KitchenAid KSRT25CRWH01 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid KSRT25CRWH01. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid KSRT25CRWH01 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid KSRT25CRWH01 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid KSRT25CRWH01, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid KSRT25CRWH01 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid KSRT25CRWH01
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid KSRT25CRWH01
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid KSRT25CRWH01
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid KSRT25CRWH01 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid KSRT25CRWH01 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid KSRT25CRWH01, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid KSRT25CRWH01, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid KSRT25CRWH01. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit o ur website at www .kitc henaid.com for additional inform ation. If you s till need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit o ur website at www . kitchenaid.ca o r call us at 1-800-807- 6777. Y [...]

  • Página 2

    2 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Unpack th e Re frigerator ■ If the ice stora ge bin is locat ed on the door , remove the tem porary shield fr om unde rnea th the ice st orage bin. See “Ice Maker and Storage Bi n.” ■ Remove packaging mat erials. Do not use s harp instruments, rubbing alcohol, flammab le fluids, or abrasive cl eaners to remove [...]

  • Página 3

    3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) spac e on each si de and at the to p. When in stall ing your r efrigerator next to a fixed wall, leave 2" ( 5.08 cm) mi nimum on each side (depending on your model) to a llow for th e door to swing open. If your refrigerator has an[...]

  • Página 4

    4 W ater Pressure A cold water sup ply with water pr essure of between 30 and 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operat e the water dispenser an d ice make r . If you have quest ions about your water pressure, call a li cense d, qualifi ed plum ber . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT: The pressur e of t he water supply coming out of a [...]

  • Página 5

    5 4. T ur n sh utoff valve ON. 5. Check fo r leaks. Ti ghten any nuts or connections (i ncluding connection s at the val ve) that le ak. Complete the Installatio n 1. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. 2. Flush the water sy stem. See “Prepare the Water System” or “W ater an d Ice Dispen sers.” NOTE : It may take up to 24 h ours for your[...]

  • Página 6

    6 Acc eler ated I ce Pr oducti on (on some m odel s) This feature assists wi th temporary periods of heavy ice use by increasing ice pr oduction over a 24-hour pe riod. ■ Press OPTIMIC E ® featur e touch pad to turn on the OptimI ce ® feature. The OptimIce ® setting w ill remain on for 24 h ours unle ss ma nual ly tu rn ed off. ■ If increase[...]

  • Página 7

    7 The Ice Dispen ser Ice dis penses f rom the ice maker storage b in in t he freezer wh en the dis penser pad i s pressed. The dis pensin g system wi ll not operate when the freezer door is open . T o tur n off the ice maker , see “Ice Maker & Storage Bin.” Y our ice maker ca n produce both crushed and cubed ice. The display s cree n reads [...]

  • Página 8

    8 Styl e 2: The On/Of f sw itch is l ocated on the ice maker , behi nd th e ice maker cover door . ■ T o tur n on the i ce maker , flip the switch to t he ON (top) positio n. ■ T o manuall y turn off the ice ma ker , f lip the switc h to t he OFF (bot tom) posit ion. NOTE : Y our ice maker h as an automatic sh utoff. The ice maker sensor s will[...]

  • Página 9

    9 REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer se ctions de frost automatical ly . However , clean bot h sections about once a month to av oid buildu p of od ors. Wi pe up spi lls i mmediat ely . IMPORT ANT : Becau se ai r circulates be tween both sec tions, any odors formed in one sectio n will transf er to the oth er . Y ou must t[...]

  • Página 10

    10 T ROUBL ESHO OTING First try the solutions suggested her e or visit our website and reference F AQs (Frequently Asked Que stions) to possibly a void the cost of a service call. In the U.S. A., www .kitchenaid.com In Canada, www .kitchenaid.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate ■ Power cord unplugged? Plug into a gr ounded[...]

  • Página 11

    11 T emp erature and Moisture T emperatur e is too warm ■ New installati on? Allow 2 4 hours follow ing insta llation for the refrigerator to cool complete ly . ■ Door(s) opened often or left open? Allows warm a ir to enter refrigerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large load of food added? Allow se veral hou rs for[...]

  • Página 12

    12 The water dispenser will not operate properly ■ Freezer do or closed completely? Close the door firmly . If it does not close comp letely , see “The doors wi ll not cl ose complete ly .” ■ Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Con nect refrigerator to water suppl y and turn w a ter shutof f valv[...]

  • Página 13

    13 PERFORMANCE DATA SHEE TS Base Grille W at er Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in wa[...]

  • Página 14

    14 Base Grille W at er Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been tested accor ding to NSF/ANSI 42/53 for t h e re duct ion of the substances listed below . The concentration of th e indicated substances in water entering the sys tem was reduced[...]

  • Página 15

    15 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operate d and mainta ined according to instruction s attached to or furnished w ith the pr oduct, Kitc henAid or KitchenA id Canada ( h ereafter “KitchenAi d”) will pa y for factory speci fied part s and r[...]

  • Página 16

    16 N ous vous REMERC IONS d'avoir acheté c e pro duit de haute qu a lité. Si vous re ncontre z un problème non mentionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre s ite W eb www . kitchena id.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. A[...]

  • Página 17

    17 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du ré frigérateur ■ Si le bac d ’entreposage de gl açons est sit ué dans la port e, retirer l’écran protecteur temporai re situé sous le bac. V oi r “Machine à glaçons e t bac d’en treposage”. ■ Retir er les maté riaux d’emba llage. Ne p as utiliser d'instrumen ts coupan[...]

  • Página 18

    18 Exigence s d'empla cemen t Pour obtenir u ne aération app ropriée pour votre réfrigérateu r , laisser u n espace de ¹⁄₂ " ( 1,25 cm) de ch aque côté et au sommet. Si v ous inst allez votre réfr igérat eur près d'un mur fix e, lai sser un minimum d e 2" (5,08 cm) d e chaque c ôté (selon le modè le) pour perm e[...]

  • Página 19

    19 Spécifica tions de l’alimentation en ea u Rassembler les outils et pièc es néces saires avant de commen cer l'in stalla tion. Lir e et sui vre les instruct ions fournies avec les outi ls indiqu és ici. OUTILLAGE REQ UIS : REMARQUE : V otr e marc hand de réfr igérat eurs prés ente une trousse dispon ible ave c un robinet d’arrêt [...]

  • Página 20

    20 Raccordement a u ré frigérateur Style 1 1. Débrancher le réfrigérate ur ou déconnecter la s ource de courant élect rique. 2. Retir er et jeter le b ouchon en nylon noir du tuy au d’eau gris à l’arrière du réfrigérat eur . 3. Si l e tuyau g ris fou r ni av ec le réf rig érateur n'est pa s assez long, un raccord de ¹⁄₄ &[...]

  • Página 21

    21 Commandes numériques REMARQUE : Les p oints de r égl age r ecomm andés par l 'usine sont 0°F ( -18°C) pour l e congélateur et 37 °F (3°C) pour le réfrigérateur . Pour mettre en mar che le réfrigérateur et voir les points de réglage : ■ Appuyer sur la touche P OWER (ON/OFF - MARCHE/ARRÊT) pendant 2 secon des. Pour voir les te[...]

  • Página 22

    22 Réglage de l'humid ité dans le bac à légume s (sur certains modèles) On peut contrôler le degré d'hum idité dans le bac à lé gumes étanche. La comman de peut être ajustée à n'imp orte quel réglage entre LOW et HIGH. LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et légu mes à p elures. HIGH /ha ut (fe[...]

  • Página 23

    23 Distribut ion de glace : 1. Si le bac d ’entreposage de gl açons est sit ué dans la port e, retirer l’écran protecteur temporai re situé sous le bac. V oi r “Machine à glaçons e t bac d’en treposage”. 2. Appuyer sur le bouton appr oprié pour sélectionner le type de glace dé siré. 3. Appuy er un verr e ro buste co ntre la p la[...]

  • Página 24

    24 REMARQUE : La machi ne à glaç ons s'arrêt e automatiq uement. Les détec teurs de la machine à gla çons arrêtent automatiqu ement la product ion de glaçons lorsqu e le bac d'entreposage est plein ou que la porte du cong élateur es t ouve rte, mais la comm ande r este à la p ositio n ON (mar che). À NOTER : ■ Acco rder 24 he[...]

  • Página 25

    25 Remplacement du filtre à eau 1. Appuyer sur le bouton d'éject ion pou r lib érer le filt re de la grille de la b ase. 2. Tire r sur le filtr e tout droi t vers l'extérieur . 3. T our ner le cou vercle dans le sens ant ihoraire pour l'enle ver du filt re. IMPORT ANT : N e pas j ete r le c ouv ercle . Il fai t par tie d e vot re[...]

  • Página 26

    26 DÉPANNAG E Essayer d’abord les solution s suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service. Aux É.-U., www .kitchenaid.com Au Canada, www .kitchenaid.ca Fonctionnement du réfrigéra teur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'ali mentation éle[...]

  • Página 27

    27 Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-elle des s errée dans la douille ou grillée? V o ir “Remplac ement des ampou les d'éclairage”. ■ La lumière du distributeur est-elle réglée à OF F (arrêt)? La lumière du distri buteur fon ctionne seule ment lorsqu 'on a appuyé su r les l eviers. Si on désire que la [...]

  • Página 28

    28 Le distributeur d e glaçons ne f onctionne pas correctement ■ Si le bac d ’entreposage de gl açons est sit ué dans la port e, retirer l’écran protecteur temporai re situé sous le bac. V oi r “Machine à glaçons e t bac d’en treposage”. ■ Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas c[...]

  • Página 29

    29 FEUILLE S DE DON NÉES SUR LA PERFO RMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La[...]

  • Página 30

    30 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci t é 200 ga llons (758 l itres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La co ncentrati on des substances indiquées [...]

  • Página 31

    31 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTI E LIMITÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformémen t aux inst ruct ions jointes à ou fou rni es avec le produit, KitchenAi d ou KitchenAid Canada (ci -après désign ées “Kitch enAid”) p aiera po[...]

  • Página 32

    Pour des informati ons supplémentaires sur le produi t, aux É.-U., visite r www.kitchenaid.com . Au Ca nada, visiter www .kitch enaid.ca . Si vous n’ avez pas accès à Inter net et que vous néces sitez un e assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vous souhai te z prendre un r e ndez-vous , vous pouvez conta cter KitchenAi d au [...]