE to sele ct desi red zone diameter . 3. Choose a power leve l betwee n HI and MEL T & HOLD. T ouch the “plus” (+) or “minus” (-) keypad t o increase or decrease power . 4. When finished cooking, touch ON/OFF t o turn off surface cooking area(s) individually , or touch ALL OFF to t[...]

  • Página 8

    8 PARTS AN D FEA TURES - SMART KN OB MOD ELS Contr ol Panels Cook tops 36" (91.4 cm) Sma rt Contro l Model shown 30" (7 6.2 cm) Smart K nob Models 36" (91 .4 cm) Smart K nob Models A. Left rear co ntrol (simmer; keep warm function; melt function) B. Right rear control (simmer; keep warm function; melt function; dual-circuit eleme nt)[...]

  • Página 9

    9 COOKTO P CONTROLS - S MART KNOB M ODELS The knob-act ivate d electronic system controls offer a v ariety of heat settings for optimal cooking res ults. When melting foods such as chocol ate or butter , or when proofing bread, the surface cooking area can be set to MEL T fo r minimal element ope ration. T o keep cooked foods warm or to heat servin[...]

  • Página 10

    1 0 Dual/T riple-C ircuit Elem ent The dual-size and triple-size e lements offer flexibil ity dep ending on the si ze of the c ookware. Single s ize can b e used in the same way as a regular ele ment. The dua l and trip le size s combine single, dual and outer elemen t and are recommended for larger cookware, lar ge quant ities of food, and home ca[...]

  • Página 11

    11 PART S AND FE ATUR ES - TRADI TION AL KNO B MODEL S Contr ol Panels Cook tops 36" (91.4 cm) T raditional Knob Model shown 30" (76.2 cm) T r aditional Kno b Models 36" (91.4cm ) T rad itional Kn ob Models A. Left rear co ntrol knob B. Right r ear control knob (dual-circ uit element) C. Hot surface indicator light D. Right front con[...]

  • Página 12

    1 2 COOKTO P CONTROLS - TRADIT IONAL KNO B MODEL S The con tr ols ca n be s et an ywhe r e betw een HI an d LO. NOTE : Wher e 240 V inst allat ion is not ava ilable , this cooktop will automatical ly adjust t o 208V operat ion. To U s e : Push i n and turn knob t o desir ed he at sett ing. Use the follow ing chart a s a guide when setting hea t lev[...]

  • Página 13

    1 3 Bridge E lement (on 36" [9 1. 4 cm] m ode ls ) The bridge elemen t allows max imum flexibility i n the center cooking area. Use the bri dge area to create an ob long heat ed area to cook with lar ge cookw ar e. T o use SINGLE and BRIDG E area (A + B): 1. Push in and turn center rear knob fr om OFF position t o the BRIDGE zone an ywhere bet[...]

  • Página 14

    14 Home Canning When canning for l ong periods, al ter nate the use of surface cooking areas, elements or su rface bur ners bet ween batch es. This allows ti me for the most recently u sed areas to cool. ■ Center the canne r on the grate or largest surface cooki ng area or element. Canners should not e xtend more than ½" (1.3 cm) out side t[...]

  • Página 15

    1 5 Light to m oderate soi l ■ Paper towels or clean damp sponge: Clean whi le the cook top is st ill warm. Y ou may want to wear oven mitts w hile clean ing the cookt op. Sugary s pills ( jellies, candy , syrup) ■ Cook top S cra per: Clean whi le the cook top is st ill warm. Y ou may want to wear oven mitts w hile clean ing the cookt op. ■ C[...]

  • Página 16

    1 6 ASSI STANCE OR SE RVICE Before calling for ass istance or serv ice, plea se check “T ro ublesh ootin g.” It m ay s ave you the cost o f a se rvice cal l. If you sti ll nee d help, follow the instru ctions below . When calling, pl ease know t he purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance. This in formation wi[...]

  • Página 17

    17 KITCHENAID ® COOKTOP W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instruct ions att ached to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay for Factory Specifi e[...]

  • Página 18

    1 8 SÉCURITÉ DE LA TA BLE DE CUI SSON Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire[...]

  • Página 19

    19 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE S É CURIT É CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r é duire le risque d'incendie, de choc é lectrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson, observer les pr é cautions é l é mentaires suivantes, y compris ce qui suit : ■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser [...]

  • Página 20

    20 PIÈC ES ET CARACTÉRI STIQUES MODÈLES À COMMANDE ÉLECTRONIQUE T ACTILE Modèles à commande électr onique tactile de 30" (76, 2 cm) Modèles à commande électr onique tactile de 36" (91,4 cm) A. Commande tact ile arrière gauche (mijotage, fonction Keep W arm, fonct ion Melt & Hold) B. Commande tactile arrière dr oite (mijot[...]

  • Página 21

    2 1 T ables de cuisson Modèle à commande électronique tactile de 36" (91,4 cm) illustré C O M M A N D E SD EL AT A B L ED EC U I S S O N MODÈLE S À COM MANDE ÉLECTRONIQU E TACTILE Les commandes élect roniques tactil es offrent une grande variété de réglages de chal eur pour des rés ultats de cui sson optimaux. Lor squ'o n fai [...]

  • Página 22

    22 Utili ser le ta bleau suivan t comme gu ide lors du ré glage de s niveau x de chale ur . Témoins lumineux d e surfac e chau de (su r les mo dèles à comman de tactile) Les témoin s lumineux de surface ch aude so nt situés près de chaque commande t actile de l a table de cu isson. Les témoins d e surf ace chau de r est ent all umé s tant [...]

  • Página 23

    23 Utilis er la zon e de pont afin d' obtenir le chauffa ge d'un e zone de forme oblon gue pour une cuis son au moye n d'un uste nsile de cuisson de gran de taill e. Utilisation de l'élément SIMPLE (A) ou de l'élément SIMPLE et de l'élément de PONT (A + B) : 1. Appuyer sur ON/OFF (mar che/arrêt) (commande tactil[...]

  • Página 24

    2 4 PIÈCES ET CARACTÉRI STIQUES - MOD ÈLES À BOUTON INTE LLIG ENT T ableaux de com mande Modèles à bouton intel ligent de 30" (76,2 cm) Modèles à bouton intel ligent de 3 6" (91,4 cm) A. Commande arri ère gauche (mijotag e, fonction Keep Warm, fon ctio n M el t) B. Commande arrièr e droite (mijotag e, fonction Keep Warm, fonctio[...]

  • Página 25

    25 T ables de cuisson Modèle de 36" (91,4 cm) à commande intelligente illustré COMMANDE S DE LA TA BLE DE CUISSO N - MODÈLE S À BOUTON INTE LLIG ENT Les commandes él ectroniques activées par b outon offrent une grande variét é de réglag es de chaleu r pour des résu ltats d e cuisso n optimaux. Lorsqu'o n fait fo ndre d es alime[...]

  • Página 26

    26 Utili ser le ta bleau suivan t comme gu ide lors du ré glage de s niveau x de chale ur . Témoins lumineux d e surfac e chau de (su r les mo dèles à commande intelligente) Les témoin s lumineux de surface ch aude so nt situés près de chaque bou ton de command e de la tabl e de cui sson. L es témoin s de surf ace chaude restent allu més t[...]

  • Página 27

    27 Élémen t de pon t (sur les modèles de 36" (91, 4 cm) L'élém ent de p ont permet une soup lesse ma ximale da ns la zone de cuisson ce ntrale. Utilis er la zon e de pont afin d' obtenir le chauffa ge d'un e zone de forme oblon gue pour une cuis son au moye n d'un uste nsile de cuisson de gran de taill e. Utilisation d[...]

  • Página 28

    28 PIÈCES ET CARACTÉRI STIQUES - MOD ÈLES À BOUT ON STAN DARD T ableaux de com mande Modèles à bouton st andar d de 30" ( 76,2 cm) Modèles à bouton st andar d de 36" ( 91,4 cm) A. Bouton de comma nde arrière gauche B. Bouton de commande ar rière droit (élément à double circuit) C. Témoin lumineux d e surface chaude D. Bouton[...]

  • Página 29

    2 9 T ables de cuisson Modèle de 36" (91,4 cm) à bouton standar d illustré COMMANDE S DE LA TA BLE DE CUISSO N - MODÈLE S À BOUT ON STAN DARD Les boutons de comman de peuvent être réglé s à n'importe quelle positi on entre HI et LO. REMARQUE : Si une i nstalla tion de 240 V n’e st pas p ossib le, cette tab le de cuis son se rè[...]

  • Página 30

    30 Témoins lumine ux de surface ch aude Les témoin s lumineux de surface ch aude so nt situés près de chaque commande d e la tab le de cuisson . Les témoi ns de surf ace chau de r est ent all umé s tant qu'un e zo ne de cuis son à la surface es t trop cha ude pour ê tre touchée, même après q ue la ou les zone(s ) sont étei ntes. Si[...]

  • Página 31

    3 1 UTILIS A TION DE L A T AB LE DE CUISSON V itrocéramiqu e La zone de cuiss on à la surfa ce devient rouge lo rsqu’un élémen t est allumé. L ’éléme nt s’allume et s ’étein t pour mainte nir le nivea u de te mpér at ure cho isi. Il est normal pou r la surface de la vitrocéramique bl anche de donner l’impression de chan ger de c[...]

  • Página 32

    32 Ustensiles de cuisson IMPORT ANT : Ne pas laisser un uste nsile d e cuisson vide s ur la surface cha ude d’une tabl e de cuiss on, d’un élé ment ou d’un brûleur de surface. Les ustens iles de cui sson idéal s doiven t avoir un fon d plat, des par ois dr oite s, u n cou ver cl e qui fer me b ien et le maté riau doit êtr e d’épaisse[...]

  • Página 33

    33 La crème à polir pour t able de cuiss on est recommandée pour une utilis ation ordinai re afin d’aide r à éviter les é grati gnures, les piqûres et l' abrasion et pour entret enir la tab le de cuis son. Ell e peut ê tre commandée co mme acces soire. V oir la se ction “Assistance ou service” pour une comma nde. Un grattoir pou[...]

  • Página 34

    3 4 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pou r assistan ce ou servic e, consult er la section “Dép annage”. Ce guide pe ut vous faire économis er le coût d’un e visite de serv ice. Si vous avez enc ore besoin d’ai de, suivre les instr uctio ns ci-de ssous . Lors d ’un appe l, veui llez conn aîtr e la d ate d’ achat, le num[...]

  • Página 35

    35 GARANTI E DE LA TABL E DE CUI SSON K ITCHENA ID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'a chat, lorsqu e ce gros appareil ménager e st utilis é et entretenu con formément aux in struct ions jointe s à ou fo urnies avec le p rodui t, la ma rque Kit chenAi d de Whi rlpool Corpora tion ou Whi rlpool Canad a LP (ci- apr?[...]

  • Página 36

    W10162162A © 200 7 . All rights reserved. Tous dr oits r é se rv é s. ® Registe red Tradem ark/ TM Tradem ark of Kitchen Aid, U. S.A., Kitch enAid Cana da licen see in Canada ® Marqu e d é pos é e /TM Marq ue de commerce de K itchenA id, U.S.A., Em ploi licenci é par KitchenA id Canada au C anada 10/ 0 7 Printed in U.S.A. Imprim é aux É .[...]