KitchenAid KUDE03FTBL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid KUDE03FTBL. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid KUDE03FTBL vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid KUDE03FTBL você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid KUDE03FTBL, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid KUDE03FTBL deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid KUDE03FTBL
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid KUDE03FTBL
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid KUDE03FTBL
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid KUDE03FTBL não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid KUDE03FTBL e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid KUDE03FTBL, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid KUDE03FTBL, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid KUDE03FTBL. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Thank you for Choosing KitchenAid ® Appliances. W e ho ld our comp any to t he high est qual ity st anda r ds a nd i t is imp ort ant t o u s tha t y ou h ave a po sit ive exp eri ence own ing a KitchenAid ® pr oduct. For your convenien ce, we have provided an easy to fo llow User Instruction Book. These instru ctions include a “T roubleshootin[...]

  • Página 2

    2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS ■ Read all instructions before using the dishwasher. ■ Use the dishwasher only for its intended function. ■ Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher, and keep them out of[...]

  • Página 3

    3 Quick Steps Dishw asher Us e Pr epare an d Load the Dishwash er IMPOR T ANT : Remove leftov er food, bones, toot hpicks and other hard items from the dishes. Remove labels from c ontainers befor e washing. ■ Make sure that when the dishwasher door is closed no items are blocking the deter gent dispenser . ■ Items should be loaded with soiled [...]

  • Página 4

    4 Add Rinse Aid ■ Y our dish washer is designed t o use rinse aid for good drying performance. Without rinse aid your dishes and dishwasher interior w ill have excessive m oisture. The heat dry option will not perfo rm as well without rin se aid. ■ Rinse aid keeps water fro m forming droplets that can dry as spots o r streaks. They also improve[...]

  • Página 5

    5 IMPORT AN T : The sensor in your di shwasher monito rs the soil level . Cycle time a nd/or water usage can v ary as the sens or adjusts the cycle for the bes t wash performance. If the incoming w ater is less than th e recommended temperature or food soils are heavy , t h e cycl e will auto matically comp ensate by adding time, heat and wat er as[...]

  • Página 6

    6 Dishwasher Fea tures Y our Kitchen Aid dishwasher may have some or all of these features. PROSCRU B ® Wa s h A re a The PROSCRUB ® wash area is located at the back of the lower level rack. NOTE: Y ou must select the PRO SCRUB ® wash option to use this feature. Make sure items do not interfere with the water feed tube, spray ar ms, or PROSCR UB[...]

  • Página 7

    7 FLEXI- FOLD D OWN™ Fle xible Tines The r ow of tines on the left-hand an d right-hand sides of the mid-level rack can be adjusted to make room for a variety of dis hes. T o adjust the fold-down tines: 1. Grasp the t ip of the ti ne that is i n the ti ne holde r . 2. Gently push the tin e out of the holder . 3. Lay th e tine s down, towar d the [...]

  • Página 8

    8 Remove the fr ont basket in the down position, wh en you ar e using the cup shelves or other tall items in t he mid level rack for more room . Filtration System Y our dishwa sher has the late st techn ology in di shwasher filtration. This trip le filtrati on system mi nimizes sound an d optimizes water and energy consumption while providing su pe[...]

  • Página 9

    9 Ve r y H a r d Wa t e r If you ha ve hard water (a bove 15 gr ains), clean your filter at least once per month. Building up of white residue o n your di shwasher indicates hard water . For tip s on removing spots and st ains, see “T r oubl eshooti ng” sect ion. Cleanin g Instruct ions IMPORTANT : Do not use wire brus h, scouring pad, etc. as [...]

  • Página 10

    10 T roubleshooting First try the solutions suggested here or v isit our website and r ef erence F AQs (Frequently Asked Ques tions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A. , www . kitche naid .com In Canada , www .kitc henaid. ca Dishwasher is not operating pr operly ■ Dishwa sher does not r un or s tops du ring a c ycle Is t[...]

  • Página 11

    11 Spots a nd stains on di shes ■ Spotting and filming on dishes Is your water hard, or is there a high mineral content in your water? Conditioning the fina l rinse w ater wit h a liqu id rinse aid helps eliminate spotting and filming. K eep the rinse aid dispenser filled. Always use a hi gh-temp opti on. If your water hardne ss is 13 grains or a[...]

  • Página 12

    KITCHENAID ® DISHW ASHER W ARRANTY ONE Y EAR LIMI TED W ARR ANTY For one year from the date of purchase, whe n this major appliance i s operated and mai ntained according to ins tructions attach ed to or furn ished wit h the product, Kitc henAid or KitchenAid Canada (hereafter “Ki tchenAid”) will pay for fac tory specified parts and r epair la[...]

  • Página 13

    13 Notes[...]

  • Página 14

    14 Notes[...]

  • Página 15

    Nous vous r emercions d’avoir choisi le s appareils KitchenAid ® . Notre compagnie entretient les norm es de qualité les plus élev ées et il est impor tant que vous soye z satisfait de posséder un p ro d u i t KitchenAid ® . Pour votre commodité, vo us trouver ez un Ma nuel d’instructions d’utilisation facile à su ivre. Ces instructio[...]

  • Página 16

    2 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ■ Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle. ■ N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle. ■ Utiliser les déte[...]

  • Página 17

    3 Étap es rapide s Utilisation du lave-vaisselle Prépar er et charger le la ve-vaissell e IMPORT ANT : Enlever de la vaisselle le s r estes alimentair es, os, cur e-dents et autr es articles durs. Enleve r les étiquettes des récipient s avant de les mettr e à laver . ■ Vérifier que lors que la porte du lave-vaisselle est fe rmée, aucun art[...]

  • Página 18

    4 ■ Selon la du reté de l’eau, remplir l a section de lavage pr incipal du distribu teur , vo ir illustr ation . Remplir la section de prélavage jusqu'au ni veau indiqué, si nécessaire. REMARQUE : Les qua ntités indiquées correspondent à l'emploi d'un détergent en po u dre st a nd ard . L o rs de l'utilisatio n d&apo[...]

  • Página 19

    5 Description des programmes et des options Ces in forma tion s couvr ent plusi eurs m odèl es dif fér ent s. V otr e lav e -vaisselle p eut ne pas com porter to us les p rogrammes et optio ns décri ts. On peut per sonnaliser le programme en sélectionnan t une option. V oir la sélec tion d'optio ns. Si vou s change z d'avis, appuyez [...]

  • Página 20

    6 IMPOR T ANT : Le capteur incorporé au lave-vaisselle co ntrôle le deg ré de saleté. La durée du programme et/ou la consomm ation d’eau peuvent varie r étant donné q ue le capteur raju ste le programme pour assurer des perform ances de lava ge optimale s. Si la tempér a ture d e l'eau d'ar rivée est infé rieure à celle recom[...]

  • Página 21

    7 Caractéristiques du lave-vaisselle V otre lave-vaisselle Kit chenAid peut comporter toutes les caract éristiques suivantes ou seulement cert aines d'entre elles. Zone de lavage PROSCRU B ® La zone de la vage PROSCRUB ® est sit uée à l'arrièr e du panier inférieur . REMARQUE : Sélecti onner l’ opti on de lavage PROSCRUB ® pou[...]

  • Página 22

    8 Support de tasses et de verres à pied SURE-H OLD ® Rabattre l a tablette d’ appoint du côt é gauche ou droi t du panier intermédiair e pour y placer des ta sses, verre s à pied ou articles lon gs tels que les ustensiles e t spatules. REMAR QUE : Retirer le(s) panier( s) pour ustensiles de cuisson lors du lavage de grands ve rres à pie d [...]

  • Página 23

    9 Pani er po ur uste nsile s de cuisso n Le panier pour ustensiles de cuisson est conçu avec 2 paniers amovibles pour contenir les couv ert s, couteaux et ustensiles de cuisson supplémentaires. Installer les pa niers en positi on élevée e n cas de couvert s ou de vaisselle pl ate suppléme ntaires à la ver . Installer les pa niers en positi on[...]

  • Página 24

    10 Eau très dure Si l'eau distribuée dans la ré gion est très dur e (conce ntration d e calcaire supérieur e à 15 grains) , nettoyer le filtr e au moins une fois par mois. La formation d'un résidu blanc sur les surfaces du lave - vaisselle indique la dur eté de l'ea u. O n trou ve à l a se ction “Dépannage” des conseils[...]

  • Página 25

    11 Dépa nna ge Essayer d’abor d les solutions suggérées ici ou visiter notr e site Internet et la F AQ (foir e aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service. Aux É.-U., www .kitchenaid. com Au Canad a, www .kitc henaid.ca Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement ■ Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s'arrête[...]

  • Página 26

    12 Présence de taches sur la vaisselle ■ T aches et f ilms sur la vaisselle L'eau est-elle dure ou co ntient-elle une concentratio n élevée de minéraux? Le condit ionnement de l'eau de rin çage finale avec u n agent de rinçage liquide f avorise l'élimination des taches et films. V eiller à ce que le distri buteur d'age[...]

  • Página 27

    GARANTIE DU LAVE- VAIS SELLE KITCHENAID ® GARANT IE LIM ITÉE DE U N AN Pendant un an à co mpter de la date d'ach at, lorsque ce gros appareil ménager est utilis é et entretenu conformém ent aux instruct ions jo intes à ou fourn ies avec le produit, KitchenAid ou Kitch enAid Cana da (ci-après désigné es “KitchenA id”) paiera pour [...]